UNI_IHP_03 - Opvarmning Uniprodo - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis UNI_IHP_03 Uniprodo i PDF-format.
Brugerspørgsmål om UNI_IHP_03 Uniprodo
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Opvarmning i PDF-format gratis! Find din vejledning UNI_IHP_03 - Uniprodo og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. UNI_IHP_03 af mærket Uniprodo.
BRUGSANVISNING UNI_IHP_03 Uniprodo
Bemærk at denne brugervejledning er maskinoversat. Skønt der er blevet gjort en stor arbejdsindsats for at få oversættelserne så præcise som muligt, er ingen maskineoversættelser perfekte, og er heller ikke ment som erstatning for en menneskelig oversættelse. Den officielle brugervejledning er den engelske version. Vi hæfter ikke juridisk for misforståelser som følge af maskinelle fejloversættelser Såfremt der opstår tvivl om meningen, henviser vi til den engelske brugsanvisning da dette er den officielle version.
Tekniske data
| Parameterbeskrivelse | Parameterværdi |
| Produktnavn | Infrarødt varmepanel til loft med LED-belysning |
| Model | UNI_IHP_03 |
| Nominel spænding [V~] / frekvens [Hz] | 230/50 |
| Nominel effekt[W] | 400 |
| Beskyttelsesgrad IP | IP20 |
| Dimensioner (bredde x dybde x højde) [mm] | 630 x 660 x 35 |
| Vægt [kg] | 4,4 |
1. Generel beskrivelse
Brugervejledningen er designet til at hjælpe med sikker og problemfri brug af enheden. Produktet er designet og fremstillet i overensstemmelse med strenge tekniske retningslinjer ved hjælp af de mest avancerede teknologier og komponenter. Derudover er det produceret i overensstemmelse med de strengeste kvalitetsstandarder.
BRUG IKKE APPARATET, MEDMINDRE DU HAR LÆST OG FORSTÅET DENNE BRUGERVEJLEDNING GRUNDIGT.
For at øge enhedens levetid og sikre problemfri drift skal du bruge den i overensstemmelse med denne brugervejledning og regelmæssigt udføre vedligeholdelsesopgaver. De tekniske data og specifikationer i denne brugervejledning er opdaterede. Producenten forbeholder sig ret til at foretage ændringer i forbindelse med kvalitetsforbedringer. Enheden er designet til at reducere risikoen for støjemission til et minimum under hensyntagen til teknologiske fremskridt og muligheder for støjreduktion.
Legende

Produktet opfylder de relevante sikkerhedsstandarder.
Læs instruktionerne før brug.
Produktet skal genanvendes.
ADVARSEL! eller FORSIGTIG! eller HUSK! Gælder for den givne situation.
(generelt advarselsskilt)
OBS! Varm overflade, risiko for forbrændinger!
Må kun bruges indendørs.
Det er forbudt at placere genstande (såsom håndklæder, tøj osv.) over eller direkte foran enheden. For at undgå overophedning og brandfare må enheden ikke tildækkes.
Må ikke sprøjtes med vand.

OBS! Tegningerne i denne manual er kun til illustration, og nogle detaljer kan afvige fra det faktiske produkt.
2. Sikkerhed ved brug

OBS!
Læs alle sikkerhedsadvarsler og alle instruktioner. Hvis advarslerne og instruktionerne ikke følges, kan det resultere i elektrisk stød, brand og/eller alvorlig personskade eller endda død.
Udtrykkene "enhed" eller "produkt" bruges i advarslerne og instruktionerne til at henvise til:
Infrarødt varmepanel til loft med LED-belysning
2.1. Elektrisk sikkerhed
a) Stikket skal passe til stikkontakten. Du må ikke ændre stikket på nogen måde. Brug af originale stik og matchende stikkontakter reducerer risikoen for elektrisk stød.
b) Undgå at røre ved jordforbundne elementer som rør, varmeapparater, kedler og køleskabe. Der er en øget risiko for elektrisk stød, hvis den jordede enhed udsættes for regn, kommer i direkte kontakt med en våd overflade eller fungerer i et fugtigt miljø. Hvis der kommer vand ind i apparatet, øges risikoen for skader på apparatet og for elektrisk stød.
c) Rør ikke ved apparatet med våde eller fugtige hænder.
d) Brug kun kablet til det formål, det er beregnet til. Brug den aldrig til at bære apparatet eller til at trække stikket ud af en stikkontakt. Hold kablet væk fra varmekilder, olie, skarpe kanter eller bevægelige dele. Beskadigede eller sammenfiltrede kabler øger risikoen for elektrisk stød.
e) Hvis det ikke kan undgås at bruge enheden i et fugtigt miljø, skal der anvendes en fejlstrømsafbryder (RCD). Brug af en fejlstrømsafbryder reducerer risikoen for elektrisk stød.
f) Brug ikke apparatet, hvis netledningen er beskadiget eller viser tydelige tegn på slitage. En beskadiget netledning skal udskiftes af en kvalificeret elektriker eller producentens servicecenter.
g) For at undgå elektrisk stød må ledningen, stikket eller apparatet ikke nedsænkes i vand eller andre væsker. Brug ikke apparatet på våde overflader.
h) OBS! LIVSFARE! Nedsænk aldrig apparatet i vand eller andre væsker under rengøringen.
i) Må ikke bruges i meget fugtige omgivelser eller i umiddelbar nærhed af vandtanke.
j) Før første brug skal du kontrollere, om hovedspændingstypen og strømmen er i overensstemmelse med de angivne data på typeskiltet.
k) Enheden vil trække mere strøm end små enheder, så der kræves en separat 10A-stikdåse.
I) Brug ikke apparatet, hvis stikkontakten eller ledningen er overbelastet.
m) Sluk for enheden, og tag netledningen ud af stikkontakten, när enheden ikke er i brug.
n) Brug ikke dette apparat i nærheden af badekar, soppebassiner, swimmingpools eller andre beholdere med vand. Advarsel mod elektrisk stød!
o) Enheden skal placeres et sted, hvor kontakter og regulatorer ikke kan berøres af en person i badekarret eller bruseren.
2.2. Sikkerhed på arbejdspladsen
a) Sørg for, at arbejdspladsen er ren og godt oplyst. En rodet eller dårligt oplyst arbejdsplads kan føre til ulykker. Prøv at tænke fremad, hold øje med, hvad der sker, og brug din sunde fornuft, når du arbejder med enheden.
b) Brug ikke enheden i et potentielt eksplosivt miljø, f.eks. i nærheden af brændbare væsker, gasser eller støv.
c) Hvis du er i tvivl om, hvorvidt produktet fungerer korrekt, eller hvis du opdager skader, bedes du kontakte producentens servicecenter.
d) Kun producentens servicecenter må udføre reparationer på produktet. Forsøg ikke selv at foretage reparationer!
e) I tilfælde af brand skal du bruge en pulverslukker eller en ildslukker med kuldioxid (CO2) (beregnet til brug på strømførende elektriske apparater) til at slukke ilden.
f) Opbevar venligst denne manual til fremtidig brug. Hvis denne enhed overdrages til en tredjepart, skal manualen overdrages sammen med den.
g) Opbevar emballageelementer og små monteringsdele på et sted, hvor børn ikke har adgang.

OBS! Beskyt børn og andre omkringstående, när du bruger apparatet.
2.3. Personlig sikkerhed
a) Brug ikke apparatet, hvis du er træt, syg eller under indflydelse af alkohol, narkotika eller medicin, som kan forringe evnen til at betjene apparatet betydeligt.
b) Enheden er ikke designet til at blive håndteret af personer (herunder børn) med begrænsede mentale og sensoriske funktioner eller personer, der mangler relevant erfaring og/eller viden, medmindre de er under opsyn af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed, eller de har modtaget instruktioner om, hvordan enheden skal betjenes.
c) Enheden er ikke et stykke legetøj. Børn skal være under opsyn for at sikre, at de ikke leger med enheden.
d) Stik ikke hænderne eller andre genstande ind i apparatet, mens det er i brug!
2.4. Sikker brug af udstyr
a) Maskinen skal være placeret på et stabilt underlag. Brug de rigtige værktøjer til den givne opgave. En korrekt valgt enhed vil udføre den opgave, den er designet til, bedre og på en mere sikker måde.
b) Brug ikke apparatet, hvis "ON/OFF"-kontakten ikke fungerer korrekt (tænder og slukker ikke for apparatet). Enheder, der ikke kan tændes og slukkes med ON/OFF-knappen, er farlige, bør ikke betjenes og skal repareres.
c) Sørg for, at stikket er taget ud af stikkontakten, før du foretager justeringer, udskifter tilbehør eller lægger apparatet til side. Sådanne forholdsregler vil reducere risikoen for utilsigtet aktivering af enheden.
d) Når apparatet ikke er i brug, skal det opbevares på et sikkert sted, væk fra børn og personer, der ikke er fortrolige med apparatet, og som ikke har læst brugervejledningen. Enheden kan udgøre en fare i hænderne på uerfarne brugere.
e) Hold enheden i perfekt teknisk stand.
f) Opbevar enheden utilgængeligt for børn.
g) Reparation eller vedligeholdelse af enheden skal udføres af kvalificerede personer, og der må kun bruges originale reservedele. Dette vil sikre sikker brug.
h) For at sikre enhedens driftsmæssige integritet må de fabriksmonterede afskærmninger ikke fjernes, og skruerne må ikke løsnes.
i) Apparatet må ikke flyttes, justeres eller drejes under arbejdet.
j) Rengør enheden regelmæssigt for at forhindre, at der samler sig fastgroet snavs.
k) Enheden er ikke et stykke legetøj. Rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres af børn uden opsyn af en voksen person.
I) Hold enheden væk fra ild- og varmekilder.
m) Paneler, der kun er beregnet til vægmontering, må ikke monteres i loftet. Paneler, der kun er beregnet til montering i loftet, må ikke monteres på væggen. Ellers kan det forårsage overophedning eller endda brand.
n) Temperatursensorer eller en temperaturregulator bør ikke placeres direkte i det rum, som varmepanelet skal vende mod, da det vil påvirke temperaturmålingen.
o) Brug ikke enheden i små rum, hvor der er personer, som ikke kan forlade rummet på egen hånd, og som ikke er under konstant opsyn.
p) Nogle dele af dette produkt kan blive meget varme og forårsage forbrændinger. Rør ikke ved apparatets overflade, mens det er i drift, og i et stykke tid efter at det er slukket, indtil det er kølet af.
q) Installer ikke enheden i nærheden af brændbare materialer. Fare for brand.
r) For at undgå forbrændinger skal man være særlig opmærksom på steder, hvor der opholder sig personer, der kræver særlig behandling: spædbørn og børn, personer med følsom hud, ældre, syge, berusede personer og personer, der tager sovepiller.
s) Fjern alle beskyttelsesfilm (for- og bagside) før brug.
t) Brug ikke apparatet i fugtige omgivelser.
u) Sæt dig ikke på apparatet.
v) Apparatet skal installeres i tilstrækkelig afstand fra vægge og andre genstande (især gardiner og lignende brændbare/varnefølsomme genstande).
w) Anbring ikke apparatet på en brændbar overflade.
x) Bor aldrig i enheden.
y) Lad apparatet køle af, før du transporterer det og/eller udfører vedligeholdelsesarbejde.
z) For at undgå overophedning og brandfare må enheden ikke tildækkes.
aa) Vægpanelerne skal monteres mindst 0,6 m over gulvet.
bb) Loftpaneler skal monteres mindst 1,8 m over gulvet.

OBS! På trods af enhedens sikre design og dens beskyttelsesfunktioner, og på trods af brugen af ekstra elementer, der beskytter operatøren, er der stadig en lille risiko for ulykke eller skade, når enheden bruges. Vær opmærksom og brug din sunde fornuft, når du bruger enheden.
Enheden er designet til at give et effektivt, komfortabelt og sundt varmesystem til alle hjemmebrugere. Brugeren er ansvarlig for enhver skade, der opstår som følge af utilsigtet brug af enheden.
3.1. Beskrivelse af enheden

C: Metaludvidelsesrør × 4
D: Skruer × 4
3.2. Samling af enheden

• Installationsarbejdet skal udføres af en professionel elektriker!
• Hæng ikke panelerne op i strømkablet!
- Brug ikke fremspringende dele til ophængning af beslagene!
- Sørg for, at loftet er tilstrækkeligt stabilt!
• Fjern den forreste beskyttelsesfilm før brug!
- Strømforsyningskablet skal være godt jordet!
- OBS! Brug rawlplugs, der passer til den type loftmateriale, som enheden skal monteres på.
• Før du begynder installationen, skal du sørge for at bestemme loftets
gipspladelofter. Vælg og brug passende tilbehør baseret på den specifikke situation.
Trin 1: Mål og marker de korrekte afstande "a" og "b" på betonloftet.
hvor du vil installere.
Trin 2: Bor fire 10 mm huller på de markerede steder.

For stor borediameter er strengt forbudt!

Trin 3: Indsæt metaludvidelsesrørene (C) i de borede huller.

Trin 4: Træk skruerne (D) gennem ophængningsenhederne(B) hullerne, og spænd dem derefter fast i rørene.

Drej skruerne til enden stramt, dette er meget VIGTIGT!

Trin 1: Mål og marker de korrekte afstande "a" og "b" på betonloftet, hvor du vil installere.

Vær opmærksom på, at fjederknopperne (E) er designet til gipsplader eller trælofter med en tykkelse på 9-18 mm. Det er forbudt at bruge på gipspladelofter med en tykkelse på mindre end 9 mm.
Til trælofter med en tykkelse på over 18 mm kan man overveje at bruge ekspansionsrør af metal (C) eller sine egne tømrersøm, der skal være mindst M5*40 mm store.
Trin 2: Bor fire 18 mm huller på de markerede steder.

For stor borediameter er strengt forbudt!
Trin 3: Træk skruerne (D) gennem hullerne i ophængningsenhederne (B), skiverne (F) og fjederhagerne (E), og indsæt derefter fjederhagerne (E) i de forborede huller.

text_image
φ18mm E F D BTrin 4: Spænd skruerne.
Installer varmeenheden (A), når du har afsluttet installationen af a eller b.
- Skub bagsiden af den venstre lange ramme ind i krogen, og skub derefter bagsiden af den højre lange ramme ind i den anden krog.
Bemærk: Krogene er kun til de to lange rammer, ikke de to korte rammer!

text_image
1 2→4 3 5 3 4←2 61 - Loft
2 - TRYK
3 - Panel
4 - LED
5 - Venstre lang ramme
6 - Højre lang ramme
- Skru skruerne (G) ind i hullerne på begge sider af produktet, og spænd dem fast.

• Batteridrevet: DC 4 x 1,5V AAA-batterier (medfølger ikke)
- Indstillet temperaturområde: 0°C\~45°C, opløsning: 1°C
• Rumtemperaturområde: 0°C \~ 50°C, displayopløsning: 0.1°C
• Nøjagtighed af den målte temperatur: ±0,5°C
• Arbejdsmiljøområde 1°C \~ 50°C
• Radiofrekvens 433,92 MHz
Beskrivelse:

text_image
1 ROOM 5+2 SET 22.5°C 45.0°C SAT 2023 Y I_M I_D 0:34 4 LOCK 6 SET 9 TIME FAV 11 5 MODE 7 8 10 C/F 121 - Forbedring af lysstyrke
2 - Tænd/sluk for lys
3 - Reduktion af lysstyrke
4 - Låseknap
5 - Tilstandsknap
6 - Indstillingsknap
7 - Knap til værdiforøgelse
8 - Tænd/sluk
9 - Knap til indstilling af tid
10 - Knap til værdiforringelse
11 - FAV-knap
12 - Knap til ændring af temperaturehed
- Denne termostat har også en individuel betjeningsdel til LED-lys.
- Termostaten registrerer rumtemperaturen med sin integrerede sensor og sender signal til panelet om at tænde/slukke for varmen, når omgivelsestemperaturen ændrer sig, for at opretholde en konstant rumtemperatur. Når rumtemperaturen er 0,5 °C højere end den indstillede temperatur, sender termostaten OFF-kommandoer til panelet; når rumtemperaturen er 0,5 °C lavere end den indstillede temperatur, sender termostaten ON-kommandoer til panelet for at tænde for varmefunktionen.
- Skærmbilledet viser den indstillede temperatur samt den målte temperatur, klokkeslæt, dato, tilstande osv.
- Termostaten har ugeprogrammering, temperaturindstilling, automatisk slukning, når temperaturen springer, favorittemperatur, tidsindstillingsfunktioner osv.
- Den drives af 4 stk. 1,5 V AAA-batterier. Skift til nye, hvis batterisymbolet begynder at blinke, ellers kan den ikke styre panelet.
- Tastaturets läsefunktion er designet til at forhindre børn i at misbruge det.
- Når LCD-skærmen er slukket, betyder det kun, at panelets opvarmning er slukket, mens selve fjernbetjeningen stadig fungerer, indtil batterierne er døde eller ødelagte.
- LCD-skærmen kan kun fungere i temperaturområdet fra 1°C \~ 50°C.
Handling
- Tænd for panelet, tryk på ON/OFF for termostaten, og tryk derefter på knapperne °C/°F og MODE på samme tid for at parre termostaten og panelet, indtil der lyder et langt bip.
BEMÆRK:
1) Parringen skal være afsluttet inden for 1 minut, ellers skal du tænde for panelet igen.
2) Tænd for panelet igen, hvis du vil parre panelet med en anden termostat.
3) En termostat kan parres med og fungere sammen med flere paneler på samme tid.
4) Før parring skal du slukke for de paneler, du ikke ønsker at parre.
- Tryk på ON/Off-knappen for LED-lys for at tænde/slukke LED-lyset omkring panelet, og tryk længe for at skifte lysfarve (kun for nogle modeller).
- Tryk på +/- for at justere lysstyrken, kort tryk kan justere lysstyrken til 100%, 75%, 50% og 25%, langt tryk kan justere fra 100% til 5%.
- Tryk på ON/Off-knappen på termostaten for at tænde/slukke for varmen.
- Tryk længe på LOCK i 3 sekunder for at låse/låse op for knapperne.
- Tryk på °C/°F-knappen for at konvertere temperaturdisplayets måleenhed.
- Tryk længe på TIME i 3 sekunder for at indstille år, måned, dato og klokkeslæt med OP- og NED-knapperne.
- Tryk på OP og NED for at indstille måltemperaturen.
Selv i den periode, hvor ugetimeren er tændt, kan brugerne også trykke på OP og NED for at indstille en midlertidig temperatur, som konverteres til ugens måltemperatur, når den næste TIMER ON begynder at virke.
- Tryk og hold FAV nede i 3 sekunder, indtil ikonet for indstillet temperatur blinker, tryk OP og NED for at indstille en yndlingstemperatur, tryk kort på FAV for at bekræfte.
- Tryk på knapperne MODE og TIME samtidigt for at vælge 5+2 eller 1...7 programmeringstilstande.
- Tryk og hold MODE-knapperne nede i 3 sekunder for at tænde eller slukke for programmeringstilstanden, ON betyder åben, OFF betyder lukket.
- Tryk og hold SET-knappen nede i 3-5 sekunder for at gå ind i programmeringstilstand. Bemærk: Programmeringstilstanden har en timeout-grænse, som betyder, at hvis der ikke trykkes på nogen knapper inden for 3-5 sekunder, vender den tilbage til hovedskærmen.
1) 5+2 Programmeringstilstand
Du kan programmere termostaten, så den passer til din livsstil - uge og weekend, plus op til 4 grupper af tidsintervaller pr. dag.
Trin 1. Når du er i 5+2-tilstand, skal du trykke og holde SET-knappen nede i 3-5 sekunder, indtil programikonet ① og MON TUE WED THU FRI vises med ON- og Time-ikonet blinkende på skærmen.
Trin 4. Tryk på SET-knappen igen, og ikonet for indstillet temperatur blinker på skærmen. Brug ▲ eller▼-knappen til at indstille den ønskede temperatur, der skal opretholdes for program ①.
Trin 5. Tryk på SET-knappen for at få vist Program ② af ugedage, gentag trin 2-5. Og brugerne kan konfigurere Program ③ og ④ på samme måde.
Trin 6. Når du er færdig med at indstille Program ④, skal du trykke på SET-knappen for at få vist SAT- og SUN-indstilling, gentag trin 2-5 for at indstille Program①②③④ for weekender.
2) 1-7 Programmeringstilstand
Du kan programmere termostaten hver dag ved at indstille 2 grupper af tidsintervaller pr. dag. Når du er i tilstand 1-7, skal du trykke og holde SET-knappen nede i 3-5 sekunder, indtil programikonet ① og MON vises med ON- og Time-ikonet blinkende på skærmen. Brugere kan følge ovenstående trin 2-4 for at indstille On/Off-tid og ønsket temperatur for program ① og ② fra mandag til søndag i rækkefølge. Anvisninger
1) Standard starttidspunkt er 00:00, sluttidspunkt er 00:00, og standard driftstemperatur er 15 grader.
2) Hvis brugeren ikke justerer standard On/Off-tiden på 00:00, er programmeringsindstillingerne ugyldige.
3) Køretiden for program ① ② ③ ④ bør ikke overlappes, og sluttidsværdien for hvert program skal være senere end starttidspunktet, ellers er indstillingen ugyldig.
4) 15+2-tilstand, hvis du ikke ønsker at indstille en opvarmningsperiode midt på dagen (program ② eller ③ ), skal du blot indstille programmerne ② eller ③ til en lavere temperatur end standard med meget korte intervaller. Et eksempel er vist nedenfor.

line
| Time | Value | | :--- | :--- | | 06:00 | 15° | | 07:00 | 18° | | 09:00 | 14° | | 13:00 | 14° | | 16:00 | 14° | | 17:00 | 20° | | 22:00 | 15° | D A B C4 tids-/temperaturprogrammer anvendt over en periode på 24 timer
A - Morgenopvarmning 18° indtil 08:30
B - Dagtimerne sænkes 14° indtil kl. 12:00
C - Dagtimerne sænkes 14° indtil kl. 17:00
D - Eftermiddag/tidlig aftenopvarmning 20° til 23:30
5) Den programmerede tid/temperaturindstilling gendannes med den næste programpost i hukommelsen.
6) Når du er færdig med at indstille programmeringstilstanden, vil termostaten fungere i programmeringstilstand ON, selv om termostaten er slukket. Varmeenheden tændes eller slukkes i henhold til programmeringsindstillingen.
7) Programmeringsgrupper gør det muligt at køre på tværs af datoer.
8) Når du programmerer, må du ikke indstille overlappende intervaller mellem arbejdsgrupperne. Hvis tidsperioderne overlapping hinanden, vil gruppen med et tidligere starttidspunkt blive tændt først, og gruppen med et tidligere sluttidspunkt vil blive kørt OFF, indtil den næste gruppe bliver tændt.
-
Termostaten slukker automatisk for varmeenheden, hvis der registreres et pludseligt fald i temperaturen i rummet.
-
Tryk på FAV, den indstillede temperatur konverteres til favorit-temperatur, og den konverteres igen til ugens måltemperatur på det tidspunkt, hvor TIMER ON begynder at virke.
- Symbolet 🚗 betyder opvarmning, og det vises kun, når rumtemperaturen er 0,5 °C (eller mere) lavere end den indstillede temperatur.
- Baggrundsbelysningen vil være tændt, når der trykkes på en knap i tændt tilstand.
Bemærkninger
- Alle indstillinger skal genindstilles efter udskiftning af batteriet.
- Alkaline-batteri anbefales. Hvis ALLE knapper på termostaten ikke virker, kan du prøve at udskifte batterierne.
- Skift batterierne ud med nye, når batterisymbolet på skærmen begynder at blinke, ellers kan det resultere i, at apparatet stopper/sidder fast/ikke fungerer.
- Tjek først, om den indstillede temperatur er højere end rumtemperaturen, hvis termostaten ikke kan tænde for varmen.
- Hvis brugerne ønsker, at ugetimeren og temperaturen skal fungere, skal de sikre sig, at TIMER-funktionen er sat til ON ved at trykke længe på MODE-indstillingen; hvis brugerne ikke ønsker, at den skal fungere, skal de sætte TIMER til OFF.
- Undgå at dække eller røre ved temperatursensoren, som sidder øverst på termostaten.
- Placer termostaten i et åbent, normalt rum og ikke i en skuffe/lomme eller under en pude/dyne osv.
- Tag venligst batterierne ud af termostaten, hvis den ikke bruges i længere tid.
a) Tag altid stikket ud af stikkontakten, før du rengør eller lægger den væk.
b) Brug kun ikke-ætsende rengøringsmidler til at rengøre overfladen.
c) Efter rengøring af apparatet skal alle dele tørres helt, før det tages i brug igen.
d) Opbevar enheden på et tørt, køligt sted, fri for fugt og direkte sollys.
e) Apparatet må ikke sprøjtes med en vandstråle eller nedsænkes i vand.
f) Enheden skal inspiceres regelmæssigt for at kontrollere dens tekniske effektivitet og opdage eventuelle skader.
g) Lad ikke batteriet sidde i apparatet, hvis det ikke skal bruges i længere tid.
h) Brug en blød og fugtig klud til rengøring.
i) Brug ikke skarpe og/eller metalgenstande til rengøring (f.eks. en stålbørste eller en metalspatel), da de kan beskadige apparatets overflademateriale.
j) Rengør ikke enheden med syreholdige stoffer, midler til medicinske formål, fortynder, brændstof, olie eller andre kemiske stoffer, da det kan beskadige enheden.
SIKKER FJERNELSE AF BATTERIER OG GENOPLADELIGE BATTERIER:
Batterierne er installeret i enhederne.
Tag de brugte batterier ud af enheden på samme måde, som du installerede dem.
Genbrug batterier hos den relevante organisation eller virksomhed.
BORTSKAFFELSE AF BRUGTE ENHEDER:
Dette apparat må ikke bortskaffes i det kommunale affaldssystem. Aflever det på et genbrugs- og indsamlingssted for elektriske apparater. Tjek symbolet på produktet, brugsanvisningen og emballagen. Den plast, der er brugt til at konstruere enheden, kan genbruges i overensstemmelse med deres mærkning. Ved at vælge at genbruge yder du et væsentligt bidrag til beskyttelsen af vores miljø.
Kontakt de lokale myndigheder for at få oplysninger om din lokale genbrugsstation.

i) Apparatet må ikke flyttes, justeres eller roteres under arbeidet.
I) Hold produktet borte fra ild og varmekilder.
m) Paneler beregnet kun for veggmontering må ikke monteres i taket. Paneler beregnet for montering kun i taket skal ikke monteres på veggen. Ellers kan det føre til overoppheting eller til og med brann.
n) Temperaturfølere eller en temperaturregulator bør ikke plasseres direkte i rommet som varmepanelet skal vende mot, da dette vil påvirke temperaturmålingen.
o) Ikke bruk enheten i små rom der det er personer som ikke kan forlate rommet på egenhånd og som ikke er under konstant tilsyn.
- Strømkabelen må være godt jordet!