Vital - Rotační gril Eta - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma Vital Eta ve formátu PDF.
| Typ výrobku | Rotisserie |
| Značka | Eta |
| Model | Vital |
| Rozměry (přibližně) | 40 x 30 x 30 cm (15,7 x 11,8 x 11,8 palců) |
| Hmotnost (přibližně) | 5 kg (11 liber) |
| Napájení | 220-240 V ~ 50/60 Hz, 1200 W |
| Kapacita | Až 2 kg (4,4 libry) drůbeže |
| Topné těleso | Křemenné nebo kovové pouzdro (typické) |
| Teplotní rozsah | Nastavitelný až do 230°C (446°F) |
| Časovač | Mechanický časovač na 60 minut se zvonkem |
| Funkce rotisserie | Nepřetržitá rotace poháněná motorem |
| Zásobník na odkapávání | Odnímatelný, vhodný do myčky nádobí |
| Nepřilnavý povlak | Na vnitřních plochách pro snadné čištění |
| Rukojeť chladná na dotek | Ano, tepelně odolná |
| Automatické vypnutí | Po skončení časovače |
| Ochrana proti přehřátí | Tepelná pojistka |
| Rožeň a vidličky | Součástí balení, nerezová ocel |
| Motor | Synchronní motor, tichý chod |
| Typ ovládání | Mechanické knoflíky (teplota a časovač) |
| Materiál | Nerezová ocel a tepelně odolný plast |
| Čištění | Otřete vnější povrch vlhkým hadříkem; odnímatelné části myjte v teplé mýdlové vodě |
| Bezpečnost | Automatické vypnutí, ochrana proti přehřátí, rukojeť chladná na dotek, protiskluzové nožky |
| Dostupnost náhradních dílů | Kontaktujte Eta nebo autorizovaná servisní střediska; běžné díly jsou k dispozici online |
| Manuál | Bezplatné stažení PDF na notice-facile.com |
Často kladené otázky - Vital Eta
Dotazy uživatelů ohledně Vital Eta
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Rotační gril ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Vital - Eta a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Vital značky Eta.
NÁVOD K OBSLUZE Vital Eta
Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Pred uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním listem, pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem obalu dobře uschovejte.
I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
!
- Před prvním uvedením do provozu si pečlivě přečtěte návod k obsluze, prohlédněte vyobrazení a návod si uschovejte pro pozdější použití. Instrukce v návodu považujte za součást spotřebiče a postupte je jakémukoliv dalšímu uživateli spotřebiče.
– Nikdy spotřebič nepoužívejte, pokud má poškozený napájecí přívod nebo vidlici, pokud nepracuje správně, pokud upadl na zem a poškodil se nebo spadl do vody. V takových případech zaneste spotřebič do odborného servisu k prověření jeho bezpečnosti a správné funkce.
– Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými či mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí případným nebezpečím. Děti si se spotřebičem nesmějí hrát. Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět děti, pokud nejsou starší 8 let a pod dozorem. Děti mladší 8 let se musí držet mimo dosah spotřebiče a jeho přívodu.
– Před výměnou příslušenství nebo přístupných části, před montáží a demontáží, před čištěním nebo údržbou, spotřebič vypněte a odpojte od el. sítě vytažením vidlice napájecího přívodu z el. zásuvky!
– Jestliže je napájecí přívod tohoto spotřebiče poškozen, musí být přívod nahrazen výrobcem, jeho servisním technikem nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby se tak zabránilo vzniku nebezpečné situace.
– Vždy odpojte spotřebič od napájení, pokud ho necháváte bez dozoru. - Po ukončení práce vždy spotřebič vypněte a odpojte od el. sítě vytažením vidlice napájecího přívodu z elektrické zásuvky.
- POZOR – Spotřebič není určen pro činnost prostřednictvím vnějšího časového spínače, dálkového ovládání nebo jakékoli jiné součásti, která spíná spotřebič automaticky, protože existuje nebezpečí vzniku požáru, pokud by byl spotřebič zakryt nebo nesprávně umístěn v okamžiku uvedené spotřebiče do činnosti.
– Při manipulaci s grilem postupujte tak, aby nedošlo k poranění (např. popálení, opaření). Při manipulaci se spotřebičem používejte držadla.
- UPOZÖRNĚNÍ – Některé části tohoto spotřebiče se mohou stát velmi horkými a způsobit popálení. Zvláštní pozornost musí být věnována přítomnosti dětí a hendikepovaných lidí.
– Je-li spotřebič v činnosti, zabraňte v kontaktu s ním domácím zvířatům, rostlinám a hmyzu.
– Výrobek je určen pouze pro použití v domácnostech a podobné účely (v obchodech, kancelářích a podobných pracovištích, v hotelích, motelech a jiných obytných prostředích, v podnicích zajišťujících nocleh se snídaní)! Není určen pro komerční použití!
– Zkontrolujte, zda údaj na typovém štítku odpovídá napětí ve vaší elektrické zásuvce. Vidlici napájecího přívodu je nutné připojit pouze do zásuvky elektrické instalace, která odpovídá příslušným normám.
– Vidlici napájecího přívodu nezasunujte do el. zásuvky a nevytahujte z el. zásuvky mokrýma rukama a taháním za napájecí přívod!
– Nepoužívejte gril venku!
– Nepoužívejte gril k vytápění místnosti!
– Gril nikdy neponořujte do vody (ani částečně) a nemyjte pod tekoucí vodou!
- Gril nenechávejte v chodu bez dozoru a kontrolujte ho po celou dobu přípravy potravin!
– Gril nepoužívejte k jiným účelům (např. k sušení výrobků z textilu, obuvi atd.) než doporučuje výrobce.
- Neumistujte gril na nestabilní, křehké a hořlavé podklady (např. skleněné, papírové plastové, dřevěné-lakované desky a různé tkaniny/ubrusy).
– Gril používejte pouze v pracovní poloze na místech, kde nehrozí jeho převrhnutí a v dostatečné vzdálenosti od hořlavých předmětů (např. záclony, závěsy, dřevo atd.), tepelných zdrojů (např. kamna, sporák atd.) a vlhkých povrchů (dřezy, umyvadla atd.).
– Před grilováním odstraňte z potravin případné obaly (např. papír, PE-sáček atd.).
– Používejte kvalitní olej nebo tuk doporučený výrobcem na grilování.
- Při grilování je možné samovznícení připravovaných potravin. V případě náhlého vzplanutí odpoite spotřebič od elektrické sítě a oheň uhaste.
– Nepoužíveite spotřebič v prostředí nasyceném výbušnými nebo hořlavými parami.
- Spotřebič se nesmí používat v prostorách, ve kterých se používají nebo skladují chemikálie, barvy a další hořlavé, výbušné, těkavé a zdraví škodlivé látky.
– Před výměnou příslušenství (desek) necheite spotřebič vychladnout.
- Před každým připojením k el. síti se přesvědčte, že je regulátor teploty v poloze 0 nebo MIN. Po ukončení práce a před každou údržbou vždy otočte regulátor teploty do polohy 0 nebo MIN a odpojte spotřebič od el. sítě vytažením vidlice napájecího přívodu z el. zásuvky.
- Spotřebič nepřenášejte v horkém stavu, při eventuálním překlopení hrozí nebezpečí úrazu popálením.
- Napájecí přívod nesmí být poškozen ostrými nebo horkými předměty, otevřeným plamenem a nesmí se ponořit do vody. Nikdy jej nepokládejte na horké plochy, ani jej nenechávejte viset přes okraj stolu nebo pracovní desky. Zavaděním, zakopnutím nebo zataháním za přívod např. dětmi může dojít k převržení či stažení spotřebiče a následně k vážnému zranění!
- Spotřebič je prěnosný a je vybaven pohyblivým prívodem s vidlicí, jenž zabezpečuje dvoupólové odpojení od el. sitě.
– Z hlediska požární bezpečnosti gril vyhovuje ČSN 06 1008. Ve smyslu této normy se jedná o spotřebič, který lze provozovat na stole nebo podobném povrchu s tím, že ve směru hlavního sálání, tj. nad deskou, musí být dodržena bezpečná vzdálenost od povrchu hořlavých hmot 500 mm a v ostatních směrech min. 100 mm.
– V případě potřeby použití prodlužovacího přívodu je nutné, aby nebyl poškozen a vyhovoval platným normám.
– Pravidelně kontrolujte stav napájecího přívodu spotřebiče.
- Aby se zajistila bezpečnost a správná funkčnost přístroje, používejte jen originální náhradní díly a výrobcem schválené příslušenství.
– Tento spotřebič používejte pouze pro účel, pro který je určen tak, jak je popsáno v tomto návodu. Spotřebič nikdy nepoužívejte pro žádný jiný účel.
– VAROVÁNÍ: Při nesprávném používání přístroje, které není v souladu s návodem k obsluze, existuje riziko poranění.
– Případné texty v cizím jazyce a obrázky uvedené na obalech, nebo výrobku, jsou přeloženy a vysvětleny na konci této jazykové mutace.
– Výrobce neodpovídá za škody způsobené nesprávným používáním spotřebiče a příslušenství (např. znehodnocení potravin, poranění, popálení, opaření, požár) a není odpovědný ze záruky za spotřebič v případě nedodržení výše uvedených bezpečnostních upozornění.
II. POPIS SPOTŘEBIČE (obr. 1)
A - gril
A1 – otočný regulátor teploty A5 – odkládací plocha
A2 – kontrolní světlo A6 – držadla
A3 – topné těleso A7 – napájecí přívod
A4 – nosné lišty A8 – odkapávací plech
B – výměnné grilovací desky
B1 – litinová (rošt) B2 – kamenná
III. PŘÍPRAVA A POUŽITÍ
Odstraňte veškerý obalový materiál a vyjměte gril s příslušenstvím. Z grilu odstraňte všechny případné adhezní fólie, samolepky nebo papír. Při prvním uvedení do provozu vložte odkapávací plech A8, naplněný vodou, na plochu A5 a výměnnou desku B2 (bez potravin) umístěte na nosné lišty. Nastavte otočný regulátor A1 na MAX a při otevřeném okně nechte gril v činnosti cca 15 minut, potom ho vypněte a nechte vychladnout. Krátké, mírné zakouření není na závadu a důvodem k reklamaci spotřebiče. Po vychladnutí umyjte části, které přijdou do styku s potravinami, v horké vodě s přídavkem saponátu, důkladně opláchněte čistou vodou a vytřete do sucha, případně nechte oschnout (viz odst. V. ÚDRŽBA).
Sestavení grilu (obr. 2, 3, 4)
Výměnnou desku B1 nebo B2 položte na gril tak, aby prohlubně v desce/kameni zapadly na nosné lišty A4 (tj. u kamene leštěnou stranou nahoru). Na odkládací plochu A5 vložte odkapávací plech A8, který naplňte čistou pitnou vodou – voda zabraňuje připálení částeček jídla, usnadňuje čištění a chrání spotřebič před přehříváním. Opačným postupem všechny dílce opět můžete vyjmout.

Gril umístěte na pevný rovný a suchý povrch (např. kuchyňský stůl), ve výšce minimálně 85 cm, mimo dosah dětí. Vidlici napájecího přívodu A7 zasuňte do el. zásuvky a zkontrolujte, zda neprochází pod grilem.
Regulátor A1 nastavte do polohy MAX. Rozsvítí se kontrolní světlo A2. Gril nechte předehřát cca 10-15 minut bez vložených potravin. Zhasnutí kontrolního světla signalizuje dosažení pracovní teploty. Potraviny uložte na desku B. Několik minut před ukončením grilování spotřebič vypněte otočením regulátoru A1 do polohy 0, protože deska je dostatečně horká pro dogrilování potravin.
Poznámka
- Při změně teploty regulátorem A1 v průběhu grilování bude trvat cca 5 až 10 minut než deska dosáhne nastavené teploty.
– V průběhu zahřívání může docházet k cyklování termostatu (rozsvěcování kontrolního světla). Tento jev nepovažujte za závadu.
Důležitá upozornění
– Před vložením potravin nechte desky vždy rozehřát na pracovní teplotu.
- Během grilování se nedotýkejte kovových částí grilu nebo desky B, protože tyto části jsou HORKÉ! Obzvlášť dejte pozor na to, aby se desky nedotýkaly děti! Pro přenášení používejte pouze držadla A6.
– Nikdy pod desku ani mezi topné těleso a odkládací plochu nevkládejte alobal ani cokoli jiného.
– Nikdy nepokládejte chladnou desku na horké topné těleso.
– Nikdy nepokládejte na teplou desku zmražené nebo těžké potraviny.
– Nikdy nenechte kamennou desku přijít do kontaktu s kyselými potravinami (např. octové výrobky, hořčice, kyselé okurky, naložená zelenina atd.).
– Nenechávejte zapnutý prázdný gril déle než 30 minut.
- Po několika použitích se kámen zbarví do neodstranitelné tmavé barvy. Malé praskliny, které vznikají v důsledku roztažení kamene, jsou přirozené. To však nemá žádný vliv na funkci spotřebiče a nemůže být důvodem reklamace.
– Nikdy kamennou desku nemyjte v myčce nádobí. Kámen nečistěte tlakovým vodním paprskem ani jiným podobným zařízením (např. tlakovým nebo parním čističem)!
– Zpracované potraviny na deskách nikdy nekrájejte!
– Uzenky mají při grilování tendenci praskat. Abyste tomu předešli, propíchněte je na několika místech vidličkou nebo nařízněte nožem.
– Gril není vhodný pro grilování potravin obalených ve strouhance.
– Na vůně/pachy, páru a kouř, vznikající během přípravy potravin, mohou citlivě reagovat domácí zvířata (např. exotičtí ptáci). Z tohoto důvodu doporučujeme přípravu potravin provádět v jiné místnosti.
Veškeré časy přípravy pokrmů doporučované v odborné literatuře (kuchařkách) předpokládají, že maso má teplotu chladničky. Příprava zamraženého masa může trvat podstatně déle.
TIPY PRO DOSAŽENÍ NEJLEPŠÍCH VÝSLEDKŮ PŘI GRILOVÁNÍ MASA
Následující tipy zpracování považujte za příklady a za inspiraci, jejichž účelem není poskytnout návod, ale ukázat možnosti různého zpracování potravin. Časy příprav (zpracování) potravin jsou pouze přibližné a pohybují se v jednotkách minut. Čas grilování se bude měnit podle teploty grilu, okolního prostředí a typu připravované potraviny. Délku přípravy si můžete upravit dle Vaší chuti, čím déle bude příprava probíhat tím bude potravina vypečenější, křupavější.
Veškeré časy přípravy pokrmů doporučované v odborné literatuře (kuchařkách) předpokládají, že maso má teplotu chladničky. Příprava zamraženého masa může trvat podstatně déle. Potraviny při grilování pečlivě sledujte a čas přípravy upravte podle vaší potřeby. Častějším obracením potraviny lépe propečete. Před grilováním zeleniny, ryb nebo libového masa, doporučujeme potřít desku rostlinným olejem nebo postříkat speciálním sprejem proti napékání potravin. V případě přípravy masa s obsahem tuku či marinovaných potravin není třeba desku takto ošetřovat. Používejte pouze čerstvé potraviny (ne mražené).
Z masa odstraňte šlachy, přebytečný tuk a z ryb odstraňte kosti. Potraviny, které chcete grilovat, nakrájejte na plátky cca 1 – 1,5 cm silné. Pokud chcete maso zjemnit, můžete potravinu předem naložit, okořenit, potřít omáčkou nebo olejem.
Než začnete s grilováním marinovaného masa, nejdříve ho, ale zbavte přebytečné marinády a vlhkosti. Některé marinády obsahují vysoké množství cukru, který se by při grilování mohl napékat na desky. Maso při grilování nepropichujte a příliš dlouhou přípravou zbytečně nevysušujte
Pokud budete připravovat různé druhy potravin za sebou (např. maso, ryby, ovoce), doporučujeme mezi jednotlivými chody desku očistit od zbytků pomocí dřevěné obracečky nebo stěrky. Horkou desku nečistěte vodou!
Jako pomůcku pro stanovení přibližné doby grilování můžete použít následující tabulku:
Potravina Čas přípravy (min.) Kontrola stavu
Kuřecí prsa, plátek cca 1 cm silný 5 – 6 maso nesmí být růžové
Vepřová krkovice, plátek cca 1 cm silný 8 – 9 maso nesmí být růžové
Hovězí zadní, plátek cca 1 cm silný 4 – 5 podle chuti
V. ÚDRŽBA
Před každou údržbou odpojte spotřebič od el. sítě vytažením vidlice napájecího přívodu z el. zásuvky! Gril čistěte až po jeho vychladnutí! Čištění provádějte pravidelně po každém použití otíráním měkkým vlhkým hadříkem! Nepoužívejte drsné a agresivní čisticí prostředky (např. ostré předměty, žíravé prostředky na čištění trub apod.) Nepoužívejte také žádné zařízení na tlakové mytí (např. myčku, wapku, parní čističe)! Z grilu odstraňte případné stopy tuku a zbytky potravin, které se přichytily na odkládací ploše A5, odkapávacím plechu A8, nosných lištách A4 a desce B, např. pomocí běžné, plastové kuchyňské obracečky. Výměnné desky B a odkapávací plech A8 vyčistěte pod slabým proudem vody a utřete do sucha. Odkapávací plech A8 umyjte v horké vodě s přídavkem saponátu a utřete do sucha (můžete použít myčku nádobí). Normální je, že v průběhu času se barva povrchů mění. Tato změna ale žádným způsobem nemění vlastnosti povrchu a není důvodem k reklamaci spotřebiče!
Uložení
Před uložením se ujistěte, že jsou výměnné desky chladné. Gril skladujte na bezpečném a suchém místě, mimo dosah dětí a nesvéprávných osob.
VI. ŘEŠENÍ PROBLÉMU
| Problém Příčina Řešení | ||
| Potraviny jsou nedostatečně připraveny | Nastavena příliš nízká teplota Informace o teplotě a časunaleznete na etiketě potravin | |
| Krátký čas přípravy | ||
| Příliš mnoho potravin na desce Snižtemnožství potravin | ||
| Gril vydává nepříjemný zápach | Na grilu jsou nečistoty (zbytky tuku, potravin) | Gril vyčistěte viz odst. V. Údržba |
| Gril nefunguje Není připojeno napájení Zkontrolujte přívod, vidlici a el.zásuvku | ||
VII. EKOLOGIE

Pokud to rozměry dovolují, jsou na všech kusech vytištěny znaky materiálů použitých na výrobu balení, komponentů a příslušenství, jakož i jejich recyklace. Uvedené symboly na výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamenají, že použité výrobky nesmí být likvidovány společně s komunálním odpadem. Za účelem správné likvidace výrobku jej odevzdejte na určených sběrných místech, kde budou přijata zdarma. Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa. Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty. Pokud má být spotřebič definitivně vyřazen z provozu, doporučuje se po odpojení napájecího přívodu od el. sítě přívod odříznout, spotřebič tak bude nepoužitelný. Pokud má být spotřebič definitivně vyřazen z provozu, doporučuje se po odpojení napájecího přívodu od el. sítě přívod odříznout, spotřebič tak bude nepoužitelný.
Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo údržbu, která vyžaduje zásah do vnitřních částí spotřebiče, musí provést odborný servis! Nedodržením pokynů výrobce zaniká právo na záruční opravu!
Případné další informace o spotřebiči a servisní síti získáte na infolince +420 545 120 545 nebo na internetové adrese www.eta.cz.
VIII. TECHNICKÁ DATA
Napětí (V) Uvedené na typovém štítku výrobku
Příkon (W) Uvedený na typovém štítku výrobku
Hmotnost (kg) cca 6,4
Spotřebič třídy ochrany I.
Rozměry cca (DxHxV) (mm) 530 x 250 x 110
Příkon ve vypnutém stavu je 0,00 W.
Změna technické specifikace a obsahu případného příslušenství dle modelu výrobku vyhrazena výrobcem.
UPOZORNĚNÍ A SYMBOLY POUŽITÉ NA SPOTŘEBIČI, OBALECH NEBO V NÁVODU:
HOT - Horké.
HOUSEHOLD USE ONLY – Pouze pro použití v domácnosti.
DO NOT COVER – Nezakrývat.
DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS – Neponořovat do vody nebo jiných tekutin.


TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY.
Nebezpečí udušení. Nepoužívejte tento sáček v kolébkách, postýlkách, kočárcích nebo dětských ohrádkách. PE sáček odkládejte mimo dosah dětí. Sáček není na hraní.

UPOZORNĚNÍ

UPOZORNĚNÍ: HORKÝ POVRCH

Nedotýkejte se!
— Ak je spotrebič v činnosti, zabráňte v kontakte s ním domácim zvieratám, rastlinám a hmyzu.
— Pred každým pripojením k el. sieti sa presvedčte, že je regulátor teploty v polohe 0 alebo MIN. Po ukončení práce a pred každou údržbou vždy otočte regulátor teploty do polohy 0 alebo MIN a odpojte spotrebič od el. siete vytiahnutím vidlice napájacieho prívodu z el. zásuvky.
A2 – kontrolné svetlo A6 – držadlá
A4 – nosné lišty A8 – odkvapkávací plech
B1 – liatinová (rošt) B2 – kamenná
III. PRÍPRAVA A POUŽITIE
Pred každou údržbou odpojte spotrebič od el. siete vytiahnutím vidlice napájacieho prívodu z el. zásuvky! Gril čistite až po jeho vychladnutí! Čistite pravidelne po každom použití pretieraním mäkkou vlhkou handričkou! Nepoužívajte drsné a agresívne čistiace prostriedky (napr. ostré predmety, žieravé prostriedky na čistenie rúr a pod.).
Hmotnost' (kg) cca 6,4
Spotrebič triedy ochranny I.
Rozmery (DxHxV), (mm) 530 x 250 x 110
Na výrobek uvedený v tomto záručním listu je poskytována záruka po dobu dvacet čtyři měsíců od data prodeje spotřebiteli.
Záruka se vztahuje na poruchy a závady, které v průběhu záruční doby vznikly chybou výroby nebo vadou použitých materiálů.
Výrobek je možno reklamovat u prodejce, který výrobek prodal spotřebiteli nebo v autorizovaném servisu.
Při reklamaci je nutné předložit: reklamovaný výrobek, originální nákupní doklad, ve kterém je zřetelně uveden typ výrobku a jeho datum prodeje spotřebiteli, případně tento řádně vyplněný záruční list. Záruka platí pouze tehdy, je-li výrobek používán podle návodu k obsluze a připojen na správné síťové napětí.
Spotřebitel ztrácí nárok na záruční opravu nebo bezplatný servis v případě:
- zásahu do přístroje neoprávněnou osobou.
- nesprávné nebo neodborné montáže výrobku.
- poškození přístroje vlivem živelné pohromy.
- používání výrobku pro jiné účely, než je obvyklé.
- používání výrobku k profesionální či jiné výdělečné činnosti.
- používání výrobku s jiným než doporučeným příslušenstvím.
- nesprávné údržby výrobku.
- nepravidelného čistění výrobků zejména v případě, kdy je závada způsobena zbytky potravin, vlasů, domovního prachu nebo jiných nečistot.
- vystavení výrobku nepříznivému vnějšímu vlivu, zejména vniknutím cizích předmětů nebo tekutin (včetně elektrolytu z baterií) dovnitř.
- mechanického poškození výrobku způsobeného nesprávným používáním výrobku nebo jeho pádem.
Pokud zboží při uplatňování vady ze strany spotřebitele bude zasíláno poštou nebo přepravní službou, musí být zabaleno v obalu vhodném pro přepravu tak, aby se zabránilo poškození výrobku přepravou.
Aktuální seznam servisních středisek naleznete na: www.eta.cz
Případné další dotazy zasílejte na info@eta.cz, nebo volejte +420 545 120 545.
Veškeré náležitosti uvedené v tomto záručním listu platí pouze pro výrobky nakoupené a reklamované na území České Republiky.
Typ výrobku:
Datum prodeje: Výrobní číslo:
Razítko a podpis prodávajícího: