PBEB 52 A1 - Motorová vrtačka PARKSIDE - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma PBEB 52 A1 PARKSIDE ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně PBEB 52 A1 PARKSIDE
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Motorová vrtačka ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod PBEB 52 A1 - PARKSIDE a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. PBEB 52 A1 značky PARKSIDE.
NÁVOD K OBSLUZE PBEB 52 A1 PARKSIDE
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny.
Překlad originálního provozního návodu.
HU
BENZINES TALAJFÚRÓ
Před čtením si rozložte stránku s obrázky a poté se seznamte se všemi funkcemi výrobku.
SK
- Vysvětlení symbolů na výrobku.... 120
- Vysvětlení signálních slov v návodu k obsluze....121
- Úvod....122
- Popis výrobku....122
- Rozsah dodávky....122
- Použití v souladu s určením 122
- Bezpečnostní pokyny....123
- Technické údaje....126
- Rozbalení....127
- Montáž 127
- Před uvedením do provozu 128
- Obsluha....129
- Čištění a údržba 130
- Přeprava 132
- Skladování.... 132
- Oprava a objednávka náhradních dílů.... 133
- Likvidace a recyklace.... 134
- Odstraňování poruch.... 134
- Záruční list.... 135
- Rozpadový výkres 215
- Prohlášení o shodě....216
1. Vysvětlení symbolů na výrobku
![]() | Před uvedením do provo-zu si přečtěte a dodržujte návod k obsluze a bez-pečnostní pokyny! | ![]() | Nedovolte, aby se k výrobku přibližovaly nepovolané osoby. | |
![]() | Přečtěte si všechna výstražná upozornění, osvojte si je a dodržuj-te je. | ![]() | Pozor - horké povrchy - ne-bezpečí popálení! | |
![]() | Vždy používejte ochranné brýle, ochranu sluchu a ochrannou helmu. | ![]() | Údaje zaručené hladiny akus-tického výkonu v dB. | |
![]() | Při práci s výrobkem noste vždy bezpečnostní a antivibrační rukavice. | [IMAGE] | Plnicí otvor pro směs paliva a oleje (40:1) | |
![]() | Při používání výrobku vždy noste protiskluzo-vou bezpečnostní obuv s ochranou proti pořezání. | ![]() | Sytič (teplý start/studený start) | |
![]() | Výfukové plyny jsou jedovaté, proto motor nenechávejte běžet v nevětraných prostorách. | ![]() | Palivové čerpadlo „Primer“ | |
![]() | Otevřený oheň a kouření v blízkosti přístroje jsou přísně zakázány! | ![]() | Směr chodu | |
![]() | Ohrožení vymršťovaný-mi předměty za chodu motoru. Bezpodmínečně do-držujte bezpečnostní vzdálenost. | ![]() | Výrobek odpovídá platným evropským směrnicím. | |
![]() | Chraňte přístroj před deštěm a při dešti jej ne- nechávejte venku! | ![]() | Spínač pro zapnutí/vypnutí | |
![]() | Lankový startér |
2. Vysvětlení signálních slov v návodu k obsluze
| NEBEZPEČÍ | Signální slovo označující bezprostředně nastávající nebezpečnou situaci, která může mít za následek smrt nebo vážné zranění, pokud se jí nezabrání. |
| VAROVÁNÍ | Signální slovo označující potenciálně nebezpečnou situaci, která by mohla mít za následek smrt nebo vážné zranění, pokud se jí nezabrání. |
| OPATRNĚ | Signální slovo označující potenciálně nebezpečnou situaci, která by mohla mít za následek lehké nebo středně těžké zranění, pokud se jí nezabrání. |
| POZOR | Signální slovo označující potenciálně nebezpečnou situaci, která by mohla mít za následek poškození výrobku nebo vlastnictví/majetku. |
| UPOZORNĚNÍ | Signální slovo označující potenciálně nebezpečnou situaci, která by mohla mít za následek poškození výrobku nebo vlastnictví/majetku. |
3. Úvod
Výrobce:
Scheppach GmbH
Přejeme vám mnoho radosti a úspěchu při práci s novým výrobkem.
Upozornění:
Výrobce tohoto výrobku neručí podle platného záko- na o odpovědnosti za vady výrobku za škody, které vzniknou na tomto výrobku nebo jeho prostřednic- tvím v případě:
- Neodborná manipulace
- Nedodržování návodu k obsluze
- Opravy třetí osobou, neoprávněnými odborníky
- Montáž a výměna neoriginálních náhradních dílů
- Použití, které není v souladu s určením
Mějte na paměti:
Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku.
Obsahuje důležité pokyny, jak s výrobkem bezpečně, odborně a hospodárně pracovat, jak zabránit nebezpečí, ušetřit náklady na opravy, snížit prostoje a zvýšit spolehlivost a životnost výrobku. Kromě bezpečnostních směrnic uvedených v tomto návodu k obsluze musíte striktně dodržovat předpisy platné pro provoz výrobku ve Vaší zemi.
Seznamte se před použitím výrobku se všemi pokyny pro obsluhu a bezpečnostními pokyny.
Výrobek provozujte pouze v souladu s popisem a ve stanoveném rozsahu použití. Návod k obsluze uložte na vhodném místě a v případě předání výrobku tře-tím osobám předejte všechny podklady.
4. Popis výrobku
- Držadlo
- Palivová nádrž
- Víko nádrže
- Palivové čerpadlo „Primer“
4a. Sytič - Lankový startér
- Seřizovací šroub chodu naprázdno
- Vzduchový filtr / kryt karburátoru
7a. Křídlová matice
8b. Vzduchová filtrační vložka
9. Konektor zapalovací svíčky
8a. Zapalovací svíčka
9. Motor
10. Držadlo
11. Plynová páčka
12. Pomocné startovací zařízení
13. Spínač pro zapnutí/vypnutí
14. Vrták
14a. Vrták ∅100mm
14b. Vrták ∅150mm
14c. Vrták ∅200mm
15. Převodovka
16. Hnací hřídel
17. Pojistný kolík vrtáku
18. Šroub
5. Rozsah dodávky
Pol. Počet Označení
| 1 1x Kryt motoru s držadly | |
| 14 a | 1x Vrták ∅ 100mm |
| 14b | 1x Vrták ∅ 150mm |
| 14c | 1x Vrták ∅ 200mm |
| 17 | 3x Pojistný kolík vrtáku |
| A | 1x Klíč na zapalovací svíčky |
| B | 1x Láhev na míchání benzínu a oleje |
| 1x Provozní návod | |
6. Použití v souladu s určením
Zemní vrták je vhodný k vrtání jednoduchých děr do země pro zasazení sloupků nebo k vrtání bodových základů v lesnictví, zahradnictví a při terénních úpravách.
Zemní vrták je koncipován na obsluhu jednou osobou.
Výrobek se nesmí používat:
- v ledu; v kameni resp. skále
- v oblastech, kde jsou pod zemí položena elektrická vedení; plynová a vodní potrubí nebo telefonní vedení.
- v jámě nebo kanále (chybějící větrání!)
Výrobek se smí používat pouze v souladu ním. Jakékoliv jiné použití je v rozporu s určením. Za škody nebo zranění všeho druhu, které vzniknou na základě použití v rozporu s určením, zodpovídá uživatel/obsluhující osoba a ne výrobce.
Součástí použití k určenému účelu je dodržování bezpečnostních pokynů a také montážní návod a provozní pokyny v návodu k obsluze.
Osoby provádějící obsluhu a údržbu výrobku s ním musí být seznámeny a informovány o potenciálních nebezpečích.
Změny na výrobku zcela vylučují ručení výrobce za škody, které takto vzniknou.
Výrobek se smí provozovat jen s originálními díly a originálním příslušenstvím výrobce.
Je nutné dodržovat veškeré předpisy výrobce kající se bezpečnosti, práce a údržby stroje, a také rozměry uvedené v technických datech.
Mějte na paměti, že naše výrobky nebyly v du s určením konstruovány pro komerční, řemeslné a průmyslové použití. Nepřebíráme odpovědnost v případě, kdy se výrobek použije v komerčních, řemeslných nebo průmyslových provozech, a při srovnatelných činnostech.
Výrobce neručí za škody, které byly zapříčiněny použitím v rozporu s určením nebo chybnou obsluhou.
7. Bezpečnostní pokyny
⚠ Varování
Při použití strojů je nutné dodržovat jednotlivá bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním a škodám.
Pročtěte si proto pečlivě tento návod k obsluze bezpečnostní pokyny.
Pokud byste výrobek předali jiné osobě, přiložte k němu prosím i tento návod k obsluze / bezpečnostní pokyny. Nepřebíráme žádnou záruku za nehody nebo škody způsobené nedodržením tohoto návodu a bezpečnostních pokynů.
- Pokud zemní vrták používáte na veřejných zemcích nebo komunikacích, dodržujte při práci předpisy dané země.
- Nechte si od prodejce nebo jiného odborníka vysvětlit, jak se s ním správně zachází, nebo se zúčastněte odborného kurzu.
urče Nezletilí nesmějí s motorovým přístrojem pracovat, s výjimkou mladistvých nad 16 let, kteří školí pod dohledem.
- Vykažte děti, zviřata a přihlížející z blízkosti robku.
ární Dbejte na přiměřený oděv. Vyvarujte se volné- a ho oděvu a šperků. Mohli byste být zachycei pohyblivými díly. Při práci je povinné nosit prac- covní rukavice a pracovní boty s protiskluzovou podrážkou. Dlouhé vlasy musí být přiměřeným způsobem chráněny.
- Používejte osobní ochranné prostředky. Vždy je nutné nosit ochranné brýle, rukavice a chrániče sluchu. Při výměně vrtáku je nutné vždy nosit přiléhavé rukavice.
tý- Pokud se motorový přístroj nepoužívá, je třeba jej odstavit tak, aby nikoho neohrozil.
- Chraňte motorový přístroj před přístupem nepovolaných osob.
soukaUživatel je odpovědný za nehody nebo ohrožení třetích osob nebo jejich majetku.
- Motorový přístroj předávejte nebo půjčujte pouze osobám, které jsou obeznámeny s tímto modelem a se zacházením s ním, a vždy k němu přikládejte návod k použití.
- Pracujte klidně a rozvážně, pouze za dobrých světelných podmínek a dobré viditelnosti. Pracujte obezřetně, neohrožujte ostatní.
- Při práci v příkopech, prohlubních nebo ve stís-něných podmínkách vždy zajistěte dostatečnou výměnu vzduchu. Ohrožení života otrávením!
-
Při nevolnosti, bolesti hlavy, poruchách vidění (např. zmenšující se zorné pole), poruchách slu-chu, závratích, ochabující schopnosti soustředění iňned přerušte práci – tyto symptomy mohou být mj. zapřičiněny příliš vysokými koncentracemi spalin a hrozí nebezpečí nehody!
-
Používání motorových přístrojů vydávajících hlukové emise může být časově omezeno národními i místními lokálními předpisy.
- Osoba pracující s motorovým přístrojem musí být odpočinutá, zdravá a v dobrém stavu.
po- • Osoby, které se ze zdravotních důvodů nesmějí namáhat, by se měly dotázat svého lékaře, z mohou pracovat s motorovým přístrojem.
- Osoby, které se ze zdravotních důvodů nesmějí namáhat, by se měly dotázat svého lékaře, z mohou pracovat s motorovým přístrojem.
- S motorovým přístrojem se nesmí pracovat požití alkoholu, léků nebo drog ovlivňujících reakční schopnost.
- Provozujte motorový přístroj tak, aby negeneroval přílišný hluk a spaliny – nenechte zbytečně běžet motor, přidávejte plyn pouze při práci.
- Při používání motorového přístroje a v jeho blízkosti nekuřte, hrozí nebezpečí požáru! Z palivo-vého systému mohou unikat hořlavé benzínové výpary.
- Motorový přístroj – v závislosti na přírazených vr-tacích nástrojích - používejte pouze k vrtání děr do země a otvorů do dřeva. Pro jiné účely se mo-torový přístroj nesmí používat.
- Před zahájením zemních vrtacích prací se ujistěte, že v místech vrtání se nenacházejí žádná vedení (např. plynu, vody, elektriny):
- Zajistěte si informace od místních dodavatelů energií
- V případě pochybností zkontrolujte přítomnost vedení detektory nebo zkušebními výkopy.
- Vyvarujte se kontaktu s vedeními pod proudem
- nebezpečí zásahu elektrickým proudem!
- Nasazujte jen takové vrtací nástroje nebo příslušenství, které jsou výrobcem pro tento motorový přístroj schválené, nebo použijte technicky obdobné díly. V případě otázek se obraťte na specializovaného prodejce. Používejte jen vysoce kvalitní nástroje nebo příslušenství. Jinak může vzniknout nebezpečí nehod či poškození motorového přístroje.
- K čištění výrobku nepoužívejte žádné vysokotlaké čističe. Prudký proud vody může poškodit díly výrobku.
⚠ Manipulace s benzínem
⚠ Smrtelné nebezpečí! Benzín je jedovatý a vysoce vznětlivý.
- Uchovávejte benzin jen v k tomu určených přezkoušených nádobách (kanystrech). Uzávěry nádrží je třeba vždy řádně zašroubovat a nout. Vadné uzávěry je třeba z bezpečnos důvodů vyměnit.
- Benzín chraňte před jiskrami, otevřenými plameny, trvalým ohněm, zdroji tepla a jinými zdroji vznícení. Nekuřte!
- Tankujte pouze venku a během čerpání p ných hmot nekuřte.
- Před tankováním vypněte spalovací motor a nechte jej vychladnout.
- Benzín je nutné naplnit před spuštěním spalovacího motoru. Během chodu spalovacího motoru nebo když je sekačka horká se nesmí otvírat uzávěr nádrže nebo doplňovat benzín.
- Opatrně a pomalu otevřete uzávěr nádrže. Počkejte na vyrovnání tlaků a teprve potom zce odstraňte víčko nádrže.
- K tankování používejte vhodný trychtýř nebo plnicí trubku, aby žádné palivo nemohlo vytéci na spalovací motor a oplástění, resp. trávník.
Nepřeplňujte palivovou nádrž!
- Aby mělo palivo dostatek místa na rozpínání, palivovou nádrž nikdy nepřeplňujte přes spodní okraj plnicího hrdla. Dále se řídte údaji v návodu k obsluze spalovacího motoru.
- Pokud benzín přeteče, spalovací motor nastartujte teprve poté, co jste benzínem znečištěnou plochu vyčistili. Je nutné se vyvarovat jakéhokoliv pokusu o nastartování, než se benzinové výpary odpaří (jsou utřeny do sucha).
- Rozlité palivo vždy setřete.
ob- • Když se benzín dostane na oděv, je třeba se převléknout do jiného.
- Po každém tankování je třeba víčko nádrže řádně naůže zašroubovat a utáhnout. Výrobek se nesmí bez našroubovaného originálního víka nádrže uvádět do provozu.
- Z bezpečnostních důvodů pravidelně kontrolujte palivové vedení, palivovou nádrž, uzávěr nádrže a přípojky, zda nejsou poškozené, zestárlé (křehké), zda pevně sedí a zda nejsou netěsné, a v případě potřeby je vyměňte.
- Nádrž vyprazdňujte pouze venku.
- K likvidaci nebo uskladnění provozních materiálů, např. paliva, nikdy nepoužívejte lahve od nápojů apod. Osoby a zvláště děti by to mohlo zlákat k
a napití.
- Výrobek nikdy neuchovávejte v budově s benzí- - nem v nádrži. Vznikající benzínové výpary mohou h přijít do styku s otevřeným ohněm nebo jiskrami a vznítit se.
- Výrobek a palivové nádrže neukládejte v blízkosti topení, teplometů, svářeček a jiných zdrojů tepla.
pohorNebezpečí výbuchu!
Když během provozu zjistíte vadu na palivové nádrži, víku nádrže nebo na dílech vedoucích palivo (palivové potrubí), je třeba spalovací motor ihned vypnout.
Následně vyhledejte specializovaného prodejce.
Speciální bezpečnostní předpisy při používání spalovacích motorů:
⚠ NEBEZPEČÍ
Spalovací motory představují během provozu a při tankování zvláštní nebezpečí. Přečtěte si a dodržujte vždy výstražné pokyny. Při nedodržení může dojít k těžkým nebo dokonce smrtelným zraněním.
-
Na výrobku nesmějí být prováděny žádné změny.
-
⚠ Pozor!
Nebezpečí otravy! Výfukové plyny, paliva a maziva jsou toxické. Výfukové plyny se ne vdechovat.
- ⚠ Pozor!
Nebezpečí popálení! Nedotýkejte se zařízení pro odvod výfukových plynů a hnacího gátu.
-
Výrobek neprovozujte v nevětraných prostorách nebo hořlavém prostředí.
-
△ Nebezpečí výbuchu! Výrobek nikdy neprovozujte v prostorách s hořlavými látkami.
-
Během přepravy zabezpečte výrobek proti sklouznutí a překlopení.
-
Dávejte pozor, aby při plnění palivem nedošlo k jeho vylití na motor nebo výfuk.
-
Opravy a nastavení smí provádět jen autorizovaný odborný personál.
-
Nedotýkejte se mechanicky se pohybujících ani horkých částí. Nesnímejte ochranné kryty.
-
Hodnoty uvedené u technických dat pod hladinou akustického výkonu (L WA ) a hladinou akustického tlaku (L PA ) představují emisní hladinu a nejsou nutně bezpečnou hladinou pracovní.
-
Protože existuje souvislost mezi hladinami emise a imise, nelze ji spolehlivě použít ke stanovení doplňkových preventivních opatření, která jsou případně potřebná. Faktory vlivu na aktuální imisní hladinu pracovníka zahrnují vlastnosti pracovního prostoru jiné zdroje hluku atd., jako např. počet strojů a jiných hraničních procesů a časový úsek, v němž je pracovník obsluhy vystaven hluku. Povolená imisní hladina se rovněž může odlišovat podle příslušné země. Tato informace však nabízí provozovateli stroje možnost lépe odhadnout rizika ohrožení.
-
Nikdy nezasouvejte předměty do větrací štěr-biny. To platí i tehdy, když je výrobek vypnutý. Nedodržování může vést ke zraněním nebo po- škození výrobku.
- Udržujte výrobek v čistotě bez oleje, špíny a jiných nečistot.
- Zajistěte řádné fungování tlumičů hluku a vzduchových filtrů. Tyto díly slouží jako ochrana proti plamení v případě vadného zapalování.
- Vypněte motor:
- vždy, když opouštíte stroj
- před doplňováním paliva
- Nikdy nepoužívejte páku sytiče k zastavení mo- ní toru.
Zbytková nebezpečí a ochranná opatření
agrZanedbání ergonomických zásad
Nedbalé používání ochranných pracovních prostředků (OPP)
Nedbalé používání nebo vynechání osobních ochranných pracovních prostředků může vést k těžkým zraněním.
- Noste předepsanou ochrannou výstroj.
Lidské chování, chybné chování
- Budte pri všech pracích zcela soustředění.
⚠ Zbytkové nebezpečí nelze nikdy vyloučit.
Ohrožení hlukem
Poškození sluchu
Delší nechráněná práce s výrobkem může vést k poškození sluchu.
- Zásadně noste ochranu sluchu.
Chování v případě nouze
Při případné nehodě zavedte příslušně potřebná opatření první pomoci a vyžádejte si co nejrychleji kvalifikovanou lékařskou pomoc.
⚠️ VAROVÁNÍ
Nesprávná údržba nebo nerespektování, resp. neodstranění problému se může během provozu stát zdrojem nebezpečí. Provozujte pouze pravidelně a správně udržované stroje. Jen tak můžete vycházet z toho, že provozujete svůj výrobek bezpečně, hospodárně a bezporuchově.
Zbytková rizika
Stroj je zkonstruován podle aktuálního stavu techniky a podle uznávaných bezpečnostně-technických norem. Přesto se mohou během práce vyskytnout jednotlivá zbytková rizika.
Kromě toho mohou přes všechna přijatá preventivní opatření vzniknout zbytková rizika, která nebudou na první pohled zřejmá.
Zbytková rizika lze minimalizovat, pokud budete dodržovat „bezpečnostní pokyny“ a „použití v souladu s určeným účelem“ a kompletní návod k obsluze.
- Kromě toho mohou přes všechna přijatá preventivní opatření existovat zbytková rizika, která nejsou zjevná.
- Zbytková rizika lze minimalizovat, pokud budete dodržovat „bezpečnostní pokyny“ a „použití v souladu s určeným účelem“ a kompletní návod k obsluze.
- Při provozu stroje nevkládejte ruce do pracovního prostoru.
- Pečlivě zkontrolujte oblast, ve kterém máte pracovat, a udržujte pracovní oblast čistou a bez nečistot, abyste zabránili nebezpečí zakopnutí. Pracujte na rovné hladké podlaze.
- Během montáže, instalace, provozu, údržby, oprav a přepravy nikdy nevystavujte žádnou část těla v místě, kde by Vám v případě pohybu hrozilo nebezpečí.
- Vykažte všechny přihlížející, děti a domácí zvířat do vzdálenosti minimálně 23 m (75 stop). Když se někdo přiblíží, okamžitě stroj zastavte.
- Motor opatrně nastartujte podle návodu a mějte při tom nohy daleko od pohyblivých částí.
- Když motor běží, nikdy neopouštějte stanoviště obsluhy.
- Výrobek vždy během provozu držte oběma rukama. Myslete na to, že stroj může nečekaně poskočit nahoru nebo dopředu, když narazí na skrytou překážku jako např. velké kameny.
- Bud'te mimořádně opatrní, když pracujete na štěrkových cestách, chodnících nebo silnicích, nebo je přejíždíte. Vždy dbejte na skrytá nebezpečí a provoz.
Bezpečnostní pokyny dobře uchovejte.
8. Technické údaje
| Konst. rozměry bez vrtákuD x Š x V mm | 540 x 310 x 370 |
| Konstrukční typ motoru: 1 válec/2-takt | |
| Max. výkon motoru 1,4 kW | |
| Zdvihový objem 52 ccm | |
| Volnoběžné otáčky 3000 min | -1 |
| Max. otáčky motoru 9600 min | -1 |
| Jmenovité otáčky vrtáku 0-370 min | -1 |
| Točivý moment 67,3 Nm | |
| Palivo E5 nebo E10 | |
| Objem nádrže 1,2 L | |
| Směšovací poměr (palivo/dvoutaktní olej) | 40:1 |
| Délka vrtáku 800 mm | |
| Průměr vrtáku | ∅ 100 / 150 / 200mm |
| Zapalovací svíčka L8RTF | |
| Vzdálenost elektrod | 0,7 - 0,8 mm |
| Hmotnost (bez vrtáku a bezobsahu nádrže) | 9,2 kg |
Technické změny vyhrazeny!
Hluk
Informace o hlučnosti podle ISO 22868:
Používejte ochranu sluchu.
Působení hluku může vést ke ztrátě sluchu.
Vibrace:
Hodnota vibrací podle ISO 22867:
| Držadlo vpravo | 19,786 m/s2 |
| Držadlo vlevo | 19,879 m/s2 |
| Nepřesnost měření K | 1,5 m/s2 |
Omezte hlučnost a vibrace na minimum!
- Používejte pouze bezvadné výrobky.
- Pravidelně provádějte údržbu a čištění výrobku.
- Přizpůsobte svůj styl práce výrobku.
• Výrobek nepřetěžujte. - Případně nechte výrobek přezkoušet.
• Výrobek vypněte, když se nepoužívá. - Používejte rukavice.
Varování!
V případě delší práce může v důsledku vibrací v rukou dojít k poruše prokrvení rukou (syndrom bílých prstů).
Syndrom bílých prstů je vaskulární onemocnění, při němž se křečovitě stahují malé krevní cévy v prstech rukou a nohou. Dotčené oblasti již nejsou dostatečně zásobovány krví, a proto vypadají velmi ble Časté používání vibrujících výrobků může u osob s narušením krevního oběhu (např. kuřáci, diabetici) způsobit poškození nervů.
Pokud zaznamenáte neobvyklé negativní účinky, okamžitě ukončete práci a poradťe se s lékařem.
Dodržujte následující pokyny pro snížení rizik:
- Tělo a zvláště ruce udržujte v chladném teplé.
- Provádějte pravidelné přestávky a pohybujte rukama, abyste podpořili krevní oběh.
- Pravidelnou údržbou a instalací pevných částí na výrobku zajistěte co nejnižší úroveň vibrací stroje.
Udávané hodnoty hlučnosti byly změřeny na základě normované zkušební metody a lze je používat vzájemné porovnání různých nástrojů.
Navíc se tyto hodnoty hodí pro předběžný odhad za- tížení uživatele hlukem.
⚠️ VAROVÁNÍ
Celková hodnota vibrací se může během r používání lišit od uvedené hodnoty v závisl způsobu použití výrobku. Pokuste se zajistit, abys-te udrželi zatížení vibracemi na co nejnižší Opatřeními k omezení zatížení vibracemi jsou napří- klad nošení rukavic při používání nástroje a omezení pracovní doby. Přitom je třeba zohlednit části provozního cyklu (například doby, kdy je výro- bek vypnutý, a doby, kdy je sice zapnutý, běží však naprázdno).
Omezte hlučnost a vibrace na minimum!
9. Rozbalení
- Otevřete obal a výrobek opatrně vyjměte.
- Odstraňte balicí materiál a obalové a přepravn pojistky (pokud je jimi výrobek opatřen).
- Zkontrolujte, zda je rozsah dodávky úplný.
- Zkontrolujte výrobek a díly příslušenství, zda nevykazují škody způsobené přepravou. V případě reklamací je třeba okamžitě uvědomit dodavatele. Pozdější reklamace nebudou uznány.
- Uchovejte obal dle možností až do uplynutí záruční doby.
- Před použitím se s výrobkem seznamte podle návodu k obsluze.
- Používejte u příslušenství a opotřebitelných a náhradních dílů pouze originální díly. Náhradní díly bledě. obdržíte u specializovaného prodejce.
- Uvedte při objednávání naše čísla výrobku a rovněž typ a rok výroby.
⚠️ VAROVÁNÍ!
Výrobek a balicí materiál nejsou dětská hračka! plastovými sáčky, fóliemi a drobným díly si nesmě- pořábrát děti! Hrozí nebezpečí spolknutí těchto věcí a udušení!
10. Montáž
Z technických důvodů při balení není váš výrob kompletně smontovaný.
p10.1 Vsazení vrtáku (obr. 1 + 2 + 8-10)
Pokud nejsou vrtáky správně namontované, může to vést k vážným nehodám! Před zahájením prá zkontrolujte, zda vsazený vrták pevně sedí.
- Položte kryt motoru zemního vrtáku na dílenský stůl.
lného2. Nasuňte požadovaný vrták (14a, 14b, 14c) na sti na hnací hřídel (16) a dbejte přitom na to, aby oba otvory lícovaly.
úrovšl. Zajistěte vrták (14a, 14b, 14c) pojistným kolíkem (17).
- Při výměně vrtáku postupujte v opačném pořa-sechny dí.
Upozornění:
Při použití prodloužení vrtáku (viz 16.1. objednávka náhradního dílu) je nutné jej namontovat stejně jako vrták. Vrtáky se pak musí na prodloužení vrtáku na-montovat, jak je popsáno výše.
11. Před uvedením do provozu
⚠ POZOR!
Před uvedením do provozu výrobek bezpodmínečně kompletně smontujte!
⚠️ VAROVÁNÍ!
Nebezpečí ohrožení zdraví!
Dýchání výparů benzínu/mazacího oleje a výfukových plynů může způsobit vážné poškození zdraví, bezvědomí a v krajním případě i smrt.
- Nevdechujte výpary benzínu/mazacího oleje výfukové plyny.
- Výrobek používejte pouze ve venkovním prostředí.
UPOZORNĚNÍ!
Poškození výrobku
Pokud je výrobek provozován bez motorového převodového oleje nebo s příliš malým množstvím oleje, může dojít k poškození motoru.
- Před uvedením do provozu doplňte benzín a olej.
Výrobek je ze závodu expedován s motor olejem.
UPOZORNĚNÍ!
Nebezpečí poškození!
Při použití nesprávně skladovaných nebo prošlých pohonných hmot může dojít k ucpání karburátoru nebo k narušení chodu motoru.
- Nepotřebné palivo dejte do vzduchotěsné nádoby a uchovávejte ji v tmavé, chladné místnosti.
Kontrola před obsluhou
- Zkontrolujte všechna místa na motoru z hlediska úniku oleje a benzínu.
- Zkontrolujte hladinu paliva – palivová nádrž měla být plná alespoň z poloviny.
- Zkontrolujte stav vzduchového filtru (viz oddíl 13.1).
- Zkontrolujte stav palivových vedení.
- Ujistěte se, že konektor zapalovací svíčky je připevněn k zapalovací svíčce.
- Dávejte pozor na známky poškození.
- Zkontrolujte, zda jsou nasazeny všechny ochranné kryty a utaženy všechny šrouby, matice a čepy.
11.1 Mísení paliva
⚠ Pozor!
Zemní vrták je dodán bez palivové směsi. Před uvedením do provozu tedy musíte bezpodmínečně doplnit palivovou směs.
Použijte k tomu palivovou směs 40:1 z oleje pro dvoutaktní motory a bezolovnatého benzínu.
40:1 = 40 dílů benzínu + 1 díl oleje
Palivovou směs nepřipravujte v nádrži. Použijte a směšovací nádobu, která je součástí dodávky stroje nebo jinou vhodnou nádobu. Palivovou směs nalévejte do nádrže teprve po předmíchání a dobrém promíchání.
Nevhodné provozní látky nebo směšovací poměr ne- odpovídající předpisům mohou vést k vážnému po- a škození hnacího ústrojí. Benzín nebo motorový olej nižší kvality mohou poškodit motor, těsnicí kroužky, vedení a palivovou nádrž.
Upozornění:
Pro přípravu směsi paliva a oleje vždy nejprve smí- chejte určené množství oleje s polovinou objem paliva a teprve potom přidejte zbytek paliva. Př naplněním do vrtáku hotovou směs vždy dobře pro- třepejte.
Tabulka mísení pohonné hmoty
Postup mísení: 40 dílů benzínu na 1 díl oleje
Příklad:
1 | benzínu: 0,025 | oleje pro dvoutaktní motory
5 l benzínu: 0,125 l oleje pro dvoutaktní motory
Rozor:
Nepoužívejte olej pro dvoutaktní motory, u kterého se doporučuje směšovací poměr 100:1. Na poškození motoru, ke kterému dojde v důsledku nedostatečného mazání, se nevztahuje záruka na motor výrobce.
Pozor:
K přepravě a skladování paliva používejte pouze k tomu určené a schválené nádoby. Nalijte vždy správné množství benzínu a oleje pro dvoutaktní motory do přiložené lahve na míchání oleje a benzínu (B). Následně nádobu dobře protřepejte.
Nikdy nepoužívejte olej pro čtyřtaktní motory nebo dvoutaktní motory chlazené vodou. Tak může dojít ke znečištění zapalovacích svíček, zablokování odvětrávacího dílu nebo ke slepení pístního Směsi pohonné hmoty, které nebyly používány déle než měsíc nebo déle, mohou ucpat karburátor nebo narušit provoz motoru.
Nepotřebnou pohonnou hmotu nalijte do vzducho-těsné nádoby a uchovávejte ji v tmavé, místnosti.
11.2 Dolití palivové směsi (obr. 1)
⚠ NEBEZPEČÍ!
Nebezpečí požáru a výbuchu!
Palivo se může při plnění vznítit a případně vybuchnout. To může způsobit těžké popáleniny nebo smrt.
- Motor vypněte a nechte jej vychladnout.
- Chraňte se před horkem, plameny a jiskrami.
- Plňte palivo pouze na volném prostranství.
- Používejte ochranné rukavice.
- Zabraňte kontaktu s pokožkou a očima.
- Startujte výrobek ve vzdálenosti nejméně 3 m od místa plnění paliva.
-
Dávejte pozor na netěsnosti. Pokud vyteče ben-zín, nestartujte motor.
-
Očistěte okolí oblasti plnění. Nečistoty v palivo-vé nádrži (2) způsobují provozní poruchy.
- Opatrně otevřete víko nádrže (3), aby mohl uniknout případný přetlak.
- Pomocí trychtýře (není v rozsahu dodávky) naplňte palivovou nádrž (2) palivovou směsí. Dbejte na máximální objem náplně 1,2 litru. Opatrně naplňte palivovou směs až ke spodnímu okraji plnicího hrdla.
- Znovu zavřete víko nádrže (3). Zajistěte, aby byl uzávěr nádrže těsně uzavřený.
- Očistěte uzávěr nádrže a okolí.
- Zkontrolujte palivovou nádrž (2) palivová potrubí, zda nevykazují netěsnosti.
- Vzdalte se před spuštěním motoru nejméně tři metry od místa tankování.
11.3 Seřizovací šroub volnoběhu (obr. 1 + 3)
Pomocí seřizovacího šroubu volnoběhu (6) lze nastavit množství palivové směsi zemního vrtáku.
Pokud by množství bylo příliš velké (např. když vrtací nástavec sám otáčí při volnoběhu), lze je po-malým otáčením šroubu proti směru pohybu hodinových ručiček snížit.
Pokud se vrták po provedeném nastavení ve volnoběhu nezastaví, kontaktujte specializovaného pro-dejce.
kroužku.
⚠ Pozor! Ostatní práce na karburátoru smí provádět pouze pracovníci servisu.
12. Obsluha
chladné
⚠ Pozor!
Před uvedením do provozu výrobek bezpodmínečně kompletně smontujte!
Pečlivě si přečtěte bezpečnostní pokyny.
- Odstraňte cizí předměty z pracovní oblasti.
- Při opuštění stroje musí být vždy vypnut motor.
- Zkontrolujte funkci a bezpečný provozní stav zemního vrtáku.
- Nepracujte sami, pro případ nouze musí být vždy v blízkosti další osoba.
- Držte motorový přístroj bezpečně oběma rukama, abyste dokázali zachytit případné náhlé rázy. Provádějte zemní vrtací práce jen s malým posuvným tlakem.
• Vždy dbejte na rovnováhu a stabilní postoj.
Neohýbejte se např. moc daleko dopředu ani do strany, když po něčem saháte.
- Pozor při náledí, vlhku, sněhu, ledu, na svazích, na nerovném terénu atd. – hrozí nebezpečí u louznutí!
- Dávejte pozor na překážky: Pařezy stromů, kořeny – nebezpečí klopýtnutí!
- Dbejte na to, aby volnoběh spolehlivě fungova Vrták se při motoru zahřátém provozem nesmí při volnoběhu otáčet.
- Motor okamžitě vypněte, jakmile zjistíte odlišnosti v chování výrobku.
- Náhlým zablokováním vrtáku může dojít k prudkému přetočení těla.
- Horký zemní vrták neodkládejte na suchou trávu nebo hořlavé předměty. (Nebezpečí požáru!)
- Otvor vrtejte po úsecích v průběžně odvážejte vy-vrtanou zeminu.
- Zemní vrták zvedejte kolmo, aby se nevzpříčil!
se Vyvrtané otvory vždy zajistěte, jinak hrozí nebezpečí úrazu!
- Zemní vrták používejte výhradně pro vrtání do půdy. Jiné použití není připustné.
- Nepřibližujte horký proud spalin a horký povrch tlumiče k hořlavým materiálům (např. dřevěným třískám, kůře stromu, suché trávě, palivu) – hrozí nebezpečí požáru!
Zkontrolujte před spuštěním motoru:
- stav paliva - palivová nádrž by měla být nejméně do poloviny plná.
- stav palivových vedení.
- pevné usazení vrtáku.
- zemní vrták musí volně běžet.
12.1 Spuštění motoru (obr. 1 + 3)
Tip:
Pro snadné nastartování stroje jej postavte s vrtákem na zem. Vrták se přitom musí volně pohybovat. Uchopte jednou rukou rám rukojeti a druhou lankový startér a silně zatáhněte!
Upozornění k páčce sytiče:
Páčka sytiče (4a) zavírá a otevírá startovací klapku v karburátoru. V poloze se směs vzduchu a benzínu obohacuje pro studený start stroje. Poloha je určena pro provoz motoru a nastartování zahřátého motoru.
- U studeného motoru nastavte páčku sytiče (4a) na 5.
- U zahřátého motoru nastavte páčku sytiče (4a) na ____.
- Aktivujte palivové čerpadlo „Primer“ (4) několikerým stlačením, až bude v čerpadle vidět palivová směr.
- Nastavte spínač pro zapnutí/vypnutí (13) do polohy „Start“.
- Stlačte plynovou páčku (11).
- U studeného motoru navíc stiskněte pomocné startovací zařízení (12) a plynovou páčku pusťte. Pomocné startovací zařízení (12) se automaticky spustí při opětovném stlačení plynové páčky (11). POZOR! Dlouhodobé spínání přes pomocné startovací zařízení (12) není možné a ani dovolené.
- Lehce zatáhněte za lanko startéru (5), až je citelný odpor, a potom lankem (5) 2-3x silně trhněte, až se motor krátce rozběhne.
POZOR! Lanko startéru (5) nevytahujte na délku větší než cca 50 cm a pomalu je rukou vedte zpět. Pro správný start je důležité, abyste za lanko startéru (5) trhli rychle a silně.
- Pokud startujete motor ve studeném stavu, nastavte páčku sytiče (4a) na .
- Znovu 2-3x zatáhněte za lanko startéru (5), až se motor rozběhne a poběží na volnoběh. POZOR! Zemní vrták se začne otáčet teprve po stisknutí páčky plynu (11). Při volnoběhu se vrták neotáčí.
12.2 Práce
- Nastartujte motor podle popisu v bodu 12.1.
- Nasadte vrták a stiskněte páčku plynu (11).
- Plyn regulujte podle kvality půdy, abyste optimálně postupovali.
Při opuštění zemního vrtáku je nutné vždy vypnout motor.
12.3 Zastavení motoru
- Nastavte spínač pro zapnutí/vypnutí (13) do polohy „Stop“.
- Při opětovném spuštění motoru spínač pro za- pnutí/vypnutí (13) nejprve znovu stiskněte do polohy „Start“.
13. Čištění a údržba
⚠️ VAROVÁNÍ!
Nebezpečí zranění a popálení!
Výrobek se může neočekávaně nastartovat a způsobit zranění. Kromě toho se mohou vyskytnout teploty 80 °C a vyšší.
- Před všemi čisticími a údržbářskými pracemi vypněte motor.
- Nechte motor vychladnout.
(11) - Vytáhněte kabel zapalovací svíčky ze zapalovací svíčky.
⚠️ VAROVÁNÍ!
Nebezpečí ohrožení zdraví!
Vdechnutí výparů benzínu/mazacího oleje může způsobit vážné poškození zdraví, bezvědomí a v krajním případě i smrt.
- Nevdechujte benzínové výpary/výpary mazacího oleje.
- Výrobek používejte pouze ve venkovním prostředí.
UPOZORNĚNÍ!
Nebezpečí poškození!
Pokud se do oplástění dostane voda, může dojít k poškození motoru. Kromě toho může proud kotlakého čističe poškodit části výrobku.
- Čistěte výrobek hadrem, ručním kartáčem atd.
- Výrobek neponořujte do vody ani jiných kapalin a nestříkejte na něj vysokotlakým čističem.
| Plán údržby | |
| Kontrola k technické údržbě Interval | |
| Uvolněné šrouby / pevné usazení zemního vrtáku | Před uvedením do provozu |
| Kontrola poškození | Před uvedením do provozu |
| Kontrola těsnosti palivové nádrže | Před uvedením do provozu |
| Čištění stroje | Po uvedení do provozu |
| Zkontrolujte a vyčistěte zapalo-vací svíčku | Každých 20 pro-vozních hodin |
| Vyčistěte vzduchové filtry | Každých 20 pro-vozních hodin |
| Mazání převodovky | Každých 100 pro-vozních hodin |
| Vyměňte zapalovací svíčku | Každých 100 pro-vozních hodin |
| Vyčištění palivové nádrže | Každých 100 pro-vozních hodin |
| Vyměňte vzduchový filtr | Každých 300 pro-vozních hodin |
13.1 Údržba vzduchového filtru (obr. 4 + 5)
⚠ NEBEZPEČÍ!
Nebezpečí požáru a výbuchu!
Při nesprávném čištění se palivo může vznítit a případně vybuchnout. To může způsobit těžké popáleniny nebo smrt.
- Vyčistěte vzduchový filtr pouze vyklepáním nebo vyfoukáním stlačeným vzduchem.
- Nikdy nečistěte vzduchový filtr benzínem hořlavými rozpouštědly.
UPOZORNĚNÍ!
Nebezpečí poškození!
Provoz motoru bez vsazeného filtračního prvku může způsobit poškození motoru.
- Nikdy nenechte motor běžet bez vsazeného prvku vzduchového filtru.
Znečištěná vzduchová filtrační vložka (7b) snižuje výkon motoru omezením přívodu vzduchu do karburátoru. Pravidelná kontrola je proto nezbytná. vyso-Vzduchový filtr by se měl kontrolovat po každých 10 provozních hodinách a podle potřeby vyčistit.
- Odšroubujte křídlovou matici (7a) a sejměte víko vzduchového filtru (7).
- Zkontrolujte víko vzduchového filtru (7), zda v něm nejsou otvory nebo trhliny. Případně poškozenou vložku vyměňte.
- Vyjměte vzduchovou filtrační vložku (7b).
- Nečistoty na vnitřní straně filtrační skříně setřete čistým vlhkým hadrem. Dávejte pozor na to, aby do otvoru nepronikly žádné nečistoty.
- Nasadte víko vzduchového filtru (7) po dobu čiš-tění filtru zpět na filtrační skříň.
- Vyfoukejte vzduchovou filtrační vložku (7b) zevnitř směrem ven stlačeným vzduchem. Nestírejte nečistotu ze vzduchové filtrační vložky (7b). To může vést k poškození.
- Vložte opět čistou vzduchovou filtrační vložku (7b).
- Nasadte víko vzduchového filtru (7) a upevněte je pomocí křídlové matice (7a).
⚠ POZOR: Nikdy nenechejte motor v chodu bez vzduchové filtrační vložky nebo s poškozenou vzduchovou filtrační vložkou. Do motoru by se mohl dostat nečistoty a způsobit na něm škody. V tomto případě zanikají nároky na záruku výrobce.
13.2 Čištění / výměna zapalovací svíčky (obr. 6 + 7)
⚠ POZOR: Zapalovací svíčku vyměňujte pouze tehdy, když je motor studený!
Zkontrolujte zapalovací svíčku poprvé po 20 provozních hodinách, zda není znečištěná, a případně ji vyčistěte měděným kartáčem.
neboV případě potřeby pak vyměňujte zapalovací svíčku každých 100 provozních hodin.
- Stáhněte kabel zapalovací svíčky a odstraňte případné nečistoty v oblasti zapalovací svíčky.
- Vyšroubujte zapalovací svíčku (8a) dodaným klíčem na zapalovací svíčky (A) a zkontrolujte ji.
-
Zkontrolujte izolátor. V případě poškození, jako jsou např. trhliny nebo třísky, zapalovací svíčku (8a) vyměňte.
-
Vyčistěte elektrody zapalovací svíčky drátěným kartáčem.
- Zkontrolujte vzdálenost elektrod a pomocí spárových měrek ji nastavte. Aby motor zůstal výkonný, musí mít zapalovací svíčka (8a) správnou vzdálenost elektrod (0,7-0,8 mm).
- Zašroubujte opět zapalovací svíčku (8a) rukou a dotáhněte ji klíčem na zapalovací svíčky (A) asi o 1/4 otáčky.
- Nasadte kabel zapalovací svíčky na zapalovací svíčku (8a).
⚠ POZOR!
Volná zapalovací svíčka se může přehřívat a poškodit motor. V případě příliš silného utažení zapalovací svíčky se může poškodit závit v hlavě válce.
13.3 Odčerpání benzínu pomocí odsávacího čerpadla na benzín
Při delší době skladování nebo při přepravě se musí odčerpat benzín.
- Pod hadicí benzínového odsávacího čerpadla držte záchytnou nádobu (není v rozsahu dodávky).
- Odšroubujte víko nádrže (3) a sejměte jej.
- Zasuňte hadici benzínového odsávacího čerpadla do palivové nádrže (2) a pomocí nového odsávacího čerpadla zcela odčerpejte benzín.
- Víko nádrže (3) opět pevně zašroubujte.
13.4 Vyčištění nebo výměna benzínového filtru
V případě potřeby zkontrolujte benzínový filtr. Znečištěný benzínový filtr brání přívodu paliva.
Otevřete víko nádrže (3) a drátěným hákem vytáhněte benzínový filtr otvorem (není v rozsahu dodávky).
- Při lehkém znečištění:
- stáhněte benzínový filtr z palivového vedení a vyčistěte ho čisticím benzínem.
- Při silném znečištění:
-
benzínový filtr vyměňte.
-
Chcete-li benzínový filtr vyjmout z palivového vedení, stiskněte hadicovou svorku a posuňte ji dolů.
- Nyní lze benzínový filtr z palivového vedení vyjmout.
13.5 Mazání převodovky (15) (obr. 2)
Mazání převodovky je důležitý krok údržby, který prodlužuje životnost stroje a zajišťuje jeho bezvadnou funkčnost.
-
Vyšroubujte šroub (18) a vložte tuk na bázi lithia. K tomu použijte šroub s vnitřním šestihranem 5 mm (není v rozsahu dodávky).
-
Otáčejte dříkem ručně, až začne vystupovat tuk a pak znovu zašroubujte šroub (18).
-
Pozor! Doplňte jen málo tuku. V žádném případě nepřeplňujte (max. 5-10 g).
14. Přeprava
Před přepravou, resp. odstavením ve vnitřních prostorách nechte motor stroje vychladnout kvůli za-bránění popálením a vyloučení nebezpečí požáru.
Při změně pracoviště, i jen na krátkou vzdálenost, je nutné vypnout motor.
Zemní vrták noste pouze za držadlo. Nedotýkejte se krytu motoru (nebezpečí popálení).
Při přepravě ve vozidle zajistěte výrobek proti převrácení, poškození a vytečení paliva.
Před transportem musí být zcela vyprázdněna palibenzová nádrž (2).
15. Skladování
⚠ NEBEZPEČÍ!
Nebezpečí požáru a výbuchu!
Při skladování výrobku v blízkosti možných zdrojů vznícení může dojít k požáru nebo výbuchu. To může způsobit těžké popáleniny nebo smrt.
- Odstraňte možné zdroje vznícení, jako jsou na-príklad kamna, teplovodní plynové kotle, plynové sušičky atd.
UPOZORNĚNÍ!
Nebezpečí poškození!
Nesprávné skladování výrobku může vést k poškození motoru.
- Výrobek skladujte chráněný před nečistotami, prachem a vlhkostí.
15.1 Skladování při delších provozních přestávkách:
Pokud se zemní vrták nepoužívá déle než 30 dnů, provedte následující kroky pro jeho přípravu k uložení.
- Zcela vyprázdněte palivovou nádrž (2) (viz oddíl 13.3).
- Nastartujte motor a nechte jej běžet, dokud se nezastaví. Tím se zajistí, že v karburátoru nezůstane žádná palivová směs.
- Tím se zamezí, aby se v motoru vytvořily usazeniny, které by mohly poškodit motor.
- Do spalovací komory nalijte 1 čajovou lžičku čistého oleje pro 2-takt. Několikrát zatáhněte za lanko startéru, aby se vnitřní komponenty kryly olejem. Zapalovací svíčku znovu nasadte.
- Stáhněte kabel zapalovací svíčky.
- Pro čištění zemního vrtáku používejte čistou tkaninu.
- Uskladněte zemní vrták ve svislé poloze v čisté suché budově s dobrým větráním.
Uložte výrobek a jeho příslušenství na tmavém, suchém místě, chráněném před mrazem a nedostupném pro děti. Optimální skladovací teplota se pohybuje mezi 5 a 30°C.
Výrobek uchovávejte v originálním balení.
Výrobek zakryjte, aby byl chráněn před prachem nebo vlhkostí.
Návod k obsluze uchovávejte v blízkosti výrobku.
15.2 Uskladnění palivové směsi
Skladujte pouze v nádobách schválených pro palivo, na bezpečném, suchém a chladném místě, chráně-ném před světlem a sluncem.
- Palivová směs stárne – namíchejte pouze množství potřebné na několik týdnů.
- Neskladujte palivovou směs déle než 30 dní.
- Při působení světla, slunce, nízkých nebo vysokých teplot může rychleji dojít ke zkažení palivové směsi.
15.3 Opětovné uvedení zemního vrtáku do provozu
- Nasadte kabel zapalovací svíčky.
- Zatáhněte rychle za lanko startéru, abyste ze spalovací komory odstranili přebytečný olej.
- Připravte zemní vrták na provoz.
- Naplňte palivovou nádrž (2) palivovou směsí.
16. Oprava a objednávka náhradních dílů
Po opravě nebo údržbě se přesvědčte, zda byly na- montovány všechny bezpečnostní prvky a zda jsou v bezvadném stavu. Nebezpečné součásti skladujte mimo dosah jiných osob včetně dětí.
Pozor: Podle zákona o záruce na výrobky neručíme za škody způsobené neodbornými opravami nebo nevyužitím originálních náhradních dílů.
Obratte se na oddělení služeb zákazníkům nebo autorizovaného odborníka. Totéž platí i pro součásti po- příslušenství.
Při zpětných dotazech uvádějte následující údaje:
- Údaje z typového štítku stroje
- Údaje z typového štítku motoru
Důležité upozornění v případě opravy:
Při zpětné dodávce výrobku kvůli opravě pamatujte, že se výrobek z bezpečnostních důvodů smí do servisní stanice posílat jen tehdy, když neobsahuje palivo a olej.
16.1 Objednávání náhradních dílů
Při objednávání náhradních dílů je třeba vyplnit tyto údaje:
- Označení modelu
- Číslo výrobku
- Údaje na typovém štítku
Náhradní díly/příslušenství
Sada vzduchových filtrů - výr. č.: 5904704007
Vrták ∅ 100mm - výr. č.: 7904702701
Vrták ∅ 150mm - výr. č.: 7904702702
Vrták ∅ 200mm - výr. č.: 7904702703
Prodloužení vrtáku - výr. č.: 7904702704
Zapalovací svíčka L8RTF - výr. č.: 3904701055
16.2 Servisní informace
Je nutno dávat pozor na to, že v případě tohoto výrobku podléhají následující díly opotrebení přirozeně nebo použitím, resp. jsou potřeba následující díly jako spotřební materiály.
Opotřebitelné díly*: Zapalovací svíčka, vrták, vzduchový filtr
* není nutně zahrnuto v rozsahu dodávky!
17. Likvidace a recyklace
Upozornění k obalu


Balicí materiály jsou recyklova- telné. Obaly prosím likvidujte způsobem šetrným k životnímu prostředí.
O možnostech likvidace vysloužilého výrobku vám podá informace správa vaší obce nebo vašeho města.
Paliva a oleje
- Před likvidací výrobku je nutné vyprázdnit palivo-vou nádrž a nádrž na motorový olej!
- Palivo a motorový olej nepatří do domovního odpadu nebo odtoku, ale musí se zachycovat a likvidovat odděleně!
- Prázdné zásobníky oleje a paliva musí být zlikvidovány ekologicky.
18. Odstraňování poruch
| Porucha Možná příčina Řešení | ||
| Motor nenaskočí | Odpojený konektor zapalovací svíčky. | Připojte bezpečně kabel zapalování k zapalovací svíčce. |
| Znečištěná zapalovací svíčka. Vyčistěte, seřidte vzdálenost nebo vyměňte. | ||
| Chybí palivo nebo je palivo staré. Naplňte čistou, čerstvou směsí paliva a oleje. | ||
| Sytič není v otevřené poloze. | Páka sytiče musí být při studeném startu v poloze sytiče. | |
| Ucpané palivové vedení. | Zkontrolujte palivové vedení, zda není zalomené nebo poškozené. | |
| Benzínový filtr ucpaný. Vyčistěte resp. | vyměňte benzínový filtr | |
| Motor zhasl. | Před opětovným spuštěním vyčkejte několik minut. | |
| Motor běží nepravidelně | Uvolněný konektor zapalovací svíčky. | Připojte a upevněte kabel zapalování. |
| Motor běží na polohu sytiče. | Přesuňte páčku sytiče do polohy OFF. | |
| Palivové vedení je ucpané nebo je palivo staré. | Naplňte palivovou nádrž čistým, čerstvým benzínem. | |
| Ucpané větrání Vyčistěte vzduchový filtr. | ||
| Voda nebo nečistoty v palivovém systému | Vyprázdněte palivovou nádrž. Naplňte palivovou nádrž čerstvým palivem. | |
| Nesprávné seřizení karburátoru | Obraťte se na servis. | |
| Motor se přehřívá | Znečištěný vzduchový filtr. | Vyčistěte nebo vyměňte vzduchový filtr. |
| Omezené proudění vzduchu. | Odstraňte skříň a vyčistěte. | |
| Není správně seřizený karburátor. | Obraťte se na servis. | |
| Motor se nezastaví, je-li škrticí klapka přepnuta na STOP nebo se po jejím seřizení nezvýší otáčky motoru. | Nečistota v převodu škrticí klapky | Odstraňte nečistotu |
19. Záruční list
Važena zakaznice, važeny zakazniku,
naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, velice toho litujeme a prosíme Vás, abyste se obrátili na náš zákaznický servis, jehož adresa je uvedena na tomto záručním listu. Rádi Vám budeme k dispozici také telefonicky na níže uvedeném servisním čísle. Pro uplatňování nároků na záruku platí následující:
- Tyto záruční podmínky upravují dodatečný záruční servis. Vašich zákonných nároků na záruku se tato záruka netýká. Náš záruční servis je pro Vás bezplatný.
- Záruční servis se vztahuje výhradně na nedostatky, které lze odvodit z vad materiálu nebo výrobních vad a je také omezen pouze na odstranění těchto nedostatků, resp. výměnu přístroje. Dbejte prosím na to, že naše přístroje nebyly podle svého účelu určení konstruovány pro živnostenské, řemeslnické nebo průmyslové použití. Záruční smlouva tak není realizována, pokud byl přístroj používán v živnostenských, řemeslných nebo průmyslových podnicích a při srovnatelných činnostech. Z naší záruky je dále vyloučeno poskytnutí náhrady za dopravní škody, škody způsobené nedodržováním montážního návodu nebo z důvodů neodborné instalace, nedodržování návodu k použití (jako např. připojení na chybné síťové napětí nebo druh proudu), nedovoleného nebo neodborného používání (jako např. přetížení přístroje nebo použití neschválených vložných nástrojů nebo příslušenství), nedodržování pokynů pro údržbu a bezpečnostních pokynů, vniknutí cizích těles do přístroje (jako např. písek, kameny nebo prach), použití násilí nebo poškození v důsledku cizích vlivů (jako např. škody způsobené pádem), jakož také běžného opotřebení způsobeného používáním.
Nárok na záruku zaniká, pokud bylo do přístroje již zasahováno
- Záruční doba činí 3 roky a začíná datem koupě přístroje. Nároky na záruku před vypršením záruční doby je třeba uplatňovat během dvou týdnů od zjištění defektu. Uplatňování nároků na záruku po vypršení záruční doby je vyloučeno. Oprava nebo výměna přístroje nevede k prodloužení záruční doby, ani k zahájení nové záruční doby za provedený výkon pro přístroj nebo pro případné zamontované náhradní díly. Toto platí také v případě servisu v místě Vašeho bydliště.
- Pro uplatnění nároku ze záruky se prosím obraťte na adresu servisu uvedenou dole. Pokud se reklamace uplatňuje v záruční době, dáme Vám k dispozici formulář pro vrácení, pomocí kterého nám můžete vadný přístroj zdarma zaslat zpět. Popište nám prosím pokud možno přesně důvod reklamace. Je-li defekt přístroje v našem záručním servisu obsažen, obdržíte obratem opravený nebo nový přístroj.
Samozřejmě rádi za úhradu nákladů odstraníme defekty na přístroji, které nespadají nebo již nespadají do rozsahu záruky. K tomu nám přístroj prosím zašlete na naši servisní adresu.
19.1 Postup v případě záruky
Abyste zajistili rychlé vyřízení své žádosti, postupujte podle níže uvedených pokynů:
• Pro všechny dotazy si prosím připravte účtenku a číslo výrobku (např. IAN 460786_2310) jako doklad o nákupu.
- Číslo výrobku naleznete na typovém štítku na výrobku, na rytině na výrobku, na titulní straně návodu (vlevo dole) nebo na nálepce na zadní nebo spodní straně výrobku.
• V případě chyb funkce nebo jiných závad se nejprve telefonicky nebo e-mailem obratte na níže uvedené servisní oddělení.
- Poté můžete bezplatně zaslat výrobek označený jako vadný na adresu servisu, přiložit doklad o koupi (účtenku) a uvést, o jakou vadu se jedná a kdy k ní došlo.
- Tyto a mnoho dalších příruček si můžete prohlédnout a stáhnout na stránkách parkside-diy.com. Tento QR kód vás prénese přímo na stránky parkside-diy.com. Vyberte svou zemi a pomocí vyhledávací masky vyhledejte návody k obsluze. Zadejte číslo výrobku (IAN) 460786_2310, abyste získali přístup k návodu k obsluze vašeho výrobku.
Kontakt na servis (CZ):
Jméno: S&E Solutions s.r.o. - Zahrada v akci Moravská 1278 CZ - 57001 Litomyšl
Telefon: 00800 4003 4003
E-mail: service.CZ@scheppach.com
Sídlo: Česká republika

text_image
PDF ONLINE www.lidl-service.com1. Vysvetlenie symbolov na výrobku
Pred použitím výrobku sa oboznámte so všetkými pokynmi na obsluhu a bezpečnostnými upozorneniami.
- Rukovät
- Palivová nádrž
- Veko palivovej nádrže
- Palivové čerpadlo „Primer“
4a. Sýtič
5. Štartér s lankovým tiahlom
6. Skrutka na nastavenie vol'nobehu
7. Vzduchový filter/kryt karburátora
7a. Krídlová matica
8b. Vložka vzduchového filtra
9. Konektor zapalovacej sviečky
8a. Zapalovacia sviečka
9. Motor
10. Rukovät
11. Plynová páka
12. Štartovacia pomôcka
13. Zapínač/vypínač
14. Vrták
14a. Vrták ∅100 mm
14b. Vrták ∅150 mm
14c. Vrták ∅200 mm
15. Prevodovka
16. Hnací hriadel'
17. Poistný kolík vrtáka
18. Skrutka
5. Rozsah dodávky
| 1 1x | Teleso motora s rukoväťami | |
| 14 a 1x | Vrták ∅ 100 mm | |
| 14b | 1x | Vrták ∅ 150 mm |
| 14c | 1x | Vrták ∅ 200 mm |
| 17 | 3x | Poistný kolík vrtáka |
| A | 1x | Klúč na zapaľovacie sviečky |
| B | 1x | Zmiešavacia fl’aša na olej/benzín |
| 1x | Návod na obsluhu | |
Zemný vrták je určený iba na obsluhu jednou osobou.
7. Bezpečnostné upozornenia
⚠ Varovanie
Dôkladne si prečítajte predložený návod na obsluhu/bezpečnostné upozornenia.
⚠️ Nebezpečenstvo ohrozenia života! Benzín je jedovatý a velími zápalný.
- Výrobok a palivovú nádrž neodstavujte v blízkosti vykurovacích telies, teplometov, zváračiek a iných zdrojov tepla.
Nebezpečenstvo výbuchu!
Nebezpečenstvo popálenia! Nedotýkajte sa výfukového systému a hnacieho agregátu.
Zanedbanie ergonomických princípov
⚠ Zostatkové nebezpečenstvo nie je možné vylúčit.
Ohrozenie hlukom
Poškodenia sluchu
| Hladina akustického tlaku L_pA | 87,3 dB |
| Neistota K_pA | 3 dB |
| Hladina akustického výkonu L_WA | 109,1 dB |
| Neistota K_WA | 3 dB |
Noste ochranu sluchu.
Ak spozorujete neobvyklé zhoršenia stavu prstov, okamžite ukončite prácu a vyhládajte lekára.
predbesprávne namontované vrtáky môžu viest k vážnym nehodám! Pred začatím práce skontrolujte, či je nasadený vrták pevne uložený.
- Teleso motora zemného vrtáka položte na pracovný stôl.
- Na hnací hriadel' (16) nasadte požadovaný vrták (14a, 14b, 14c) a dbajte na to, aby boli oba otvory zarovnané.
- Zaistite vrták (14a, 14b, 14c) poistným kolíkom (17).
- Pri výmene vrtáka postupujte v opačnom poradí.
Upozornenie:
- Pred uvedením do prevádzky doplňte benzín a olej. Výrobok sa z výroby dodáva s motorový olejom.
UPOZORNENIE!
Pred spustením motora skontrolujte:
Poznámka k páčke sýtiča:
- Palivové čerpadlo „Primer“ (4) spustite niekol-konásobným stlačením, kým sa v čerpadle ne-objaví palivová zmes.
- Okrem toho prestavte zapínač/vypínač (13) do polohy „Štart“.
ihneš. Stlačte plynovú páku (11).
- Okrem toho prestavte zapínač/vypínač (13) do polohy „Stop“.
- Pri opakovanom štarte motora najskôr uvedte zapínač/vypínač (13) do polohy „Štart“.
13. Čistenie a údržba
⚠️ VAROVANIE!
13.1 Údržba vzduchového filtra (obr. 4 + 5)
⚠ NEBEZPEČENSTVO!
13.3 Odčerpanie benzínu pomocou pumpy na odsávanie benzínu
- Držte zbernú nádobu pod hadicou pumpy na odsávanie benzínu (nie je v rozsahu dodávky).
- Odskrutkujte a odoberte veko palivovej nádrže (3).
- Zasuňte hadicu pumpy na odsávanie benzínu do palivovej nádrže (2) a vyčerpajte benzín úplne pomocou pumpy.
- Pevne naskrutkujte spät veko palivovej nádrže (3).
13.4 Čistenie, resp. výmena benzínového filtra
Mazanie prevodovky je dôležitým krokom údržby na predlženie životnosti stroja a zabezpečenie jeho bezproblémovej funkcie.
- Odstráňte skrutku (18) a vtlacte tuk na báze lítia. a Použite na to inbusový klúč velkosti 5 mm (nie je v rozsahu dodávky).
- Ručne otáčajte hriadelom, kým nezačne vytekat tuk, a znovu nasadte skrutku (18).
- Pozor! Naplňte len trochu tuku. Nepreplňujte (max. 5 – 10 g).
14. Preprava
Zemný vrták prenášajte len za rukovát. Nedotýkajte sa telesa motora (nebezpečenstvo popálenia).
Pri preprave výrobku vo vozidle ho zabezpečte proti prevráteniu, poškodeniu a úniku paliva.
- Odstráňte možné zápalné zdroje, ako napr. pece, teplovodné plynové kotle, plynové sušičky atd'.
UPOZORNENIE!
Návod na obsluhu uschovajte pri výrobku.
- Vložte kábel zapalovacej sviečky.
- Rýchlo potiahnite za štartér s lankovým tiahlom, aby ste odstránili prebytočný olej zo spalovacej komory.
- Zemný vrták pripravte na prevádzku.
- Naplňte palivovú nádrž (2) palivovou zmesou.
- Označenie modelu
- Číslo výrobku
- Údaje typového štítka
Vrták ∅ 100 mm – č. art: 7904702701
Vrták ∅ 150 mm – č. art: 7904702702
Vrták ∅ 200 mm – č. art: 7904702703
Predlíženie vrtáka – č. art.: 7904702704
Vážená zákazníčka, vážený zákazník,
19.1 Spracovanie záruky
Sídlo: Česká republika


















