CONTOUR POWERPLUS CORDLESS - Rasenmäher FLYMO - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CONTOUR POWERPLUS CORDLESS FLYMO als PDF.
Benutzerfragen zu CONTOUR POWERPLUS CORDLESS FLYMO
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Rasenmäher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CONTOUR POWERPLUS CORDLESS - FLYMO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CONTOUR POWERPLUS CORDLESS von der Marke FLYMO.
BEDIENUNGSANLEITUNG CONTOUR POWERPLUS CORDLESS FLYMO
- Integriertes Ladegerät
- Wandbefestigung
- Schrauben
- Befestigungsdübel
- Einstellbarer Schultergurt
- Warnetakett
- Schutzvorrichtung
- Rad
- Bedienungsanweisung
- Trimmerkopf
- Produkttypenschild
- Rohr
- Führungsgriff
FR-CONTENU DU CARTON
Sicherheitsmaßnahmen

Ihre Maschine kann bei einem unsachgemäßigen Gebrauch eine Gefahr darstellen und zu ernsthaften Verletzungen des Bedieners und anderen Personen führren! Es müssen sãmtliche Warnhinweise und Sicherheitsvorschriften beachtet werden, um einen sicheren Gebrauch und eine angemessene Leistung Ihr Maschine sicherstellen zu können. Die Bediener ist für die Einhaltung aller in thisem Handbuch und auf der Maschine angegebenen Warnhinweise und Sicherheitsvorschriften verantwortlich.
Erklärung der an der Maschine befindlichen Symbole

Achtung

Die Betriebsanleitung muß sorgfältig durchgeleen werden, um sicherstellen zu konnen, daß alle Steuerelemente und deren Funktion verstanden werden.

Immer darauf achten, dass sich niemand in Maschinennahre befindet. Die Maschine darriemals verwendet werden, während sich Personen (insbesondere Kinder) oder Tiere in der Nähe befinden.

Es sollte immer eine Schutzbrille getragen werden, um ihre Augen vor von den Schneidvorrichtungen wegchesleuderten Objekten zu schützen..

Die Maschine nimals im Regen verwenden oder im Freien halten, während es regnet.
Achtung: Nach dem Ausschalten des Gerats dreht sich das Schnittseil weiter.
Gemäß den Vorschriften zur Larmverhütung Betriebwerktags nicht von 13.00 Uhr bis 15.00 Uhr und von 19.00 Uhr bis 7.00 Uhr und auch nicht an Sonn- und Feiertagen.itte beachten Sie außer dem mögliche zusätzliche ortliche Vorschriften.
Allgemeines
- Dieses Produkt ist nicht davon ausgelegt, von Personen (einschließlich Kindern) mit physischen, sensorischen oder psychischen Beeinträchtigungen oder von Personen, die nicht ausreichend Erfahrungen und Kenntnisse für den Umgang mit dem Produkt besitzen, benutzt zu werden, es sei dann, solche Personen stehen unter Aufsicht einer Person, die für ihre Sicherheit haftet oder sie sind von solchen Haftenden Person in die Benutzung des Produkts speziell eingewiesen worden. Kinder sollenen beaufsichtigt werden, um sicherzugehen, dass sie nicht mit dem Produkt playen. Es ist möglich, dass regionale Vorschriften ein Mindestalter für die Benutzung des Produkts vorschreiben.
- Den Trimmer ausschließlich für in der vorliegenden Gebrauchsanweisung vorgesehene Zwecke vorschfristsmäßig benuten.
- Den Trimmer nie benutzten, wenn Sie müde oder krank sind bzw. unter Alkohol-, Drogen- oder Medikamenteneinflüß stehen.
- Der Bediener oder Benutzer ist für Unfälle anderer Personen, und für die Gefahr, der sie oder deren Eigentum ausgesetzt werden, verantwortlich.
Batterie
Kabellosen akkubetriebenen Geräten muß besondere Aufmerksamkeit beschenchtet werden.
- VERMEIDEN SIE ZUFALLiges STARTEN. HALTEN SIE, WAHREND SIE DEN TRIMMER TRAGEN, IHRE HANDE UND FINGER VOM SCHALTHEBEL ENTFERNT.
- Das Gerat scarf niemals im Freien aufgeladen werden und muß an einem kühlen trockenden Ort - außer Reichweite von Kindern - aufbewahrt werden.
- Benutzten Sie nur das mit ihrer Gelda mitgelieferte Ladegerat. Durch Benutzung eines anderen Ladegerats konnten Batterie und Trimmer permanent beschadigt werden.
- Benutzen Sie das Ladegerat nur an standardmäßigen Haushalts-Steckdosen.
- Gehen Sie mit dem Ladegerat und dem Kabel des Ladegerats ordnungsgemäß um.
- Benutzen Sie das Ladegerät nicht, wenn das Ladegerät bzw. das Kabel des Ladegerätts beschädigt ist.
- Benutzen Sie das Ladegerät nur drinnen.
- Benutzen Sie das Ladegerät nicht drauben.
- Die Aufbewahrung und Ladung this Gerat solle an einem kühlen, trockenen und gut gelufteten Ort außer Reichweite von Kindern erfolgen.
- Laden Sie die Batterie bzw. benutzten Sie das Gört nicht in einer explosionsgeführdeten oder korrodierenden Umgebung. Meiden Sie Bereiche, in denen sich entzündliche Flüssigkeiten oder Gase befinden, damit es nicht zu einem Feuer oder einer Explosion kommt.
-
Versuchen Sie nicht, das Gerät, einschl. Batterie, zu reparieren. Der Austausch des Nylontfadens und die Reinigung des Geräts sind die einzigen Wartungsaufgaben, die vom Benutzer durchgeführt werden halten.
-
Bringen Sie keinigen Gegenstand in den Bereich des Motors. Halten Sie sie von Verstopfungen frei, damit es nicht zu einer Überhitzung kommt. ersuchen Sie nicht, die Batterie zu verbrennen oder zu zerstären. Batterien enthalten gefährliche Chemikalien. Entsorgen Sie sie wie gesetzlich vorschreiben.
Vorbereitung
- Bei Arbeiten mit ihrer Görtät müssen Sie immer feste Schuhe und lange Hosen tragen.
- Vor der Verwendung und nach Erhalt eines kraftigen Stöbes muss die Maschine auf Anzeichen eines Verschleisses oder einer Beschäftigung überprüft und bei Bedarf die entsprechenden Reparaturarbeiten ausgeführten werden.
- Das zu mähende Areal jegesmal vorher begutachten. Alle Gegenstände wie z.B. Steine, Glasscherben, Nagel, Draht, Bindfaden usw., die hochgeschleudert werden oder sich im Mahwerk verfangen können, sind wegzuräumen.
- Schreiben Sie vor der Verwendung dieser Produkte das Gelände ab und überzeugen Sie sich davon, dass sich Dort keine Tiere (wie z.B. Igel) befinden.
- Prüfen, daß schneidkopf, Spule und Verschlußkappe korrekt eingebaut sind.
Verwendung
- Den Rasentrimmer nur bei Tageslicht oder gutter künstlicher Beleuchtung verwenden.
- Rasentrimmer sollen, wenn möglich, nicht in nassem Gras verwendet werden.
- In nassem Gras ist Vorsicht geboten, da Sie leicht ihren Halt verlieren können. Beim Mähen nur gehen, niemals laufen.
- An Hängen muß sichergestellt werden, daß Sie einen sicheren Halt haben und rutschfeste Schuhe-Tragen.
- Beim Trimmen nicht rückwartsgeben, da Sie stolpern können.
- Faden kopf unter Hufthöhe halten.
- Den Rasentrimmer nie verwenden, wenn die Schutzvorrichtungen beschädigt sind oder sich nicht an ihrer vorgesehenen Stelle befinden.
- Bringen Sie niemals Schneidvorrichtungen aus Metall an.
- Niemals Hände oder Fübe in die Nähe der Schneidvorrichtung bringen, insbesondere beim Einsatzen des Motors.
- Sich nicht über die Trimmerschutzschäube lehen - Gegenstände konnten vom Fadenkopf hochgeschleudert werden.
11 Wenn Sie einen Gegenstand treffen. Der Rasentrimmer damit erst dann wieder verwendet werden, wenn absolut sichergestellt wurde, daß sich der gesamte Rasentrimmer in einem sicheren Betriebszustand befindet;
12 Wenn der Rasentrimmer anfängt, ungewöhnlich stark zu vibrieren. In thisem Falle muß er sofort überprüft werden. Ein übermögiges Vibrieren kann Verletzungen verursachen.
Sicherheitsmaßnahmen
Wartung und Lagerung
- Alle Muttern, Bolzen und Schrauben müssen fest angezogen sein, damit ein Sicherer Betriebszustand des Rasentrimmers gewährleistet ist.
- Abgenutzte oder beschädigte Teile müssen für einen sicheren Zustand ausgewechselt werden
- Nur für diese Produkt spezifizierte Ersatzfaden verwenden.
- Verwenden Sie nur von Husqvarna UK Ltd.
empfohlene Ersatzteile und Zubehörteile.
- Finger and Höhe vom Fadenmessner an der Vorderkante der Schutzhaube fernhalten, Verletzungsgsfehr.
- Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch. Es sollenen auf keinen Fall Metallgegenstände zur Reinigung des Geräts verwendet werden.
- Überprüfen und warten Sie den Trimmer regularig. Reparaturen müssen von einer zugelassenen Reparaturwerkstatt ausgeführten werden.
Pflege der Batterie
- Wenn sich die Batterie zus vollständiger, 24-stündiger Aufladung innerhalb eines kurzen Zeitauros entländ, ist eine neue Batterie erforderlich.
- Obwohl eine gewisse Ladung im Akku vorhanden sein wird, muß Ihr Rasentrimmer vor dem Gebrauch 24 Stunden lang aufgeladen werden, um eine maximale Laufzeit sicherstellen zu können.
- Durch einen permanenten Anschluß an das Ladegerät in einem Bereich mit guter Belüftung wird Ihr Akku automatisch vollig aufgeladen bleiben und kann sehr verwendet werden.
- Um eine permanente Beschäftigung des Akkus verhindern zu können, darf der Akku niemals entladet gelagert werden.
- Setzen Sie sich mit einem zugelassenen Service-Center/ Handler in Ihr Nähne in Verbindung, wenn Sie eine neue Batterie besteht bzw sich Ihr alten Batterie auf sichere Art und Weise entsorgen sollen.
- Batterie 12 Volt 7 Amp/Stde. "Hochleistung" Wartungnfrei keine Wartung erforderlich
WICHTIG ENTLEDIGEN SIE SICH ALTER BATTERIEN AUF SICHERE GESetzLICHTE ART UND WEISE: NICTT AUFSCHENDEIN, VERBRENNIEN ODER MIBBRAUCHLICH ENTSORGEN.
Austausch der Batterie
Wenn ihre Batterie ausgelaust werden muß, gehen Sie mit dem zugelassenen Service-Center in Ihrnahme Kontakt auf, wo die alle Batterie hersausgenommen und eine neue Original-Flymo-Batterie eingesetzt wird.
Entfernen des Akkus
- Entfernen Sie abbildungsgemäß die Schraube und Mutter, und nehmen Sie den Akkufachdeckel ab.
- Trennen Sie die Kabel vom verbrauchten Akku.
- Setzen Sie den Austauschakku ein. WICHTIG
Das rote Kabel wird am roten Anschlusspol (+) des Akkus angeschlossen, das andere am schwarzen Anschlusspol (-).
- Bringen Sie den Akkufachdeckel an und sichern Sie hin mit der Schraube und Mutter.
Wiederauflagen auf der Werkbank
Die Wandbefestigung kann auch als "Werkbank"-Stütze zum Aufladen Ihres kabellosen Rasentrimmers verwendet werden Aufbewahrgung während des Winters
- Führn Sie den vollständigen, 24-ständigen Ladevorgang durch, bevor Sie das Gerat für den Winter abiegen.
- Falls es nicht möglich ist, den kabellosen Rasentrimmer ständig aufgeladen zu lassten, muß der Akku nach jeweils 3 bis 4 Monaten 24 Stunden lang aufgeladen werden, damit der Akku während der Winterlagerung nicht vollständig entladen ist.
- Vermeiden Sie längere Aufbewährung ohne zwischenzeitliche Auflung.
- Bewahren Sie das Gerät an einem kühlen, trockenen Ort auf.
Anbringen der Wandhalterung - Erster Ladevorgang
Anbringen der Wandhalterung (G)
Wichtigt Schalten Sie das Ladegerät an der Wandsteckdose aus, bevor Sie den Trimmer an der Wandhalterung anbringen bzw. von ihr abnehmer.
1. Es wird emplohlen, die Wandbefestigung (G2) an einer glatten, vertikalien Innendwand anzubringen, die stark genug ist, um das Gewicht des Gerats zu tragen und sich in einem gut belüften Bereich mit einer Raumtemperatur zwischen 5^ und 25^ befindet.
2. An der Wandhalterung befinden sich drei LÖcher. Richten Sie die Wandhalterung so aus, daß die zwei LÖcher offen sind. (H)
3. Achten Sie darauf, daß der Trimmer, wenn in der Halterung, 100mm vom Boden entfern ist. Es ist dann einfacher, den Trimmer aufzuhängen, und gleichzeitig befindet sich die Wandhalterung in Reichweite der Steckdose, daß das Ladegerat angeschlossen werden kann.
4. Bringen Sie die Wandhalterung mit Hilde der mitgelieften Dübel und Schrauben sich an der Wand an.
5. Ihr kabelloser Rasentrimmer kann nun an der Wandbefestigung eingehigt und Dort aufeladen werden.
Erster Ladevorgang
- Der Akku sollen 24 Stunden lang vor dem Gebrauch aufgeladen werden.
- Ihr kabelloser Rasentrimmer muß nach jedem Gebrauch sofort 24 Stunden lang aufgeladen werden.
- Der Rasentrimmer kann permanent am eingeschalteten Ladgerat angeschlossen bleiben,ohne sich damit zu überladen.
-
Der Akku bleibt somit während der Lagerung vollständig aufgeladen, und der kabellose Rasentrimmer kann sofort verwendet werden
-
Benutzen Sie das Ladegerät nur drinnen.
- Sorgen Sie davon, daß das Ladegerät nicht Feuchigkeit ausgesetzt ist. Das Ladegerät und der Trimmer sollen immer trocken gehalten werden. Achten Sie darauf, daß das Ladegerät während des Ladevorgangs gut belfoßt wird.
- Es muß sichergestellt werden, daß der Rasentimmer nicht in der Wandbefestigung positioniert (G2) und mit dem Ladeanschuß verbunden ist (H1).
- Stecken Sie den Stecker des Ladegerats (G1) in eine geeignete Haushaltssteckdose, und schalten Sie ein.
- Die roten Kontrolllampen (F3, F4) leuchten während des Ladevorgangs.
Die rote Kontrollampe am Produkt (F3) ist die Netzkontrollleuche und leuchtet auch dann, wenn der Akku vollständig aufgeladen ist. - Der Akku ist nach 24 Stunden vollständig aufgeladen. Danach leuchtet die Kontrollampe am Ladegerät (F4) grün. Wahrend des Ladevorgangs wird das Ladegerät warm. Das ist normal und deutet daraufufhin, daß das Ladegerät richtig funchtioniert.
Aufladen Ihres kabellosen Rasentrimmers
- Sobald die Schneidleistung hiss des Rensentrimers nachlacht, muß der Akku aufgeladen werden.
- Sie sollen unbedingt vermeiden, daß Ihr Rasentrimmer solange verwendet wird, bis der Akku vollständig entladen ist.
- Befolgen Sie die unter "erster Ladevorgang" angegebenen Anleitungen.
- Wenn die Batterie so geladen wird, wie es hier beschrieben wurde, wird eine maximale Lebensdauer der Batterie erreicht.
Wartungsempfehlungen
- Ihr Produkt ist durch ein silberfarbiges und schwarzes Produkttypenschild gekennzeichnet.
- Ihr Gerät sollte mindestens alle 12 Monate gewartet werden; Häufiger, wenn es professionell eingesetzt wird.

Umweltinformation
- Beim Entsorgen von nicht mehr zu gebrauchenden Produkten muß die Umwelt berücksichtigtet werden.
- Falls erforderlich, setzen Sie sich bitte mit ihrer ortlichen Behörde in Verbindung. Diese kann Ohnen Einzelheiten zur Entsorgung mitteilen.
BATTERIENENTSORGUNG
- Vor der Entsorgung des Produkts muss der Akku aus dem Produkt herausgenommen werden (siehe Abschnitt zum Austausch des Akkus).
- Der Akku muss Sicher und umweltgerecht entsorgt werden.
- Die Batterie muß zu einer zugelassenen Kundendienstation oder ihrer ortlichen Recyclingstation gebracht werden.
-
Nicht mehr verwendbare Batterien durfen NICT mit dem Hausmull entsorgt werden.
Die Batterieoridaft NICHT in Gewassern entsorgt werden. -
Blei-/Säurebatterien können umweltschädigend sein und müssen shhalb über eine zugelassene Recyclingstation gemäß europäischer Vorschriften entsorgt werden.
- Nicht vebrennen.

Das Symbol auf dem Produkt bzw. auf der Produktverpackung gibt an, dass diese Produkte nicht als Hausmüll behandelten werden darf. Zur Entsorgung ist es an einen entsprichenden Recycling-Punkt für elektrische und elektronische Geräte zu bringen. Durch die umweltgerechte Entsorgung dieser Produkte tragen Sie dazu bei, potentielle Folgeschäden an der Umwelt und Gesundheitsschäden zu verhindern. Ausfuhrlichere Informationen über das Recycling desnes Products erhalten Sie auf Wunsch von Ihr Stadt- oder Gemeindrat, den für die Hausmüllerntsorgung zuständigen Behörden oder dem Geschäft, in dem Sie dessies Produkt gekauft haben.
Falls sich ein Teil aufgrund eines Herstellungsfehlers innerhalb der Garantietze als defekt herselfstehen soll, wird Husbqarna UK Ltd. über seine autorisierten Wartungstechniker kosten Reparaturarbeiten ausfuhlen oder die Teile auswechseln halten.
Dies gilt unter folgenden Voraussetzungen:
a) Der Fehler wird direkt dem autorisierten service center gemeldet.
b)Ein Kaufnachweis kann vorgelegt werden.
c)Der Fehler lât sich nicht auf einen MiBrauch, eine Vernachlässigung oder eine falsche Einstellung durch den Benutzer zurückführren.
d) Der Fehler laßt sich nicht auf normale Abnutzung zurückführten.
e)Die Maschine wurde nicht von einer von Husqvarna UK Ltd. nicht autorisierten Person gewartet oder repariert, auseinandergenommen oder daran herumgebastelt.
f) Die Maschine wurde nicht vermietet.
g)Die Maschine ist noch Eigentum des ursprünglichen Kaufers.
h)Die Maschine wurde nicht kommerziell verwendet.
* These guarantees establish an Ergänzung der gesetzlichen Rechten des Kunden dar und schrankt diese auf keine Weise ein.
Nachfolgend wird aufelistet, was nicht unter Garantie fällt oder wodurch die Garantie ungültig wird. Deshalb ist es unbedingter erforderlich, die in der Bedienungsanleitung angegebenen
Anweisungen sorgfältig durchzulesen und genau zu verstehen, wie die Maschine betrieben und gewartet wird:
Fehler, die nicht von der Garantie gedeckt sind:
- Fehler, die dadurch entstanden sind, daß ein anfänglicher Defekt nicht那么简单 wurde.
- Fehler, die durch einen plötzlichen Stoß entstanden sind.
- Störungen aufgrund eines unsachgemäßigen Gebrauchs der Maschine und Nichtbeasting der in der Bedienungsanleitung angegebenen Anweisungen und Empfehlungen.
- Maschinen, die vermietet werden, werden von dieser Garantie nicht gedeckt.
- Folgende Teile werden als VerschleiBeite angegeben, deren Nutzungsdauer von einer regelmäglichen Wartung abhängt. Diese Teile fallen normalerweise nicht unter die Garantie: Nylonschnur, Spule und Leitung
- Vorsicht!
Alle Garantieansprüche entfallen, wenn Fehler ganz oder teilweise, direkt oder indirekt durch den Einbau von Ersatzteilen oder zusätzlichen Teilen verursacht wurden, die nicht von Husqvama UK Ltd. hergestellt oder zugelassen wurden. Dasselse trifrt für modifierte Maschinen zu.
EC KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
erklärern in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt bzw. die Produkte
Kategorie. Akkurasentrimmer
Typ CCT250
Identifizierung der reife......Siehe Typenschild
Baujahr. .Siehe Typenschild
die maßgeblichen Anforderungen und Bestimmungen der folgenden EU-Richtlinien erfüllt/erfüllen:
98/37/EEC (bis 31.12.09), 2006/42/EC (ab 01.01.10), 2004/108/EC, 2000/14/EC
beruhend auf den folgenden in der EU harmonisierten, anwendbaren Standards:
EN60335-1, EN60335-2-91, EN786, EN60335-2-29, EN50366, EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2, EN61000-3-3
Der maximale A-Schalldruckpegel L_pA an der Bedienerposition, aufgezeichnet an einem Muster des/der obigen
Produkt/Produkte, entspricht der in der Tabelle angegebenen Stufe.
Der maximale Vibrationswert an Hand/Arm, gemessen nach EN ISO 5349 an einem Muster des/der obigen
Produks/Produkte, entspricht dem in der Tabelle angegebenen Wert.
2000/14/EU: Die Werte der gemessenen Gerauschemission LWA und der garantierten Gerauschemission LWA entsprechen den
Tabellenwerten.
Konformitätsbewertungsverfahren.. Annex VI
Prüfbehörde. Intertek, Cleeve Road
Leatherhead, Surrey
KT22 7SB, England
Newton Aycliffe 25/02/2008
M.Bowden
Direktor für Forschung & Entwicklung
Husqvarna UK Ltd.


| Typ | CCT250 |
| Schnittbreite (cm) | 25 |
| Umdrehungsgeschwindigkeit des Schneidwerks (rpm) | 8,000 |
| Gemessene Geräuschemission LWA (dB(A)) | 84 |
| Garantierte Geräuschemission LWA (dB(A)) | 92 |
| Höhe (dB(A)) | 81 |
| Wert (m/s2) | 1.94 |
| Gewicht (Kg) | 5.3 |
Precautions a Prendre

du anvender Produktet.