PHLGB 2000 A1 - Horkovzdušná pistole PARKSIDE - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma PHLGB 2000 A1 PARKSIDE ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně PHLGB 2000 A1 PARKSIDE
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Horkovzdušná pistole ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod PHLGB 2000 A1 - PARKSIDE a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. PHLGB 2000 A1 značky PARKSIDE.
NÁVOD K OBSLUZE PHLGB 2000 A1 PARKSIDE
Překlad původního námodu k používaní
SK
TEPLOVZDUŠNÁ PISTOL
Návod na obsluhu
CZ Návod na obsluhu Strana 63
SK Návod na obsluhu Strana 73
| ES | Manual de instrucciones | Págrina 83 |
| DK | Betjeningsvejledning | Side 94 |
| IT | Istruzioni per l'uso | Pagina 104 |
| HU | Használati útmutató | Oldal 115 |


Seznam použitych piktogramu a symbolu Strana 64
Uvod. Strana 65
Použití ke stanovenému učelu Strana 65
Rozsah dodávky. Strana 65
Popis dlu Strana 65
Technické udaje Strana 65
Bezpečnostní poukyny. Strana 66
Pred prvnim pouzitim Strana 69
Vybalte vrobek Strana 69
První uvedeni do provozu. Strana 69
Obsluha Strana 69
Zapnout/vypnout Strana 69
Nastavce. Strana 70
Po použití. Strana 70
Cisteniapee Strana 70
Cisteni. Strana 70
Péce . Strana 71
Oprava Strana 71
Skladovani Strana 71
Nahradni dily/prislusenstvi Strana 71
Zlikvidovani Strana 71
Zaruka. Strana 71
Postup v pripadé uplatnováni záruky. Strana 72
Servis. 72
| Seznam použitych piktogramů a symbolů | ||
| ! | NEBEZPEČÍ! - Oznacuje ohroženi s vysockým stupněm rizika, které má,Pokud se mu nezabrání, za následek smrt nebo těžké zraněné (např. nebezpečí udušení) | Přečtěte si námod na obsluhu. |
| ! | VAROVÁNÍ! - Oznacuje nebezpečí se středním stupněm rizika, které mûže mít,Pokud se mu nezabrání, za následek těžké zraněné nebo smrt (např. riziko Úrazu elektrickým proudem) | Výrobek vypněte a odpoje jej od elektrického napájení prědťím, než ho začnete Čistit, a když výrobek nebudete používat. |
| ! | OPATRNIÉ! - Oznacuje ohroženi s nízkým stupněm rizika, které mûže mít,Pokud se mu nezabrání, za následek lehék až střednínárě (např. nebezpečí opaření) | Používejte výrobek Jen v suchých vnitřních prostorách. |
| Výrobce | ||
| ! | VÍSTRAHA! - Varuje prěd možným poškození majetku (např. nebezpečí zkratu) | Střidavý proud/napětí |
| Jemná pojistka | ||
| ! | Noste ochranné rukavice. | Nevystavujte tento výrobek ani dešti ani vlhkosti. |
| ! | Noste ochranu sluchu. | Opatrně! Horký povrch. Riziko popálení. |
| ! | Noste ochranné brýle. Trýda ochrany II | |
| CE | Značka CE potvrzuje shodu se směrnicemi EU, které se na výrobek vztahuji. | BezpečnostníPokyny Pokyny pro Činnost |
HORKOVZDUŠNÁ PISTOLE
Uvod
Blahopřejeme Vám ke koupi nového výrobku. Rozhodli jste se pro kvalitné produkt. Návod k obsslze je současti tohoto výrobku. Obsahuje duležité poukny pro bezpečnost, použítá likvidaci. Pred použitím výrobku seseznamte se všemi poukny k obsslze a bezpečnostími poukny. Používejte výrobek Jen popsánym zpúsobem a na uvedenych mistech. Pri prédání výrobku tretí osobě prědejte i vsechny podklady.
- Použití ke stanovenému učelu
Vyrobek je urcen vhradne pro nasledujici pouziti: Odstraneni barevnych nateru Ohrev (napr. smrstovaci buzirky) Tvarovani a svarovani plastu Uvolnovani lepenych spoju Rozmrazovani vodovodniho potrubi
Používejte výrobek Jen v suchych vnitřnich prostorach.
Tento vyrobek je vchodný vyhradné pro soukromé použiti.
Tento vyrobek není urcen pro v komerčné nebo průmyslové použiti.
Používejte výrobek jen tak, jak je popsán o pro uvedeni oblasti použiti.
Jakékoli jiné použiti nebo změna výrobku jsou považovány, ze nejsou v souladu z určením a nesou značné riziko nebody.
Vyrobce nenese zdnou opovednost za skody zpusobene nespravnym upotrebenim.
Provozovatel nebo uživotel vyrobku nese odpovednost za nehody nebo zraneni osob a/nebo škody zpúsobene tretim osobám nebo na jejich majetku.
- Rozsah dodávky
NEBEZPECI!
Vyrobek a balicmi materiary nejsoudetská hračka! Nedovolte detemhrat si s plastovymi sácky, foliemiama malymi dily! Hrozi nebezpecipolknutí a udušeni!
Po vybaleni vyrobku zkontrolujte, zda je dodávka kompletní a zda jsou vsechny díly v rádném stavu. Pred použitim odstraṇte vsechny obalové materiały.
1 Horkovzduśná pistole
1 Redukčni tryska
1 Povrchová tryska
1 Sterkova tryska
1 Návod k obssluze
- Popis dílù
Otevřete prěd dalsím Čtením stránku s obrázký a seznámte se se věsemi funkcem i vyrobku.
| Horkovzdušná pistole PHLGB 2000 A1 | |
| Číslo modelu | |
| Zástrčka VDE: HG12955 | |
| Zástrčka BS: HG12955-BS | |
| Zástrčka CH: HG12955-CH | |
| Nominální vystupné | |
| napěti: 230 V~, 50 Hz | |
| Jmenovitý príkon: 2000 W | |
| Ochranná třída: | II/☑ (dvojitá izolace) |
| Stupečnì Teplota: 350 °CMnožství vizduchu: 300 l/min | |
| Stupečnì Teplota: 550 °CMnožství vizduchu: 500 l/min | |

Bezpečnostní poukyny
SEZNAMTE SE PREDPOUŽITÍM VYROBKA USVESEMIBEZPECNOSTNIMIPOKNYAPOKNYPRO OBSLUHU! KDYZPREDÁVÁTE TENTOVYROBEK JINYM LIDEM,DEJTE JIM I VSECHNVDOKUMENTY!
V pripadé poskození v
dusledku nedodrženi
tohoto námodu na obsluhu
se Vase záruka rusi! Za
následné škody se nepřebrá
žádná opovědnost! V
pripadé škody na majetku
nebo zraněni zpúsobené
nesprávným používaním
nebo nedodržením
bezpečnostních pokynú
se nepřebrážádná
opovědnost!
Děti a osoby se zdravotním omezením

VAROVÁNÍ!
NEBEZPEČÍ SMRTI
A NEHOD PRO
BATOLATA A DÉTI!
Nikdy nenechávejte
děti bez dozoru
s obalovým
materialém.
Existuje nebezpećí
udušeni obalovým
materialém. Děti
často podcení
nebezpećí.
Tento vyrobek mûze byt používán osobami se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentánlími schopnostmi nebo nedostatkem zkušenosti a/nebo znalostí, když jsou pod dozorem nebo jsou poučeny o bezpečném používání pristroje a Rozuměji nebezpečím, ktera z toho plynou.
Děti si nesmí s vyrobkem hrát. Udržujte vyrobek a pripojovaci vedení mimo dosah děti.
Cisteni a uživotelskou udrzbu nesměji provadet děti bez dohledu.
Použití ke stanovenému účelu
VAROVÁNÍ! Riziko
zraněni! Neodborné
použití můze věst
k zraněním. Používejte
tento vyrobek výhradné
podle tohoto námodu.
Nepokoušejte se vyrobek
jakýmkoliv způsobem
měnit.
Nepoužívejte výrobek jakovysoušć vlasù.
Elektrická bezpečnost
NEBEZPECI! Riziko
urazu elektrickym
proudem! Nepokousejte
se sami vyrobek
opravovat. V pripadě
poruchy smí opravy
provadět vyhradné
kvalifikovaný personal.
VAROVÁNI! Riziko úazu elektrickým proudem!
Neponorujte elektrickéolesti vyrobku do vodynebo jinych kapalin.
Vyrobek nedržte vžádném pripadě pod tekoucivodou.
VAROVÁNÍ! Riziko úrazu elektrickým proudem!
Poškozený vyrobek
nepoužívejte. Když je
vyrobek poškozen oddělte
vyrobek z elektrického
napajeni a obratte se na
svého prodejce.
Před pripojením sítové zástrčky k napajeni: Dbejte na to, aby jmenovité napěti na typovém štítku vyrobku odpovídalo napěti v siti vašeho napajeni.
Pravidelné kontrolujte sítovou zástrčku a prípojné vedení na poskození. Když je prípojné vedení poskozeno, musí byt nahrazeno vyrobcem, jeho zákaznickým servisem nebo podobné kvalifikovanou osobou, aby se zabránilo riziküm.
- Chrahte prípojné vedení
pred poskozením.
Nenechte ho viset prés
ostré hrany a nelámejte
ani neohýbejte jej.
Chrahte prípojné vedení
préd horkymi povrchy a
otevřenymi plameny.
Výrobek smí byt pripojen pouze k zásuvce chráněne proudovým jističem se jmenovitým zbytkovým proudemnejvyse 30 mA.
Obsluha
Pokud s vyrobkem nebudete zacházet opatrné, muže dojít k požáru.
-Budte opatrní pri používání vyrobku v blízkosti hořlavych materialú.
-Nemiřte na stejné mistró po delí dobu.
-Nepoužívejte v pritomnosti vybusného prostředí.
- Teplo muže byt vedenok hořlavým materialúm, které jsou zakryté.
-Po použití: Umistěte výrobek na tepelné odolný, stabilné a bezpečné povrch. Obě nožicky směrují dolů a vystup horkého vzduchu nahoru.
- Pred odlożením vyrobkunechte vychladnout.
Nenechávejte prístroj bez dozoru dokud je v provozu.
Nikdy vystupem horkého
vzduchu nemirte na osoby
nebo zviřata.
Nedotýkejte se vystupu horkého vzduchu ani horké trysky.
Udržujte dostatečnou vzdálenost mezi tryskou a ohřivaným povrchem. Jinak existuje riziko prěhrátí.
Vytáhněte sítovou zăstrčku ze zásuvky -Když dojde k poruše,
- Pred pripojenim/
vyménou prislušenstvi,
- Pred cistěním vyrobku,
-Behem bourky a
-Po každém použití.
Pro vytażení vyrobku ze zásuvky tahejte za sítovou zăstrčku, nikoliv za prípojné vedení.
Používejte pouze
náhradní díly a díly
prísluěnství dodávané a
doporučované výrobcem.
Použití dílů jiních výrobcú
má za následek okamžitou
ztrátu záruky.
V prüběhu provozu nezakrávejte větraci vyřezy. Riziko prehrátá poškození vyrobku.
Vyrobek nepoužívejte,Pokud spadl.
S vyrobkem nepracujte,Pokud jste unaveni nebo po poziti alkoholu nebo leku.Vzdy si vcas udelvejte pracovni prestavku.Jdete na praci s Rozumem.
Čistění a skladování
VAROVÁNÍ! Riziko
zraněni! Oddělle výrobek
od napájení prěd tím, než
ho budete Čistit nebo se
nebude používat.
Chrahte vyrobek, pripojné vedení a sitovou zástrčku prěd prachem, primým slunečním záretení, kapajíci a stríkající vode.
Po každém použiti: Očistěte vyrobek (viz „Cistěné a peče“).
Skladujte vyrobek na suchém, studeném misté chráněném préd vlhkosti a mimo dosah děti.
- Před prvním použitím
Vybalte výrobek
- Vyjměte vyrobek z obalu a odstrańte veskéré balić materiały a ochranné fólie.
-
Zkontrolujte, zda jsouk dispozici vsechny dily a zda je rozsah dodavky kompletni (viz „Rozsah dodavky").
-
Zkontrolujte, zda je vyrobek a vsechny soucasti v dobrém stavu. Pokud zjistite jakékoli poskození nebo závadu, vyrobek nepoužívejte, ale postupujte podle popisu v kapitole „Záruka".
První uvedeni do provozu
Když vyrobek poprve zapnete, mužeuniknout trochu koure. Kour je zpúsoben pojivy, která se vlivem tepla uvolnují z izolačnéfolie topného tělesa pri prvním použiti.
Zajistete,aby mohl kour rychle uniknout: Umistete vyrobek na tepelné odolny,stabilni a bezpecny povrch. Obe nozicky 25 smerujte dolu a vystup horkeho vzduchu 1 nahoru.
Pracovni prostor větrejte. Pokud je vyvin kouře/zápachu prilíš silné, provedte první uvedeni do provozu v suchém venkovním prostoru.
- Obssluha
Vyrobek vždy provozujte v jederne z následujících poloh: -Drzte vyrobek svou rukou. nebo Umistěte vyrobek na tepelné odolný, stabilné a bezpečné povrch. Obě nožicky 25 směrujte dolů a vystup horkého vžduchu 1 nahoru.
Zapnout/vypnout
Spojte siovou zastrcku 6svhodnouzasuvkou.
| Vypínač Zap/Vyp 4 | Význam |
| Poloha I Zapnuto na | stupni I ■ 350 °C ■ 300 l/min |
| Poloha II Zapnuto na | stupni II ■ 550 °C ■ 500 l/min |
| Středová poloha O Vypnuto |
Nastavce
- Pred montáži/vyménou nástavcú: -Vyrobek vypněte.
-Vytáhněte sítovou zástrčku 6 ze zásuvky.
-Nechte vyrobek a namontovany nastavec vychladnout.
VYSTRAHA! Riziko věcnych škod!
Při použití povrchové trysky8: Věnujte zvlástní pozornost vyvoji tepla v sousedních oblastech mista zpracovány. Nemiřte povrchovou tryskou na"Justno mistro prilis dlouho, aby nedoslo k prehrátí sousedních dílu.
Při použití redukční trysky9: Věnujte zvlástné pozornost vyvoji tepla v mistě zpracovány. Aby nedoslo k prehrát obrobku, nemirte redukční tryskou na jakno mistro príliš dlouho.
UPOZORNENI
Při použiti stěrkové trysky7: K seškrábaní barvy a laku použijte běznou stěrku. Stěrková tryska není vchodná pro seškrabávání barvy a laku.
Namontujte požadovaný nástavec na vystup horkého vzduchu 1:
| Nástavec Účel | |
| Stěrková tryska 7 | Cilený prívod horkého vžduchu na povrch barvy a laku |
| Povrchová tryska 8 | Zahřívání na velké ploše |
| Redukční tryska 9 Bodové teplo | |
Po použití
- Vyrobek vypněte. Vytáhněte sítovou zástrčku 6 ze zásuvky.
- Nechte vyrobek ochladit: Umistete vyrobek na tepelné odolny, stabilí a bezpečné povrch. Obě nožicky 25 směrujte dolů a vystup horkého vzduchu 1 nahoru.
- Zkontrolujte, ochistete a uložte vyrobek (viz „Cisteni a pece").
Cisteni pece
VAROVÁNÍ!

Vyrobek vypněte a odpojte jej od elektrického napájení prédtim, než ho začnete Čistit, a když vyrobek nebudete používat!
Cisteni
Neponořujte vyrobek do vody nebo jinych kapalin.
Nedovolte, aby dovnitr vyrobku pronikla jakakoliv kapalina.
Nepoužívejte Žádné chemické, alkalické, abrazivné nebo jiné agresivné cistici nebodezinfeköní prostředky kciistěni vyrobku,neboty mohounapadnout jeho povrchy.
Udrzujte vyrobek stale cisty, bez prachu, suchy a zbaveny oleje nebo mazacich tuku.
Vyrobek cistete mekkym, suchym hadrikem, ktery nepoustvlakna.Pro obtizne pristupné oblasti pouzijte mekkykARTAC.
Péche
Prid kazdym pouzitim a po nem: Zkontrolujte vyrobek a jeho prislusenstvi na opotrebeni a poskozeni.
Oprava
Tento vyrobek neobsahuje zadné casti, které by mohly byt opravovány uživatelem.
Obratte se na autorizované servisni středisko nebo na odobně kvalifikovanou osobu, aby vyrobek zkontrolovala a opravila.
Skladování
Prid skladovanim: Nechte vyrobek ochladit.
Skladujte vyrobek na chladném, suchém a proti vlhkosti chráněné miste mimo dosah detí.
Náhradní díly/príslušenství
Zakaznici si mohou objednat kompatibilni nahradni dily a prislušenstvi prostrednictvim e-mailu nebo naši servisni horké linky (viz „Servis").
Miejte pohotovc cislo (IAN 477763_2410) pro svou objednavku.
Zlikvidovani
Obal se skláda z ekologickych materialu, které muzete zlikvidovat prostřednictvimmistnich sberen recyklovatelnychmaterialu.

Pri trideni oypadu se ridte podle označeni obalovych materialú zkratkami (a) a cisly (b), s následujícím vyznamem: 1-7: umelé hmoty/20-22: papir a lepenka/80-98: složné látky.
Vyrobek:

Vyrobek vč. príslušenstvi a obalové materialy jsou recyklovatelné a podléhaji rozširné odpovednosti vyrobce.
Likvidujte je odděleně podle ilustrovanych Info-tri (informace o triděni), abyste mohli lépe nakládat s odpady.
Logo Triman plati jen pro Francii.

O moznostech likvidace
vysloužilych zařizení se
informujte u správy vaší obce
nebo města.

V zajmu ochranyŽivotniho prostředí vysloužilý vyrobek nevyhazujte do domovního odpadu, ale predejte k odborné likvidaci. O sběrnách a jejich otevirácích hodinách se mžete informovat u príslušné správy města nebo obce.
Zaruka
Vyrobek byl vyroben podle prísnych směrnic kvality a préd dodáním pečlivě otestován. V pripadě materiánlich nebo vyrobních vad mate zákonna prava vúči prodejci vyrobku. Vase zákonna prava nejsou niže uvedenou zárukou nijak omezená.
Záruka na tento vyrobek je 3 roky od data zakoupení. Záručné doba začiná dnek zakoupení. Original dokladu o zakoupení si uschovejte na bezpečné miste, protoze tento doklad je vyžadován jakodoklad o koupi.
Jakékoli poskození nebo závady, které se vyskytly již v okamžiku nákupu, musí byt nahlášeny ihned po vybaleni vyrobku.
Pokud se u vyrobku během 3 let od data zakoupení projevi vada materialu nebo vyrobní vada, pak vám ho podle naši volby bezplatné opravime nebo vyměnéme. Záručné doba se po uznané reklamaci neprodužuje. To platí také pro vyměné a opravené díly.
Tato záruka je neplatná,Pokud byl výrobek poškozený nebo nesprávně použivaný anebo udržovaný.
Záruka se kryje na materialovo a vyrobní vady. Tato záruka se nevztahuje na díly vyrobku, které podléhaji bežnému opotřubení, a tím platí jako opotřebitelné díly (napr. baterie, hadice, inkoustóve barevné patrony), ani se nevztahuje na poskození Rozbitnych dílú, napr. spinačú nebo dílú ze skla.
Postup v pripadé uplatnováni záruky
V zajmu rychlého zpracování Vaseho požadavku se ridte následujícímí pokyny:
Pro vsechny požadavky si uschovejtePokladni stvrzenku jako doklad o nakupu a cislo položky (IAN 477763_2410).
Čislo položky majdete na typovém štitku, je vyryto na vyrobku, je uvedeno na titulní stránce Vašeho navodu (vlevo dole) nebo je na nálepce na zadné nebo spodné straně vyrobku.
Pri poruchach funkce nebo jinych zavadach nejdrive kontaktujte Telefonicky nebo e-mailem nze uvedene servisni oddeleni.
Na adresu servisu, kterou Vám sdělime, můžete zdarma odeslat pouze vyrobek, který byl zaznamenaný jako vadné, a to spolu sPokladním dokladem (stvrzenkou), popisem závady a uvedením doby, kdy k závadě doslo.

PDF ONLINE
parkside-diy.com
Na strankach parkside-diy.com najdeteto a celou radu dalsich prirucek k nahlednutia ke stazeni. Pomoci tohoto QR kódu se dostanete primo na stranky parkside-diy.com.Vyberte svou zemi a vyhledejte navod k obsslze pomoci formulare k vyhledávání. Zadámim cisla položky (IAN) 477763_2410 se dostanetek navodu k obsslze Vašeho vyrobku.
Servis
Cz Servis Ceska republica
Tel.: 800600632
E-Mail: owim@lidl.cz

1 Teplovzdušná pistol
1 Redukcná dyza
1 Povrchová dýza
1 Spachtlova dyza
1 Návod na obsluhu
Popis suciastok
Pred Čitáním si olvorte stranu s obrázkami a oboznámte sa so větkými funkciami produktu.
1Vystup horuceho vzduchu
2Stojan
3 Privod vzduchu
4Vypinač
5Stojan
6 Napájací kabel so zástrčkou
7Spachtlova dyza
8Povrchová dyza
9 Redukcná dýza
- Technické udaje
| Teplovzdu-sná pištol'PHLGB 2000 | A1 |
| Číslo modelu | |
| Zástrčka VDE: HG1 | 2955 |
| Zástrčka BS: HG12 | 2955-BS |
| Zástrčka CH: HG1 | 2955-CH |
| Menovité vystupné napätie: 230 V~, 50 | Hz |
| Nominálny menovitý vykon: 200 W | |
| Trieda ochrany: | II/□ (dvojitá izolácia) |
| Stupečí Teplota: 350 °C | |
| Objem vzduchu: 300 l/min | |
| Stupečí II Teplota: 550 °C | |
| Objem vzduchu: 500 l/min |

V pripe de poskodenia
z dovodu nedodržania
tohto navodu na obsluhu
zaniká naroK na záruku! Za
následne vzniknuté škody
nepreberáme Žiadnu záruku!
V pripe majetkovych alebo
Deti a osoby s postihnutím

VYSTRAHA!
NEBEZPECENSTVO
OHROZENIA
ŽIVOTA A
NEBEZPECENSTVO
NEHODY PRE
BATOLÁTÁ A DETI!
Nikdy nenechávajtedeti bez dozoru s obalovymmaterialom. Existuenebezpečenstvo udusenia obalovymmaterialom.Deti Často podceñujú nebezpečenstva.
Elektrická bezpečnost
NEBEZPECENSTVO! Riziko urazu elektrickym prudom! Nepokušajtesa opravovat produktsvojpomocne. V pripadeporuchy možu opravyvykonávat vylučnekvalifikovani odborníci.
VYSTRAHA! Riziko urazu elektrickym prudom!
Produkt nikdy nedržte pod tečúcou vodou.
VYSTRAHA! Riziko urazu elektrickym prudom!
Nepoužívajte poškodený produkt. Ak je produkt poškodený, odpojte ho z napájania a obrátte sa na predajcu.
Pred zapojením sietovej zástrécky do napajania: Dbajte na to, aby menovité napatie na typovom štítku produktu zodpovedalo sietovému napätiu vášho napajania.
Sietovu zastrchu a napajaci kabel pravidne kontrlujte, ci nie su poškodené. Ked'je napajaci kabel poškodeny, musi ho vymenit'vyrobca, jeho zakaznica sluzba alebo podobne kvalifikovaná osoba, aby sa predi slo nebezpečenstvám.
Chrante napajaci kabel pred poškodením. Nenechajte ho visiet
-Pred uskladnením**
produkt nechajte
vychladnút.
-Ked' je produit zapnuty, nenechavajte ho bez dozoru.
Vystupom horuceho vzduchu nemierte na ludi ani na zvierata.
Nedotykajte sa vystupu horuceho vduchu ani horucich dyz.
Medzi dyzou a ohrievanym povrchom udrzujte bezpecnu vzdialenost. V opacnom priade hrozí riziko prehriatia.
Vytiahnite sietovu zastrchu zo zasuvky
-Ak sa vyskytne porucha,
-Skor ako nasadite/ vymenite prisluosenstvo,
-Skor akobudete produkt cristit,
-Počas bárky a
-Po každom použití.
Pri odpajani produktu zo zasuvky tahajte za sietovu zastrchu, nie za napajaci kabel.
Používajte len také náhradné diely a Časti
| Vypínač 4 | Význam |
| Poloha I Zapnuté na | stupeř I 350 °C 300 l/min |
| Poloha II Zapnuté na | stupeř II 550 °C 500 l/min |
| Stredné poloha O Vypnutý |
Nadstavce
POZOR! Nebezpečenstvo popálenia!
Pred montážou/vymenounadstavcov:
-Vypnite Produkt.
-Vytiahnite zástrčku 6 zo zásuvky.
-Produkt a namontovany nadstavec nechajte vychladnuit.
| Nadstavec Účel | |
| Špachtlová dýza 7 | Cielený privod horúceho vzduchu na farbené a lakované plochy |
| Povrchová dýza 8 | Teplo na širšiu oblast' |
| Redukčná dýza 9B | Bodové teplo |
- Po použití
Pred výmenou nadstavcov,
pred Čistením produktu a ked
produkt nepoužívate, vypnite ho
a odpojte ho z napájania!
Cistenie
Pred každým použití m a po každom použiti: Skontrolujte, Či produkt a jeho prislušenstvo nie je opotrebované alebo poskodené.
Oprava
Tento produit neobsahuje ziadne casti, ktore by mohol pouzivatele opravit sám.
Obratte sa na autorizované servisné stredisko alebo podobne kvalifikovanú osobu, aby produkt skontrovali a opravili.
Skladovanie
Vyrobok vr. prisluşenstva a obalové materiály su recyklovatelné a podliehaju rozsírenej zodpovednosti vyrobcu. Pre lepsie spracovanie opadu ich zlikvidujte oddelene podla obrázkov Info-tri (informácie o triedeni).
Postup v pripline poškodenia v záruke
Na zabezpečenie rychleho spracovania svojej ziadosti postupujte podla dalej uveden'ychPokynov:
Pre vsetky otazky majte pripravenyPokladnicny listok a cislo vyrobku (IAN 477763_2410) ako doklad o kupe.