SMSS 1000 A1 - Tyčový mixér SILVERCREST - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma SMSS 1000 A1 SILVERCREST ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně SMSS 1000 A1 SILVERCREST
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Tyčový mixér ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod SMSS 1000 A1 - SILVERCREST a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. SMSS 1000 A1 značky SILVERCREST.
NÁVOD K OBSLUZE SMSS 1000 A1 SILVERCREST
- Použití v souladu s urceným učelem 101
2.Rozsah dodavky. 101 - Technické udaje 102
3.1 Maximálí doba nepřetržitého provozu 102
3.2 Doba chladnuti 102
- Bezpečnostni poukyny 102
-
Autorské právo 107
-
Pred uvedenim do provozu 107
6.1 Nasazení mixovacího nástavce (3) 108
6.2 Sejmuti mixovaciho nastavce (3) 108
6.3Nastaveni rychlosti 108
6.4 Odměrka 108
7.Uvedeni do provozu 108
7.1 Použití mixovacího nástavce (3) 109
7.2 Tabulka dob zpracovani 110
7.3 Návrhy receptu 111
- Čišění 113
-
Skladovani pri nepouživani 113
-
Rešeni problemu 113
- Pokyny k ochraněživotniho prostřrediúdaje k likvidaci... 114
- Poznámky ke shode 114
- Informace o záruce 116
Blahopřejeme!
Koupí tohoto 1000wattoveho tycového mixéru SilverCrest SMSS 1000 A1, dale označováneho jen jak toycový mixér, jste se rozhodli pro kvalitní vyrobek.
Pred prvnim pouzitim se stycovym mixerem dukladneseznamte a pozorné si prectete tento navod k obsslze. Rid'te se predevsim bezpecnostnimiPokyny a tycovy mixer pouziveje pouze zpusobem popsanym v toto nadvu k obsslze a pouze pro uvedené uceley.
Tento námod k obsluze pečlivě uschovejte. Pri prědáni tycového mixéru dalšim osobám jim prědeje rovněž veskerou dokumentaci.
1. Použití v souladu s určeným učelem
Tento tčový mixer je domáci spotřebič a slouží vyhradné k rozmělnováná mixovány rúznych potravin bez kostí. Tčový mixer nesmi být používan mimo uzavřné prostory a v tropických klimatických regionech. Tento tčový mixer není určen k provozu v podniku resp. ke komerčním u použítí. Používejte jej vyhradné v obytnych prostorach k soukromým učelům, jakékoliv jiné použítí není v souladu s určením. Tento tčový mixer splůje věchny platné normy a standardy souvisejici se shodou CE. V prípadě provedeni změny na tčovém mixeru, která nebyla odsouhlasena jeho vyrobcem, již nemůze být dodrženi těchto norem a směrnic zaruceno. Za škody a poruchy vzníkle na základě takovýchto zmen vyrobce zhádným způ sobem neodpovedá.
Dodržujte, prosim, národní prédpisy, resp. zákony zeme, ve které se pristroj používa.
2. Rozsah dodávky
Vyjměte tychy mixér a vsechny dily príslušenství z obalu. Odstrańte veškéri obalový material a zkontrolujte, zda jsou vsechny komponenty kompletní a nepoškozené. V pripadě neúplné nebo poskozené dodávy se obrafte na vyrobce.
- Blok motoru s napáiejim kabelem a zástrčkov
- Mixoyaci nástayec
Odměrka
Tento nayod k obsluze
Tento námod k obsluze je opatřen Rozkládaci obálkou. Na vinitří straně obálky je vyobrazen tychové mixér SilverCrest SMSS 1000 A1 a vsechny ovladaci prvy s vyznacenymi cisly. Během Čtení dalsich kapitol námodu k obsluze můžete nechat tuto stranu obálky vyklopenou. Budete tak mit stále preš odkaz k príslušnému ovladacímu prvku. Tyto Čislice mají následujíci vyznam:
| 1 | Regulátor rychlosti |
| 2 | Blok motoru |
| 3 | Mixovací nástavec |
3. Technické udaje
| Výrobce TARGA GmbH | |
| Označení modelu SilverCrest SMSS 1000 A1 | |
| Elektrické napájení | 220 - 240 V~ (střidavé napětí), 50 - 60 Hz |
| Jmenovitý vykon 1000 | W |
| Maximálné doba nepřetržitého provozu 1 minu | rámius |
| Napájecí kabel Spirálový kabel pro velký akčn | |
| Trída ochrany | II ☑ |
| Objem odměrky 700 ml kapaliny | |
| Objem naplné prěd zpracováním max. 300 ml | kapaliny |
Technické udaje a design mohou byt zmeneny bez prédchoziho oznameni.
3.1 Maximálí doba nepretržitého provozu
Maximánlí doba nepřetržitého provozu udáva, jak dlouho můze byt tycový mixér v provozu, aniž by se motor poskodil přehrátím. Maximánlí doba nepřetržitého provozu je u tycového mixéru 1 minuta.
3.2 Doba chladnuti
Po uplynuti maximálni doby nepretržitého provozu 1 minuty nechejte tycový mixér minimálne 3 minuty vychladnout a teprve potéPokracujte v začaté práci.
4. Bezpečnostní poukyny
Před prvním použitím prístroje si prosím pečlivě prěctěte nám sledujíciPokyny a dbeje na všechna výstrážná upozorněné, a to i v pripadě,že jste zběhlí v zacházení s elektronickými prístroji a domácimi spotřebici. Tento námod k obsluze si pečlivě uschovejte pro pozdějsi použiti. Pokud prístroj prodáte nebo prědáte jinému uživateli,bezpodminéčné mu vždy prědejte také tento námod. Tento námodk obsluze tvorí součást vyrobku.
Vysvětlení použitych symbolů

NEBEZPEČI! Toto signálné slovo označuje ohroženi s vysokým stupné m rizika, které, pokud mu nebude zabráněno, způsobí usmrcení nebo těžké zraněné.

VAROVÁNÍ! Toto signálné slovo označuje ohrožné se středním stupné rizika, které, pokud mu nebude zabráněno, může způsobit usmrcné nebo těžké zraněné.

NEBEZPEČI! Tento symbol označuje nebezpečí ohroženi zdraví až po nebezpečí ohroženiŽivota a/nebo riziko hmotnych škod v dusledku zásahu elektrickým proudem.

Nebezpeci požáru! Tento symbol varuje prěd požáry, které mohouNSTATPRInedodrženiPokynu.

Tento symbol upozorůje na to,Že blok motoru (2) nesmí byt nikdy ponořen do vody.

Tento symbol označuje díly, které lze myt v mycce nídobí

Tento symbol označuje vyrobky, u nichž bylo testováno fyzikálni a chemické složeni, a které byly v souladu s nařizením ES 1935/2004 označeny za zdravotné nezávadné pro styk s potravinami.

Tento symbol oznacuje dalsi upozorneni informativn'i povahy k danemu tematu.

Tento symbol na odměrce označuje maximální množství tekutiny, které je možné v odměrce zpracovávat, aniž by obsah pretekl.

Adresa vyrobce
- Tyčový mixer se nesmí používat k rozmělěnováni velmi tvrdych nebo velmi pevních potravin. Patří sem např. zmražené potraviny, kávová zrna, obilí a kořeni. Rovnéž není要考虑 zpracovány Čokolády. Následkem mohou byt hmotné škody.
- Nesmeji byt zpracovávány jiné latky než potraviny. Tyčový mixér by se mohl poškodit.
- Ručné mixer by se neměl používat na vzduchu, ale pouze v kombinaci s vhodnými potravinami. Dlouhodobý provoz na vzduchu může ručné mixer poškodit.
Bezpečnost osob
- Tento prístroi nesměji používat déti. Tyčový mixér a jeho prípojovaci kabel museji byt uchovány mimo dosah déti. Ujistěte se, ze jsou déti pod dohledem a nehraji si s tímtto prístroiem. Držte z dosahu déti zejměna mixovác nástavec (3), aby bylo zajistěno, ze se o nej neporani.

NEBEZPECI! Obalovy material není hračka pro děti. Děti si nesměji hrát s plastovymi sáčky. Hroží nebezpeci uduseni. Uchováveje prístroi mimo dosah děti.
- Tento pristroj mohou používat osoby somezenými fyzickými, smyslovými nebo mentalními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí pouze pod dohledem, neboPokud byly poučeny o bezpečném použítá pochopily možná hrozíci rizika.
- Děti si s prístrojem nesměji hrát.

NEBEZPEČI! Nebezpečí zraněné
-
Před výměnou príslušenství nebo doplěkovych dílu, které se za provozu pohybuji, se musí prístroi vypnout a odpojit ze sítě.
-
Pokud chcete tycovy mixer slozit, Rozlozit nebo cistit, vždy jej nejoprve odpoje od elektrické sítě. Stejne to platí,Pokud jej nepoužíváte nebo pri boudce. Hrozi nebezpečí urazu!
- Před vyjmutím bloku motoru (2) počteje, dokud se nž mixovacího nástavce (3) zcela nezastávi. Nikdy nesaheje do otáčejíciho se nože. Hroží nebezpečí urazu!
- Pozor przy cistěné tycového mixéru! Núž mixovacího nástavce (3) je velmi ostrý! Hroží nebezpečí urazu!
- Po vypnuti počkejte, dokud se nž zcela nezastaví, a teprve poté vyjměte tčový mixér z potravin. Hroží nebezpečí urazu!
- Nikdy nesaheje do otáčejíciho se nože mixovacího nástavce (3). Nevkládeje tžádné prědměty do nože a udržujte volné oblečeni a dlouhé vlasy v bezpečné vzdálenosti od otáčejíciho se nože. Hroží nebezpečí urazu!

NEBEZPEČÍ urazu elektrickým proudem
- Tyčový mixer prípojte k elektrické siti až poté, co jste spojili blok motoru (2) s mixovacím nástavcem (3). Hrozi zásah elektrickým proudem!
-
Zapojte tycovy mixer pouze do spravné instalované, snadno pristupné elektrické zasuvky, jejíž napajeci napěti odpovidá udajna typovém štítku. Pro prepínány vyrobku na kmitočet 50, resp. 60 Hz není nutná zádná akce uživatele. Vyrobek se prizpúsobí jak kmitočtu 50 Hz, tak i 60 Hz. Zasuvka musí byt po pripojení nadále snadno pristupné, abyste mohli v pripadě fouze rychle odpojiž zástrčku napajecího kabelu.
-
Nikdy nepoužívejte tycový mixér v blízkosti koupaci vany, sprchy nebo umyvädla naplněnéhovodou.
-
Napajeci kabel a zăstrčka nesměji byt poškozené.
V pripad, ze se napajeci kabel tohoto pristroje poskodi, musi byt pro zamezeni ohrozeni vymenen vyrobcem nebo jeho zakaznickym servisem ci podobnou kvalifikovanou osobou.
-
Nikdy neotevireje kryt bloku motoru (2), protoze neobsahuje zadné současti opravitelné uživatelem. Pri otevřeni krytu hroží nebezpeci urazu elektrickým proudem.
-
Pokud si všimnete vzniku kouře, nezyklynch zvuků nebo nezyklého zápachu, okamžitě vytáhněte elektrickou zástrčku ze zásuvky. V těchto prípadech nesmítě tycový mixér dále používat, dokud odborník neprovede kontrolu prístroje. V zhádném prípadě nevdechujte kour vznikajíci pri prípadné mpožáru prístroje. Pokud bye ste presto tento kour vdechli, vyhledejte lékáře. Vdechování kouře může byt zdraví škodlivé, hroží nebezpečí poranění!
-
Ujistěte se, ze napájecí kabel nemůže byt poškozen ostrymi hranami nebo na horkych mistruch. Napájecí kabel nesmí byt priskřípnú'ty nebo zmačknutý. Vytahujte napájecí kabel ze zásuvky vždy za zástrčku, netahejte nikdy za samotné kabel. Napájecí kabel musí byt vždy položen tak, aby na nej nemohl nikdo stoupat nebo o nej zakopnout. Hrozí nebezpečí urazu!
-
Prístroi musí byt vždy odpojen z elektrické sítě v prípadě neexistence dohledu, v prípadě poruchy, pred montáží, demontáží a Čištěním. Hroží zásah elektrickým proudem!

Blok motoru (2) nesmi byt nikdy ponořen do vody a do krytu bloku motoru (2) nesměji proniknout zhádné tekutiny.
-
Pokud do krytu bloku motoru (2) pronikne tekutina, vytáhněte ihned zástrčku ze zásuvky a obratte se na zákaznickou sluzbu. Hroží zásah elektrickým proudem!
-
Máté-li vlhké ruce, nikdy se nedotýkejte bloku motoru (2), napájecího kabelu a zástrčky. Hrozi zásah elektrickým proudem!
- Po použití okamžitě odpojte tycovy mixér z elektrické sítě. Přístroi je odpojen z elektrické sítě pouze tehdy, je-li vytażená sítová zástrčka. Hroží zásah elektrickým proudem!

NEBEZPEČÍ požáru
Po uplynuti maximálni doby nepretržitého provozu 1 minuty nechejte tycový mixér minimálne 3 minuty vychladnout a teprve potéPokracujte v začaté práci. Mohlo by DOJIT ke vzniku požáru.
5. Autorské právo
Veskery obsah tohoto navodu k obsluze podlehá autorskému právu a chenári se poskytuje vyhradné jakozdroj informaci. Jakékoliv kopírovani nebo reprodukování udajú a informaci bez vyslovného písemného souhlasu autora je zakázano. To se týká také komerčniho vyuziti obsahu a udajú. Text a obrázky odpovidaji technickému stavu pri odevzdání do tisku. Změny vyhrazeny.
6. Pred uvedenim do provozu
Vyjměte tycový mixér SMSS 1000 A1 a vsechny díly príslušenství z obalu a zkontrolujte kompletnost dodávy. Odstraťe prípadné ochrannes fólie. Uchovejte balíc material z dosahu děti a zlikvidujte jej způ sobem šetrnám kživotnímu prostřédi.
Prid prvnim pouzitim musi byt tycovy mixer dukladne vycisten podle popisu v kapitole "Cisteni".
Tycovy mixer slozte až po uplném vyschnuti ycištenych soucasti:
Na bloku motoru (2) je vyznačena šipka () .
Mixovaci nastavec (3) je opatrén
následujícími značkami: 6a
Tyto značky Vám pomohou pri nasazováni a smíné mixovaciho nástavce (3).

6.1 Nasazení mixovaciho nástavce (3)
- Nasad'te blok motoru (2) na mixovaci nastavec (3) tak, aby šipka (▼) směrovala k otevřenému zámku na mixovacim nastavci (3). Viz obrázek B.
- Nyní otácejte blokem motoru (2) směrem ke značce uzamčeneho zámku, dokud nebude šipka (▼) směrovat k uzamčenému zámku ha mixovacim nástavci (3). Dbeje na to, aby mixovaci nástavec (3) slysitelné a citelné zaskocil.
- Nyní otácejte blokem motoru (2) směrem ke značce odemčeného zámku, dokud nebude šipka (▼) směrovat k odemčenému zámku na mixovacim nástavci (3). Viz obrázek C.
- Nyní stáhněte blok motoru (2) z mixovaciho nástavce (3).
6.3 Nastavení rychlosti
Rychlost tycového mixéru lze plynule nastavovat od cca 5600 do cca 13 600 otáček/minutu pomoci rególatoru rychlosti (1) na bloku motoru (2).
Tycovy mixer uchopte tak, aby byl Vasukazovak nebo prostrefnik na regulatoru rychosti (1).
Nyni opatrne stisknete regulatorrychlosti (1), abyste tycovy mixer spustili na minimalinr rychlost.
- Stiskněte regulator rychlosti (1) silnéji pro zvyśeni rychlosti až na požadovanou rychlost.
- Stisknéte regulatorrychasti (1) slaběji pro sníženi rychasti.
- Pro zastavení tycového mixéru opět uvolněte regulator rychlosti (1).
6.4 Odměrka
- Pomoci dodané odměrky muzete odměrovat tekutiny do objemu 700 ml.
- Kromě toho mžěte odměrku použít pro upravu potravin.

Pokud odměrku použijete pro upravu potravin, smite ji naplnit maximálne 300 ml (A) tekutiny. Jinak by mohla tekutina z odměrky vyťect resp. vystříknout.
7. Uvedeni do provozu
Tycovy mixer je vchodny pro nasledujici oblasti pouziti:
Rozmělnováni a mixováni ovoce a zeleniny v polevkach, omáčkách a krémech.
Mixování napoju
Priprava mlecnych koktejlu

Varování! Nebezpečí urazu!
Pokud tycovy mixer pouzivate k rozmelnovani horkych potravin v hrnci, sundejte hrnc pred mixovanim z vaicce a ujistete se, ze tekutina neve.
Horké potraviny necheje trochu vychladnout, abyste zabrani opareni.

Doporucjeme vam, abyste otacky tycoveho mixeru prizpusobili zpracovavanym potravinam. Pro mekke potraviny zvolte nizsi rychlost a pro tvrdsi potraviny vyssi rychlost.
7.1 Použiti mixovaciho nástavce (3)
Potraviny, které chcete mixovat, vložte do pokud možno uzké, vysoke nádoby s rovnýdnem. To je ideálni prédpoklad pro rovnoměrný vysledek mixovány. Samozřejmě muzete použit také zcela bežný hrnec na vařeni.
Abyste zabrani poraneni otacejicim se nozem, zapnete tycovy mixer teprve pote, co jste mixovac nastavec (3) ponorili do mixované potraviny.
Postupujte následovné:
- Upravovanou potravinu vložte do vchodné nádoby resp. vchodného hrnce.
Zavedte mixovaci nastavec (3) kolmo do mixované potraviny.
Zapnete tycovy mixer regulatorem rychlosti (1) a nastavte vchodnou rychlost. Pri mixovani drzte stisknuty regulator rychlosti (1) a podle potreby upravte rychlost. Pokud by došlo k prisati mixovacho nasyace (3) ke dnu nadoby, pusfte kratce regulator rychlosti (1) a pote opetPokračujte v mixovani. - Pri mixovani mirne pohybuje tycovym mixerem nahoru a dolu - dosahnete fim rovnemeho zpracovani mixované potraviny.
- Pokud vysledek mixovani odpovidá Vasim požadavkūm, uvolněte regulator rychlosti (1), dokud se mixovaci nástavec (3) jestě nachází v mixované potravině.
- Počkejte, dokud se nuz nezastaví, a poté yvtáhněte mixovací nástavec (3) z rozmixované potraviny.

Pokud si během provozu všimnete neobvkylých zvuků, např. skripání apod., nanesti na hnaci osu mixovacího nástavce (3) malé množstvi neutrálniho Jedlého oleje. Rid'te se pri tom vedle uvedeným vzorovým vyobrazením.

7.2 Tabulka dob zpracovani
Následujíci tabulka obsahuje orientačné doby zpracovány Jednotlivych potravin. Dodržujte doporučné doby zpracovány, abyste zabranyl prěhráti tycového mixéru. Pokud během títo doby nedosáhnete požadovaného vysledku michány, prěušte mixovány a nechejte motor vychladnout. PotéPokracujte v mixovány.

Po uplynuti maximálni doby nepretržitého provozu 1 minuty nechejte tycovy mixér minimálne 3 minuty vychladnout.
| Potraviny Doporučené | množství | Rychlost Doba zpřacovány | |
| Ovoce, zelenina 100 - 200 g | MIN - MAX* | 30 - 60 sekund | |
| Polévky, omáčky, kojenecká výživa | 100 - 400 ml | MIN - MAX* | 60 sekund |
| Mléčné nápoje, koktejly 100 | 1000 ml | MIN - MAX* | 60 sekund |
*: Rychlost upravte podle pozadované konzistence.

Pokud odměrku použijete pro upravu potravin, smite ji naplnit maximálne 300 ml (♂). Jinak by mohla tekutina z odměrky vytěct resp. vystříknout. Pri zprcovány větsich množstvì použijte mixovaci nádobu velikosti, ktera odpovídá zprcovávanému množstvi.
7.3 Návrhy receptu
Mangové lasi
| Přisady Množstv | í Poznámka |
| Mango 250 g Nejvhodněji je vyzrálé mango. | |
| Jogurt 250 g Pro vega hskou variantu lze použít soyový nebo kokosový jogurt. | |
| Sójový nápoj 130 ml | |
| Citronová šťava 1 Čajová lžicka | |
| Cukr 4 Čajové lžicky Alternativné použijte med nebo koncentrát z agáve. |
Příprava:
Nejprve oloupeje mango a odstrahte jadro. Poté mixujte ovocnou dužinu nakrajenou na kosticky s ostatniimi prisadami. Začněte mixovatPokud možno s nízkymi otáčkami a poté je zvyšujte na maximum, abyste ziskali krémové lasi.
Jahodový krém
| Přisady Množství | Poznámka | |
| Jahody | 500 | g |
| Pojivo 1 polévková lžíce | např. agar-agar, | pektin, škrob |
| Cukr | 1 Čajová lžička | |
| Vanilkový cukr | 1 balení | |
| Jogurt z ovčího mléka | 150 g | |
| Limetkový sirup | 100 ml |
Připrava:
250 g jahod mixujte pri nizkych otackach s ostatniimi prisadami. Abyste ziskali krasnou kremovou hmotu, zvysujte otacky, dokud nedosahnete pozadované kremovite konzistence. Zbyvajicich 250 g jahod nakrajeeite na kosticky a az na 2 polevkové lice kosticek rozdělte vsechny jahody do 3 misek. Poté krem rovnemre rozdělte do misek a ozdobte zbylymi kostickami jahod. Nakonec nechejte 3-4 hodiny v lednici.
Bazalkovo-petrželkové pesto
| Přisady Množstv | í Poznámka |
| Bazalka | ¼ svazku |
| Petržel hladkolistá | ½ svazku |
| Piniové orísey | 1 polévková lžice |
| Parmazán | 35 g |
| Sūl | 1 špetka |
| Pepr | 1 špetka |
| Olivový olej | 65 ml |
Příprava:
Bazalku a petrželku omyite. Z petrželky otrhejte listky a syr nakrajeeite na kosticky. Poté deje vsechny ingredience do dodané odmerky a pri plnych otackach mixujte na jemnou kasi. Pohybujte pri tom tycovym mixérem pomalu nahoru a dolü. Pesto Rozdělte do 2 sklenic se šroubovacim uzáverm a zaliyte trochou oleje.
| Přísady Množstv | í Poznámka |
| Čerstvý sýr 300 g | |
| Sužené fíky 4 kusy | |
| vlášné ořechу 50 g | |
| Med 1 polévková lžíce | |
| Limetka | ½ |
| Sůl 1 špetka | |
| Pepř | 1 |
| špetka |
Příprava:
Vlašké ořechy nasekeje nadrobno. Šfávu z poloviny limety, Čerstvy sýr, med, sušené fíky, sól a pepr mixujte pri pomalych otáčkách, dokud nevznikne kremovitá hmota. Nakonec vmicheje nadrobno nasekané vlašké ořechy.
Salsa dip
| Prísady Množství | Poznámka | |
| Rajčata | 250 g | |
| Červená paprika | ½ lusku | |
| Cibule | 1 malá | |
| Česnek | ½ stroužku | |
| Chilli paprička 1/2 | ||
| Rajčatový protlak | 1 polévková lžice | |
| Petrželka 1 snítka | ||
| Sūl 1 špetka | ||
| Pepř | 1 | špetka |
| Cukr | 1 špetka |
Příprava:
Cibuli, rajcata, papiku, struzek cesnku, chilli papricku, petrzelku oistete a v pripadé potreby odstrahte seminka. Prisady nakrajte na stredne velké kousky. Podle potreby prisady Rozmixujte. Chcete-li ziskat jemnejsi salsu, poujte vyssi otacky. Cim vyssi otacky, tim jemnejsi bude salsa.
Přejeme Vám mnoho zdaru!
8. Čišění

Hrozi nebezpeci urazu! Pozor pri ciisteni tycoveho mixerul Nuz mixovacho nastavce (3) je velmi ostry!

Varovani préd poskozenim pristroje! K cisstení nepoužívejte drsné nebo leptavé cisticí prostředky a také zádné skrábavé prědměty (napr. dratěnou houbicku). Jinak mûze dojit k poskození tčového mixéru.

Doporucjeme Vám, abyste mixovací nastavec (3) vycistili hned po použití, aby nemohlo dojt k prischnuti zpracovávanych potravin. Zejměna po upravě velmi slaních potravin bye ste měli mixovací nastavec (3) ihned oplachnout v ČiSTE vode.
- Před cistěnín vytáhněte elektrickou zástrěku ze zásuvky.
- Oddělté mixovaci nástavec (3) od bloku motoru (2).
Vycistete blok motoru (2) mirne navlhcenym mycim hadrikem a pote jej dobre osuste. Ciisteni v lazni by vedlo k nevratnemu poskozeni! - Mixovaci nastavec (3) a odmerku muzete umyt ve vodni laxni. Abyste odstranili zbytky cisticicho prostredku, dukladne oplachnete yciistene soucasti cistou vodou. Nakonec mixovaci nastavec (3) a odmerku dobre osuste.
- Mixovaci nastavec (3) a odměrku muzete rovněž vychistit v myčce na nadobí.

Abyste dosáhli optimálniho vysledku Čišěné mixovacího nástavce (3) v myčce námobí, dbeje na to, aby byl nástavec umistěn svisle a s nožem směrujícím nahoru. Mixovaci nástavec (3) necheje nakonec dobre vyschnout.
9. Skladování prí nepoužívání
Nebudetei tycovy mixer delsi dobu pouzivat, ycistete jei podlePokynu uvedenych v predchozi kapitole. Uchovacejte tycovy mixer na suchem a cistem miste mimo dosah deti.
10. Šeşeni probleMU
Pokud by Váš tycový mixer někdy nefungoval jako obvykle, zkuste problem nejprove vyřešit pomoci následujících pokynů. Pokud chyba prétrváva i po vyzkoušeni následujících tipů, spoje se s naši horkou linkou (viz kapitola „Informace o záruce").
Tycovy mixér nefunguje
- Elektrická zăstrčka není zapojena. Vložte elektrickou zăstrčku do zăsuvky.
Zasuvka je vadna. Vyzkouseje pristroj na jiné zasuvce, o niz vite, ze je v poradku.
Nüz se neotáci / ztežka otáci
- Blok motoru (2) a mixovaci nastavec (3) nejsou správně nasazeny. Přistroi odpoje od elektrické sítě a zkontrolujte montáž.
- Nachází se v mixovaci nádobě prekážka? Odstrante ji.
- Mixované potraviny jsou prilis tvrdé nebo pevné.
11. Pokyny k ochraněživotniho prostředíá udaje k likvidaci
| ES/PT | Přistroje označené tímto symbolem podléhají evropské směrnici 2012/19/EU. Věchna vysloužilá elektrická a elektronická zařizení museji bít likvidována odděleně od domovniho opadu na mistech, ktera jsou k tomu určena státem. Náležitou likvidací starého pristroje zabrónite zátežiŽivotného prostředí a ohroženi Vaseho osobného zdraví. Další informace k likvidaci starého pristroje podle prědpíů obdržité u městské správy, ve sběrném dvoře nebo v prodejné, ve které jste pristroj koupili. |
| Symbol s prěsktrnutou popelníncí na baterič h a akumulátrech upozorůje na to, ze tyto nesměji bít likvidovány spolu s domovním opadem, ale je třeba je odevzdat na príslušnémsběrnémmistě. Pod tímtó symbolem majdete u bateri obsahujících znečišťujíci látky také chemickou značku znečišťujíci látky s následujícím význámem: - Pb: baterie obsahuje olovo - Cd: baterie obsahuje kadmium - Hg: baterie obsahuje ruf' Ze zákona jste povinni vracet použité baterie a akumúátry. Staré baterie mohou obsahovat škodlivé látky, které pri nasprávně skladování a likvidaci mohou škoditŽivotnému prostředí nebo Vašemu zdraví. Kromě toho baterie obsahuí duležité suroviny, jako např.Železo, zinek, mangan nebo nikl, které lze znovu zhodnotit. Baterie mžěte po použítí bud' bezplatné vrátit u nás nebo na mistech ve Vašemnejblížšim okoli (například v obchodech nebo na sběrných mistech). Respektůte, ze baterie smějí bít odevzdány do sběrních nádob na staré baterie pouze vybité. Pokud baterie nejsou plné vybité, je třeba provost opatřěné proti zkratům. | |
| ES/PT | Také obal výrobku odevzdejefte k likvidaci v souladu se zásadami ochrany Životného prostředí. Kartony lze odevzdat k recyklaci ve sběrních surovinácch nebo ve veřejnéch sběrních dvorech. Fólie a plasty z rozsahu dodávý je třeba odevzdat k likvidaci v místicaím sběrném dvore, kde budou ekologicky zlikvidovány. |
Vyrobek, príslušenstvi, prilozné vytisky a současti obalu jsou recyklovatelné. Vztahuje se na ně rožsǐrená odpovednost výrobce a jsou třiděny a shromažd'ovány samostatné.

Pri trideni opadu se ridte označenim obalovych materialu. Tyto materiály jsou opatrény zkratkami (a) a cisly (b), ktera mají následujicí vyznam:

1-7: plasty / 20-22: papir a lepenka / 80-98: kompozitni materiały.

Symbol
Material
Obsažený v následujících součástech obalu tohoto vyrobku

Vlinita lepenka Prodejni qbal, vnitin Karton

Papir Hedvábný papir uvnit prodejniho obalu
12. Poznámky ke shodě

Tento vyrobek splnuje požadavky platnych evropskych a vnitrostatnich norem. Shoda vyrobku byla prokázana. Odpovidajici prohlášeni a príslušné Dokumentace jsou uloženy u vyrobce.

Tento vyrobek splnuje požadavky platnych národnich norem Velké Britanie.
Uplne prohlasei o shode EU si muzete stahnout pod nasledujicim odkazem:
13. Informace o záruce
Záruka TARGA GmbH
Vázéná zákaznice, vázéný zákazníku,
Na pristroj obdržite záruku 3 roky od data nákupu. V pripadé závad na toto produktu muzete vuci prodávajicímu uplatnit svá zákonná práva. Tato zákonná práva nejsou omezena naši nizé uvedenou zárukou.
Záručni podmíky
Záručni lhúta zaćiná datem zakoupení. Dobre si prosím uschovejte originalPokladniho dokladu. Tento doklad potřebujete k prokázání nákupu. Dojde-li do tři let od data zakoupení tohoto vyrobku k materialové cis výrobní vade, pak vyrobek -dle naší volby -bezplatné opravime nebo vyměníme.
Záručni lhúta a zákonné nároky z vad
Záručí lhúta se plněmín neprodužuje. To platí i pro vyměnéna opravené současti. Poškození a závady, které se vyskytuji již pri zakoupení, musí být nahlášeny ihned po vybaleni. Opravy po uplynuti záručí doby jsou zpoplatnény.
Rozsa h zaruky
Přistroi byl pečlive vyroben dre nejprísnějsich kvalitativnich směrnica préd dodáním svědomite zkontrolován. Záručné plnéni platí pro materiálové a vyrobní vady. tato záruka se nevztahuje na současti vyrobku, které jsou vystaveny normálímnu užíváná mohou být roto považovány za opotřebované součástky, nebo jsou zhotoveny pro poskození na Rozbitních cástech, např. spinačích, akumulátrech nebo ze skla. Záruku není možno uplatnit, je-li vyrobek poskozen, neodborně používan nebo udžovan. Pro ráné užívaní vyrobku musí být prěsne dodrženy věchnyPokyny uvedené v navodech. Ücelüm použítá postupům, které námod k použítí nedoporučuje nebo prěd nimíž varuje, je třeba se vyhnout. Vyrobek je určen pouze pro soukromé a ne pro prúmyslovie vyuzítí. Záručné plnéni zaníka pri zneužítí nebo neodborném použítí, použítí sily pri zásahu, který nebl proveden nasím autorizovaným servisem. Opravou nebo výměnou vyrobku nezačíná nová záručné doba.
Vyřizováni záručniho plnéni
Abychom zajistili rychlé zpracovani vasi zaležitosti, postupujte dle následujícíchPokynú:
- Pred uvedenim Vaseho vyrobku do provozu si prosim prěctěte priloženou dokumentaci. Pokud by doslo k problému, ktery néni tímo způsobem možno vyřěsit, obratte se prosím na nasi zákaznickou linku.
- Pro veskere požadavky z vasi strany si pripravtePokladni doklad a cislo vyrobku popr., je-li k dispozici, i sériove cislo jako doklad o koupi.
-
Pro pripad, ze není mozné Telefonické reşeni, zaháji nase zákaznická linka v závislosti na priciné chyby dal.si servisni postup.
-
Na www.lidl-service.com si muzete stahnout tuto prirucku a mnoho dalsich prirucek, videi k vyrobkum a instalacnich softwaru. Pomoci tohoto QR kódu se dostanete primo na webovou stranku LIDL-Service (www.lidl-service.com), kde si muzete po zadani cisla zbozi (IAN) otevrit svuj navod k obsluze.


Servis

Telefon: 800 143 873
E-mailovy:
targa@lidl.cz
IAN: 427252_2301

Vyrobce:
Uvedomte si, prosim, ze následujíci adresa není adresou servisu. Nejprove kontaktujte vyse uvedené servisiní misto.
TARGA
GmbH
Coesterweg 45
59494 Soest
NEMECKO
Obsah
-
Bezpečnostné poukyny 120
-
Práva duševného vlastnictva 126
- Pred uvedenim do prevadzky 126
6.1 Nasadenie mixovacieho nastavca (3) 126
6.2 Zlozenie mixovacieho nastavca (3) 126
6.3Nastavenie rychlosti 127
6.4 Odmerka 127
7.Uvedenie do prevadzky 127
7.1 Prevadzka s mixovacim nastavcom (3) 127
7.2 Tabulka chasov spracovania 129
7.3 Návrhy receptov 130
Tento námod na použitie starostlivo uschovajte. Ak tčový mixer zmení majitel'á, odovzdajte novému majitel'ovi spolu s vyrobkom aj větky sprievodné dokumenty.
1. Použivanie v sulade surcením
- Blok motora so sie'ovym kablom a sie'ovou zastrckou
- Mixovaci nástavec
Odmerka - Tentó návod na použitie
Tento námod na použitie má Rozkladaciu obáltku. Na vnútornej strane obálvky je zobrazený tychovy mixer SMSS 1000 A1 a vsetky jeho ovladacie privky s ochislovanymi sučastami. Rozkladaciu obáltku si možete nechat pri Čitani d'alsich kapitol tohto námodu otvorenú. Každý ovladác prvok tak budete mat pre lepši prehl'ad hned pred očami. Jednotlivým Čsliciam zodpovedajú tieto sučasti:
| 1 | Regulátor rychlosti |
| 2 | Blok motora |
| 3 | Mixovací nástavec |
3. Technické udaje
4. Bezpečnostné pokyny
NEBEZPECENSTVO! Tento symbol označuje nebezpečensstvo, ktoré može ohrozit zdravie aleboŽivot osob, pripadne može spösobit' hmotné škody v dôsledku zásahu elektrickým prúdom.

5. Prava duševného vlastnictva
Na vsetky sucasti tohto nadvodu na pouzitie sa vztahuju prava dusevného vlastnictva a pouzivatefovi sa poskytuju len na informacne ucely. Je zakazane akymkolvek sposobom kopirovat a rozmnozovat udaje a informacie v toto nadvode bez vyslovného pisomného suhlasu autora. To sa vztahuje aj na komerçné pouzitie zenia a udajov z tohto nadvodu. Text a obrázky v nadvode zodpovedaju technickému stavu v chase zadania do tlace. Zmeny vyhradené.
6. Pred uvedenim do prevádsky
Vyberte tycovy mixer SMSS 1000 A1 a vsetky sucasti jeho prisluenstva z obalov a skontrolujte upnost dodavky. Odstrante priadne ochranné folie. Uchovajte obaly mimo dosahu detí a zabezpečte ekologickú likvidáciu obalov.
Pred prvym pouzitim je potrebne tycovy mixer dokladne ycistit podla popisu v kapitole "Cistenie".
6.3 Nastavenie rychlosti
Pomocou regulatora rychlosti (1) na bloku motora (2) mozete plynule prestavit' rychlostycového mixéra od cca 5600 otáčok/minútu do cca 13600 otáčok/minútu.
Chyfte tycovy mixer tak, aby ste mali ukazovak a prostrednik na regulatore rychlosti (1).
- Teraz opatrne stlacte regulator rychlosti (1), aby ste tycovy mixer spustili minimnou rychlostou.
Na zvyšenie rychlosti na zeLANU rychlost stlačte regulator rychlosti (1) hlbsie. - Na zniżenie rychlosti uovólne tlak na regulatory rychlosti (1).
- Po pusteni regulatora rychlosti (1) sa tycovy mixer zastav.
6.4 Odmerka
- Pomocou dodanej odmerky możete odmerat tekutiny do 700 ml.
- Okrem toho možete využit odmerku na pripravu potravin.

Ked' odmerku použivate na spracovanie, smie sa naplin' maximálne množstvo len Naplísa 300 ml (O). Inak by mohla tekutina z odmerky vytekat', prip. stiekat'.
Pre mäkké potraviny zvol'te nizsiu rychlost' a pre tvrdsie potraviny vyssiu rychlost'.
7.1 Prevadzka s mixovacim nástavcom (3)
Na predchadzanie nebezpečenstvám spôsoběnám otáčaním noža zapnite týcový mixér až vtedy, ked' sa mixovaci nástavec (3) ponó do potravin určeních na mixovanie.
Postupujte nizsie uvedenym sposobom:
Dajte potraviny, ktore chcete spracovat, do vchodnej nadoby alebo hrnca.
Zaved'te mixovaci nastavec (3) zvislo do potravin urcenych na mixovanie.
Spustite tycovy mixer pomocou regulatora rychlosti (1) zvolte vchodn u rychlost. Podrzte regulator rychlosti (1) pocas procesu mixovania, prip. miesania stlacené a rychlost prisposobte svojim potrebam. Ak mixovaci nastavec (3) uviazne na spodnej casti nadoby, nakratko pustite regulator rychlosti (1) a potomPokraucije v mixovani.
- Na docielenie rovnomerneného spracovania potravin určenych na mixovanie pohybujte tycovym mixérom pri mixovani l'ahko nahor a nadol.
- Ked' vysledok mixovania zodpovedá vašim požiadavkám, pustite regulator rychlosti (1), kým sa mixovaci nastavec (3) este nachadza v potravinach určeních na mixovanie.
- Skor, aka vytiahnete mixovaci nastavec (3) z rozmixovanych potravin, počkaite, kym sa nož zastaví.

Ak poças prevadzky zistite neobvkyle
zvuky, ako napriklad skripanie a podobne,
nalejte na hnaci hriadel mixovacieho
nastavca (3) malé množstvo neutralneho
stoloveho oleja. Riad'te sa k tomu tiež vedla
prilozenym vzorovym nakresom.

7.2 Tabul'ka Časov spracovania
Tato tablka ma sluzit na orientaciu pri spracovani roznych potravin. Riadte sa odporucanymi casmi spracovania, aby ste predisi prehriatiu tcvoeho mixera. Ak sa za tento chas nedosiahne uspokojivy vysledok, ktory splna vase ocka'avania, preruste mixovanie a nechajte motor vychladnuf Potom v mixovaniPokraujte.

| Potravina Odporúčané | množstvo | Rychlost' Čas sprećovania |
| Ovocation, zelenina 100 - 200 g | MIN - MAX* *** | |
| Polievky, omáčky, detská výživa | 100 - 400 ml | MIN - MAX* *** |
| Mliečne nápoje, šejky 100 - 1000 ml | 1000 ml | MIN - MAX* *** |
*: Rychlost' nastavte podla zelanej konzistencie.

| Ingrediencie Množstvo Poznámka | |
| Jahody | 500 |
| Spojivo | 1 lyžica |
| Cukor 1 šajová lyžička | |
| Vanilkový kukor | 1 balíček |
| Ovčí jogurt | 150 g |
| Limetkový sirup | 100 ml |
Priprava:
250 g jahôd zmixujte so zvyškom ingrediencii na nízkych otáčkach. Aby ste dosiahl krémovú zmes, zvyšujte otáčky, kým nedosiahnete potrebnú krémovost'. Zvyšních 250 g jahôdPokrajajte na kocky a do každej z 3 misiek pridajte 2 polievkovi lyžice. Potom krém rovnemer rozděte do misiek a ozdobte zvyšnám jahodamiPokrajanými na kocky. Potom nechajte postát v chladnicke 3 - 4 hodiny.
Petržlenovo-bazalkové pesto
Figový dip na Čerstvý syr s vlašskými orechmi
| Ingrediencie Množstvo Poznámka | |
| Čerstvý syr 300 g | |
| Sužené figy 4 kusy | |
| Vlăšné orechy 50 g | |
| Med 1 polievková | lyžica |
| Limetka | ½ |
| Sol' 1 štipka | |
| Čierne korenie 1 štipka |
Priprava:
Vlăssé orechy posekajte na drobno. Šfavu z polovice limety, Čerstvý syr, med, suşené figy, sol' a Čierne korenie zmixujte na nízkych otáčkach, kým nevznikne krémová zmes. Nakoniec primiesaite na drobno nakrajane vlăssé orechy.
Salsa dip
| Ingrediencie Množstvo Poznámka | |
| Paradajky | 250 g |
| Červená paprika | ½ struka |
| Cibul'ä | 1 malá |
| Cesnak | ½ strúčika |
| Struk Čili papričky | ½ |
| Paradajkový pretlak | 1 polievková lyžica |
| Petržlen | 1 stopka |
| Sol' 1 štipka | |
| Čierne korenie 1 štipka | |
| Cukor | 1 štipka |
Priprava:
Cibul'u, paradajky, papiku, strucik cesnaku, cili papricku, petrzen umyte a pripadne odstrante zrniecka. Ingrediencia nakrajaje na stredne vel'ke kusy. Ingreducienc rozmixujte pod'a chuti. Ak chcete, aby bola salsajemnejisia mixujte na vyssich otackach.Cim vyssie su otacky, tym jemnejisia bude salsa.
Prajeme vam, aby sa vam pri priprave darilo!
8. Čistenie

Nebezpečenstro urazu! Dávajte pozor pri Čistení tycového mixéra! Nož v mixovacom nástavci (3) je velmi ostry!

Vystraha pred materiavnymi skodami! Nikdy nepoužívajte na Čistenie drsné ani zhieravé Čistiance prostriedky, aniŽiadne drsné predmety (napr. kovová drotenka). V opacnom pripadase maõze tycový mixer poškodit'.

Odporuca sa mixovaci nastavec (3) cistit' priamo po pouziti, aby ste predisi zaschnutiu spracovanych potravin. Obzvlas' po spracovani vel'mi slan'ych potravin by sa mal tycovy nastavec (3) okamzite oplachnut' cistou vodou.
- Vytilhni tse'ovu zastroku zo zasuvky.
- Odd'te mixovaci nastavec (3) z bloku motora (2).
Vycistite bloc motora (2) I'ahko navlhcenou cistiacou utierkou a nasledne ho dobre osuste. Cistenie v kupeli by zapricinilo neopravitel'né skody! - Mixovaci nastavec (3) a odmerku možete Čistif ponorením do vody. Po Čistení dobre prepláchnite včśim množstvom vody, aby sa tak odstránili zvyšky Čistiacich prostriedkov. Následne dobre vysuste mixovaci nastavec (3) a odmerku.
Inou moznostou je nechat ycistif mixovacnstavec (3) a odmerku v umyvaacke riadu.

Aby ste pri umyvani v umyvačke riadu dosiahli optimány vysledok Čistenia mixovacieho nástavca (3), davajte pozor na to, aby ste ho spolu s nožom uložili kolmo a smerom nahor. Potom nechajte mixovaci nástavec (3) dokladne vyschnúf.
Záruka spolocnosti TARGA GmbH
Vázenzá káazníčka, vázeny zákaznik,
Na tento pristroj mate trojrocnu zaruku od datumu nakupu. V pripe de nedostatkov tohto vyrobku mate voci jeho predajcovi zakonne prava. Tieto zakonne prava nie su obmedzene naou zarukou, ktora je uvedená d'alej.