FG 360D - Robot de cozinha MOULINEX - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho FG 360D MOULINEX em formato PDF.
| Tipo de produto | Cafeteira elétrica |
| Marca | Moulinex |
| Modelo | FG 360D |
| Capacidade do reservatório | Aproximadamente 1,25 L (10 xícaras) |
| Alimentação | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Potência | 1000 W |
| Função anti-gotejamento | Permite servir uma xícara antes do fim do ciclo |
| Seletor de aroma | Ajuste da intensidade do café |
| Tipo de jarra | Vidro (sem aro metálico) ou jarra térmica |
| Manutenção ao quente | Até 4 horas com jarra térmica |
| Filtro | Papel nº 2 ou nº 4, ou filtro permanente |
| Descalcificação | A cada 40 ciclos com descalcificador ou vinagre branco |
| Limpeza | Pano úmido; porta-filtro lavável na lava-louças |
| Segurança | Desligamento automático (não especificado), instruções de segurança |
| Peças sobressalentes | Jarra de vidro, jarra térmica, filtro permanente |
| Garantia | 2 anos (estimativa) |
Perguntas frequentes - FG 360D MOULINEX
Perguntas dos utilizadores sobre FG 360D MOULINEX
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Robot de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual FG 360D - MOULINEX e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. FG 360D da marca MOULINEX.
MANUAL DE UTILIZADOR FG 360D MOULINEX
Instruções de segurarca
Leia atentamente as instruções de utilização antes da primeira'utilisation do aparecido: uma utilização não conforme ao manual de instruções liberta o fabricante de qualquer responsabilité.
- Este aparecido não foi acontecido para ser utilisé por pessoas (incluindo crianças) às capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais se encontrar reduzidas, ou por pessoas com falta de experiencia ou conhecimiento, excepto se tiverem sido devidamente accompaniesadas einstruidas sobre a correeta利用率 do aparecido, pela和个人a responsavel—a sua segurarca.
- Convém vigiar as crianças por forma a garantir que as mesem não brincam com o(APARHO).
- Este aparecido pode ser utilisé porcrienciascom mais de 8 anos e por pessoas com capacidades fibricas, sensoriais ou metais reduzidas, ou sem experiencia ou conhecellos, se estas pessoas foramcorrectamente supervisionadas ou se tiverem
recebido instruções relativamente à'utilisation segura do aparecido e se os possíveis ricos tiverem sido assimilados. As crianças não podem brincar com o aparecido. A limpeza e a manutençãoelo utilizesdor não devem ser realizadas por crianças sem supervisão.
- Manter o aparecido e o respectivo cabo para do alcance decriencias com menos de 8 anos.
- O aparecido destino-se apenas a um uso dométrico, dentro de casa.
- Este aparecido pode ser utilisé por crianças com mais de 8 anos de idade, desde que sejam supervisionadas ou que tenham recebido instruções relativamente à'utilisation segura do aparecido e comprehendar os riscos envolvidos. A limpeza e a manutenção do mesmo por parte do utiliser não devem ser realizadas por crianças, a menos que tenham mais de 8 anos e sejam supervisionadas por umadulto.
- Se o cabo de alimentação ou a ficha se encontrar é algo
forma danificados, não utilize o aparelho. Para fazer qualquer tipo de perigo, Solicite a substituição da coisa muito do fabricante, de um Servico de Assistencia Técnica autorizada ou de pessoas de qualificacao semelhante.
- Não coloque o aparecido, o cabo de alimentação ou a ficha dentro de água ou qualquer outras liquido.
-
O aparelho não foi acontecido para utilizesçao nos casos indicados a seguir, os quais não são cobertos pela garantia:
-
em cozinhas微量元素reservadas a functionarios delojas, escritórios eoutsrosambiente professionais.
- em quintas,
- por clientes de hotelis, motés ou autres ambientes de caractérs residencial,
-
em ambientes tipo quarto de hospedes.
-
Para sua segurar, este aparecido está em conformidade com as normas e regulamentos aplicáveis (Direcitivas de Baixa Tensão, Compatibility Electromagnética, Materiais em contacto com os alimentos, Ambiente...).
- Antes de ligar o aparheiro à corrente, verifique se a tensão de alimentação do aparheiro é compatível com a da sua instalização eletrica e que a tomada está devidamente ligada à terra.
Os erros de ligaçao anulam a garantia.
- Qualquer intervenção parawhela limpeza e manutençao habitualis realizadas pelo cliente delve ser efectuada por um Servico de Assistencia Tecnica autorizado.
- Não deixe o cabo de alimentação pendurado ao alcance das crências.
- Para sua segura, utilize apenas acessórios e peças sobresselentes de origem, adaptados ao seu aparecido.
- Não desigue a ficha da tomada puxando pelo cabo.
- Não utilize a jarra ou o recipiente isotérmico por cima de uma chama ou deplaces de cozinha electricas.
- Não volté a colocar água dentro do aparelho se este não estiver querente.
- Mantenha sempre a tampa fechada (a) durante o funcaoamento da cafeira.
- Todos os aparhos são submetidos a um controlo de qualidade minucioso. São realizados testes de'utilisationística paraça com aparhos escolhidos aleatoriamente, ou que explicá eventuals vestigios de'utilisation.
- A jarra de vido sem a parte metallica pode ser colocada no micro-ondas e na区内 de lavar loça (ATENÇão: fazer contrário, o receipte isotérmico não deve ser colocado nem no micro-ondas, nen na区内 de lavar loça.
- Depois de colocar a sua cafeteira con bule de vidro en functonamento, nunca colque a mao sobre a placu de aquecimento quando está a tirar o bule de vidro da cafeteira. Quando em functonamento, a temperatura造血plaça e eleva e pode provoc queimaduras.
- Não utilize a jarra ou o recipiente isotermico sem a responsiva tampa.
Antes da primarya utilizesao
- Aquando da primarya utilizesao, coloque a cafeteira de filtrlo em funcaoamento sem cafe, com o equivalente a uma jarra com agua para lavar o aparelho.
Preparação do café
- Utilize開放 agua fria o it投稿 de papel n'2 ou 4 (fig.5) ou o投稿 permanente" (fig.4).
- Não excessa a quantidade de água maximala indicação no nível de agua do deposito.
-Esta cafeteira está equipada com umsystema anti-gota que permite servir um café antes do fimdo ciclo.DepoS de servor o cafe,volta o colocar a jarra ou o recipiente isotermico" no
sitiio para evacitar transbordamenti.
- Doseamento: Cologne una colher doseadora rasa de café moido por chávena grande.
- Aguarde algunos Minutes antes de preparar otro café.
- Não prepare outras café se a jarra já tiver café.
Recipiente isotérmico*
- Não utilize o recipiente isotérmico sem a tampa.
- A tampa do recipiente isotérmico deve ser enroscada firmamente rodando para a direita até fixar, para a preparação e para manter o café quente.
- Para servir o café, pressione a patilha da tampa do recipiente isotermico ou desenosque a tampa circa de 12 volta para a esquerda*.
- Não colocque o recipiente isotermico no micro-ondas nm na boaquina de lavar loja.
- Para uma melhor conservação do calor, lave o recipiente isotermico com água quente antes da utilização e mantenha-o para da cafeteira après a preparação do café.
- O recipiente isotérmico conserva o café quente de年由 um maior de 4 horas.
Selector de aroma \* (ver ilustracao n° 7)
- O selector de aroma (fig.7) permite-lhe regular a intensidade do café preparado.
- Para um café mais forte, rodeo o selector de aroma na direcionda da chávena preta.
Reaquecimento do café
- Não colocque a jarra de vidro no micro-ondas se this tiver uma parte em metal (rebordo em aço inoxidavel).
Limpeza
- Para deitar fora as borras, retire o除去 papel (fig.5) ou permanente* (fig.4).
Desligue a caffeira da corrente e deixe arrefecer. - Limpe com um pano ou uma esponja humida.
- São limpe o aparecido quando estiverque.
- Não imerja o aparecido.
Máquina de lavar loça:
- O porta-filto amovível é lavével na区内 de lavar loica.
- Apenas poder ser colocados naquina de
lavar loja as jarras de vidro e sem rebordo metalico (sem a refaciva tampa).
Recipiente isotérmico*
- Não lave com detergentes abrasivos.
- Não colocque a maior no interior para limpar (risco de corte).
- Para limpar o recipiente isotérmico, enchacoom agua e um pouco de detergente para a loça, depuis enxaguae abundamente.
Se o recipientie esterimuito manchado de cafe, encha-o con agua morna, adicione una pastilha daquina de lavar loica e deixe embeber. Depois enxague abundamente.
Descalculdacao
- Eliminar o calçário da cafeteira a cada 40 ciclos.
Podeutilizar:
- una sqayeta de produits descalcificante, diluido en 2 chavenas grandes de agua.
-
2 chavenas grandes de vinagre de vinho branco.
-
Deite no deposito (b) e colque a cafeteira em等功能amento (sem café).
- Deixe escorrer para o interior da jarra ou do recipiente isotermico (f) o equivalente a uma chávena, antes pares a cafeteira (é necessário deslagar a cafeteira em determinados modelos Themáticos).
- Deixe actuar durante uma hora.
Volte a ligar a cafeteira para terminar o escaamento. - Cologne a cafeteira emestracionto 2 ou 3 vez com o equivalente a uma jarra de agua para lavar o aparheiro.
A garantia não cobre as cafeteiras que não funciona ou funciona mal devo à falta de descalcificacao
Acessórios*
Jarra de vidro
- Recipiente isotérmico
- Filtropermanente
Proteção do ambiente em primeiro lugar!

① O seu(AParallehocomtemmateriais quepodemserecuperadosou reciclados.
- Enqueze-o num ponto de recolha para possibilhar o seu tratamento.