Vista - Babyalarmer Neno - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis Vista Neno i PDF-format.
Brugerspørgsmål om Vista Neno
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Babyalarmer i PDF-format gratis! Find din vejledning Vista - Neno og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. Vista af mærket Neno.
BRUGSANVISNING Vista Neno
Metode 3: En fleksibel brakett følger med produktet, som du monterer kameraet på
Det tilkoblede kameraet (senderen) er allerede paret fra fabrikken, og du trenger ikke å registrere det på nytt med monitoren (mottakeren) med mindre enhetene mister forbindelsen. Hvis du må parre kameraet på nytt eller parre et ekstra kamera, følger du trinnene nedenfor:
-
Slå på kameraet (senderen) og hold paringsknappen nede.
-
På skjermen (mottakeren) trykker du på „OK“ og velger deretter Legg til kamera under Kamera og bekrefter med „OK”.
- Monitoren (mottakeren) viser meldingen „Registrering vellykket“.
Tak, fordi du har købt babyalarmen Neno Vista med trådløs modtager. Med denne enhed kan du overvåge dit barns søvn eller leg i et andet rum i realtid. Denne brugervejledning indeholder alle de oplysninger, du skal bruge for at bruge den korrekt. Læs den og gem den, hvis du får brug for at bruge den igen.
01. ADVARSLER
- Dette udstyr overholder alle relevante EMF-standarder og er sikkert at bruge, forudsat at det bruges som beskrevet i betjeningsvejledningen.
- Montering af enheden skal udføres af en voksen.
- For at undgå skader skal du sørge for, at børn er på sikker afstand, när du samler produktet.
- Dette produkt er ikke legetøj. Lad ikke børn lege med enheden.
- En elektronisk barnepige kan ikke helt erstatte ansvarlig voksenovervågning.
- Anbring ikke kameraet eller kablerne i babyens seng eller inden for række-vidde (mindst 1 meter væk).
- Opbevar kablerne utilgængeligt for børn.
- Opbevar ikke enheden i nærheden af vand eller en varmekilde.
- Brug kun den strømforsyning, der følger med apparatet.
- Rør ikke ved stikkontaktens kontakter med skarpe eller metalliske genstande.
- Brug ikke produktet, hvis en komponent er beskadiget eller mangler.
- Brug ikke andet tilbehør eller reservedele end dem, der er godkendt af producenten.
- Hold børn væk fra den fungerende oplader.
BEMÆRK: Enhedens rækkevidde påvirkes af eksterne faktorer (f.eks. vægge, højspændingsledninger, andet elektrisk udstyr), så den faktiske rækkevidde kan være mindre end angivet.
- Kamera (sender)
- Monitor (modtager)
- Strømforsyning x2
-
Sæt til vægmontering
-
Fleksibelt håndtag
- Betjeningsvejledning
- Lyssensor
- Kameralinse
- Strøm-LED
- Mikrofon
- Tænd/sluk-kontakt
- Infrarøde lysdioder
- Højttaler
- USB-C-opladningsstik
- Temperaturføler
- Knap til parring
04. BESKRIVELSE AF MONITOREN (MODTAGEREN)
SE FIG. B
- Antenne
- Knap til justering af lysstyrke
- Knap til lydstyrkekontrol
- Tænd/sluk/VOX-knap
- LED-opladningslys (blåt lys - opladning; intet lys - enheden er fuldt opladet)
- Tænd/sluk-knap til vuggevise
- Tilbagevenden
- Kameraets kontrolknapper
- Menu/OK
- Power LED (rød LED - kamera tilsluttet; blinkende rød LED - venter på parring)
- Knap til stemmetransmission (PTT)
- Zoom
- Mikrofon
- LCD-skærm
- LED-indikator for lydregistrering
- Højttaler
- Batterirum
- Stativ
- USB-C-opladningsstik
05. IKONER PÅ MONITORENS DISPLAY
SE FIG. C
- Indikator for signalstyrke
- Visningsindikator for det valgte kamera
- Temperatur ved kameraets placering
- Tilnærmelsesniveau
- VOX-tilstand aktiv
- Aktiv alarm
- Tid
- Batteriniveau
- Stemmeoverførselsfunktion (PTT) aktiveret
- Indikator for kamerakontrol
- Lysstyrke-niveau
- Lydstyrkeniveau
06. MONTAGE
Metode 1: Placer kameraet på en flad, tør overflade.
Metode 2: Produktet leveres med et sæt, som du skal bruge til at montere kameraet på væggen. Brug skruer og dyvler til at skrue hætten fast på væggen, og skru derefter kameraet fast på gevindet. Kontrollér, at kameraet sidder korrekt og ikke falder ud af gevindet.
Metode 3: Der følger et fleksibelt beslag med produktet, som du kan bruge til at montere kameraet på et sted efter eget valg. Spænd beslaget op, og skru derefter kameraet fast på gevindet. Kontrollér, at kameraet er korrekt fastgjort og ikke falder ud af gevindet.
FORSIGTIG: Efterlad ladekablet på et sikkert sted (position) uden for barnets rækkevidde. Hvis du ikke gør det, kan barnet risikere kvælning eller andre farlige situationer (f.eks. elektrisk stød).

- Tilslut strømforsyningen til kameraet (senderen) og stikkontakten. SE FIG. D.1.
- Skub tænd/sluk-knappen til højre for at tænde kameraet (senderen). Den blå strøm-LED vil lyse op. SE FIG. D.2.
- Tilslut strømforsyningen til monitoren (modtageren) og stikkontakten. SE FIG. D.3.
-
Den blå opladnings-LED vil lyse. SE FIG. D.4.
-
Tryk på tænd/sluk-knappen i 3 sekunder. Displayet og den røde power-LED vil lyse op. SE FIG. D.5.
FORSIGTIG: Brug kun den originale oplader til det originale sæt. Hvis instruktionerne ikke følges, kan det resultere i skader eller andre farlige situationer.
08. BRUG AF ENHEDEN
Klargøring af enheden
Placer kameraet (senderen) et passende sted (f.eks. på et bord), og ret objektivet mod det område, du ønsker at overvåge. Juster kameraet, indtil du er tilfreds med det billede, der vises på skærmen.
FORSIGTIG: Anbring ikke kameraet inden for et barns rækkevidde! Hvis der er forstyrrelser i billedet eller lyden, skal du flytte enhederne til andre steder og sørge for, at de ikke er i nærheden af andet elektrisk udstyr.
Parring af kamera
Det tilsluttede kamera (senderen) er allerede blevet parret på fabrikken, og du behøver ikke at registrere det igen med monitoren (modtageren), medmindre enhederne mister forbindelsen. Hvis du har brug for at parre kameraet igen eller parre et ekstra kamera, skal du følge nedenstående trin:
- Tænd for kameraet (senderen), og hold parringsknappen nede.
- Tryk på „OK“ på skærmen (modtageren), og vælg derefter Tilføj kamera under Kamera, og bekræft med „OK”.
- Monitoren (modtageren) viser meddelelsen „Registrering vellykket”.
Op til fire kameraer kan parres med monitoren (sættet indeholder ét kamera). Hvis du vil drage fuld fordel af funktionen til parring af flere kameraer, foreslår vi, at du køber et ekstra Neno Vista-kamera.
VOX
Tryk på ,OK'-knappen på skærmen for at åbne menuen, og vælg derefter punktet VOX. Ved at aktivere VOX-tilstanden kan du også indstille følsomhedsniveauet for lyddetektering. I denne tilstand slukkes skærmen automatisk for at spare strøm. Skærmen genaktiveres automatisk, når der registreres støj på kamerasiden.
Stemmeoverførselsfunktion (PTT)
Hold stemmeoverførselsknappen (PTT) på monitoren (modtageren) nede for at tale til barnet via kameraets højttaler. Det tilsvarende symbol vises i midten af skærmen.
Afspilning af vuggevise
Tryk på vuggevise-startknappen for at tænde for vuggeviseafspilningen. Tryk på den samme knap igen for at slukke for vuggeviseafspilningen.
Lydalarmer
Tryk på knappen, OK' for at åbne menuen, og vælg derefter Alarmer. Overvågning-senhedens (modtagerens) alarm advarer brugeren, når enheden:
a. har et lavt batteriniveau
b. er uden for rækkevidde.
Det er muligt at vælge alarmlyd og justere lydstyrken.
Alarm
Tryk på ,OK'-knappen for at åbne menuen, og vælg derefter Alarm. Brug derefter op/ned-knapperne til at ændre klokkeslættet. Tryk på „OK” for at bekræfte.
09. MENU-OPTIONER
Hovedmenu
Tryk på knappen, OK' for at åbne hovedmenuen, som indeholder 5 punkter:
- VOX
- Alarm
- Kamera
- Advarsler
- Indstillinger
Brug pilene OP/NED til at flytte markøren til den relevante position, og bekræft ved at trykke på „OK”. Tryk på knappen „RETURN” for at vende tilbage til hovedskærmen.
10. TEKNISKE SPECIFICATIONER
GENERELT
Driftstemperatur: -10 til +45 °C
Tilladt luftfugtighed: <85
Rækkevidde: op til 300 m (åbent område)
Strømforsyning: USB-C 5V 1A
Frekvensområde: 2408-2468 MHz
Maksimal RF-effekt udsendt i frekvensområdet: 19 dBm
MONITOR
Skærm: 5" IPS LCD
Batterilevetid (skærm tændt): 8 timer (tredje lysstyrkeniveau)
Batterilevetid (VOX-tilstand - kun lyd): 16 timer (tredje lydstyrkeniveau)
Dimensioner: 162x86x22 mm
Vægt: 200 g
KAMERA
Opløsning: 720 px
Rækkevidde i nattilstand: 5 m
Sensorer: lys, temperatur
Vandret kamerarotationsvinkel: venstre 165°, højre 165°
Lodret kamerarotationsvinkel: top 90°, bund 45°.
Dimensioner: 71x71x116 mm
Vægt: 190 g
11. GARANTIKORT
Specifikationer og indhold kan ændres uden varsel. Vi undskylder for eventuelle ulemper.
KGK Trend erklærer, at Neno Vista er i overensstemmelse med de væsentlige krav i direktiv 2014/53/EU.
Symbolet med den overstreget skraldespand angiver, at ubrugelige elektriske eller elektroniske apparater, tilbehør (f.eks. strømforsynninger, ledninger) eller komponenter (f.eks. batterier, hvis de medfølger) ikke kan bortskaffes sammen med husholdningsaffaldet. For at bortskaffe apparatet eller dets komponenter (f.eks. batterier) skal du aflevere apparatet på et indsamlingssted, hvor det vil bliveet gratis. Bortskaffelse er underlagt den omarbejdede udgave af direktivet (2012/19/ EU) og direktivet om batterier og akkumulatorer 56 / EF). Korrekt bortskaffelse af enheden forhindrer nedbrydning af turlige miljø. Oplysninger om indsamlingsstederne for anlæggene ses af de kompetente lokale myndigheder. Ukorrekt bortskaffelse af er underlagt sanktioner, der er fastsat i den gældende lovgivning i det ende område.
NL
