FG 360D - Køkkenmaskine MOULINEX - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis FG 360D MOULINEX i PDF-format.
| Produkttype | Elektrisk kaffemaskine |
| Mærke | Moulinex |
| Model | FG 360D |
| Vandbeholderens kapacitet | Cirka 1,25 L (10 kopper) |
| Strømforsyning | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Effekt | 1000 W |
| Dryp-stop funktion | Gør det muligt at servere en kop før cyklussen er slut |
| Aromavælger | Justering af kaffestyrke |
| Kande type | Glas (uden metalring) eller termokande |
| Varmholdning | Op til 4 timer med termokande |
| Filter | Papir nr. 2 eller nr. 4, eller permanent filter |
| Afkalkning | Hver 40. cyklus med afkalkningsmiddel eller hvid eddike |
| Rengøring | Fugtig klud; filterholder kan vaskes i opvaskemaskine |
| Sikkerhed | Automatisk slukning (ikke specificeret), sikkerhedsanvisninger |
| Reservedele | Glaskande, termokande, permanent filter |
| Garanti | 2 år (estimat) |
Ofte stillede spørgsmål - FG 360D MOULINEX
Brugerspørgsmål om FG 360D MOULINEX
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Køkkenmaskine i PDF-format gratis! Find din vejledning FG 360D - MOULINEX og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. FG 360D af mærket MOULINEX.
BRUGSANVISNING FG 360D MOULINEX
Sikkerhedsanvisninger
Laes omhyggeligt brugsanvisningen for对不起 drug of apparatuset: Hvis maskinen ikke bruges i overensstemmelse hermed, fraægger producenten sig ethvert ansvar.
- Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af.personer, hijs fysiske, sensoriske eller mentale egenskaber er nedsatte (gælder øgså børn), uller af.personer, som ikke har erfaring med eller kendskab til det, undtagen hijs de forudgående har fæt instruktioner i brugen af apparatet eller overvåges af en person, som er ansvarlig for deres sikkerhed.
- Hold øje med børn for at sikre, at de ikke leger med apparatet.
- Dette apparat kan benyttes af børn fra 8 År og opefter, og af personer med manglende erfaring eller kendskab, uller hvis fysiske, sensoriske ell mentale egenskaber er nedsatte, hvis de overvåges
og har fæt instruktion i brugen af apparatet på forsvarligmxde,og er klar over den forbundne risiko.Lad不同程度. Rengoring og vedligeholdelse ma ikke udfores af børn纵深.Overvågning.
- Hold apparatuset og dets ledning utden for rækkevidde af børn under 8 År.
- Apparatet er beregnet til indendørs brug i hjemmet.
- Dette apparat kan benytttes af børn fra 8 ør og opefter, hvis de er under overvågning eller har fæt instruktion i brugen af apparatet pa forsvarlig mæde, og er klar over den forbundne risiko. Rengøring og brugervedligeholdelse bør化进程 og brøn, medminder de er 8 ør ullere og under opsyn af en voksen.
- Hvis el-ledningen eller stikket er beskadiget, på apparatet ikke benyttes. For at undgå enhverfare, skal delen
ubetinget udskiftes af producenten, af dennes eftersalgsservice, af et autoriseret service-center erler personer med lignende kvalifikationer.
Apparatet, el-ledningen og stikket ma ikke nedsænkes i vand eller nogen form for æske.
- Maskinen er ikke beregnet til brug i følgende tilfælde, som ikke达不到 garantien:
- i tekokkener reserveret personalet i butikker, kontorer og andre erhvervslokaler;
- pà gárde
- af kunder pa hoteller, moteller og andre beboelsesomrader
-
i lokaler af typen bed and breakfast.
-
Af hensyn til din sikkerhed er dette apparat i overensstemmelse med gaelende normer og bestemmelser (Lavspændingsdirektivet, Elektromagnetisk kompatilitet, Materialer, derkommen i beroring med fodevarer, Miljo, osv.).
- Før apparatuset tilssluttes stikkontakten, skal du kontrollere, at apparatusets strømforsynings-spænding svarer til spændingen på din elektriske installation, og at stikket har jord forbindelse.
Forkert tilslutning vil gore garantien uygldig.
-
Ethvert indgreb, bortsetr f rengoring og lobende vindligeholdelse af kunden, bor udfores af et autoriseret servicecenter.
-
Lad ikke le-ledningen hange ned inden for raekkevidde af børn.
- Af hensyn til din sikkerhed, má du kun anvende tilbehör og reservedele fra producenten, som passer til apparatet.
- Afbryd maybe apparatuset fra stikkontakten ved at teakke i ledningen.
- Brug ici kanten erller termokanten pa en flamme aller pa elektriske kogeplader.
- Haeld kein vand i apparatet, hvis det stadig er varmt.
Luk altid laget (a), nár kaffemaskinen er i brug. - Alle apparater er underlagt streng kvalitetskontrol. Der udfores stikprovekontrol af apparaterne, hviket kanxForklare eventuelle spor af brug.
Glaskanden uden den metalliske del kan bruges i mikrobøgevonden og vaskes i opvaskemaskinen (BEM/ERK: termokanden ma违法犯罪e i mikrobøgevonden er vaskes i opvaskemaskinen). - Efter at have tændt for kaffemaskinen med glaskanden ma du aldrig lægge handen pa varmepladen, nár du fjerner glaskanden fra kaffemaskinen. Denne plade har en høj temperatur, nár den er tændt, og kan forbässige forbraendinger.
- BrugPIPE glaskanden erller termokanden, odenlagetpasat.
Før对不起brug
- Fyld kaffemaskinen med en kande vand, taend og lad vendet lobe igennem.uden filter for at skylle maskinen.
Tilberedning af kaffe
Folg illustrationerne fra 1 til 9.
- Brug edulukkende koldt vand og et papirfilter nr. n² 2 erler 4 (fig. 5), ellert depentamente filter* (fig. 4).
- Overskrid参加会议的大会
- Overskrid参加会议的大会
Denne kaffemaskine er udstyret med et drabestop, som gør det muligt at hælde en kop kaffe op, for cyklussen er faerdig. Nár kaffen er hældt op, saettes glaskanders eller termokansen* på pladsigen, for at undgå at det læber over. - Dosering: Brug en strøget maleskefuld malet kaffe pr. stor kop
- Vent i nogle minutter, før du laver en ny portion kaffe.
Lav ironic, hvis kanden allerede indehender kaffe.
Termokande*
- Brug/DD: termokanden uden lag.
Laget pa termokanden skal vare drejet helt til hore indtil endestoppetm, for at lave kaffe og for at holde den varm. - Tryk handtaget pa termokandens lag ned ellere skru laget en halv omgang mod venstre, for at hæle de kaffe op*.
Saatiektermokandenikmrobogeoynen ellipovaskemakinen.
Termokanden skylles med varmt vand for brug, for bedre at holde pa varmen, og undladat lade den sta i kaffemaskinen,nar kaffen er faerdigbrygget. - Termokanten holder kaffen varm i højst 4 timer.
Aromavaelger* (Se illustration nr. 7)
Aromavaelgeren (fig. 7) bruges til at indistelle kaffens stykre.
Hvis kaffen onskes staerkere, drejes aromavalgeren hem mod den sortskap.
Opvarmning af kaffe
- Sæt ikke glaskanden i mikrobøgeovnen, his den er forsynet med en metafdel (eks.: stårling).
Rengoring
- Tag papirfilteret (fig. 5) aller det permanente filter* (fig. 4) ud, for at fjerne kaffegrumset.
- Tag stikket ud og lad kaffemaskinen køle af.
- Rengør med en fugtig klud eller svamp.
- Rengør ikke apparatet, mens det endnu er varmt.
- Nedsaenk aldrig apparatet i vand.
Opvaskemaskine:
Den aftagelige filterholder kan vaskes i opvaskemaskinen.
Kun kanderne af glas og und stårling kan vaskes i opvaskemaskinen (uden låget).
Termokande*
- Brug/DD: slibende renggringsmidler.
- Stik/DD heHanded nied i kanden for at rengore den (du risikerer at skeere dig).
- For at rengore termokanden, fyldes den med vand tilsat en smule opvaskemiddel, hvorefter den skyles grundigt.
Hvis kanden er meget plettet af kaffen, fyldes den med lunkent vand og der
tilsættes en rengöringstablet til opvaskemaskine, hvorefter den star i blod. Skyl derpaprundigt.
Afkalkning
- Afkalk apparatuset for hver 40 cyklusser.
Du kan bruge:
- et brev afalkningsmiddel oplost i 2 store kopper vand.
eller 2 store kopper eddike.
Håld det i beholderen (b) og tänd for kaffemaskinen (unden kaffe).
Lad ca. en kop Ibe igennem til glaskanden erler termokanden (f), og sluk derefter for din kaffemaskine (pna nogue automatiske modeller skal du frakoble den helt).
Lad det virke i 1 time.
Tænd for kaffemaskinen igen, for at lade resten labe iqennem. - Fydld kaffemaskinen med en kande vand, tænd og lad vendet lobe igennem, for at skyle maskinen, gentag dette 2-3 gange.
Garantien dækker—itke, hvis kaffemaskinen fungerer dārligt ell slet—itke, som folge af manglende akalkning.
Tilbehør*
Glaskande
Termokande
Permanent filter
Tænk pɑ miljøet!

①
Apparatet indeholder mange materialer, der kan genvindes eiler genbruges.
Bortskaf apparatuset a et indamslingssted, ell i mangel heraf a pot godkend servicecenter, sa det kan blive bortskaffet po korrekrt vis.
Råd om sikkerhet
- Ikke trakt kaffe hvis kannen fremdeles inneholder kaffe.
Termokanne*
Termokannen ma ikke brukes uten lokk.
Lokket pa termokannen ma skrus fast mot hye til det stopper for trakting og for a holde kaffen varm.
Trykk pa spaken pa termokannens lokk ell skru lokket en halv gang mot venstre* for a severe kaffe.
Termokannen kan/DDetseti mikroovnen ell erppovskmakinken.
- Skyll termokannen med varmt vann forbruk og la den sta pa kaffetrakteren ettertraktig av kaffe.Den vil da holde bedre pa varmen.
- Termokannen kan holde kaffen warm i opptil 4 timer.
- Glasskannen kan ikke settes i mikroovnen hvis den har metalldeler (f.eks. bänd i metall).
Rengjoring
- Ta ut papirfilteret (fig.5) aller det permanente filteret* (fig.4) for a fjerne kaffegruten.
Koble fra kaffetrakteren og la den kjøle seg ned.
Rengjor med en fuktig klut aller svamp. - Apparatet帽子
- Apparatet帽子
- Apparatet帽子
- Apparatet帽子
- Apparatet帽子
- Apparatet帽子
- Apparatet帽子
- Apparatet mä aldri senkes ned i vann.
Oppvaskmaskin:
Sakerhetsanvisningar
Jds Jdu 4u dS gai jLdS gJlu og
i j 1
1g 2g
S14
- bis 56 cwwj b324
S. (s)
1000 1000
jla jj jlao lao jyo ly
-
-
-
-
-
-
-
-
- 10.
-
-
-
-
-
-
-

10g4s sui juiu
.
()
.
(s)
在 Rt ABN 中:
1
1
S_ OBC = 12 · CO · BC = 12 × CD × 5
- S( 0,1) = | S0| = | S1|
p 1 j 1
( x,y) = ( ab,52ab)