UNI_WATERSOFTENER_500 - Ostatní kuchyňské přístroje Uniprodo - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma UNI_WATERSOFTENER_500 Uniprodo ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně UNI_WATERSOFTENER_500 Uniprodo
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Ostatní kuchyňské přístroje ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod UNI_WATERSOFTENER_500 - Uniprodo a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. UNI_WATERSOFTENER_500 značky Uniprodo.
NÁVOD K OBSLUZE UNI_WATERSOFTENER_500 Uniprodo
| Popls parametru | Hodnota parametru | |
| Název výrobku | Změkčovač vody | |
| Model | UNI_WATERSOFTENER_2500A | UNI_WATERSOFTENER_1000A |
| Jmenovité napětí napajení [V-1/ Prekvence (Hz)] | 230/50 | |
| Objem nádrže na pryskyfici [l] | 25 | 12 |
| Typ nádrže na pryskyfici | 1035 | 1017 |
| Průsok [m3/h] | 1,4 - 2,7 | 1,4 - 2,6 |
| Pracovní tlak [bar] | 1,3 - 5,0 | |
| Průměr vstupu/výstupu [°] | 1 | |
| Průměr odtoku [mm] | ∅12 | |
| Rozměry [mm] 485x300x1120 | 510x290x660 | |
| Hmotnost [kg] (bez soll) | 36,5 | 21 |
| Okolní teplota [°C] | 1-39 | |
| Název výrobku | Změkčovač vody | |
| Model | UNI_WATERSOFTENER_1300 | UNI_WATERSOFTENER_750 |
| Jmenovité napětí napajení [V-1/ Prekvence (Hz)] | 230/50 | |
| Objem nádrže na pryskyfici [l] | 15 | 6,5 |
| Typ nádrže na pryskyfici | ∅735 | ∅717 |
| Průsok [m3/h] | 1,6 - 2,9 | 1,4 - 2,8 |
| Pracovní tlak [bar] | 1,5 - 5,0 | |
| Průměr vstupu/výstupu [°] | 1 | |
| Průměr odtoku [mm] | ∅12 | |
| Rozměry [mm] 510x250x1070 | 510x220x395 | |
| Hmotnost [kg] (bez soll) | 24,3 | 14 |
| Okolní teplota [°C] | 1-39 | |
| Název výrobku | Změkčovač vody | |
| Model | UNI_WATERSOFTENER_500 | UNI_WATERSOFTENER_3500 |
| Jmenovité napětí napajení [V-1/ Prekvence (Hz)] | 230/50 | |
| Objem nádrže na pryskyfici [l] | 5 | 35 |
CZ
| Typ nádríze na pryskýtić | 0713 | 1324 |
| Průsok [m3/h] | 1,7 - 3,1 | 2,1 - 4,0 |
| Pracavní tlak [bar] | 1,5 - 5,0 | |
| Průměr vstupu/výstupu [°] | 1 | |
| Průměr odtoku [mm] | ∅12 | |
| Rozměry [mm] | 500x222x505 | 530x360x810 |
| Hmotnost [kg](bez sol) | 10,5 | 41,3 |
| Okolní teplota [°C] | 1-29 | |
| Název výrobku | Změkčováč vody | |
| Modcl | UNIWS_1000B | |
| Jmenovníte napětí napajení [V-1]/Frekvence [H+I] | 230/50 | |
| Obem nádríze na pryskýtić [l] | 12 | |
| Typ nádríze na pryskýtić | 1017 | |
| Průtok [m3/h] | 0,1-2,61 | |
| Pracavní tlak [bar] | 1,5-4,5 | |
| Průměr vstupu/výstupu [°] | 3/4" / 1" | |
| Průměr odtoku [mm] | ∅ 14 | |
| Rozměry [mm] | 345x550x655 | |
| Hmotnost [kg](bez sol) | 22 | |
| Okolní teplota [°C] | 5-38 | |
- VŠEOBECNÝ POPIS
Návod slouží jako nápowěda pro bezpečné a spolehlivé používání výrobku, výrobek je navržen a vyroben přesně podle technických údajů za použití nejnovějsích technologi a komponentů a za dodržení nejvyšších jakostních norem.
PŘED ZAHÁJENÍM PRÁCE SI DŮKLADNĚ PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD A UJISTĚTE SE, ŽE JSTE POCHOPILI VŠECHNY POKYNY
Pro zařížení dlouhěno a spolehlivého fungpavní zařízení pravločně provádójte revize a údržbu v souladu s pokyny uvedenými v tomto návodu. Technické úoaje a specifikace uvedecné v návodu jsou aktualní. Výrobcse si výrhazuje právo provádět změny za úřelem zvýšení kvality, vzhledem k technickému pokruku a možnost omezení hluku bylo zařízení navrženo a vrybené lák, aby nebpeření vyplývající z emise hluku bylo omezeno na nejnižší úroveň.
VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ
| CE | vyrobek splňuje požadavky příslušných bespečnoslních norem. |
| Před použitím výrobku se sexmante s návodem. | |
| Recyklovatelný výrobek. |
30 31CZ CZ

UPOZORNĚNÍI nebo VAROVÁNÍI nebo PAMATUJ TE popisující danou situaci (všecberná výstrázná značka).

VAROVÁNÍ Nebezpečí úrazu elektrickým proudemí

POZOR! Obrázky v tomto návodu jsou ilustrační. V některých detallech se od skutečného vzhledu zařízení mohou lišť.
Originalnim návodem je německá verze návodu. Ostatní Jazykové verze jsou překladem z německého Jazyka.
2. BEZPEČNOST POUŽIVANI
POZNÁMKA! Přečtěte si tento návod včetně všech bezpečnostních pokynů. Nedodržování návodu a výstrah može způsobit těžký úraz nebo smrt.
Pojem „zařízení” nebo „výrobek“ v bezpečnostních pokychech a návoľu se vztahuļe na < Změkčovač vody >. Zařízení nenoľte do vody. Hroži nebezpečí úrozu elektrickým proudomí Nepřskračujte, maximalní přípustný provozní tlak zařízení
2.1. ELEKTRICKÁ BEZPEČNOST
a) Daná zásuvka musl být se zastrčkou zařízení kompatíblní. Zastrčku žádným způsobem neupravujte. Originální zastrčky a příslušné zásuvky snížují nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
b) Nedotýkejte se uzemněných prámečtu jako jsou truhky, topidla, kamna a chladníčky. Pokud je zařízení uzemnéno, existuje zvýšene nebezpečí úrazu elektrickým proudem v následku působecní dečsté, mokrho povrchu a práce se zařízením ve vlhkém prostředí. Proniknutí vody do zařízení zvyšuje nebezpečí jeho poškození a úrazu elektrickým proudem.
c) Zařlzení se neclotýkejte mokryma nebo vlhkýma rukama.
d) Napajeci kabel nepoužvejte na jlné účely, než na store je určen. Nikdy jej nepoužvejte k préněsční zařízení nebo k vytahování zástrády ze sítové zásuvky. Držte jej mimo dosah topla, oleje, ostyrých hran nebo rotujících dlňů. Pořkozené nebo zamotané elektrické napajeci kabely zvyšuji nebezpeči urazu elektrickým proudem.
c) Pokud není možné vyhnout se práci se zařízením ve vlhkém prostředí, používejte při tom proudový chráníč (RCD). Používání RCD snížuje nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
t) je zakazano použvat zařízení, pokud je napájecí kabel poškozený nebo má zjevné známky apolřebení. Poškozený napájecí kabel musl být vymčněn kvalifikovaným elektrikářem nebo v servisním sředisku výrhce.
g) Aby nedošlo k zasažení elektrickým proudem, nesmite kabel, zástrčku ani samotné zařízení ponořevat do vody nebo jlné tekutiny. Je zakázano použivat zařízení na mokrém povrchu.
h) Ujistěte se, aby hodnoty proudu, kterým je zařízení napajeno, byly shodné s údají uvodenými na technickém štůku zařízení
2.2. BEZPEČNOST NA PRACOVIŠTI
a) Na pracovisti udržuje pořadek a mějte dobré osvětlení. Ncpořadek nebo špatné osvětlení mohou věst k úrazům. Budě předvidaví a sledujte, co se během práce kolom vás děje. Při práč se zařízením vřídy zachovávejte zdravý rozum.
b) So zařízením nepracujte ve výbušném prostředl, například v přitomnosti hořlavých kapalin, plynů nebo prachu. Zařízení vytváří jiskření, skrze které může dojlt ke vznicení prachu nebo výparů.
c) Pokud zjlistite, že zařízení nepracuje spravné, nebo je poškozeno, Ihned jej vypněte a poruchu nahlaste autorizované osobě.
d) Pokud máte pochybnosti o tom, zda zařízení funguje sorávně, kontaktuite servis výrobce.
e) Opravy zařizení může provádět pouze servis výrobce. Opravy neprovádělte samí!
f) V případě vzníku požáru k hašení zařízení pod napčdim použilvojte pouze práskové nebo sněhové hasící přístroje (CO₂).
gi je treba pravideiné kontrolovat stav etiket s bezpečnostnimi informacemi. V případě, že jsou nečitelné, je treba etikety vyměnit.)
h) Návod k obsluze uschovejte za učelem jeho pozdějsího použití. V připacić předání zařízení tředím osobám musí být spolu se zařízením předán rovněž návod k obsluze.
1) Obalový materiál a drobné montážní prvyk uchovávelte na mistě nedostupném pro děti.
J) Zařízení mějte v clostatečné vzdálenosti od oět a zvířat.
k) Pokud společně s timto nástrojem použiváte nějaké další nářadí, pak musíte dodržovat také jeho návod k použití.
PAMATUJTE! Při práci se zařízením chráně děti a jiné nepovolné osoby.
2.3 OSOBNI REZREČNOST
a) Zařízení nepoužívejte, jste-ll unavení nebo pod vlivem drog, alkoholu nebo léků, které významně snížují schopnost zařízení oviádat.
b) Zařizení nonl určen k tomu, aby jej používaly osoby (včetně děti) s omezenými psychickými, smyslovými nebo duševními schopnostní nebo osoby bez příslučných zkuřenností atnebo znalocití, ledaže jsou pod dohledem osoby zodpovědné za jejich bezpečnost nebo od ni održely pokyny, jak zařizení obslučovat.
c) Při práci se zařlzením budte pozomí, řnote se zdravým rozumem. Chvilka nepozomosti při práci může věst k vážněmu úrazu.
d) Zařízení není hračka. Dohlížejte na děti, aby si nehrály se zařízením.
2.4. BEZPEČNÉ POUŽIVÁNÍ ZAŘÍZENÍ
a) Před každým seřízením, čistěním a údržbou odpojte zařízení od napájení. Toto bezpečnostní opatření snižuje nebezpečí náhodného zapnutí.
b) Nepouživaná zařízení uchovávejte mimo dosah děti a osob, které nejsou seznámeny se zařízením nebo návodom k obsluze. Zařízení jsou nebezpečná v rukou nezkušených uživatelů.
c) Zařízení udržujte v dobrém technickém stayu. V
pripadě, že zjistite poškození, nechte zařízení opravit.
a) Darzaje zanzeni miko bosan den.
Ej. Opravá a túršu záření by třely prováčet použe kvalifikované osoby za výhradního použití originálních nahradních dílů. Zajlstí to bezpečné použivání zařizení.
f) Pro zachování navržené mechanické integrity zařízení neodstraňujte předem namontované kryty nebo neuvolňujte šrouby.
g) Pří přomístování zařízení z místa skladování na místo používání berte v úvahu pracovní zásady bezpečností a ochrany zdraví v rámci přeněšení břemena platně v zerní, ve které se zařízení používá.
h) Nepřesouvejte, nepřenášejte a neotáčejte zařízení v provozu.
i) Pravidelné čistěte zařízení, aby nedoslo k trvalému usazovani nečistot.
j) Zařízení není hracka. Čistění aúdržbu nesml provádět dětl bez dohledu dospělé osoby.
k) Nezasahujte do zařízení s clem změnit jcho parametry nebo konstrukci.
l) Udržujte zařízení mimo zdroje ohně a tcepla. m) Zařízení během prepravy, instalace a používání nenaklanělte, mohlo by dolit k leho poškození.
n) Běnom regenerace NENI přitoková voda změkčená. V průběhu regenerace NENI doporučeno používat vodu, může to mít negativní vív na výsledek regenerace.
o) Pokud było zařízení delší dobu vypnuto, aktivujte regenerační cyklus a poté odblokujte kohoutek několik minut před obnovením normalního provozu zařízení;
p) Odpojení od napájení může změnit nastavení zařízení. Po každém vypadku napájení zkontrolujte hodiny zařízení a další parametry.
q) Pokud se tvrdost vody významně změní, měla by být upravena v nabídce uživatelských nastavení.
r) Horká voda může způsobit vázné poskození zařizení. Př použití kotie / ohřívače a vody se ujlstěto, že celková délka potrubí mezi změkčovačem a ohřívačem vody / kotlem je alespoň 3 metry; pokud nelze dosáhnout požadované délky potrubí, doporučuje se nainstalovat zpětny vendí mezi titr a ohřívač vody / kotlem.
s) Vstupní tlak vody musl být mezl 1,5 a 5 bar. Záporný tlak vody není povolen.
t) Je zakázáno použivat chemikálie na vstupu a výstupu zařízení.
v) Zajlistěte odtok vody v podlaze poblíž zařízení, kdyby došlo k úniku vody.

A. Přepadová trubka
B. Odtok v podilaze
wii. Neostaučte virobok mechanickímu tlaku
w) Nevystavujte výroček mechanickému tisku. x) Nevystavujte zařízení přímému slunečnímu záření. vi) Použivelte pouze regenerační sůl v tabletách.
z) jako těsnění potrubí používojte pouze teřlonovou pásku.
aa) Přípojte zaňzení k napájení až po dokončení všech prací zouwisejících s instalaci vody.
blo) Nepřenášojte zařízení za hadice, ventily, připojení a další citlivé součásti řídící jednotky.
POZNÁMKA! I když zařízení bylo navrženo tak, aby bylo bezpečné, tody má vhodně bezpečnostní privý, taki přes použití dodatečné ochrany uživatelem při práci se zařízením nadále existuje malé riziko úrazu nebo poraněni. Doporučuje se zachovat opatrnost a zdravý rozum při jeho použivání.
3. ZÁSADY POUŽIVÁNÍ
Zařízení je určeno k změkčování vody v instalacích pro přívod vody. Výrobek je určen pro domácnosti i podniky, jako jsou restaurace, báry nebo hotely. Odpovědnost za veškeré škody vzniklé v důsledku použiti zařízení v rozporu s určením nese uživatel.
3.1. POPIS ZAŽIŽENÍ
Potrubí změkčovače vody

1. Odtak
- Průtokoměr
3. Vstop
- Hadice na solanku
5. vystup
- Prepousted potrubi
3.2. PRÁCE SE ZARÍZENÍM
POZNÁMKA: Ovládaci prvky jsou pohánčny ciektrickým obvodem. Nékteré z naprogramovaných parametrů budou ztraceny v důslecku výpadku napájení trvaljícho děle než 48 hodin a zařízení poté provede proces regenerace ve špatnou dobu.
Po každém výpadku napájení zkontrolujte hodiny zařízení. Pracovní cyklus:
IN SERV.: Úprava vody. Voda proteká regulátorem, proteká ložiskem (pryslořice) a vytěká ven do vodovodního systému.
BACKWASH: Proplachování - Voda propláchne a zkyoří ložisko a potč přejde do kanalizačního systému. Tento krok je nezbyrný před regeneraci.
BRINE AND SLOW RINSE: Regenerace - machání a pomalé oplachování. Voda proudici přes regulacní hlavu způsobuje nasavání solného roztoku, což regeneruje změčkováci kapacitu ložtska. Voda je během regenerace vypouštěna do kanallazce. Po nasátí veškerého solného roztoku se lontoměničové ložisko pomalu propláchne vodu.
FAST RINSE: Rychlé oplachnutí ložiska zbytkovým solným roztakem. Po protečení ložiskem je voda směrována do kanalizačního systému.
• REFILLING: Nalévání vody do solné nádrže pro přípravu solanky pro další regeneraci.
Během regenerace ložiska není možné shromaždovat surovou vodu. V průběhu regenerace zařivení přenů přívod vody.
Použití
zařízení by mělo být nainstalováno a připraveno k použití kvalifikovanou osobou. Není nutné prováděi žádné další kroky, pokud je napájení stále udržována a v solné nádrži je dostatek soli. K instalaci jsou nutné tři vodní porty (vstup, výstup, odtok) a napájení.
32 33CZ CZ
První spustění
POZNÁMKA. Před prvním použitím je nutná regenerace ložiska.
stavze ovladač do režimu zpěrněno proplachu a poté otevřete ventli přívodu vody, znruba do %. Voda bude proteká do nádrže na pryskyříd (pokud je ventil otevřen prílis rychle nebo moc, môže dojlt k vyplachu pryskyřice), jakmile se z nádrže odstrání veškrý vzduch izvoda začne vytěkat revnoměrně z odtokuč, otevřete hlavní přívodní ventil do zcela otevřeně polony.
-
Vypustte vodu, dokud nevytoče čistá voda.
-
Uzavřete přívoci vody a nechte zařízení asi pět minut stát, abyste se zbavili vzduchu v nádrži.
-
Po naplnění nádríze na pryskyřici ručné spustte regenerační cyklus, abyste do nádríze na solanku mohil nalit vodu.
-
Napinte nádrž na solanku soll. Hladina soll by měla byt vyšši než hladina vody.
Doporučuje se instalovat optokový systém pro zajštění přívodu vody ve zvláštních případech, jako je porucho změkčovače, údržba atd.
Obtokovy ventil se použivá, když zařízení vyzaduje opravu nebo údržbu. Během těchto činností umožňuje přivádění vody.
Obtokový ventil (bypass) Obtoková poloha

A. Port průtokoměru
B. Tyč obrokového pístu
C. Označení vstupu a výstupu D. Ovládaci knoflik tvrdosti vody
Pozice přívodu změkčené vody

E. Tyč oblokavého pístů
F. Matice vstupniho ventilu
Pokyny k instalaci obtokového ventilu u modelů: UNI_WATERSOFTENER_1500, UNI_WATERSOFTENER_750, UNI_WATERSOFTENER_500
| 1. Odostráte dva šrouby, dvě podložky a dvě svorky a vstupní a výstupní konektory z nadoby na příslušanství | ![]() |
| 2. Vložte obtokový vendi do přípojky ventilu. | ![]() |
| 3. Umístěte podložku tak, aby byl připojen otokový vendí l přípojka. | ![]() |
| 4. Utánněte upeňňovád šrouby podložek vpravo i vlevo. | ![]() |
| 5. Vložte vstupní a výstupní konektory do obtokoveho ventilu. | ![]() |
| 6. Vložte svorky do obtokoveho ventilu a zařistěte je pomoči vystupních a výstupních konekierů. | ![]() |
| 7. Vložte průtokoměv do menišní objímky průtokoměnu. | ![]() |
UNI WATERSOFTENER 3500
| 1. Pomoci šroubováku odstravite dva šrouby na zadní straně krytu zařízení. | ![]() |
| 2. Zvedněte kryt (dejte pozor, azyste nepoškodli kabel displejo). | ![]() |
| 3. Z nadoby na příslušenství výndejte všechny položky zobrazené na obrázku. | ![]() |
| 4. Vlozte turblinu, polohovadle turbíny a konektor ventilu ve správném pořadí. | ![]() |
| 5. Vlozte sestavený obtokovy ventil do konektoru ventilu. | ![]() |
| 6. Nastavce podložku tak, aby byl přípojen obtokovy ventil i přípojka. | ![]() |
| 7. Utahněte pravou a levou podložku pomocí šroubováku. | ![]() |
- Vložte vstupní a výstupní konctory do abtokového ventílu.

- Vložte svorky obtokového ventilu a zajistěte je pomoci vstupních a výstupních koncktonů

- Vložte průtokoměr do montážní objímky průtokoměru.

Koncovku príku 3 je nutné nejprve vložit do portu solanky.
Návod k použití ovládacíno panelu

a) V servisním stavu obrazovka cyklicky zobrazuje každých 3 sekund následující obrazy:
Účinnost systému pro regeneraci ložiska, např. 2,00 m².
10:30:00
Water System
In Services
In-service
Balance Vol 200m ^1
Okamžitý průtok vody, např. 1,00 m³/h.
10:30:00
Water System
1.4.2.3
in-
Water Flow: D_2 /cm ^3
Flow Rate: 1.00m/h
Čas zahájení regenerace, např. D2:00
1030.00
Water System
In favor
In-service
Water
Tip: Aktualní čís je zobrazen v pravém horním roku, např
10:30:00
b) Pokud zařízení pracule v jlných režimech, zorazl se
následujících zprávy
| Provozní stav | Zobrazoná zpráva Popis | |
| Zpětně proplachování | 10:30:00Water SystemBack Washing...Left : 2Min | Zobrazi se informace o zřyvající době oplachování, např. 2 min. |
| Solvankování a pomláč eplachování | 10:30:00Water SystemBrine & Slow Rinse ...Down-HowLeft : 30Min | Zobrazi se informace o zřyvající době do konce procesu, např. 30 min. |
| Dopínční solanky | 10:30:00Water SystemRefilling ...Left : 5Min | Zobrazi se informace o zřyvající době do konce procesu, např. 30 min. |
34 35CZ CZ
| Rychie opłachno-vání | 10.3000Water SystemFast Rinding ...Left: 3 Min | Zobrazí se informaże o zigyavjkí době do konca procesu, např, 3 minuty. |
| Motor bčíži | Motor Running ... | Zprává informující o přepinání mezi pracovními procesy. |
| Zablokova-ná dečiska | Key LockedPress + & - key for 5 seconds to unlock | Stiskněte šatisko „UP“ a počet „DOWN“ 4 jejich podčením po dobu pítřilzne 5 sekund klavesy odemkrete. |
| Parucha Partiče | System Maintenance!** Error 1 ** | Po zobrazní tětu zprávy kontakulte servis výroce. |
- Tlačitko „Select“
a) Stisknutim dačitka „Select“ vstouplite do nabidky. Pomoci dačitek „UP“ a „DOWN“ změněte pozíd v seznámu.
b) Po vstupu do nabídky a vyběru parametru znovu stoskněte tlačítko „Select“ a vyberte parametr, který chcete nastavit. Parametr začne bilkat.
c) Po nastavení parametru stiskněte dačtko „Select“, zařizení vyšle zvukový signal potvrzující přijetí zadaných dat. Displej se vrádí do původního stavu.
- Tlačitko ESC
a) PSüskněte tlačítko „ESC“, když je režim nabicky neaktivní, čímž ukončite aktuální provozní stav a okamžitě přejodete do nasledujícího provozního stav. Tota plačítko urnačtuvi svužní odladání sustému
b) Stisknutim, tlačitka, ECS: běhemo, akrypíbc, režímu
b) Stánschem duciká, 325 - beherr ukravno tezimu nabídky se vrátíre na úroveň nabídky nastavcní.
c) Stisknutím tlačitka „ESC” při zadávání nastavení se vrátite na úroven nastavení (nastavený parametr bude uložen).
- Tlačitka UP a DOWN"
a) Tlačítka se používají ke změně pozice v seznamu a ke
změně parametn
b) Siskem Itačitek po dobu 5 sekund dojde k
ociblokováni tlačitek.
- Dalş Informace:
a) Cas se zobrazuje v režimu 24 hodin.
b) jednotka protoku: m
dačitka jsou zamknutá.
d) Stisknutim a přidřením dačítka „UP“ nebo „DOWN“ se bude parametr neustále měnit (zvyšovat nebo snížoval), dokud není dačítko uvolněno.
Nastavení ovladače
- Užvatelské nastavení
Po odblokování tlačítek vstoupíte do nabídky stisknutím
tlačitka „Select“.
| Set 12/24 Hour Clock |
| Set Clock |
| Set gal/m ^3 /L |
| Set Regen Time |
| Set Resin Vol. |
| Set Water Hardness |
| Set Regen Ratio |
| Set Backwash |
| Set Brine |
| Set Refill |
| Set Fast Rinse |
| Set Regen Day |
| Water Used Today |
| Average Water Used |
a) Nastaveni formatu hodin (Set 12/24 Hour Clock)
| Set 12/24 Hour Clock |
| ○12Hour |
| ◎24Hour |
b) Nastavení hodin (Set Clock)
| Set Clock12:00 |
c) Nastaveni jednotky objemu (Sel gaB m3 A.)
| Set gal/m3/L |
| ○ gal |
| ◎ m3 |
| ○ L |
d) Nastaveni času při zahájení regenerace (Set Regen Time)
| Set Regen Time02:00 |
e) Nastaveni objemu pryskyřice (Sel Resin Vol.)
| Set Resin Vol. | |
| 025 | L |
POZNÁMKA: Hodnota 008 je uvedena jako příklad. NEMÉNTE parametr, protože by to mohlo způsobit poruchu zařízení.
1) Nastaveni turdosti vody (See Water Hardness)
Set Water Hardness 5.0 mmol/L
gl Nastavení koeficientu hodnoty rozsahu regenerace solného roztoku (Set Regen Ratio)
Set Regen Ratio 0.65
h) Nastavení zpětného proplachu (Set Backwash)
Set Backwash 02:00 (Min:Sec)
I) Nastavení doby solankování (Set Brine)
Set Brine 30:00 (Min:Sec)
J) Nastavení dopinování solanky (Set Refill) Set Refill 05:00 (Min:Sec)
k) Nastavení rychlého oplachování (Set Fast Rinse)
Set Fast Rinse 03:00 (Min:Sec) l) Nastavení regenera Časová - po uplynuti přís
Set Regen Day 30 Days
m) Počtadlo spotřeby vody pro daný den (Water Used Today)
Water Used Today 1.00 m³
n) Počitadlo průměrného množství použitě vody
Average Water Used 5.00 m³
- Nabídka nastavení systemu
Po zapnutí zařízení a zobrazení typu ventilu (např. ASD2) se po stisknutí dačítek „E5C“ a „DOWN“ zobraží nabíčka nastavení systému.
Set Language Set Mode Set Valve Type Set Work Mod
Poznámka: Hodnota těchto parametrů byla nastavena ve výrobě. Nerněnte tovární nastavení, protože by lo mohlo ovlivnit činnost zařízení.
a) Nastaveni jazyka nabidky (Set Language)
Set Language ○English ○中文 ○Spanish
36 37CZ CZ
b) Nastavení režimu: Člistčka (Purlifer)/ Změkčovat (Purlifer)/Enthárter (Softener)
Set Mode
○Purifier
©Softener
c) Nastaveni typu ventilu (Set Valve Type)
| Set Valve Type |
| ◎ASD2 |
| ○ASD4 |
| ○ASD10 ↓ |
Poznámka: NEMÉNTE parametr, jlnak ventil nebude fungovat správně.
d) Nastavení provozního režimu (Set Work Mode)
| Set Work Mode |
| ○A-01 |
| ○A-02 |
| ◎A-03 |
| ○A-04 |
| ○A-05 |
| ○A-06 |
| Provozní režím | Typ Popk | |
| A-01 Zpoždění | spuštění průtokoměru | Pokud dostupné množství zpracované vody klesne na nulu, spustí se regenerace podle užhovitelského nastavení viz předchoží bodí. |
| A-02 Okamžníe | spuštění průtokoměru | Pokud dostupné množství zpracované vody klesne na nulu, okamžní začne regenerace. |
| A-03 Zpoždění | spuštění inteligentního průtokoměru | Systém vypočná kapacitní na základě množství physkyřice, tvrolosti surové vody a rychlosti regenerace. Pokud dostupné množství zpracované vody klesne na nulu, začne regenerace v časí nastavením užhovitelem. |
| A-04 Okamžte spustění intelligentního průtokoměru | System vypočitá kapacitu na žadláde množství pryskyfice, tvorodní surové vody a rychlostí regenera ce. Pokru dopustupné množství zpracované vody klesne na nulu, okamžte začne regenerace. |
| A-05 Zpoždání spustění průtokoměru - denní zpoždění | System zhější regeneraci po uplynut počtu dní nastavených užvanelení v položce nabildky „Set Regen Day“ |
| A-06 Okamžte spustění průtokoměru po uplynut stanovečné času | System zhější regeneraci po uplynut času nastaveného v položce „Set Regen Time“. |
c) Nastavení výstupního signálu (Set Output Signál)
Set Output Signal
b-()
Poznámka: Hodnota těchto parametrů byla nastavena ve výrohě. Neměňte tovární nastavení, protněe by lo mohlo ovlivnit činnost zařízení.
Ruční spuštění procesu regenerace
V servisním režimu súskněte tlačítko „ESC“, uslyšíte zvuk běžicího motoru. Na displejí se zobrazí:
Motor Running...
Po několika sekundách se na displeji zobrazi:
10:30:00
Water System
Back Washing
Left:2Min
Pokud chcete proces ukončit, stlskněte tlačitko „ESC“. Zařízení potě okamžitě přejde do následujícího provozního režímu. Pokud není tlačitko ESC stlsknuto, systém prochnází procesem regenerace.
Zbývající kraky regeneračního procesu jsou uvedeny v následujícím seznamu:
10:30:00
Water System
Brine & Slow Rinse ...
Down-Flow Left:30Min
10:30:00
Water System
Refilling
Left: 5Min
10:30:00 Water System
Fast Rinsing
Left:3Min
Po dokončení regeneračního procesu se změkčovač vrátí do běžného provozního režimu (servisní režim).
a) Před zahájením oprav. výměny příslušenství, nebo pokud zařízení nepoužváte, odpojte jej od zdroje napájelní a wončte přívod vody.
b) K čistění zařízení používejte pouze jemné čistíc prostředky, určené pro čistění povrchů přicházejících do styku s potravinami.
c) Po każdym čistění je nutno všechny prvky dobre osušić, než bude zařízení opět použito.
d) Zařízení skladujte na suchém a chladném místě, chráněném proti vlhkosti a přírnému slunečnímu svitu.
e) Je zakázano zařízení polevat vodou nebo je do vody ponořovat.
r) Pravideiné provádějte revize zařízení a kontrolujte, zda je technicky způsobilé a není poškozeno.
gi K čistění používejte měkly hadřík.
MANUEL D'UTILISATION
DÉTAILS TECHNIQUES













