T.I.P. AJ 4 Plus 100/57 AUT - Vodní čerpadlo

AJ 4 Plus 100/57 AUT - Vodní čerpadlo T.I.P. - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma AJ 4 Plus 100/57 AUT T.I.P. ve formátu PDF.

📄 148 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice T.I.P. AJ 4 Plus 100/57 AUT - page 75
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně AJ 4 Plus 100/57 AUT T.I.P.

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Vodní čerpadlo ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod AJ 4 Plus 100/57 AUT - T.I.P. a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. AJ 4 Plus 100/57 AUT značky T.I.P..

NÁVOD K OBSLUZE AJ 4 Plus 100/57 AUT T.I.P.

Překlad originálního návodu k obsluze Čerpadlo do vrtaných studní

T.I.P. AJ 4 Plus 100/57 AUT - 1

C7 Prohlášení o shodě v rámci ES

My, společnost T.I.P. Technische Industrie Produkte GmbH, Siemensstr. 17, D-74915 Waibstadt, prohlašujeme na vlastní odpovědnost, že níže uvedené výrobky splňují základní požadavky níže uvedených směrnic EU a všech následujících změn: 2014/35/EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2009/125/EG

SK Vyhlásenie o zhode v rámci ES

Blahopřejeme vám k zakoupení nového zařízení T.I.P.!

Jako každý z našich výrobků, je i tento vyroben na základě nejnovějších výsledků technických znalostí. Výroba a montáz stroje probíhá na základě nejmodernější techniky čerpadel s použitím nejspolehlivějších elektrických, resp. elektronických součástek, což zaručuje vysokou kvalitu a dlouhou životnost zakoupeného zařízení.

Přečtěte si pozorně uživatelský návod. Po jeho přečtení budete schopni využít veškerých technických predností výrobku. Vysvětlující obrázky jsou umístěny v příloze na konci uživatelského návodu.

Přejeme vám hodně úspěchů k novému zařízením.

Obsah

  1. Všeobecné bezpečnostní pokyny .... 1
  2. Technické údaje 2
  3. Oblast použití 2
  4. Rozsah dodávky 3
  5. Instalace....3
  6. Elektrická přípojka....4
  7. Uvedení do provozu....4
  8. Automatický režim / zábrana proti chodu naprázdno 5
  9. Údržba a pomoc při poruchách 5
  10. Záruka....7
  11. Objednání náhradních dílů....8
  12. Servis....8

Příloha: Obrázky

1. Všeobecné bezpečnostní pokyny

Pozorně si, prosím, přečtěte návod k použití a obeznamte se s ovládacími prvky a korektním používáním tohoto produktu. Neručíme za škody, které vzniknou v důsledku nerespektování pokynů a předpisů uvedených v tomto návodu k použití. Na škody v důsledku nerespektování pokynů a předpisů uvedených v tomto návodu k použití se nevztahují poskytovaná záruční plnění. Řádně si uschovejte tento návod k použití a při prodeji zařízení nezapomeňte jej k němu přiložit.

Osoby neseznámené s obsahem tohoto návodu k použití nesmějí tento přístroj používat.

Čerpadlo nesmí používat děti.

Čerpadlo mohou používat osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a/nebo znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo pokud byly o bezpečném použití přístroje poučeny a rozumějí souvisejícím rizikům. Děti si nesmějí hrát s přístrojem. Přístroj a jeho připojovací vedení je třeba umístit mimo dosah dětí.

Čerpadlo se nesmí používat, jsou-li ve vodě lidé.

Čerpadlo musí být napájeno přes proudový chránič (RCD / spínač FI) s jmenovitým svodovým proudem ne větším než 30 mA.

Je-li síťové přívodní vedení tohoto přístroje poškozené, musí ho vyměnit výrobce nebo pracovník jeho servisu nebo podobně kvalifikovaná osoba, aby nedošlo k ohrožení.

Bezpodmínečně dodržujte upozornění a pokyny označené následujícími symboly:

T.I.P. AJ 4 Plus 100/57 AUT - Všeobecné bezpečnostní pokyny - 1

Nerespektování tohoto pokynu je spojeno s ohrožením osob a/anebo materiálními škodami.

Opomenutí pokynů uvedených v tomto návodu k použití znamená nebezpečí zasažení elektrickým proudem, což může způsobit poranění a/nebo hmotné škody.

Zkontrolujte přepravní poškození zařízení. V případě poškození musíte uvědomit maloprodejce okamžitě - nejpozději ale v průběhu 8 dnů od data koupě.

2. Technické údaje

ModelAJ 4 Plus 100/57 AUT
Sít'ové napětí/frekvence220-240 V~ / 50 Hz
Jmenovitý výkon1.100 wattů
Druh krytíIPX8
Výtlačná přípojka30,93 mm (1"), vnitřní závit
Max. dopravní množství ( Q_max )1)6.000 l/h
Max. tlak5,7 barů
Max. dopravní výška ( H_max )1)57 m
Max. hloubka ponoru 20 m
MEI2) ≥ 0,40
Tlak cut-in~ 3 barů
Max. velkost přečerpávaných pevných těles2 mm
Max. teplota přečerpávané kapaliny ( T_max )35 °C
Max. početnost spuštění za hodinu30, rovnoměrné rozložení
Délka přípojného kabelu23 m
Kabelový vývodH07RN8-F
Hmotnost (netto)~ 12,6 kg
Rozměr (délka x hloubka x výška)9,8 x 9,8 x 88 cm
Číslo sortimentní položky30082

1) Uvedené maximální výkony byly stanoveny při volném, neredukovaném výtoku.

2.1. Informace v souladu se směrnici 2009/125/EG

2) Index minimální účinnosti“ (MEI) je bezrozměrná veličina pro účinnost hydraulického čerpadla v nejvyšším bodě

T.I.P. AJ 4 Plus 100/57 AUT - Informace v souladu se směrnici 2009/125/EG - 1

line | Time (min) | Efficiency (%) | | ---------- | -------------- | | 09:00 | 0.18 | | 10:00 | 0.25 | | 20:00 | 0.35 | | 30:00 | 0.45 | | 40:00 | 0.52 | | 50:00 | 0.57 | | 60:00 | 0.56 | | 70:00 | 0.52 | | 80:00 | 0.45 | | 90:00 | 0.35 | | 100:00 | 0.18 |

účinnosti a též při částečném zatížení či přetížení. Referenční hodnota MEI pro vodní čerpadla s nejlepší účinností je ≥ 0,70. Informace k referenční hodnotě účinnosti jsou uvedeny na adrese http://www.europump.org/efficiencycharts. Odpovídající referenční křivky pro čerpadla série AJ naleznete pod MEI = 0,40 for Multistage Submersible 2900 rpm. Provoz těchto vodních čerpadel při různých provozních bodech může být účinnější a hospodárnější, pokud jsou např. řízeny prostřednictvím variabilního řízení počtu otáček, které umožní přizpůsobit provoz čerpadla systému

3. Oblast použití

Studnová čerpadla T.I.P. jsou speciálně vyvinutá a velmi výkonná ponorná čerpadla pro čerpání vody z velkých hloubek. Díky kompaktnímu provedení a profesionální technice je možné tato čerpadla používat i v úzkých vrtaných studnách a šachtách. Tyto vysoce kvalitní výrobky vyznačující se přesvědčivými výkonnostními údaji jsme vyvinuli pro účely mnohostranného zavlažování a dopravování čerpaného média pod vysokým tlakem.

Tato zařízení jsou určena výhradně k čerpání čisté a průhledné vody, ve které se nacházejí pevná tělesa o maximální velikosti uvedené v technických údajích.

Typické oblasti použití studnových čerpadel: zavlažování záhrad a záhonů, zásobování domácností užitkovou vodou ze studní a cisteren, provoz zavlažovacích systémů, čištění teras a chodníků, čerpání vody z velkých hlubin, čerpání vody z velké hloubky.

Studnová čerpadla T.I.P. jsou určena pro používání při stálé nebo dočasné instalaci.

Tento produkt je určen k soukromému využití v domácnostech, nikoli ke komerčním či průmyslovým účelům nebo k trvalému cirkulačnímu provozu.

T.I.P. AJ 4 Plus 100/57 AUT - Oblast použití - 1

Přístroj není vhodný pro použití v plaveckých bazénech nebo pro čerpání pitné vody.

Čerpadlo není vhodné k čerpání slané vody, fekálií, hořlavých, leptavých, výbušných anebo jiných nebezpečných kapalin. Přečerpávaná kapalina nesmí mít vyšší teplotu, jako je maximální teplota uvedená v technických údajích.

V čerpadle jsou použitá mazadla, jež mohou při neodborné manipulaci anebo při poškozeních zařízení způsobit kontaminaci přečerpávané kapaliny. Použitá mazadla jsou biologicky odbouratelná a zdravotně nezávadná.

4. Rozsah dodávky

Součástí dodávky tohoto výrobku jsou níže uvedené položky:

Čerpadlo s přípojným kabelem, spouštěcí lano, návod k použití.

Zkontrolujte, zda jsou k dispozici všechny dodávané položky. V závislosti na plánovaném použití můžete potřebovat také další příslušenství (viz. kapitola „Instalace“, „Automatizace speciálním příslušenstvím“ a „Objednání náhradních dílů“).

Původní obal uchovejte pokud možno až do uplynutí záruční lhůty. Zajistěte likvidaci balícího materiálu v souladu s předpisy o ochraně životního prostředí.

5. Instalace

5.1. šeobecné pokyny k instalaci

T.I.P. AJ 4 Plus 100/57 AUT - šeobecné pokyny k instalaci - 1

Zařízení nesmí být po dobu celé instalace připojeno k elektrické síti.

Čerpadlo a celý napojený systém musíte chránit před působením mrazu.

Dbejte prosím též vyobrazení uvedených v textu, resp. v příloze na konci tohoto návodu k obsluze. Čísla uvedená v následujících výkladech v závorkách se vztahují k obr. 5 na konci návodu k obsluze.

Všechna přípojná vedení musejí být absolutně těsná, protože netěsná vedení mají nepříznivý vliv na výkon čerpadla a mohou způsobit závažné škody. V případě potřeby, k zajištění vzduchotěsné montáže, použijte vhodný těsnící materiál.

Nikdy príliš nedotahujte šroubové spoje, mohlo by to vést k poškozením.

Při pokládce přípojných vedení dbejte na to, aby čerpadlo nebylo vystaveno působení žádných závaží a také ne vibrací anebo pnutí. Přípojná vedení nesmějí současně vykazovat žádná zalomení anebo opačné spády.

Výtlačné vedení dopravuje kapalinu, jež se má přečerpat, z čerpadla k odběrnému místu. Abyste vyloučili ztráty v průtoku, doporučujeme použití výtlačného vedení, které má minimálně stejný průměr jako výtlačná přípojka (5) čerpadla.

Jako tlakové vedení je nutné používat flexibilní hadice určené k tomuto účelu – například odvodnou trubku vyvinutou výhradně k tomuto účelu.

V případě zařízení instalovaných nastálo je ideálním tlakovým vedením pevná trubka.

Čerpadlo je vybaveno zabudovanou zpětnou klapkou. To po ukončení chodu zabraňuje zpětnému průtoku dopravovaného média z tlakového vedení do čerpadla a zabezpečuje ochranu zařízení proti škodám zapřičiněným nárazy tlaku.

Tlakové vedení namontujte na tlakový výstup čerpadla (5).

5.3. Spouštěcí lano

T.I.P. AJ 4 Plus 100/57 AUT - Spouštěcí lano - 1

Veďte spouštěcí lanko, které je součástí dodávky, tak, jak je uvedeno na obr. 1, a protáhněte jej skrz tři oka na horní části čerpadla. Pak lanko upevněte dvojitým uzlem (obr. 2). Zajistěte, aby bylo lanko pevně připevněno k čerpadlu.

5.4. Polohování čerpadla

T.I.P. AJ 4 Plus 100/57 AUT - Polohování čerpadla - 1

Pro spuštění nebo vytažení čerpadla je dovoleno používat pouze vhodné spouštěcí lano a v žádném případě nesmí být použito tlakové vedení nebo přípojný kabel.

Čerpadlo je dovoleno do tekutiny spouštět nebo z této vytahovat výhradně spouštěcím lanem určeným k tomuto účelu. Používejte k tomuto účelu lano vyrobené z nerezové oceli nebo ze syntetického materiálu, jako např. nylon. Taková lana, která jsou působením povětrnostních vlivů nebo vlivem vlhka náchylná k rezavění, rozpadu, tlení apod. je s přihlédnutím k nebezpečí přetrhnutí zakázáno používat. Lano musí unést nejenom váhu čerpadla, tlakového vedení naplněného vodou a přípojného kabelu, ale také taková zatížení, která vznikají během provozu. Standardním příslušenstvím tohoto typu čerpadla je vysoce kvalitní spouštěcí lano (1).

K připevnění lana jsou určeny dva fixační úchyty nacházející se na horní části čerpadla (2).

Při zdvíhání pomocí lana dbejte na to, aby čerpadlo bylo ve svislé poloze. Spouštěcí lano, přípojný kabel (3) a tlakové vedení je nutné přibližně po dvou metrech svázat k sobě vhodnou lepící páskou nebo plastovými spojkami pro svazování kabelů, aby nedocházelo k zamotání při spouštění nebo vytahování čerpadla.

Opatrně spustěte čerpadlo pomocí lana do kapaliny, která má být čerpána. Čerpadlo musí být při spoustění ve svislé pozici. Dbejte na to, aby nedocházelo k nárazům zařízení o boční strany prohlubně nebo k otírání o stěny. Čerpadlo musí být do tekutiny zcela ponořeno. Aby nedocházelo k nasávání kalu, písku, kamínků, apod. musí být dodržena vzdálenost ode dna nejméně 0,5 m.

K zajištění tohoto upevnění se doporučuje spustit čerpadlo na dno šachty studny a takto změřenou hloubku ponoření označit na napjatém laně. Ve vzdálenosti 0,5 m pod tím udělejte druhou značku (směrem k čerpadlu). Povytáhněte čerpadlo o 50 cm výš a v této pozici přístroj upevněte, s ohledem na druhou značku. Mějte prosím na paměti, že maximální hloubka ponoření čerpadla v kapalině je 20 m.

6. Elektrická přípojka

Zařízení je vybavené síťovým přípojným kabelem a síťovou zástrčkou. Sítový přípojný kabel a síťovou zástrčku smí vyměňovat pouze odborný personál, čímž se vyhnete zbytečným ohrožením. Čerpadlo nikdy nepřenášejte za síťový přípojný kabel a tento kabel nikdy nepoužívejte k vytahování síťové zástrčky ze zásuvky. Chraňte síťový přípojný kabel a síťovou zástrčku před teplem, olejem a ostrými hranami.

T.I.P. AJ 4 Plus 100/57 AUT - Elektrická přípojka - 1

Dostupné síťové napětí musí vyhovovat hodnotám, jež jsou uvedené v technických údajích. Osoba odpovědná za instalaci je povinna zabezpečit, aby připojení k elektrickému proudu bylo opatřeno uzemněním v souladu s platnými normami.

T.I.P. AJ 4 Plus 100/57 AUT - Elektrická přípojka - 2

Průřez prodlužovacího kabelu nesmí být menší, než průřez vedení krátkého signálu opatřeného gumovým plástěm H07RN-F (3 x 1,0 mm²) dle VDE. Zástrčka do elektrické sítě a spojovací články musí být opatřeny ochranou před stříkající vodou.

7. Uvedení do provozu

Respektujte, prosím, také obrázky, které jsou uvedené v příloze na konci tohoto návodu k použití. Obsahují číslice a jiné údaje, které jsou v následujícím textu uváděny v závorkách.

T.I.P. AJ 4 Plus 100/57 AUT - Uvedení do provozu - 1

Po dobu provozu čerpadla se ve vodě nesmějí zdržovat žádné osoby.

T.I.P. AJ 4 Plus 100/57 AUT - Uvedení do provozu - 2

Čerpadlo smíte používat pouze v rozsahu výkonu, který je uvedený na výrobním štítku.

T.I.P. AJ 4 Plus 100/57 AUT - Uvedení do provozu - 3

Musíte vyloučit chod čerpadla nasucho - provoz čerpadla bez přečerpávání vody, protože nedostatek vody vede k přehřátí čerpadla za chodu. Výsledkem může být velmi vážné poškození zařízení.

T.I.P. AJ 4 Plus 100/57 AUT - Uvedení do provozu - 4

Zabezpečte, aby se elektrické nástrčné přípojky nacházely v oblasti, která není ohrožená zaplavením.

T.I.P. AJ 4 Plus 100/57 AUT - Uvedení do provozu - 5

Je absolutně zakázané zasahovat rukama do otvoru čerpadla, je-li zařízení připojené k elektrické síti.

Čerpadlo nesmí být v provozu, pokud je připojka tlakové trubice nebo tlakové vedení uzavřeno

Před každým použitím vykonejte vizuální kontrolu čerpadla. Platí to především pro síťový přípojný kabel a síťovou zástrčku. Dbejte na pevné dotažení všech šroubů a na nezávadný stav všech přípojek. Nikdy nepoužívejte poškozené čerpadlo. V případě poškození musí čerpadlo prověřit odborný servis.

Otevřete případně uzavřená zařízení - např. vodovodní kohoutek - v tlakovém vedení. Zástrčku kabelového vedení zasuňte do zásuvky elektrické sítě střídavého proudu o 230V. Při prvním uvedení do provozu zapne integrovaná ochrana proti chodu naprázdno čerpadlo po prodlevě cca 10 sekund. Během krátké doby začne čerpadlo dopravovat vodu.

Pro ukončení provozu uzavřete spotřebič (např. vodovodní kohoutek). Čerpadlo se pak po dosažení maximálního tlaku za krátkou dobu zastaví. Jakmile znovu otevřete spotřebič a tlak v systému poklesne pod 3 bar, čerpadlo se opět zapne. I když je čerpadlo vybaveno integrovanou ochranou proti chodu naprázdno, měli byste zabránit provozu čerpadla bez dopravování vody, neboť její nedostatek způsobí přehřátí čerpadla. To by na zařízení mohlo způsobit značné škody. Mezi nejčastější důvody chodu za sucha patří ucpaný nasávací otvor a absence dopravovaného média, V souvislosti s tímto dbejte na to, že hladina vody se může měnit v závislosti na množství odebrané vody, vlivem povětrnostních vlivů, střídáním ročních období a působením jiných faktorů. Proto se doporučuje vybudovat automatickou kontrolu výšky hladiny.

Elektrická čerpadla série T.I.P. AJ 4 jsou vybavena integrovanou tepelnou ochranou motoru. Při přetížení se motor samočinně vypne a po vychladnutí se znovu samočinně zapne. Možné příčiny a postupy k jejich odstranění jsou popsané v části „Údržba a pomoc při poruchách“.

8. Automatický režim / zábrana proti chodu naprázdno

Integrovaný elektronický řídicí systém umožňuje automatický režim čerpadla, aby bylo možné používat dopravovanou kapalinu jako z vodovodu. Čerpadlo se zapne či vypne jednoduchým otevřením nebo zavřením vodovodních kohoutků nebo jiných spotřebičů.

Jakmile dojde k připojení k síti, čerpadlo se po prodlevě 10 sekund spustí a začne čerpat vodu. Čerpadlo se vypne po zavření spotřebičů a dosažení maximálního tlaku. Čerpadlo se automaticky zapne, když tlak v systému vedení klesne po otevření spotřebiče pod cca 3 bar.

Na rozdíl od čerpadel s tlakovými nádobami, jako jsou například domácí vodárny, se čerpadlo nevypne po dosažení určitého vypínacího tlaku, ale při omezení průtokového množství na minimální hodnoty uzavřením spotřebičů. V systému je pak maximálně dosažitelný tlak čerpadla (cca 5,7 bar). Elektronické řízení čerpadla zpozdí vypnutí čerpadla až o 40 sekund. Tato technika snižuje četnost zapnutí čerpadla při nižším průtokovém množství, čímž přispívá k šetrnému provozu. V případě, že čerpadlo poběží nasucho, bude tato funkce rovněž aktivována, díky čemuž bude přístroj ochráněn před škodami, které mohou nastat následkem provozu při nedostatku vody.

V případě nedostatku body se čerpadlo pokusí dopravovat po dobu cca 40 sekund vodu a pak se na 10 sekund vypne. Poté se opět pokusí o spuštění a zopakuje tyto pokusy ještě celkem třikrát. Po hodinové přestávce budou opět provedeny 4 spouštěcí cykly. Pokud ani pak nebude čerpání vody možné, např. z důvodu ucpaných nasávacích otvorů nebo příliš nízké vodní hladiny, zapne se čerpadlo v režimu poruchy a už je nebude možné znovu spustit bez zásahu uživatele. Odstraňte příčinu běhu naprázdno a zajistěte dostatečný stav vody pro řádný čerpací výkon. Abyste znovu spustili čerpadlo, musíte provést reset. Odpojte čerpadlo na cca 10 sekund vytažením vidlice přívodního kabelu ze sítě. Čerpadlo bude uvedeno do provozu po opětovném zapojení do elektrické sítě.

9. Údržba a pomoc při poruchách

T.I.P. AJ 4 Plus 100/57 AUT - Údržba a pomoc při poruchách - 1

Před vykonáváním údržby musíte odpojit čerpadlo od elektrické sítě. V případě neodpojení hrozí kromě jiného nebezpečí náhodného spuštění čerpadla.

Neručíme za škody způsobené v důsledku neodborných pokusů o opravy. Škody v důsledku neodborných pokusů o opravy vedou k zániku poskytovaných záručních nároků.

Respektování podmínek a oblastí použití, jež platí pre toto zařízení, snižuje nebezpečí možných provozních poruch a přispívá k prodloužení životnosti vašeho zařízení. Abrazivní látky v přečerpávané kapalině – jako například písek – urychlují opotřebení a snižují výkonnost čerpadla.

CZ

Při odborném použití je toto zařízení bezúdržbové.

Pokud není čerpaná voda dostatečně čistá, bude možná zapotřebí vyčistit sací filtr (4) ocelovým kartáčkem, aby se odstranila špína, která se usadila na vnějším povrchu. Za tím účelem je třeba čerpadlo odpojit od sítě a vytáhnout z vody. Pokud vnější očištění nestačí, je možné sejmout z čerpadla nerezový plech filtru (4) uvolněním dvou šroubů s křížovou hlavou (obr. 3). Nakonec můžete vyčistit ocelovým kartáčem i vnitřek filtru (4). Poté je třeba plech filtru opláchnout čistou vodou a opět nasadit na čerpadlo (obr. 4). Každá další demontáž a nahrazení dílů smí být prováděno pouze výrobcem nebo autorizovaným zákaznickým servisem, aby se zamezilo ohrožení.

DemontážMontáž
T.I.P. AJ 4 Plus 100/57 AUT - CZ - 1T.I.P. AJ 4 Plus 100/57 AUT - CZ - 2

V daném případě se doporučuje vyčištění sacího filtru (4), který je možné po uvolnění příslušných šroubů z čerpadla demontovat. Poté je nutné vyčistit vnitřní a vnější stranu sacího filtru pomocí ocelového kartáče. Po skončení čištění opláchněte sací filtr čistou vodou a namontujte zpátky na čerpadlo. Čištění hydraulických částí může provádět výhradně k tomuto úkonu oprávněný odborný pracovník nebo zákaznický servis.

K vyloučení ohrožení smí jakoukoli další demontáž a výměnu dílů vykonávat jen výrobce anebo autorizovaný servis.

Při teplotách pod bodem mrazu může voda, která zůstane v čerpadle, způsobit při zamrznutí velmi vážné škody. Při teplotách pod bodem mrazu musíte proto čerpadlo vybrat z přečerpávané kapaliny a úplně ho vyprázdnit. Čerpadlo uskladněte na suchém mistě zajištěném proti mrazu.

Při provozní poruše zkontrolujte nejprve, nedošlo-li k nesprávné obsluze, resp. neexistuje-li jiná příčina, která by poukazovala na to, že porucha se nevyskytla v zařízení - jako je například výpadek elektrického proudu.

V následujícím seznamu uvádíme několik možných poruch zařízení, jejich možné příčiny, a také tipy k jejich odstranění. Všechny uváděné opatření smíte vykonávat jen po odpojení čerpadla od elektrické sítě. Nepodaří-li se vám poruchu odstranit vlastními silami, obraťte se, prosím, na servis, resp. na vaši prodejnu. Rozsáhlejší opravy smí vykonávat pouze odborný personál. Bezpodmínečně respektujte, prosím, skutečnost, že u škod způsobených neodbornými pokusy o opravu zanikají všechny poskytované nároky na záruční plnění a nepřebíráme žádnou odpovědnost za následné škody.

PORUCHAMOŽNÁ PŘÍČINAODSTRANĚNÍ
1. Čerpadlo nedopravuje žádnou kapalinu, motor neběží.1. Bez elektrického proudu.2. Zareagovala tepelná ochrana motoru.3. Porucha kondensátoru.4. Zablokované oběžné koleso.1. Pomocí přístroje s osvědčením GS zkontrolujte, zda je zajištěno napětí (dbejte bezpečnostních pokynů!). Zkontrolujte, zda je zástrčka řádně zastrčena do zásuvky.2. Odpojte čerpadlo od elektrické sítě, nechte vychladnout systém, odstraňte příčinu.3. Obrat’te se na servis.4. Odstraňte zablokování oběžného kolesa.
2. Motor běží, ale čerpadlo nečerpá.1. Ucpané nasávací otvory.2. Ucpané výtlačné vedení.3. Ostrý zlom nebo jiná závada na přípojném vedení.4. Zablokovaná nebo poškozená zpětná klapka.5. Nasávací otvory nejsou ponořeny do dopravované kapaliny.6. Byla překročena maximální dopravní výška čerpadla uvedená v technických údajích.1. Odstraňte ucpání.2. Odstraňte ucpání.3. Odstraňte ostrý zlom nebo jinou závadu na přípojném vedení.4. Dbejte na to, aby nedošlo k poklesu pod min. odsávací hladinu; případně správně nastavte plovákový spínač, anebo zajistěte volnost jeho pohybu; při poruše plovákového spínače se obrat’te na servis.5. Ponořte nasávací otvory do dopravované kapaliny.6. Upravte instalaci zařízení tak, aby dopravní výška nepřekračovala stanovenou maximální hodnotu.
3. Po krátkém provozu se čerpadlo zastaví, protože zareagovala tepelná ochrana motoru.1. Elektrická přípojka neodpovídá údajům uvedeným na výrobním štítku.2. Viz. body č. 2.1 - 2.5.3. Kapalina je příliš hustá.4. Teplota tekutiny je příliš vysoká.5. Chod čerpadla nasucho.1. Pomocí přístroje s osvědčením GS zkontrolujte napětí na vedení přípojného kabelu (dbejte bezpečnostních pokynů!).2. Viz. body č. 2.1 - 2.5.3. Čerpadlo není vhodné pro tuto kapalinu. Případně zřed’te kapalinu.4. Dbejte na to, aby teplota přečerpávané kapaliny nepřekročila max. přípustnou hodnotu.5. Odstraňte příčinu chodu nasucho.
4. Přerušování provozu, resp. nepravidelný chod.1. Omezení chodu oběžného kolesa pevnými látkami.2. Viz bod 3.3.3. Viz bod 3.4.4. Sít’ové napětí mimo tolerance.5. Porucha motoru..1. Odstraňte pevná tělesa.2. Viz bod 3.3.3. Viz bod 3.4.4. Dbejte na to, aby síťové napětí odpovídalo údajům na výrobním štítku.5. Obrat’te se na servis.
5. Cerpadlo čerpá omezené množství vody.1. Viz. body č. 2.1 - 2.5.1. Viz. body č. 2.1 - 2.5.

10. Záruka

Výroba a kontrola zakoupeného zařízení proběhla využitím nejmodernějších metod. Prodejce vám poskytne záruku na bezvadné materiály a výrobu dle platných právních nařízení dané země, kde jste si zařízení zakoupil/a. Záruční doba začíná dnem zakoupení výrobku a řídí se následujícími podmínkami:

Odstraníme veškeré závady bez úhrady nákladů, které vznikly vadným materiálem nebo zaviněním výroby. Závady ohlašujte neprodleně hned po jejich zjištění.

Záruční práva zanikají v případě zákroku třetí osoby. Škody vzniklé neodborným zacházením, nesprávným postavením, skládkou, neodborným zapojením či instalací, nebo byly zaviněny příčinou vis major, resp. dalším vnějším vlivem, nespadají pod povinnosti záručního práva.

Záruka se nevztahuje na dílce podléhající opotrebení, jako např. oběžné koleso a těsnění kluzným kroužkem. Naše firma vyrábí veškeré součástky s maximální pečlivostí a používá k jejich výrobě vysoce hodnotné materiály, plánované na dlouhou životnost. K opotrebení však přesto může dojít kvůli způsobu a intenzitě použití, záleží také na periodicitě údržby. Dodržování instrukcí pro instalaci a údržbu uváděných v tomto uživatelském návodě rozhodujícím způsobem přispívá k prodloužení životnosti dílů čelícím intenzivnímu opotrebení.

Pro případy reklamace si firma vyhrazuje právo na opravu či náhradu vadných dílů resp. na výměnu celého zařízení. Vyměněné díly se stávají majetkem naši firmy.

Firma výhradně odmítá nároky vůči odškodnění pokud jsou škody způsobeny záměrně resp. je zaviněno hrubou nedbalostí uživatele.

Další nároky vůči odškodnění na základě záruky se neuplatňují. Zákazník musí předložit při nároku uplatnění záruky doklad prokazující zakoupení výrobku. Nároky vztahující se na záruku se uplatňují v zemi, kde bylo zařízení zakoupeno.

CZ

Speciální rady:

  1. V případě, že nebudete spokojen s funkcí vašeho zařízení, se nejprve přesvědčete, jestli chybu zavinila nevhodná obsluha, nebo existuje důvod, který se nedá odvodit na porouchání zařízení.
  2. V případě, že k nám budete zařízení dopravovat nebo posílat do opravy, rozhodně k němu přiložte následující dokumenty:

- Doklad o zakoupení

- Specifikace chyby (poměrně přesný popis ve snadné míře usnadní opravu chyby ve výhodném čase).

  1. Než k nám vaše zařízení pošlete, nebo dopravíte, odstraňte z něho veškeré dodatečně osazené díly, které nepatří k originálnímu vybavení zařízení. Za ztrátu dodatečně osazených dílu naše firma neodpovídá.

11. Objednání náhradních dílů

Náhradní díly si nejrychleji a nejvýhodněji můžete objednat na naši domovské stránce: www.tip-pumpen.de, kde najdete komplexní nabídku internetového obchodu, a kliknutím si zde můžete snadno vyřídit objednávku. Kromě objednávání zboží zde ještě sdílíme informace s našimi zákazníky a nabízíme zajímavé tipy vztahující se na naše výrobky a jejich příslušenství, prezentujeme zde i naše nová zařízení, poskytujeme informace o aktuálních trendech a inovacích z oblasti technologie čerpadel.

12. Servis

V případě uplatňování záručních nároků anebo při poruchách se obraťte, prosím, na vašeho prodejce.

Aktuální návod k obsluze v podobě PDF souboru si můžete v případě potřeby vyžádat na e-mailové adrese: service@tip-pumpen.de.

T.I.P. AJ 4 Plus 100/57 AUT - Servis - 1

Pouze pro země EU.

Elektrické přístroje nikdy neodkládejte do komunálního odpadu!

Na základě směrnice EU číslo 2012/19/EU o odpadních elektrických a elektronických zařízeních a na základě zapracování do národní legislativy musí být použitá elektrická zařízení shromažďována odděleně a je nutné zabezpečit, aby tato zařízení byla recyklována v souladu s předpisy o ochraně životního prostředí. V souvislosti s dalšími dotazy kontaktujte místní organizace zabývající se likvidací odpadu.

1. Všeobecné bezpečnostné pokyny

Jedno čerpadlo s napájacím káblom, jedno spúšťacie lano, jeden návod na použitie.

Čerpadlo a celý napojený systém musíte chránit' pred pôsobením mrazu.

V čerpadle je zabudovaný spätný ventil. Ten zabráni, aby sa voda z výtlačného potrubia, po vypnutí čerpadla dostala spät do čerpadla a chráni zariadenie pred poškodením z dôvodu tlakových poryvov.

5.4. Polohovanie čerpadla

T.I.P. AJ 4 Plus 100/57 AUT - Polohovanie čerpadla - 1

Prípadne uzavreté zariadenie otvorte – napr. vodovodný kohútk – na výtlačnom potrubí. Zástrčku sieťového kábla pripojte k elektrickej zásuvke so striedavým napätím 230V. Pri prvom uvedení do prevádzky pripojí integrovaná ochrana proti chodu nasucho čerpadlo po oneskorení cca 10 sekúnd. V priebehu krátkeho času čerpadlo začne čerpat’ vodu.

9. Údržba a pomoc pri poruchách

T.I.P. AJ 4 Plus 100/57 AUT - Údržba a pomoc pri poruchách - 1

T.I.P. AJ 4 Plus 100/57 AUT - Údržba a pomoc pri poruchách - 2

Funkční díly / Detaily

1 Spouštěcí lano 3 Sítový přípojný kabel 5 Výtlačná přípojka
2 Úchyty k připevnění spouštěcího lana 4 Nasávací filtr / Nasávací otvory

TR

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : T.I.P.

Model : AJ 4 Plus 100/57 AUT

Kategorie : Vodní čerpadlo