PBLS 26 B2 - Vysavač PARKSIDE - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma PBLS 26 B2 PARKSIDE ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně PBLS 26 B2 PARKSIDE
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Vysavač ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod PBLS 26 B2 - PARKSIDE a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. PBLS 26 B2 značky PARKSIDE.
NÁVOD K OBSLUZE PBLS 26 B2 PARKSIDE
Benzínový vysavač a foukač listí
Překlad původního návodu k používání
HU
Benzínový vysávač a fúkač lístia
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
SK
Použití dle určení.... 142
Rozsah dodávky/příslušenství...... 142
Přehled....143
Popis funkce.... 143
Technické údaje.... 143
Bezpečnostní pokyny.... 144
Význam bezpečnostních pokynů......144
Piktogramy a symbol....144
Obecné bezpečnostní pokyny.... 145
Montáž.... 154
Foukač listí....154
Vysavač listí.... 154
Příprava....155
Přiložení nosného popruhu....155
Naplnění paliva.... 155
Nastavení počtu otáček....156
Provoz.... 156
Pokyny k práci.... 156
Nastartování motoru.... 156
Zastavení motoru....157
Vyprázdnění záchytného pytle......157
Přeprava....157
Čištění, údržba a skladování......157
Čištění......157
Údržba.... 158
Skladování.... 158
Likvidace/ochrana životního prostředí....159
Servis....159
Záruka....159
Opravárenská služba.... 160
Náhradní díly a příslušenství......160
Překlad původního EU prohlášení o shodě....161
Rozložený pohled....251
Úvod
Blahopřejeme vám k zakoupení nového benzínového vysavače/foukače listí (dále jen přístroj nebo elektrický nástroj).
Vybrali jste si vysoce kvalitní přístroj. Tento přístroj byl odzkoušen během výroby na kvalitu a podroben výstupní kontrole. Funkčnost Vašeho přístroje je tím zajištěná.

Návod k obsluze je součástí tohoto přístroje. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnost, použití a likvidaci. Přečtěte si pečlivě návod k obsluze. Seznamte se s ovládacími prvky a správným používáním přístroje. Používejte přístroj pouze tak, jak je popsáno a pro určené oblasti použití. Návod k obsluze dobře uschovejte a v případě předání přístroje třetím osobám předejte veškerou dokumentaci.
Použití dle určení
Přístroj je určen výhradně pro následující použití:
• K vysávání suchého listí.
- Sbírání suchého listí, resp. jeho odstranění z těžko přístupných míst (např. pod vozidly).
Přístroj je určen pro použití dospělými. Mládež ve věku nad 16 let smí přístroj používat pouze pod dohledem.
Jakékoliv jiné použití, které není v tomto návodu k obsluze výslovně povoleno, může vést k poškození přístroje a pro uživatele představovat vážné nebezpečí. Obsluha nebo uživatel zařízení nese zodpovědnost za nehody či škody na jiných osobách nebo jejich majetku. Přístroj je určen pro použití domácími kutily. Není určen pro trvalé komerční využívání. V případě komerčního použití záruka zaniká. Výrobce neručí za škody způsobené nesprávným použitím nebo nesprávnou obsluhou.
⚠ NEBEZPEČÍ! Vysavač listí není vysavačem pro mokré vysávání! Zamezte nasávání mokrých materiálů (listí, nečistoty a větvičky, větve, šišky, tráva, zemina, písek, mulčovací kůra/rozdrcený materiál atd.). Nevysávejte na vlhkém nebo mokrém trávníku, mokré nebo vlhké trávě nebo louce. Nesprávná použití mohou dle okolností vést k ucpání v řezací komoře a tím i ke snížení výkonu. Přístroj se pak za určitých okolností musí kompletně rozebrat a vyčistit. Tuto práci musí provést kvalifikovaná osoba a záruka se na ni nevztahuje.
Rozsah dodávky/příslušenství
Obalový materiál zlikvidujte správně dle předpisů.
- Benzínový vysavač a foukač listí
- sací trubka (třídilná)
- foukací trubice (třídilná)
- láhev na míšení paliva
- sběrný koš
- klíč s vnitřním šestihranem s šroubovák s křížovou drážkou
- multifunkční klíč
• 2x šroub s křížovou drážkou - Překlad původního návodu k používání
Palivo není součástí dodávky
Přehled

Obrázky přístroje naleznete na přední a zadní výklopné stránce.
(Obr. A)
1 kryt motoru
2 sběrný koš
3 zip
4 nosný popruh
5 sací trubka
6 sací tryska (sací trubka)
7 vypouštěcí trubice
8 foukací trubice
9 kruhová tryska (foukací trubice)
10 plochá tryska (foukací trubice)
11 klíč s vnitřním šestihranem
12 multifunkční klíč
13 šroub s křížovou drážkou
14 láhev na míšení paliva
(Obr. B)
15 foukací přípojka
(Obr. C)
16 ochranný kryt
17 blokování (ochranný kryt)
18 vakuová přípojka
(Obr. D)
19 pásek se suchým zipem
(Obr. E)
20 prídavné držadlo
21 palivová nádrž
22 víko nádrže
23 palivové čerpadlo (Primer)
24 startovací lanko
25 páčka sytiče
26 rukojeť
27 Plynová páka
28 zapínač/vypínač
29 aretace plynové páky
(Obr. F)
30 kryt (vzduchový filtr)
31 šroub vzduchového filtru
32 vzduchový filtr
(Obr. G)
33 kryt (zapalovací svíčka)
34 konektor zapalovací svíčky
35 zapalovací svíčka
Popis funkce
V provozním režimu nasávání se nasávané listí rozdrtí do sníženého objemu, přes vyha-zovací kanál se vyfoukne a shromáždí se v záchytném pytli.
V provozním režimu foukání lze listí rychle sfouknout na hromadu nebo vyfouknout z těžce přístupných míst.
Funkce ovládacích prvků naleznete v následujících popisech.
Technické údaje
Benzínový vysavač a foukač listí
PBLS 26 B2
Jmenovitý výkon P
0,9 kW (1,2 PS)/7500 min ^-1
Zdvihový objem ......25,4 cm ^3
Přístroji otáčky n_0 ......3000 ± 300 min ^-1
Rychlost vzduchu Provozní režim Foukání
V_max .....266 km/h (73 m/s)
Přepravní objem ......950 m³/h
Rychlost sekání ......10:1
sběrný koš 45 l
Objem palivové nádrže 420 ml
Schválené palivo ...... ROZ 95 (E10)
Směs paliva 40:1
Hmotnost s příslušenstvím ..... ≈6,4 kg
Hladina akustického výkonu ( L_WA )
- zaručená 109 dB
Provozní režim Foukání
Hladina akustického výkonu (LWA)
- změřená ..... 107,2 dB; K_WA=1,97 dB
Hladina akustického tlaku ( L_pA )
87,3 dB; K_pA = 3 dB
Vibrace a_h
rukojeť ....5,25 m/s²; K= 1,5 m/s²
přídavné držadlo .....5,37 m/s²; K= 1,5 m/s²
Provozní režim Sání
Hladina akustického výkonu ( L_WA )
- změřená ..... 104,4 dB; K_WA=2,22 dB
Hladina akustického tlaku ( L_pA )
85 dB; K_pA = 3 dB
Vibrace a_h
rukojeť ....5,11 m/s²; K= 1,5 m/s²
přídavné držadlo .....5,45 m/s²; K= 1,5 m/s²
Hladina hluku a vibrací byla stanovena dle norem a předpisů uvedených v prohlášení o shodě.
Uvedená hodnota vibrací a uvedená hodnota emisí hluku byly změřeny pomocí standardizované zkušební metody a lze je použít k porovnání určitého přístroje s jiným nástrojem. Uvedená hodnota vibrací a uvedená hodnota emisí hluku mohou být použity také k předběžnému odhadu zatížení.
⚠️ VAROVÁNÍ! Emise vibrací a emise hlu-ku se mohou během skutečného používání elektrického nástroje lišit od udané hodnoty v závislosti na způsobu, jakým je přístroj používán, a zejména pak podle typu zpracovávaného obrobku. Je nezbytné stanovit bezpečnostní opatření na ochranu obsluhující osoby na základě odhadu vibračního zatížení během skutečných podmínek používání (s přihlédnutím ke všem částem provozního cyklu, jako jsou například doby, kdy je přístroj vypnutý, a takové, ve kterých je zapnutý, je ale bez zatížení).
Bezpečnostní pokyny
V této části jsou popsána základní bezpečnostní opatření při používání přístroje.
Význam bezpečnostních pokynů
⚠ NEBEZPEČÍ! Pokud tento bezpečnostní pokyn nedodržíte, dojde k nehodě. Důsledkem je vážné zranění nebo smrt.
⚠️ VAROVÁNÍ! Pokud tento bezpečnostní pokyn nedodržíte, dojde případně k nehodě.
Mohlo by to mít za následek vážné zranění nebo smrt.
⚠ UPOZORNĚNÍ! Pokud tento bezpečnostní pokyn nedodržíte, dojde k nehodě. V důsledku může dojít k drobnému nebo středně těžkému ublížení na zdraví.
OZNÁMENÍ! Pokud tento bezpečnostní pokyn nedodržíte, dojde k nehodě. V důsledku může dojít k věcnému poškození.
Piktogramy a symbol
Přečtěte si pečlivě návod k obsluze. Seznamte se s ovládacími prvky a správným používáním přístroje.

Z bezpečnostních důvodů se přístroj může spustit pouze tehdy, když jsou buď oba díly sací trubky a záchytného koše namontovány, nebo klapka je zavřená a foukací trubice správně namontovaná.

Nebezpečí zranění v důsledku od- mrštěných dílů!
Kolem stojící osoby se musí zdržovat v bezpečné vzdálenosti od přístroje

Rotující lopatkové kolo. Držte ruce v bezpečné vzdálenosti!

Používejte chrániče sluchu

Používejte ochranu zraku

Používejte ochranné rukavice

Používejte ochranu nouhou

Zaručená hladina akustického výkonu LWA v dB.
0,42 L
Objem palivové nádrže
F8+0 40:1 Směs paliva

Sytič otevřený

Sytič zavřený

Stiskněte 7x palivové čerpadlo

Žádný otevřený plamen; zákaz ohně, otevřených zdrojů zapalování a kouření.
Přístroj je vybaven dvoutaktním motorem, a proto běží výhradně na směs benzínu a oleje pro dvoutaktní motory v poměru 40:1.
Piktogram na závěsce
Studený start

Zatáhněte za páku studeného startu (sytič)

Stiskněte 7x palivové čerpadlo

3-4x Tahání za startovací lanko

Zatažení za plynovou páku

3-4x Tahání za startovací lanko
Teplý start

Stiskněte 7x palivové čerpadlo

3-4x Tahání za startovací lanko
Obecné bezpečnostní pokyny
▲ VAROVÁNÍ! Přečtěte si bezpečnostní upozornění a pokyny. Při nedodržení bezpečnostních upozornění a pokynů může dojít k požáru a/nebo těžkým zraněním. Používejte pouze pali-va doporučená v tomto ná- vodu. Nikdy nepoužívejte palivo, které není smíchá- no s olejem pro 2taktní mo- tory. To může vést k úplné škodě a zrušení záruky do- davatele.
Uschovejte veškerá bez- pečnostní upozornění a po- kyny pro budoucnost.
Poučení
- Přečtěte si pečlivě návod k obsluze. Seznamte se s ovládacími prvky a správným používáním přístroje. Naučte se, jak přístroj v případě nouze vypnout.
- Přístroj používejte pouze v souladu s určením pro:
- přesun a hromadění listí a trávy s různou omezenou hmotností a malými rozměry prostřednictvím foukání;
- vakuový sběr listí a trávy, různého odpadu s
omezenou hmotností a malými rozměry, s vý-jimkou jakýchkoli kapalin.
- Přístroj se nesmí používat ke sběru hořlavých nebo výbušných produktů, žhavých uhlíků, popela, hořících cigaret a větví, ostrých předmětů, kovových předmětů, kamenů a jiných předmětů, které by mohly být nebezpečné pro obsluhu. To může vést ke zranění a poškození přístroje.
- Nikdy nedovolte, aby přístroj používaly děti.
- Přístroj nikdy nepoužívejte, jsou-li poblíž osoby, zejména děti, nebo domácí zvířata.
- Osoby, které nejsou vzhledem ke svým fyzickým, smyslovým nebo duševním schopnostem nebo kvůli nezkušenosti či nedostatečným znalostem schopny přístroj bezpečně používat, by ten-to přístroj neměly používat bez dozoru nebo pokynů odpovědné osoby. Děti musí být pod dohle-
dem, aby se zajistilo, že si s přístrojem nebudou hrát.
- Nikdy nedovolte, aby přístroj používaly jiné osoby, které nejsou obeznámeny s těmito pokyny. Místní předpisy mohou stanovit minimální věk uživate-lů.
- Přístroj nepoužívejte, pokud jste unaveni nebo pod vlivem drog, alkoholu nebo léků. Přístroje nepoužívejte, když jste unavení.
- Při předání výrobku třetím osobám jim odevzdejte také veškeré podklady.
- Uživatel je odpovědný za nehody nebo nebezpečí, které se stanou třetím osobám osobně nebo na vašem majetku.
Všeobecné pokyny
- Noste vhodný, pevný a přiléhavý pracovní oděv.
- Nenoste volné oblečení ani šperky. Noste dlou-hé kalhoty, abyste si chránili nohy.
-
Pokud máte dlouhé vlasy, používejte pokrývku hlavy.
-
Volný oděv, šperky a dlouhé vlasy mohou být zachyceny pohybujícími se díly.
- Používejte bezpečnostní obuv, rukavice, ochranné brýle a respirátor.
- Tento stroj je extrémně hlučný. Noste ochranu sluchu.
- Po odložení přístroje a před prací na přístroji vždy vypněte motor přístroje.
- Při práci noste ochranné brýle.
- Při práci, při které se vytváří prach, používejte dýchací masku.
- Nikdy nepoužívejte přístroj s poškozenými ochrannými zařízeními nebo štíty.
- Výstraha! Nebezpečí, pa-livo je vysoce hořlavé!
- Palivo skladujte v nádobách k tomu určených.
-
Před doplněním paliva přístroj vypněte a nechte jej několik minut vy-chladnout.
-
Při doplňování paliva nebo obsluze přístroje nekuřte.
- Uzávěr nádrže otevírejte pomalu, aby mohly unikat benzinové výpary.
- Doplňujte palivo pouze venku. Palivovou směs naplňte pomocí trychtýře.
- Před nastartováním motoru doplňte palivo.
- Odstraňte víko nádrže a nikdy nedoplňujte palivo, když je motor v chodu nebo je horký.
- Pokud dojde k rozlití paliva, nepokoušejte se nastartovat motor, ale odjedte přístrojem pryč z místa rozlití pali- va a vyhýbejte se všem zdrojům vznícení, do- kud se všechny výpary paliva neodpaří.
- Rozlité palivo ihned utřete.
- Přístroj nikdy nespouš-tějte v místě, kde jste doplnili palivo.
- Dbejte na to, aby váš oděv nepříšel do kontaktu s palivem. Pokud
se váš oděv dostane do kontaktu s palivem, okamžitě jej vyměňte.
- Po doplnění paliva se ujistěte, že je víko nádrže správně a bezpečně uzavřeno.
• Vyměňte vadné tlumiče hluku
- Před použitím přístroje provedte vizuální kontrolu. Zkontrolujte zejména:
- Plynová klapka se musí volně pohybovat a musí se automaticky a rychle vracet do neutrální polohy.
- Zapínač/vypínač musí být snadno ovladatelný.
- Všechny elektrické kabely, jako je kabel zapalovací svíčky a konektor zapalovací svíčky, musí být v bezvadném stavu, aby se zabránilo jiskření. Konektor zapalovací svíčky musí být pevně nasazen na zapalovací svíčce.
- Rukojeti udržujte v suchém stavu beze stop oleje či mastnoty. Ru- kojeti a ochranná zaří-
zení nesmí být poško- zeny.
- Dmýchadlo nesmí být poškozeno.
- Záchytný pytel nesmí být poškozen.
- Před zahájením práce vždy odstraňte všechny předměty ležící na pod- laze, které by při provozu přístroje
- mohly být odmrštěny (při použití jako dmý-chadlo);
- mohly zablokovat vakuovou trubku (při použití jako vakuový sběrač);
- mohly být zdrojem nebezpečí (kameny, větve, železné dráty, kosti atd.).
Provoz
- Udržujte ruce a nohy mi- mo dosah rotujících částí.
- Nenechávejte běžet spa-lovací motor v uzavře-ných prostorách, v nichž může dojít k nahromadě-ní nebezpečného oxidu uhelnatého.
-
Na přístroj nemontujte žádné přístroje nebo příslušenství, které nejsou určeny nebo povoleny výrobcem.
-
Udržujte svou pracovní oblast v čistotě a dobře osvětlenou. Nepořádek nebo neosvětlené pracovní oblasti mohou vést k úrazům.
- Nepoužívejte žádný nástroj, jehož spínač je vadný. Nástroj, který nelze zapnout ani vypnout, je nebezpečný a musí se opravit.
- Přístroj nikdy nepoužívejte:
- bez montáže veškerého příslušenství určeného pro každé použití (při použití jako vysavač listí nebo foukač listí);
- jsou-li poblíž osoby, zejména děti, nebo domácí zvířata;
- v uzavřených místnos- tech, v prostředí s ne- bezpečím výbuchu, kde jsou přítomny hořlavé kapaliny, plyny nebo prach.
- Proto se vždy ujistěte, že stojíte bezpečně a stabilně, abyste mohli přístroj ovládat a zachovat si pracovní polohu i v případě neočekávaných pohybů.
- Pokud možno nepracujte na mokrém a kluzkém terénu. Vyvarujte se práce na nerovném nebo strmém terénu, který obsluze neza- ručuje bezpečnou pracovní polohu.
- Před spuštěním přístroje se ujistěte, že je zcela smontován.
- Nastartujte motor v prostoru vzdáleném nejméně 3 metry od místa, kde jste doplňovali palivo.
- Vzhledem k odletují-cím částem by cizí osoby měly dodržovat bezpečnou vzdálenost od přístroje alespoň 15 metrů.
- Nesměrujte tlumič výfuku a tím ani výfukové plyny na hořlavé materiály.
- Na motoru neprovádějte žádné úpravy.
- Přístroj nepřetěžujte. Pro svou práci používejte určený nástroj. S vhodným nástrojem pracujete lépe a bezpečněji v uvedeném rozsahu výkonu.
CZ
- Dbejte na to, aby se přístroj nedostal do kontaktu s cizími předměty nebo cizími předměty a prachem, které mohou být rozvířeny vzduchem.
- Proud vzduchu nikdy ne-směrujte na lidi nebo zví-řata.
- Do otvorů přístroje nikdy nevkládejte žádné předměty a nenasávejte velké předměty, které by mohly dmýchadlo poškodit.
-
Během používání se ne-přibližujte rukama k sací mřížce a vývodu vzduchu a v žádném případě ne-blokujte dmýchadlo.
• Zastavte motor: -
při přestavbě přístroje z vysavače listí na foukač listí;
- pokud necháte přístroj bez dozoru;
- před doplňováním pali- va;
- při změně pracovního prostoru.
- Zastavte motor a vytáhněte konektor zapalovací svíčky:
- před čištěním a údrž-bou;
- pokud dojde k nasátí cizího tělesa; Před opětovným uvedením přístroje do provozu zkontrolujte, zda není poškozen.
- pokud přístroj začne abnormálně vibrovat;
-
pokud přístroj nepoužíváte.
-
Nenechávejte přístroj s horkým motorem na listí, suché trávě nebo jiném hořlavém materiálu. Hrozí nebezpečí požáru!
- Nepracujte s přístrojem v prostředí s nebezpečím výbuchu, ve kterém se nachází hořlavé kapali- ny, plyny nebo prach. Pří- stroj vytváří jiskry, které mohou vznítit prach nebo výpary.
- Výstraha! Nepracujte v blízkosti otevřených oken. Dávejte pozor na děti, domácí zvířata a bezpečně odfoukněte cizí předměty.
- Při používání přístroje udržujte děti, jiné osoby a domácí zvířata v bezpečné vzdálenosti. Při rozptýlení můžete ztratit kontrolu nad přístrojem.
- Zabraňte abnormální tělesné poloze. Vždy dbejte na bezpečný postoj a udržujte vždy rovnováhu. To vám umožní nástroj lépe kontrolovat v neočekávaných situacích.
- Budte pozorní, dbejte na své počínání a při práci s nástrojem se řidte zdra-vým rozumem. Nástroj nepoužívejte, pokud jste unaveni nebo pod vlivem drog, alkoholu nebo léků. Okamžik nepozornosti při používání nástroje může vést k vážným zraněním.
- Zamezte neúmyslnému uvedení do provozu. Máte-li při prénášení nástroje prst na spínači, může dojít k nehodám.
- Před zapnutím nástroje odstraňte nastavovací nářadí nebo klíče na šrouby. Nástroj nebo klíč nacházející se v otáčející se součásti přístroje může způsobit zranění.
- Doporučuje se provozovat přístroj pouze v rozumnou dobu – ne brzy ráno nebo pozdě večer, kdy by mohly být rušeny jiné osoby.
- Před zahájením foukání/vysávání odstraňte cizí tělesa pomocí hrábě a smetáku.
• V prašném prostředí povrch lehce navlhčete nebo, je-li to možné, použijte zavlažovací nástavbu. - Doporučuje se používat celý nástavec foukací trysky, aby proud vzduchu mohl působit v blízkosti země.
Čištění, údržba a sklado- vání
- Pečujte o nástroje s pečlivostí. Zkontrolujte, zda pohyblivé díly bezvadně fungují a nezasekávají se, zda nejsou poškozeny nebo zlomeny součásti tak, že by byla omezená funkčnost nástroje. Poškozené součásti nechte před použitím přístroje opravit. Mnoho nehod je způsobeno v důsledku nedostatečně udržovaného nástroje.
- Na přístroji neprovádějte žádné práce, které nejsou popsány v této příručce.
- Neskladujte přístroj s pa-livem v nádrži na místě,
kde by se výpary paliva mohly dostat k otevřené- mu ohni, jiskře nebo sil- nému zdroji tepla.
- Před údržbou a čištěním a před uskladněním nechte motor vychladnout.
- Udržujte motor, tlumič hluku a palivovou nádrž bez prachu, větví a listí. Hrozí nebezpečí požáru!
- Nádrž vyprazdňujte pouze venku nebo na dobře větraném místě.
- Při údržbě používejte ru-kavice.
- Z bezpečnostních důvo-dů přístroj nikdy nepou-zívejte s opotřebovaný-mi nebo poškozenými dí-ly. Poškozené díly přístro-je musí být vyměněny ne-bo opraveny. Používejte pouze originální náhrad-ní díly. Vadné díly mohou způsobit zranění nebo poškodit přístroj.
- Před uvedením přístroje do provozu nebo jeho uskladněním odstraňte veškeré nástroje použité k údržbě.
- Přístroj skladujte mimo dosah dětí.
Přeprava
- Pokud má být přístroj prénášen, musíte:
- vypnout motor a stáhnout konektor zapalovací svíčky;
- prěnést přístroj za ruko- jeti. Přístroj nezvedejte za trubice.
- Při přepravě ve vozidle odstraňte trubice a na-ložte přístroj tak, aby ne-mohl ohrozit osoby. Aby se zabránilo úniku paliva, poškození a zranění, mu-sí být přístroj při přepravě ve vozidlech zajištěn proti převrácení.
Ochrana životního pro- středí
- Obalové a odpadní materiály zlikvidujte v souladu s platnými místními záko- ny.
- Zbytky paliva, oleje a kapalinu použitou k čištění je třeba likvidovat způsobem šetrným k životnímu prostředí!
- Tento přístroj řádně zlikvi- dujte v souladu s předpi- sy platnými ve vaší zemi.
Bezpečné zacházení s palivy
Paliva a výpary paliva jsou hořlavé a při vdechnutí nebo zasažení pokožky mohou způsobit vážné úrazy. Při manipulaci s palivem je proto třeba dbát zvýšené opatrnosti a zajistit dobré větrání.
- Před doplňováním paliva do přístroje vypněte motor a nechte přístroj vy-chladnout.
- Při doplňování paliva nekuřte a zabraňte otevřenému ohni.
- Při doplňování paliva používejte rukavice.
- Nedoplňujte palivo v uza-vřených místnostech (nebezpečí výbuchu).
- Dávejte pozor, abyste ne-rozlili palivo nebo olej. V případě rozlití paliva ne-bo oleje přístroj okamžitě vyčistěte. Pokud jste pa-livo nebo olej vylili na se-be, okamžitě si vyměňte oděv.
-
Dbejte na to, aby žádné palivo neproniklo do půdy.
-
Po doplnění paliva pečlivě zavřete uzávěr nádrže a dbejte na to, aby se během provozu neuvolnil.
- Ujistěte se, že víko nádrže a benzinové potrubí těsní.
- Přístroj se v případě ne-těsností nesmí uvádět do provozu.
- Paliva přepravujte a skladujte pouze ve schválených a označených nádobách.
- Uchovávejte paliva mimo dosah dětí.
- Nepřepravujte ani neskladujte paliva v blízkosti hořlavých nebo vysoce hořlavých látek, jisker nebo otevřeného ohně.
- Chcete-li přístroj spustit, vzdalte se od místa dopl-nění paliva na nejméně tři metry.
- Rukojeti udržujte v su- chém a čistém stavu bez stop palivové směsi.
- Nikdy netankujte při běží-cím nebo horkém motoru.
Zbytková nebezpečí
I když tento přístroj používáte správně, existují vždy zbytková rizika. V souvis-
losti s konstrukčním ná- vrhem a provedením tohoto přístroje mohou vzniknout níže uvedená nebezpečí:
- zranění očí, nebude-li nošena žádná vhodná ochrana očí.
- poškození plic, pokud se nenosí vhodná ochrana dýchacích cest.
- poškození sluchu, pokud není použita žádná vhodná ochrana sluchu.
- ohrožení zdraví vyplývající z vibrací rukou a paží, pokud se přístroj používá delší dobu nebo není řádně veden a udržován.
▲ VAROVÁNÍ! Nebezpečí z elektromagnetických polí, která jsou generována během provozu přístroje. Pole může za určitých okolností ovlivňovat aktivní nebo pasivní lékařské implantáty. K omezení nebezpečí vážných nebo smrtelných zranění, doporučujeme osobám s lékařskými implantáty konzultovat svého lékaře a výrobce lékařského implantátu, než budou zařízení obsluhovat.
Montáž
⚠ VAROVÁNÍ! Nebezpečí zranění! Při montáži nebo demontáži musí být přístroj vypnutý a pohyblivé díly musí být v klidu.
- Před zahájením provozu přístroj zcela na- montujte.
- Postavte přístroj na rovný pevný povrch.
- Vysavače listí a foukače listí se liší způsobem montáže.
Foukač listí
Montáž foukací trubky
Upozornění
Přístroj nelze spustit jako foukač listí, pokud není namontována foukací trubice.
Postup (Obr. B)
- Odšroubujte předmontovaný šroub na foukací připojce (15) pomocí klíčem s vnitřním šestihranem (11).
- Zasuňte foukací trubici (8) do foukací přípojky (15). Výstupek na foukací trubici (8) zapadá přitom do vybrání na krytu motoru (1).
- Šroub znovu utáhněte pomocí klíče s vnitřním šestihranem (11).
Montáž ploché/kruhové trysky (Obr. B)
- Vyberte plochou trysku (10) nebo kruhovou trysku (9).
- Zarovnejte trysku s foukací trubicí (8). Tryska musí směřovat k zemi.
- Nasuňte trysku na foukací trubici (8). Otočte jí ve směru hodinových ručiček 0 (90°). Dbejte na to, aby vybrání pro šroub fou- kací trubice (8) a trysky byla v jedné rovi- ně.
- Utáhněte šroub s křížovou drážkou (13) pomocí klíče s vnitřním šestihranem (11).
Vysavač listí
Montáž sací trubky
⚠ UPOZORNĚNÍ! Nebezpečí zranění. Před uvedením do provozu přístroj kompletně smontujte.
Postup (Obr. C)
- Povolte zablokování (17) pomocí multifunkčního klíče (12).
Vyklopte ochranný kryt (16). -
Nasuňte sací trubku (5) na vakuovou přípojku.
-
Upevněte sací trubku (5). Otočte sací trubku (5) ve směru hodinových ručiček ♦ až nadoraz.
Montáž sací trysky (Obr. C)
- Nasuňte sací trysku (6) na sací trubku (5). Otočte sací trysku (6) ve směru hodinových ručiček ∪ (90°). Pevně držte sací trubku (5) a současně mírně zatlačte na strany sací trubky (5), abyste usnadnili montáž.
Dbejte na to, aby vybrání pro šroub sací trubky (5) a sací trysky (6) byla v jedné rovině. - Utáhněte šroub s krížovou drážkou (13) pomocí klíče s vnitřním šestihranem (11).
Montáž vypouštěcí trubice (Obr. D)
- Odšroubujte předmontovaný šroub na foukací přípojce (15).
- Zasuňte vypouštěcí trubici (7) do foukací přípojky (15).
- Šroub utáhněte pomocí klíče s vnitřním šestihranem (11).
⚠️ VAROVÁNÍ! Přístroj se smí používat v sacím provozu pouze s namontovaným záchytným pytlem.
Montáž sběrného koše (Obr. D)
- Namontujte záchytný pytel (2) na vypouštěcí trubici (7).
- Připevněte záchytný pytel (2) páskem se suchým zipem (19) na vypouštěcí trubici (7).
- Zavřete zip (3) uzávěru na záchytném pytli (2).
- Uvolněte pásek se suchým zipem (19) na vypouštěcí trubici (7) a vyjměte záchytný pytel (2).
Příprava
⚠️ VAROVÁNÍ! Nebezpečí zranění v důsledku neúmyslného spuštění přístroje. Motor zapněte až tehdy, když je přístroj zcela připraven k použití.
Přiložení nosného popruhu
⚠️ VAROVÁNÍ! Nikdy nenoste popruh diagonálně přes rameno a hruď, nýbrž pouze na jednom rameni, abyste mohli rychle sundat přístroj z těla v případě nebezpečí.
Upozornění
Nastavte výšku nosného popruhu (4). Záchytný pytel (2) se nesmí zalamovat.
Naplnění paliva
⚠ NEBEZPEČÍ! Nebezpečí požáru nebo-výbuchu! Při manipulaci s palivem vždy za-jistěte dobré větrání. Při naplňování paliva nekuřte a udržujte v dostatečné vzdálenosti všechny zdroje tepla. Nikdy nedoplňujte palivo při běžícím motoru. Opatrně otevřete víko nádržky tak, aby případný nadměrný přetlak mohl pomalu poklesnout. Spustte přístroj ve vzdálenosti minimálně 3 m od místa naplnění paliva.
⚠️ VAROVÁNÍ! Ohrožení zdraví! Zabraňte přímému kontaktu pokožky s benzínem a vdechnutí benzínových výparů.
⚠ UPOZORNĚNÍ! Používejte pouze palivovou směs doporučenou v návodu. Palivová směs stárne. Proto nepoužívejte palivovou směs, která je starší než 3 měsíce (E10: 30 dni). V případě nedodržení může dojít k poškození motoru a ztrátě nároku na záruku.

Žádný otevřený plamen; zákaz ohně, otevřených zdrojů zapalování a kouření. Přístroj je vybaven dvoutaktním motorem, a proto běží výhradně na směs benzínu a oleje pro dvoutaktní motory v poměru 40:1.
Směs paliva
- Používejte kvalitní bezolovnatý benzín s minimálním oktanovým číslem 95.
- Pro optimální výkon použijte olej pro vzduchem chlazené dvoutaktní motory.
- Plnicí objem palivové nádrže je 420 ml.
Postup (Obr. A/E)
- Smíchejte benzín a olej v lahvi na míšení paliva (14). Použijte stupnici 40:1.
-
Nejprve naplňte benzín „GASOLINE“ po značku 487.8 v láhvi na míšení paliva (14). Následně naplňte olej „OIL“ až po druhou značku 500.
-
Uzavřete a protřepejte láhev na míšení paliva (14).
-
Postavte přístroj na rovný podklad s víkem nádrže (22) směrem nahoru.
-
Odšroubujte víko nádrže (22).
-
Naplňte palivovou směs do palivové nádrže (21).
- Otřete zbytky paliva a opět uzavřete víko nádrže (22).
Nastavení počtu otáček
Upozornění
- Prvních 8 hodin nepracujte na plný výkon.
- Nízká rychlost pro lehký materiál.
• Vysoká rychlost pro těžký materiál. - Dodržujte ochranu proti hluku a místní předpisy.
Postup (Obr. E)
- Pomocí aretace plynové páky (29) nastavte požadované otáčky.
Provoz
⚠ NEBEZPEČÍ! Nebezpečí zranění! Při práci s přístrojem noste vhodný oděv a odpovídající pracovní rukavice. Před každým použitím se ujistěte, že je přístroj funkční. Ujistěte se, zda záchytný pytel a trubka jsou správně na-montovány. Jsou-li zapínač/vypínač, plynová páka nebo aretace plynové páky poškozeny, není nadále dovoleno s přístrojem pracovat. Osobní ochranné prostředky a provozuschopný přístroj snižují riziko zranění a úrazů.
⚠️ VAROVÁNÍ! Nebezpečí zranění točícím se nástrojem. Po vypnutí přístroje se lopatkové kolo ještě nějakou dobu otáčí.
Pokyny k práci
⚠️ VAROVÁNÍ! Nebezpečí zranění! Při práci s přístrojem noste vhodný oděv a odpovídající pracovní rukavice. Před každým použitím se ujistěte, že je přístroj funkční. Ujistěte se, zda záchytný pytel a trubka jsou správně namontovány. Osobní ochranné prostředky a provozuschopný přístroj snižují riziko zranění a úrazů.
- Používejte chrániče sluchu
- Jako dmýchadlo k nahromadění uschlého listí nebo k odfouknutí z těžko přístupných míst.
- Jako nasávací ústrojí pro nasávání uschlého, suchého listí. V případě sací funkce přístroj slouží také jako drtič. Suché listí se rozdrtí, jeho objem se sníží a připraví se ke kompostování. Intenzita drcení závisí na velikosti listí a ještě obsažené zbytkové vlhkosti. Jakékoliv jiné použití, než je popsáno výše, může vést k
poškození přístroje a představuje nebezpečí pro uživatele.
⚠️ VAROVÁNÍ! Při práci dbejte na to, aby se s přístrojem nenaráželo do tvrdých předmětů, které mohou způsobit poškození. Nena-sávejte tvrdá tělesa, jako jsou kameny, vět-ve nebo odřezky větviček, šišky a podobně, protože by mohlo dojít k poškození přístroje, zejména drticího mechanismu. Na takovou opravu se nevztahuje záruka.
Provozní režim Foukání
- Před provozem zavřete ochranný kryt.
- Optimálního výsledku při použití dmýchadla docílíte při vzdálenosti od země 5–10 cm.
- Proud vzduchu směřujte od sebe pryč. Dbejte na to, aby nedošlo k poletování těžkých předmětů a tím ke zranění osob nebo poškození jiných věcí.
- Začněte pracovat s nejvyšším výkonem foukání, aby se co nejrychleji nasbíralo okolo ležící listí. Nižší výkon foukání zvolte pro komprimování dříve sebraných hromad listí.
- Před foukáním uvolněte přilnuté listí na zemi koštětem nebo hráběmi.
- Při práci držte přístroj za rukojeť nebo ru- kojeť a přídavné držadlo.
Provozní režim Sání
- Pri práci držte přístroj vždy pevně oběma rukama: Použijte k tomu rukojeť a přídavné držadlo.
- Dbejte na to, aby se současně nenasávalo příliš velké množství listí. Tím zabráníte ucpání sací trubky a zablokování lopatkového kola.
Nastartování motoru
Upozornění
- Před použitím postavte přístroj na pevný a rovný podklad.
- Vytáhněte startovací lanko rovně a pevně jej držte za rukojeť. Startovací lanko příliš nevytahujte, aby nedošlo k jeho přetržení. Nikdy nedovolte, aby startovací lanko odskočilo zpět.
Studený start
Upozornění
- Funkce automatického sytiče: Plynová páka se aktivuje a páčka sytiče přeskočí do polohy |
- Vysoká venkovní teplota: Motor může případně startovat za studena bez sytiče
Postup (Obr. E)
- Nastavte páčku sytiče (25) do polohy ⚡.
- Stiskněte 7krát palivové čerpadlo (primer) (23).
- Držte přístroj jednou rukou pevně za ru- kojeť (26). Druhou rukou zatáhněte za startovací lanko (24) až 4krát rychle, do- kud motor nenastartuje.
- Jakmile motor nastartuje, aktivujte plynovou páku (27). Funkce automatického sytiče způsobí, že páčka sytiče (25) přeskočí do provozní polohy „teplý start“||.
- Pokud motor zhasl: Znovu až 4krát rychle zatáhněte za startovací lanko (24), dokud motor nenastartuje.
- Nechte motor 1 až 2 minuty zahřát.
Teplý start
Přístroj byl v provozu před méně než 20 min.
Postup (Obr. E)
- Stiskněte 7krát palivové čerpadlo (primer) (23).
- Držte přístroj jednou rukou pevně za ru- kojeť (26). Druhou rukou pomalu táhněte za startovací lanko (24), dokud neucítíte odpor.
- Rychle zatáhněte za startovací lanko (24) až 4krát. Pokud motor nenastartuje, opakujte postup „Studený start“.
Zastavení motoru
Okamžité zastavení motoru (Obr. E)
- Stiskněte zapínač/vypínač (28) do polohy „0“, dokud se motor nezastaví.
Normální zastavení motoru (Obr. E)
- Povolte aretaci plynové páky.
- Pustte plynovou páku (27).
- Stiskněte zapínač/vypínač (28) do polohy „0“, dokud se motor nezastaví.
Vyprázdnění záchytného pytle
Upozornění
- Při plném záchytném pytli se výrazně sníží sací síla.
- Kompostovatelný materiál nepatří do do-movního odpadu!
Postup (Obr. A)
Vyprázdněte záchytný pytel (2), je-li plný nebo pokud se sníží sací výkon přístroje.
- Vypněte přístroj a nechte motor zcela vychladnout.
- Otevřete uzávěr pomocí zipu (3) na záchytném pytli (2).
- Záchytný pytel (2) zcela vyprázdněte.
Přeprava
Upozornění k přepravě přístroje:
- Vypněte přístroj a nechte motor zcela vychladnout. Vytáhněte konektor zapalovací svíčky.
- Přístroj prénášejte oběma rukama. Použijte k tomu rukojeť (26) a prídavné držadlo (20).
- Před přepravou mezi dvěma místy použití vyprázdněte benzínovou nádrž odsávacím čerpadlem benzínu. Nevyprazdňujte benzínovou nádrž v uzavřených prostorách, v blízkosti ohně nebo při kouření. Výpary plynů mohou způsobit výbuch nebo požár.
- Aby nedošlo ke ztrátě paliva, poškození nebo zranění, musí být přístroj během přepravy ve vozidlech zajištěn proti převrácení a sklouznutí.
Čištění, údržba a skladování
⚠️ VAROVÁNÍ! Nebezpečí zranění v důsledku neúmyslného spuštění přístroje. Chraňte se při údržbě a čištění. Vypněte motor.
⚠ UPOZORNĚNÍ! Údržbové a nastavovací práce provádějte zásadně na vypnutém motoru a vytažené nástrčce zapalovací svíčky (34).
Opravné a údržbářské práce, které nejsou popsány v tomto návodu k obsluze, nechte vykonat prostřednictvím našeho servisního centra. Používejte pouze originální náhradní díly.
Čištění
OZNÁMENÍ! Nebezpečí poškození. Chemické látky mohou poškodit plastové části přístroje. Nepoužívejte čisticí prostředky ani rozpouštědla.
- Udržujte větrací otvory, kryt motoru a ru- kojeti zařízení v čistotě. Použijte za tím účelem vlhký hadřík nebo kartáč.
- Vyčistěte trubice a trysky od nečistot pomocí kartáče.
- Záchytný pytel vyčistěte kartáčem a případně dodatečně stlačeným vzduchem.
Údržba
- Před každým použitím přístroje zkontrolujte případné zjevné vady, např. uvolněné, opotřebované nebo poškozené součásti.
- Zkontrolujte kryty a ochranná zařízení, zda nejsou poškozena a zda jsou správně nasazena. Podle potřeby je vyměňte.
Odstranění ucpání a zablokování
Listí a čerstvé odřezky rostlin mohou případně ucpat přístroj.
⚠ VAROVÁNÍ! Nebezpečí zranění! Vypněte přístroj a nechte motor vychladnout.
Postup (Obr. A/C/D)
- Demontujte sací trubku (5) a sací trysku (6) ve smontovaném stavu. Otočte sací trubku (5) proti směru hodinových ručiček Ⓗ a vytáhněte ji z vakuové přípojky (18).
- Demontujte záchytný pytel (2) uvolněním pásku se suchým zipem (19) z vypouštěcí trubice (7).
- Navlékněte si ochranné rukavice.
- Pečlivě odstraňte ucpání a zablokování přístroje a příslušenství. Při manipulaci s lopatkovým kolem budťe zvláště opatrní.
- Namontujte sací trubku (5), sací trysku (6) a záchytný pytel (2).
Údržba zapalovací svíčky
Upozornění
- Opotřebované zapalovací svíčky nebo příliš velký odstup zápalu vedou ke snížení výkonu motoru.
- První údržbu provedte po 10 provozních hodinách. Následnou údržbu provádějte vždy po 50 provozních hodinách.
Postup (Obr. G)
- Odšroubujte kryt (33) zapalovací svíčky (35) pomocí klíče s vnitřním šestihranem (11).
- Stáhněte konektor zapalovací svíčky (34) ze zapalovací svíčky (35). K tomu použijte multifunkční klíč (12).
-
Vyšroubujte zapalovací svíčku (35) pomocí multifunkčního klíče (12) proti směru hodinových ručiček ♂.
-
Měrnými lístky zkontrolujte odstup zápalu (k dostání ve speciálním obchodě). Odstup elektrod musí být 0,6-0,7 mm.
- Podle potřeby nastavte opatrně odstup ohnutím zemnicí elektrody zapalovací svíčky (35).
- Zapalovací svíčku (35) očistěte drátěným kartáčem.
Údržba vzduchového filtru
Upozornění
- Přístroj nikdy neprovozujte bez vzduchového filtru. Prach a nečistoty se jinak dostanou do motoru a zapřičiní poškození.
- Vzduchový filtr pravidelně čistěte. Vyměňte vzduchový filtr, když je opotrebovaný, poškozený nebo silně znečištěný. Pokud je vzduch velmi prašný, kontrolujte častěji.
- K čištění nikdy nepoužívejte benzín nebo hořlavá rozpouštědla!
Postup (Obr. G)
- Otáčejte šroubem vzduchového filtru (31) proti směru hodinových ručiček 5.
- Sejměte kryt (30).
- Vyjměte vzduchový filtr (32).
- Vzduchový filtr (32) vyklepejte nebo v případě potřeby vyčistěte stlačeným vzduchem. Vyměňte vzduchový filtr (32), pokud je velmi znečištěný (viz Náhradní díly a příslušenství, str. 160).
- Jednotlivé díly smontujte v opačném pořadí.
Skladování
Přístroj a příslušenství skladujte vždy:
- čisté
- suché
• chráněné před prachem - mimo dosah dětí
- Nezakrývejte přístroj nylonovými pytli, protože by se mohla vytvořit vlhkost.
- Nevystavujte přístroj přímému slunečnímu záření, ale skladujte jej v temnu nebo polotmě.
- Na konci sezóny a k přezimování přístroj důkladně vyčistěte. Vyčistěte záchytný pytel tak, že jej vyjmete, vyprázdníte a umyjete vlažnou vodou s neutrálním mýdlem. Záchytný pytel opět upevněte.
- Ujistěte se, že jsou všechny matice, čepy a šrouby utaženy tak, aby byl přístroj v bezpečném provozním stavu.
Příprava (Obr. E/G)
- Vyprázdněte palivovou nádrž (21) na dobře větraném místě.
- Nastartujte motor a nechte jej běžet na volnoběh, dokud se motor nezastaví a karburátor je bez paliva.
- Nechte motor zcela vychladnout.
Zimní přestávka (déle než 3 měsíce)
- Odmontujte zapalovací svíčku (35) (viz Údržba zapalovací svíčky, str. 158).
- Kávovou lžičkou dolijte čistý 2taktní olej do spalovací komory a zatáhněte několikrát pomalu za startovací lanko, aby se olej mohl rozprostřít uvnitř motoru.
- Poté opět vložte zapalovací svíčku (35).
Likvidace/ochrana životního prostředí
Přístroj zlikvidujte podle místních předpisů. Další informace vám podá příslušná správa.
- Zbytky použitého oleje a benzínu nevylévejte do kanalizace nebo odtoku. Starý olej a zbytky benzínu ekologicky zlikvidujte – odevzdejte je do sběrného místa.
- Přístroj, příslušenství a balení zlikvidujte ekologickou recyklací.
- Přístroje nepatří do domácího odpadu.
- Vyprázdněte pečlivě benzínovou nádrž a odevzdejte přístroj v místě recyklace.
- Prázdné nádoby od oleje a paliva ekologicky zlikvidujte.
- Použité plastové a kovové části lze oddělit a vytřidit pro recyklaci.
- V případě dalších dotazů se obratte na servisní středisko.
- Odřezky dejte do kompostu a neházejte je do popelnice.
Servis
Záruka
Vážení zákazníci,
na tento výrobek získáváte záruku 3 let od data zakoupení. V případě závad na tomto výrobku máte nárok na zákonná práva vůči prodejci tohoto výrobku. Tato zákonná práva nejsou omezena níže uvedenou zárukou.
Záruční podmínky
Záruční doba začíná datem nákupu. Dobře uschovejte originální pokladní doklad. Tento doklad je potřebný jako doklad o koupi. Dojde-li k vadě materiálu nebo výrobní vadě během tří let od data nákupu tohoto výrobku, opravíme nebo vyměníme Vám výrobek podle našeho uvážení zdarma. Toto záruční plnění vyžaduje, aby vadný výrobek a doklad o koupi (pokladní doklad) byly předloženy během tříleté lhůty a bylo stručně písemně popsáno, o jakou závadu se jedná a kdy k ní došlo.
Pokud je vada kryta naší zárukou, obdržíte zpět opravený nebo nový výrobek. S opravou nebo výměnou výrobku nezačne plynout nová záruční doba.
Záruční doba a zákonné nároky z vad
Záruční doba se záručním plnění neprodlouží. To platí také pro vyměněné a opravené díly. Jakákoli poškození nebo vady, které se již v době nákupu vyskytly, je nutné nahlásit ihned po vybalení. Opravy provedené po uplynutí záruční doby jsou za poplatek.
Rozsah záruky
Výrobek byl pečlivě vyroben podle přísných směrnic pro jakost a před dodáním pečlivě zkontrolován.
Záruční plnění platí pro vady materiálu nebo výrobní vady. Tato záruka se nevztahuje na díly výrobku, které jsou vystaveny běžnému opotřebení, a lze je proto považovat za opotřebitelné součásti(např. foukací trubice, sací trubka, sběrný koš) nebo za poškození křehkých částí (např. spínač).
Tato záruka zaniká, pokud je výrobek poškozen, nesprávně používán nebo není udržován. Pro správné používání výrobku se musí přesně dodržovat všechny pokyny uvedené v návodu k obsluze. Je nutné se bezpodmínečně vyvarovat použití a jednání, které nejsou v tomto návodu k obsluze doporučovány nebo před nimiž se varuje.
Výrobek je určen pouze pro soukromé použití a není určen ke komerčnímu používání. Záruka zaniká v případě hrubého a nesprávného zacházení, použití násilí a zásahů, které nebyly provedeny naší autorizovanou servisní pobočkou.
Vyřízení v záručním případě
V zájmu rychlého zpracování Vašeho požadavku postupujte podle následujících pokynů:
- Pro všechny dotazy si připravte doklad o koupi a číslo položky (např. IAN 486916_2501) jako doklad o nákupu.
- Číslo položky naleznete na typovém štítku na výrobku, na rytině na výrobku, na titulní straně návodu k obsluze (vlevo do-le) nebo na nálepce na zadní nebo spodní straně výrobku.
- Pokud se vyskytnou funkční chyby nebo jiné závady, nejprve kontaktujte níže uvedené servisní středisko telefonicky nebo použijte náš kontaktní formulář, který najdete na stránkách parkside-diy.com v kategorii Servis.
- Po konzultaci s naším servisním středis-kem můžete bezplatně zaslat vadný výrobek na adresu služby, kterou jste obdrželi, s přiloženým dokladem o koupi (účtenkou), s uvedením povahy vady a kdy k ní došlo. K zamezení problémů s přijetím a dalším nákladům je bezpodmínečně nutné používat pouze adresu, která Vám byla oznámena. Ujistěte se, že zásilka není zaslaná nevyplaceně, není objemným zbožím, expresem nebo jiným speciálním nákladem. Zašlete výrobek včetně veškerého příslušenství dodaného při nákupu a zajistěte, aby přepravní obal byl dostatečně bezpečný.

text_image
PDF ONLINE parkside-diy.comNa stránkách parkside-diy.com můžete nahlížet do těchto a mnoha dalších příruček
a stahovat je. S tímto QR kódem se dosta- nete přímo na parkside-diy.com. Vyberte svou zemi a vyhledejte pomocí vyhledávací masky návody k obsluze. Zadáním čísla položky (IAN) 486916_2501 můžete otevřít svůj návod k obsluze.
Opravárenská služba
Pro opravy, které nepodléhají záruce, se obratte na servisní středisko. Tam Vám rádi poskytneme odhad nákladů.
- Můžeme přijímat pouze přístroje, které byly při zaslání dostatečně zabaleny a ofrankovány.
Upozornění: Zašlete Váš přístroj vyčištěný a s odkazem na závadu na adresu uvedenou v servisním středisku. - Nepřijmou se přístroje zaslané neoprávněně, přístroje zasílané jako objemné zboží nebo expres zaslané přístroje nebo přístroje odeslaná jinou speciální dopravou.
- Vaše odeslané vadné přístroje zlikviduje-me bezplatně.
Service-Center

Servis Česko
Tel.: 8000 23611
Kontaktní formulář na
parkside-diy.com
IAN 486916_2501
Dovozce
Upozorňujeme, že následující adresa není servisní adresou. Nejprve kontaktujte výše uvedené servisní středisko.
Náhradní díly a příslušenství
Náhradní díly a příslušenství jsou k dostání na webových stránkách www.grizzlytools.shop. Pokud máte problémy při objednání, kontaktujte nás prostřednictvím našeho online obchodu. V případě dalších dotazů se obratte na: Service-Center, str. 160
| Poz. č. Název Obj. č. |
| 8 foukací trubice (třídílná) 91120339 |
| 5 sací trubka (třídílná) 91120338 |
| 2 sběrný koš 91120340 |
| 14 láhev na míšení paliva 91120342 |
Poz. č. Název Obj. č.
13, 11, 12 sada nástrojů (2x šroub s krížovou drážkou, klíč s vnitřním šestihranem, multifunkční klíč) 91120341
32 vzduchový filtr 91120329
30 vzduchový filtr kryt 91120330
35 zapalovací svíčka 91120327
Překlad původního EU prohlášení o shodě
Výrobek: Benzínový vysavač a foukač listí
Model: PBLS 26 B2
Sériové číslo: 000001-013000
Výše popsaný předmět prohlášení je ve shodě s příslušnými harmonizačními právními předpisy Unie:
2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC & 2005/88/EC • 2011/65/EU & (EU) 2015/863
Výše popsaný předmět prohlášení je ve shodě se směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2011/65/EU ze dne 8. června 2011 o omezení používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních.
Pro zajištění shody byly použity následující harmonizované normy a národní normy a předpisy:
EN 15503:2009/A2:2015 • EN IEC 63000:2018 • EN ISO 14982:2009
V souladu se směrnicí 2000/14/EC týkající se emisí hluku se potvrzuje následující:
Hladina akustického výkonu (LWA)
- změřená: 107,2 dB/104,4 dB;
- zaručená: 109 dB
Použitý postup posuzování shody podle 2000/14/EC, příloha V.
Toto prohlášení o shodě vydal na vlastní odpovědnost výrobce:

Zplnomocněný zástupce dokumentace
Obsah
Úvod.... 162
Technické údaje.... 163
Bezpečnostné pokyny.... 164
Význam bezpečnostných pokynov..... 164
Piktogramy a symbol....164
Všeobecné bezpečnostné upozornenia.... 165
Montáž.... 174
Fúkač lístia....174
Vysávač lístia.... 174
Príprava....175
Čistenie, údržba a skladovanie......177
Čistenie.... 178
Údržba.... 178
Skladovanie.... 178
Rozsah dodávky/Príslušenstvo
Obalový materiál riadne zlikvidujte.
21 Palivová nádrž
22 Uzáver palivovej nádrže
23 Palivové čerpadlo (Primer)
24 Štartovacie lanko
25 Páka sýtiča
26 držadlo
27 Plynová páka
28 zapínač/vypínač
29 Aretácia plynovej páčky
(Obr F)
30 Veko (Vzduchový filter)
31 Skrutku vzduchového filtra
32 Vzduchový filter
(Obr G)
Benzínový vysávač a fúkač lístia
PBLS 26 B2
Menovitý výkon P
0,9 kW (1,2 PS)/7500 min ^-1
Zdvihový objem 25,4 cm ^3
Volňobežné otáčky n_0 .....3000 ± 300 min ^-1
Prepravovaný objem .....950 m ^3 /h
Objem palivovej nádrže ....420 ml
Povolené palivo ...... ROZ 95 (E10)
Zmes paliva 40:1
Hmotnost's príslušenstvom ....≈6,4 kg
Hladina akustického výkonu ( L_WA )
- zaručená ....109 dB
Hladina akustického výkonu ( L_WA )
- odmeraná ...... 107,2 dB; K_WA=1,97 dB
Hladina akustického tlaku ( L_pA )
87,3 dB; K_pA=3 dB
Vibrácia a_h
držadlo ....5,25 m/s²; K= 1,5 m/s²
Hladina akustického výkonu ( L_WA )
- odmeraná ...... 104,4 dB; K_WA=2,22 dB
Hladina akustického tlaku ( L_pA )
85 dB; K_pA=3 dB
Vibrácia a_h
držadlo ....5,11 m/s²; K= 1,5 m/s²
Význam bezpečnostných pokynov
Používajte chrániče sluchu

Používajte chrániče očí

Používajte ochranné rukavice

Zaručená hladina akustického výkonu L _WA v dB.
0,42 L Objem palivovej nádrže
F_B+ 40:1 Zmes paliva

Sýtič otvorený

Sýtič zatvorený

Stlačte 7x palivové čerpadlo

Stlačte 7x palivové čerpadlo

Stlačte 7x palivové čerpadlo

Všeobecné bezpečnostné upozornenia
- Noste vhodný, pevný a priliehavý pracovný odev. - Nenoste široký odev alebo ozdoby. Noste dl-hé nohavice na ochranu nôh.
- Po doplnení paliva sa uistite, že je uzáver palivovej nádrže správne a bezpečne zatvorený.
- Chybné tlmiče výfuku vymeňte
- Spínač zap/vyp musí byť l'ahko ovládatelný.
- Ak je to možné, vyhni-te sa práci na mokrej a klzkej zemi. Vyhýbajte
- Nesmerujte tlmič výfuku a tým ani výfukové plyny na horlávé materiály.
Čistenie, údržba a skladovanie
Montáž plochej dýzy / okrúhlej dýzy (Obr B)
Montáž nasávacej dýzy (Obr C)
- Zasuňte nasávaciu dýzu (6) na nasávaciu rúru (5). Otočte nasávaciu dýzu (6) v sme re hodinových ručičiek ∪ (90°). Pevne držte nasávaciu rúru (5) a zároveň mierne zatlačte jej strany (5), aby sa montáž uláhčila.
- Stlačte palivové čerpadlo (primer) (23) 7-krát.
- Prístroj držte pevne jednou rukou za držadlo (26). Druhou rukou pomaly t'ahajte štartovacie lanko (24), kým nepocítite odpor.
- Rýchlo potiahnite štartovacie lanko (24) až 4-krát. Ak motor nenaštartuje, zopa- kujte postup „studeného štartu“.
Zastavenie motora
Okamžité vypnutie motora (Obr E)
- Tlačte tlačidlo zap/vyp (28) do polohy „0“, kým sa motor nezastaví.
- Uvolnite upínaciu maticu aretácia plynovej páčky.
- Uvolnite plynovú páčku (27).
- Tlačte tlačidlo zap/vyp (28) do polohy „0“, kým sa motor nezastaví.
- Ked'je záchytný vak plný, nasávací výkon sa výrazne zníži.
- Kompostovatelňý materiál nepatrí do domového odpadu!
Postup (Obr A)
Vyprázdnite záchytný vak (2), ked'je plný alebo ked'je nasávací výkon slabý.
Čistenie, údržba a skladovanie
Údržba vzduchového filtra
Upozornenia
Záručná doba a zákonné nároky na odstránenie nedostatkov
Kontaktný formulár na
parkside-diy.com
IAN 486916_2501
Importér
Poz. č. Název Obj. č.
Výrobok: Benzínový vysávač a fúkač lístia
Model: PBLS 26 B2
Sériové číslo: 000001-013000
Hladina akustického výkonu (LWA)