Sogo SS-5290 - Extractora de sucs

SS-5290 - Extractora de sucs Sogo - Manual d'usuari gratuït

Trobeu gratuïtament el manual del dispositiu SS-5290 Sogo en format PDF.

📄 77 pàgines Català CA Descarrega 💬 Pregunta IA
Notice Sogo SS-5290 - page 66
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Preguntes dels usuaris sobre SS-5290 Sogo

0 pregunta sobre aquest aparell. Respon les que coneixes o fes la teva.

Fer una nova pregunta sobre aquest aparell

El correu electrònic roman privat: només s'utilitza per avisar-te si algú respon a la teva pregunta.

Encara no hi ha preguntes. Sigues el primer a fer-ne una.

Descarrega les instruccions per al teu Extractora de sucs en format PDF gratuïtament! Trobeu el vostre manual SS-5290 - Sogo i torna a tenir el teu dispositiu electrònic a les mans. En aquesta pàgina es publiquen tots els documents necessaris per a l'ús del teu dispositiu. SS-5290 de la marca Sogo.

MANUAL D'USUARI SS-5290 Sogo

Descarrega el teu manual

ref. SS-5290

EXPRIMIDOR DE ZUMO

CITRUS JUICER

PRESSE-AGRUMES

ESPREMEDOR DE CITRINOS

ZITRUSPRESE

SPREMIAGRUMI

CITRONOVY JUICER

CITRUSPRESSER

CITRONOV SOKOVNIK

SOKOVNIK ZA AGRUME

WYCISK CYTRUSOWY

STORCÁTOR DE CITRICE

LUNTPYCOBNI CIK

EXPRIMADOR DE CITRICS

Sogo SS-5290 - 1

ESPANOL P.3
ENGLISH P.8
FRANÇAIS P.12
PORTUGUESE P.17
P.22
ITALIANO P.27
CEsTINA P.32
DANSK P.37
SLOVENSKI P.42
HRVATSKI P.47
POLSKI P.51
ROMÁNA P. 56
yKPAIHc bKA P.61
CATALÀ P.66
Declaración de conformidad, Responsabilidad de la eliminación de produits electrónicos, Datos del importador y Servicio posventa en las ultimas páginas.
Declaration of conformity, Responsibility of Electronic products disposal, Importers Details and After-sales service on the last pages.
Déclaration de conformité, Responsabilité de l'élimination des produits électroniques, Coordonnées des importateurs et Service après-venture sur les dernières pages.
Declaracao de conformidade, responsabilitadpeela eliminao dos produits electricos,dados do importador e servicepos-venda nas ultimas paginas
Konformitätserklarung, Verantwortung für die Entsorgung elektronischer Produkte, Angaben zum Importeur und Kundendienst auf den letzten Seiten.
Dichiarazione di conformità, Responsabilità dello smaltimento dei prodotti elettronici, Informazioni sugli importatori eAssistenza post-vendita nelle ultime pagine.

1. IMPORTANTE:

  • Llegiu sempre atentament el Ilibre d'instrukcions abans d'utilizar-lo.
  • Aquest manual es pot descarregar des de la nostra-pagea web www.sogo.es
  • Conserva aquestes instruccions per a referencia futura.

2. Instruccions de segumentat per a l'usuari

Sogo SS-5290 - Instruccions de segumentat per a l'usuari - 1

Precaucions generals durant l'us d'equips electrolytics

Noutilizilapatarellperafinsdiferentsdelsdescritsenaquestmanual.
- No utilitzi ni guardi l'aparell a l'aire lliure.
Colloquiemerple l'aparellsobreuna superficieiplanai uniforme.
- L'aparell només ha d'utilizar-se per als fins previstos. No s'accepta cap responsabilitat per danys derivats d'un us inadequat o una Manipulacion incorrecta. L'us indegut o la Manipulacion incorrecta poder causar problemas en l'aparell i provocar lesions a l'usuari.
- Aquest produit esta destinat a u s en interiors, no industrial, no commercial i nomes per a u s domestic. No utilitzi l'article a l'aire lliure o per a qualsevol autre proposit
- Asseguri's que la tensión indica en la placá de caractéristiques coincideix amb la tensión de xarxa abans d'endollar l'aparell.
- Desconnecti sempre l'endoll de la presa de corrent quand no utilise l'aparell. Nodeoixl'aparell sense vigilancia quand estigui encès.
- Es nécessaria una estrella supervisio quando qualsevol aparell sigui utilizes per nensi o prop d'ells.
- Abans de netejar o guardar l'aparell, desendolliI永远不会 de la xar-xa electrica i deixi que es refredi.
- L'aparell no está completeness desconnectat de la font d'alimentació, fins i tot després d'apagar-lo. Per a disconnectar-ho completeness, desendolli-ho de la presa de corrent.
- Els aparells nostan dissenyats per a functiorar mitjancant un temporitzador extern o unsystema de control remot independent.

Sogo SS-5290 - Precaucions generals durant l'us d'equips electrolytics - 1

Restriccions d'us per evacar danys personals

  • No colloquini faci lavorar aquest aparell prop de fonts d'aigua.
  • No colloquii ni faci funcionar l'aparell i el seu cable d'alimentació sobre o prop de superficies calentes (per exemple, plaques de cuina) o flames obertes.
  • No deixi el cable d'alimentació penjant de vores esmolades i

mantingui'll allunyat d'objectes calents i flames. No enrotlli el cable al voltant de l'aparell ni el doblegui.

  • No utilizi mai accessoris no recomanats pel fabricant.
  • L'us d'accessoris no recomanats o venuts pel fabricant de l'aparell pot provoc incendiis, descarregues electrolytiques o lesions personals.
  • Quan desitgi disconnectar l'endoll del contacte de la paret, fácil en el propi endoll i no tirant del cable o del propi aparell.
  • Per a evacar descarregues electriques, asseguri's de tener les mans seques abans d'endollar o desendollar.
  • No utiliser l'aparell amb les mans mullades, sobre sôls humits o quand l'ambient signui humit, existéix risc de descàrrega électrique.
  • No submergeixi mai l'aparell ni l'endoll en aigua ni en cap autre liquid. En cas que l'aparell caigui a l'aigua, disconnecti'l immediatamente de la xarxa eléctrica i porti'l a un servei técnic autoritzat per a la seva reparació abans de.tomar a utilizeszar-lo.
  • No utiliser l'aparell si s'ha caigut a terra, si presente danys visibles o si te fugides.
  • Noutilizilapatarellsiel cableolendollestandanyats.Encasqueel cable estigui danyat,nomésha de ser substituittpel fabricant,el seuagent de servei o personnes amb qualificaciósimilar amb la finalitatd'évitar riscos.
  • En cas de mal funciona de l'aparell, o si aquest ha sofert algo mal, returnil al servei ttenic autoritzat més proxim per al seu examen, reparacion o ajust.

Sogo SS-5290 - Restriccions d'us per evacar danys personals - 1

Restriccions d'us quand s'utiliza amb nensi personnes grans

  • Els nens han de ser vigilats per a evacitar que juguin amb l'aparell.
  • Mantingui l'aparell i el seu cable fora de I'abast dels nens menors de 8 anys.
  • Els nèns no han de jugar amb l'aparell.
  • La neteja i el mantenimiento de l'usuari no han de ser realitzats per nens, pret que siguin majors de 8 anys i estiguin supervisats.
  • No permeti que els nens utiliser l'aparell.
  • Els aparells PODen ser utilizes per nems a partir de 8 anys i per personnes amb capacitats fisiques, sensorials o mentals reduides o amb falta d'experiencia i coneixements si han rebut supervisio o instruccions relatives a l'us de l'aparell de manera segura i comprenen els perills que comporta.

Sogo SS-5290 - Restriccions d'us quand s'utiliza amb nensi personnes grans - 1

Instruccions a seguir en utilizezar l'aparell

  • Eviti el contacte amb les parts mobils de l'aparell notamment estigui en fonctionament.
  • Apagui l'aparell i disconnecti'l de la xarxa elcctrica abans de canviar els accesoris o acostar-se a les peces mobils en uS.
  • No connecti l'aparell a la xarxa eléctrica fins que estigui completa-tament muntat i disconnecti!社会发展 abans de desmuntar-lo.
  • Per a evacitar qualsevol mal o perill, está prohibit obrir la carcassa del producte sense permís.
  • Tots els accessoris desmuntables esufen rentar amb detergent suau i aqua. La caixa de suc es pot rentar en el rentavaixella.

NETEJA I MANTENIMENT: Consulti la sección de neteja i mantenimiento per a obtaining informació detallada sobre com netejar les superficies queenetren encontacte ambels alimentés.

3. ESPECIFICATIONS TÉCNIQUES

  1. Coberta superior
    2.Sortida de suc
  2. Con i filtrre
  3. Cos principal
  4. Cable d'alimentació

Sogo SS-5290 - ESPECIFICATIONS TÉCNIQUES - 1

5. INSTRUCTIONS D'S

Funcio d'élevació automatàca per espremer fruita:

La funciona d'espremut amb elevacion automatica d'une espremedora es una innovadora func tion d'espremut dissenyada per a millorar el proces d'espremut. Aquest innovador mecanisme esta integrat en的一些 espremedores avancaDES com aquest.

Com referencia:

Després de col·locar la meitat de la taronja en la part superior del con de suc i encendre l'aparell, el mecanisme d'élevació automaticacomingsafunctionar. Els cons de suc comencen a moure's cap amunt empenyent la meitat de la taronja contra la tapa superior. Aquest moviment ajuda a esprémer el maxim suc possible. Una vegada finalitzat el proces d'espremut, el con d'espremut comesca a moure's cap avall i, a continuació, pot aixecar la tapa del filtr per a omplir el got amb suc recentment espremut.

Ara pot retirar les peles de taronja i collocar les noves meitats de taronja per a tornar autilizar l'espremedora.

Avantage:

Eficacia: Aquesta funcio ajuda a una extraccio de suc mEs eficient i a reduir els ajustos Manuals.

Facilitat d'us: Equipat amb un simple botó d'encesa li dona facilitat d'us sense nécessitat de maniobres pesades.

Major qualitat del suc: En garantir un contacte i una pressio optims de la fruita, la funcio d'espremut Acte *Lift ajuda a extreure un suc ric en sabor i nutrients, al mateix temps que minimitzara la incorporacion de sabors amargaos procedents de la pell de la fruita.

Velocitat: Augmenta la velocitat del proces d'espremut.

En general, la funciona d'espremut amb elevacion automatica en una espremedora es una caracteristica que posa l'accent en la comoditat, l'eficacia i la qualitat del suc, per la qual casa es una opcio desitjable per a tothom.

Instruccions d'us:

  1. Desenrotlli completeness cable d'alimentaciabans d'endollar-lo.
  2. Connecti l'aparell a la xarxa eletrica.
  3. Colloquiel got sota el filtrperacollir el suc
    1. Colloquial meitat de la taronja en la posicio d'espremut i encengui l'aparell.
  4. El proceses d'espremut comenza amb l'ajuda de la funciona d'espremut amb elevacion automatica.
  5. Recull el suc en el got i gaudeix-lo.
  6. Per a parar l'aparell, n'hi ha prou amb prémer el mateix botó d'encesa, l'espremedora deixara d'extreure suc.
  7. Retiri el con i el filtrre per al proces de neteja.
  8. Asseguri's que la unitat s'ha detingut abans del proces de neteja.

6. NETEJA I MANTENIMENT

  • Desendolli l'aparell de la xarxa elèctrica i deixi que es parti complètement abans d'iniciar qualsevol neteja.
  • Excepte la part del motor, totes les peces desmuntables所提供 netejar-se amb detergent i aigua o en detergent liquid. Aclareixi a fons per a eliminar totes les restes de detergent.
  • Netegi l'aparell amb un drap humit ambunes gotes de detergentl liquid i assequil.
  • No utilitzi dissolvents com a lleixiu o productes abrasius per a netejar l'aparell.
  • No submergeixi l'aparell en aigua ni en cap autre liquid, ni el colloqui sota una aixeta oberta.
  • Es aconsellable netejar l'aparell amb regularitat i eliminar les restes de menjar.
  • Les seguents peceslopenrentar-se enelrentavaixella:Con,Coladori Espremedora.

CONSELLS PER A FER SUC

  1. Els sucs de citrics han de consumir-se immediatamente i mai han de guardar-se en un recipient metallic.
  2. Els sucs de citrics són ideals per a barrejar. Per exemple, pots barrejar suc de taronja amb suc de llimona per a tener un extra de vitamina C.
  3. El sus recentment espremut dona un millor sabor

Aquest dispositiu complexe amb la directiva de baixa tensio 2014/35/CE.

La directiva de Compatabilitat Electromagnétique 2014/30/UE.

La directiva 2015/863 UE sobre restricciones a la utilitzacion de determinades substantiencies perilloses en aparlls eltics.

La directiva 2009/125/CE enelsrequisitedisseny ecologico aplicables als productesrelacionats amb l'energia.

Sogo SS-5290 - CONSELLS PER A FER SUC - 1

Sogo SS-5290 - CONSELLS PER A FER SUC - 2

Sogo SS-5290 - CONSELLS PER A FER SUC - 3

Sogo SS-5290 - CONSELLS PER A FER SUC - 4

Aquestsymbol en el producte o en I'embalatge indica que aquest producte no es pot rebutjar com a escombaries normals or residus domestics. Tots els equipments electrics, electructions i unitats que fonctionen amb bateries han de reciclarse de manners adequada i d'accord amb les ileis municipales locals. Pot reciarlos portant-los a un centre d'éliminació autoritzat pel govern o a contentiders especializats que pot trobar en qualsevol gran supermercata proxim, botiques de produits electrònics o electrodomestics o centres commercials que tinguin aquest tipus d'install-lacions disponibles.

Dissenyat per: SOGO basada en les normes de qualitat europees

Importat per: Sanysan Appliances S.L, NIF: B98753056, C/ Barcas 2, 2 46002 Valencia, Espanya

Producte fabricat a LA XINA. Servei postvenda: www.sogosat.com sogosat@sogosat.com / 0034 902 222 161

Sogo SS-5290 - CONSELLS PER A FER SUC - 5

SOGO

Human Technology

Assistent de manual
Impulsat per Anthropic
Esperant el vostre missatge
Informació del producte

Marca : Sogo

Model : SS-5290

Categoria : Extractora de sucs