Sogo SS-5290 - Odšťavňovač

SS-5290 - Odšťavňovač Sogo - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma SS-5290 Sogo ve formátu PDF.

📄 77 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Specifikace
Notice Sogo SS-5290 - page 32
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Značka Sogo
Model SS-5290
Typ produktu Odšťavňovač (lis na citrusy)
Napájecí napětí AC 220-240 V ~ 50/60 Hz
Výkon 140 W
Hlavní funkce Automatické lisování se zdvihem (Auto Lift)
Typ použití Pouze pro domácí použití
Odnímatelné části Horní víko, kužel, filtr, výlevka
Čištění částí Možno mýt v myčce pro kužel, filtr a nádobu na šťávu
Údržba těla Neponořovat, čistit vlhkým hadříkem
Bezpečnost Před čištěním odpojit; nepoužívat, pokud je poškozený kabel
Země původu Čína
Dovozce Sanysan Appliances S.L, C/ Barcas 2, 2, 46002 Valencia, Španělsko
Poprodejní servis Web: www.sogosat.com ; Email: sogosat@sogosat.com ; Tel: 0034 902 222 161
Shoda Směrnice o nízkém napětí 2014/35/ES, EMC 2014/30/EU, RoHS 2015/863/EU, Ecodesign 2009/125/ES
Součástí balení Lisovací kužel, filtr, nádoba na šťávu, víko
Materiál Plast (hlavní tělo)
Barva Nespecifikováno (pravděpodobně bílá)

Často kladené otázky - SS-5290 Sogo

Jak používat odšťavňovač SS-5290?
Před připojením zcela rozviňte kabel. Postavte sklenici pod výlevku. Rozkrojte citrus na polovinu, položte polovinu na kužel a stiskněte tlačítko napájení. Funkce Auto Lift automaticky lisuje ovoce. Po dokončení znovu stiskněte tlačítko pro vypnutí. Odstraňte slupky a opakujte.
Co dělat, když se spotřebič nespustí?
Zkontrolujte, zda je zástrčka správně zasunuta a zda napětí odpovídá vaší síti (220-240 V). Ujistěte se, že kabel není poškozen. Pokud problém přetrvává, kontaktujte poprodejní servis na čísle 0034 902 222 161.
Mohu mýt části v myčce?
Ano, kužel, sítko (filtr) a nádobu na šťávu lze mýt v myčce. Horní víko a hlavní tělo je třeba čistit ručně vlhkým hadříkem.
Jak čistit filtr?
Po použití filtr ihned opláchněte pod tekoucí vodou, abyste odstranili zbytky. Můžete jej mýt v myčce nebo ručně měkkým kartáčem a saponátem. Před opětovným složením se ujistěte, že je suchý.
Je odšťavňovač vhodný pro všechny citrusy?
Ano, je perfektně vhodný pro pomeranče, citróny, grapefruity a další citrusy. Nepoužívejte jej pro nešťavnaté ovoce, jako jsou banány nebo jablka.
Jak funguje funkce Auto Lift?
Funkce Auto Lift automaticky zvedá kužel, aby lisoval ovoce proti hornímu víku. To optimalizuje extrakci šťávy bez ruční námahy. Kužel po skončení lisování klesne, což usnadňuje odstranění kůry.
Co dělat, když šťáva neteče správně?
Zkontrolujte, zda filtr není ucpaný dužinou. V případě potřeby jej vyčistěte. Ujistěte se, že sklenice je správně umístěna pod výlevkou. Pokud je průtok stále pomalý, zmenšete velikost kousků ovoce.
Je bezpečné nechávat spotřebič bez dozoru?
Ne, nikdy nenechávejte spotřebič zapnutý bez dozoru. Po použití jej vždy odpojte, zejména pokud jsou v blízkosti děti.
Mohu používat spotřebič s jiným ovocem než citrusy?
Tento odšťavňovač je speciálně navržen pro citrusy. Použití jiného ovoce (např. peckovin) by mohlo spotřebič poškodit. Dodržujte určené použití.
Jak spotřebič po použití uložit?
Vyčistěte a osušte všechny odnímatelné části. Uložte spotřebič na suchém místě, chráněném před prachem. Neohýbejte napájecí kabel kolem spotřebiče.

Dotazy uživatelů ohledně SS-5290 Sogo

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Odšťavňovač ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod SS-5290 - Sogo a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. SS-5290 značky Sogo.

NÁVOD K OBSLUZE SS-5290 Sogo

  • Před použitím si vždy pečlive prečtěte námod k použití.
  • Tento námod si műžete stáhnout z našich webovych stránek www.sogo.es.
  • Tento námod si uschovejte pro budouci použití.

2. Bezpečnostní tokyny pro uživatele

Sogo SS-5290 - Bezpečnostní tokyny pro uživatele - 1

Obecná bezpečnostní opatřeni pri používání elektrického zařizení

  • Nepoužívejte spotřebič k jiným učelům, než je popsáno v tomtó námovodu.
  • Spotbrebič nepoužívejte ani neskladujte venku.
  • Spotbrebič vždyPokládejte na rovný a rovný povrch.
  • Prístroj se smí používat pouze k určenému učelu. Za škody vzníklé v dusledku nesprávného použití nebo nesprávné manipulace nepřebráme zhádnou odpovědnost. Nesprávné použití nebo nesprávná manipulace mohou zpùsobit problémy s prístrojem a zpùsobit zraněni uživatele.
  • Tento vyrobek je určen pro vinitří, neprůmyslové, nekomerčné a pouze pro použiti v domácnosti. Vyrobek nepoužívejte ve venkovím prostředí ani k jiným učelám.
  • Před zapojením spotřebiece se ujistěte, ze napěti uvedené na vyrobním stitku odpováda napěti v siti.
  • Pokud spotbrebić nepoužíváte, vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Nenechávejte zapnuty spotbrebić bez dozoru.
  • Pri používání spotřebiče detmi nebo v jejich blízkosti je nutné prísný dohled.
  • Před Čišěním nebo uskladnéím spotřebiečej vždy odpojte od elektrické sítě a nechte vychladnout.
  • Zařizení není zcela odpojeno od zdroje napájení ani po vypnutí. Chcete-li jej zcela odpojit, odpojte jej od sítové zástrčky.
  • Spotbrebiče nejsou určeny k ovladání pomoci externího chasovace nebo samostatného systému dálkového ovladání.

Sogo SS-5290 - Obecná bezpečnostní opatřeni pri používání elektrického zařizení - 1

Omezení používání, aby nedoslo ke zraněni osob

  • Tento spotbrebič neumistujte ani nepoužívejte v blízkosti vodnich zdrojú.
  • Spotřebič a jeho napájecí kabel nestavte na horké povrchy (např. plotýnky sporák) nebo do jejich blízkosti, ani je nepoužívejte v otevřeném ohni.

  • Nenechávejte napajeci kabel viset na ostrych hranach a chrante jej préd horkymi prědměty a plameny. Neomotávejte kabel kolem spotřebiče a neohýbejte jej.

  • Nikdy nepoužívejte príslušenství, které není doporučeno vyrobcem.
  • Použití príslušenství, které není doporučeno nebo prodáváno vyrob-cem spotřebiece, můze způsobit požár, uraz elektrickým proudem nebo zraněné osob.
  • Pokud chcete vyjmout zăstrčku ze zăsuvky, provedite to na samotné zăstrčce, a ne taháním za kabel nebo samotné spotřebič.
  • Abyste predešli urazu elektrickým proudem, ujistěte se, ze máte pržd zapojením nebo odpojením suché ruce.
  • Pristroj nepoužívejte š mokrýma rukama, na vlhkych podlahách nebo ve vlhkém prostředí, hroží nebezpečí urazu elektrickým proudem.
  • Nikdy neponořujte spotřebič ani zástrčku do vody nebo jiné tekutiny. V przypadě pádu spotřebiče do vody jej prěd opětovnám použitím okamžitě odpojte od elektrické sítě a odnesti k opravě do autorizovného servisu.
  • Spotbrebič nepoužívejte, pokud spadl na podlahu, pokud jsou na něm viditelné zámky poškození nebo pokud z nej teče.
  • Pokud je kabel nebo zástrčka poskozená, spotřebic nepoužívejte. V pripadě poskození kabelu jej smí vyměnit pouze vyrobce, jeho servisné zástupce nebo podobné kvalifikované osoby, aby se predešno nebezpečí.
    V pripadé poruchy spotbrebiče nebo jakéhokoli jeho poskození odevzdeje t spotbrebič neiblžšimu autorizovanému servisu ke kontrole, opravě nebo serízení.

Sogo SS-5290 - Omezení používání, aby nedoslo ke zraněni osob - 1

Omezení použití pri použití s dětmi a staršimi osobami

Děti by měly být pod dohledem, aby si se spotřebičem nehrály.
- Spotbrebič a jeho kabel uchovávejte mimo dosah děti mladšich 8 let.
Deti si se spotbrebicem nesmi hrat.
- Čišěné a uživatelskou udrzbu nesmí provádet děti,Pokud nejsou starů 8 let a nejsou pod dohledem.
- Nedovolte dětem, aby spotřebic používaly.
- Spotbrebiče mohou používat déti od 8 let a starší a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševnimi schopnostmi nebo s nedostatkem zkušenosti a znalosti, pokud jim byl poskytnut dohled neboPokyny týkajici se bezpečného používání spotbrebiče a pokud Rozumi souvisejímnebezpečím.

Sogo SS-5290 - Omezení použití pri použití s dětmi a staršimi osobami - 1

Pokyny, které je třeba dodržovat pri používání spotřebie

  • Během provozu se vyhněte kontaktu s pohyblivými Častmi spotřebiče.
  • Před výměnou príslušenství nebo pržblížením se k pohyblivým Častem spotřebiče vypněte spotřebič a odpoje jej od elektrické sítě.
  • Spotřebieč prípojte k elektrické siti až po jeho uplném sestavení a pred demontáží jej vždy odpojte.
  • Aby se zabránilo jakémukoli poskození nebo nebezpečí, je zakázano otevirat obal vyrobku bez povolení.
  • Veskeré odnimatehné prisluşenstvi lze myt jemnám mycim prostředkem a vodou. Odst'avnovaci box lze myt v mycce nadobí.

ČISTENÍ A UDRZBA: Podrobnosti o Čišěnéří povrchů, které pricházeji do styku s potravinami, naleznete v Časti Čišěnéřá a udržba.

  1. TECHNICKÉ SPECIFIKACE
Napěti Frekvence Výkon
AC220-240V50-60Hz 140W

4. POPIS DILU

  1. Horní kryt
  2. Vylevka na st'avu
  3. Kuzel a filtr
  4. Hlavni telo
  5. Napajeci kabel

Sogo SS-5290 - POPIS DILU - 1

5. NÁVOD K POUŽITÍ

Specifikace produktu:

Funkce automatického zvedání pro vymackávání ovoce:

Funkce automatického zvedáni lisu v odstavnovaci je inovativné fungce odstavnováni navrzená tak, aby zlepsila proces odstavnováni. Tento inovativné mechanismus je integrován do některychPokročilích odstavnováču, jak je tento.

Jak to funguje:

Po umisteni poloviny pomerance na horní cást odstavnovacího kuzele a zapnutí spotbrebice začne pracovat automatický zdvihaci mechanismus. Odstavnováci kužel se začne pohybovat směrem nahoru a tlacit polovinu pomerance proti hornímu víku. Tento pohyb pomálá pri ziskávání maximálniho množstvi štávy vymackáním. Jakmile proces odstavnováni skončí, začne se odstavnováci kužel pohybovat směrem dolú a poté mužete zvednout kryt vylevky a naplinit sklenici Čerstve vymackanou štávou.

Nyní muzete odstranit pomerancovou kuru a vlozit nové pulky pomerance, abyste mohli odstavnovač znovu použit.

Vyhody:

Efektivita: Tato funkce napomáhá efektivnejísimu odstavnováni a omezuje manuálné upravy.

Snadné použiti: Snadné použiti bez nutnosti těžkého manévrovány; vybaveno jegnoduchym tlačitkem Power press, které umozhůje snadné použiti bez nutnosti těžkého manévrovány.

Vylepsena kvalita st'avy: Diky optimalmimu kontaktu a tlaku na ovoce pomáha funkce automatickeho zvedani lisu extrahovat st'avu bohatou na chut aživiny a zároven minimalizuje výskyt hořkych prichuti ze slepky ovoce.

Rychlost: Zvyšuje rychlost procesu odst'avnováni.

Celkove lze rici, ze funkce automatického zvedani odst'avnovace je funkce, ktera klade duraz na pohodlí, učinnost a kvalitu štávy, takze jeŽadouci volbou pro každého.

Návod k použiti:

  1. Pred zapojenim napajeci kabel zcela odvinte.
  2. Připoje spotřebrick k elektrické siti.
  3. Umistete sklenici pod vylevku, abyste zachytili st'avu.
  4. Umistete polovinu pomerance do polohy pro odstavnovani a zapnete tlacitko napajeni.
  5. Proces odstavnovani zaćiná pomoci funkce automatického zvedání lisu.
  6. Shromážděte štávu do sklenice a vychutnejte si ji.
  7. Chcete-li spotbreic zastavit, Jednoduse stisknefte stejné tlacitko napajeni, odst'avnovae prestane odstavnovat.
  8. Vyjměte kuzel a filtr pro Čišteiní.
  9. Pred cisténim se ujistete, ze byla Jednotka zastavena.

6. CISTENI A UDRZBA

  • Pred zahajenim cisteni odpoje spotbrebič od elektrické sítě a nechte jej zcela zastavit.
  • S vyjimkou motorové Časti lze všechny odnimatelné Časti Čistit vodou se saponátem nebo v prostředku na myti nadobí. Dúkladné je oplachněte, abyste odstranili všechny stopy myciho prostředku.
  • Spotbrebič vycistěte vlhkým hadříkem s několika kapkami myciho prostředku a poté jej osušte.
  • K Čišění spotřebiče nepoužívejte Rozpoustědla, jak je sou bělidla, ani abrazivné prostředky.
  • Neponořujte spotřebič do vody nebo jiné kapaliny, ani jej nepokládejte pod tekouci vodovodni kohoutek.
  • Doporucjeme spotbreic pravidelné cistit a odstraovat zbytky potravin.
    -Nasledujici casti Ize myt v myce nadobi: Kuzel, sitko a doza na st'avu.

DZUIKOVÁNÍ

  1. Šávy z citrusovych plodu by se měly spotřebovat okamžitě a nikdy by se něměly skladovat v kovovych nadobách.
  2. Citrusové štávy jsou ideálni pro michání. Múžete například smíchat pomerančovou štávu s citronovou štávou, abyste ziskali dalši vitamins C.
  3. Cerstve vymackana stava dodá koktejllum lepsi chut. Citronová stáva je také dynikajív horkem caji a navic vám pomuže posilit obranschopnost pri nachlazení.

1. TIGT:

Tento symbol na produktu nebo na obalu znamená, ze tento produkt nelze likvidovat jako bezný odpad nebo domovín odpad. Vsechna elektrická, elektronická zařizení a baterie musi byt recyklovány správnýzm prúsoberm a v souladu s mistrími zákony. Muzete je recyklovat tak, ze je odnesete do vládních středisek pro likvidaci odpadne nebo do specializovaný popelnic, které muzete najít v jakychkoli blízkych velkych supermarketech, obchodech s elektronikou nebo domacími elektrospťebici nebo námukních centrek, kde jsou tyto typy zařizení k dispozici.

Design: SOGO na základe evropskych standardú kuality
Dovoz: Sanysan Appliances S.L, NIF: B98753056, C/ Barcas 2, 2 46002 Valencié, Španělsko
Produkt vyrobený v CINE. Poprodejni servis: www.sogosat.com sogosat@sogosat.com / 0034 902 222 161

PROHLÁŠENÍ O SHODE

Toto zarizeni vyhovuje smernici EU o nizkém napěti 2014/35/ES.

Smernice o elektromagnetické kompatibilité 2014/30/EU.

Směrnice 2015/863/EU o omezení použití některych nebezpečnych látek v elektrotechnice.

Smernice 2009/125/ES o ekodesignu pozadavky platné pro vyrobky spojené se spotřebou energia.

Sogo SS-5290 - PROHLÁŠENÍ O SHODE - 1

Sogo SS-5290 - PROHLÁŠENÍ O SHODE - 2

OVERENSSTEMMELSESERKLÄERING

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : Sogo

Model : SS-5290

Kategorie : Odšťavňovač