SS-5290 - Extractor de jugo Sogo - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SS-5290 Sogo en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre SS-5290 Sogo
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Extractor de jugo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SS-5290 - Sogo y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SS-5290 de la marca Sogo.
MANUAL DE USUARIO SS-5290 Sogo
- Lea sempre atentamente el manual de instrucciones antes de utiliser el aparato.
- Este manual pourrait descargarse de unsere páginas web www.sogo.es.
- Conserve estas instrucciones para futuras consultas.
2. Instrucciones de seguridad para el usuario

Precauciones generales durante el uso del equipo electrico
- No utilise el aparato para fines distinctos de los descritos en este manual.
- No utilise ni quarde el aparato al aire libre.
Cologne siempre el aparato sobre una superficie plana y uniforme. - El aparato sóloDebe utiliser para los fines previstos. No se aceba ninguna responsabilidad por daños derivados de un uso inadequado o una Manipulación Incorrecta. El uso indebido o la Manipulación incorrecta pueda causar problemas en el aparato y provocar lesiones al usuario.
- Este produit está destinado a uso en interiores, no industrial, no commercial y solo para uso dométrico. No utilizes el articulo al aire libre o para cualquier(other propósito
- Asegúrese de que la tensión indica en la placá de característica coincide con la tensión de red antes de enchufar el aparato.
- Desconnecte siempre el enchufe de la toma de corriente cuando no utilize el aparato. No deie el aparato sin vigilancia cuando este encendido.
- Es necesaria una estrecha supervisión cuandorialquier aparato sea正常使用 por niños o circa de ellos.
- Antes de limpiar o guardar el aparato, desenchufelo siempre de la red electrica y deie que se enfrie.
- El aparato no está Completely desconnectado de la fuente de alimentación, incluo afterwards de apagarlo. Para desconectarlo Completely, disenchufelo de la toma de corrente.
- Los aparatos no están diseñados para funciona mediante un temporizador externo o un sistema de control remoto independiente.

Restricciones de uso para registrar danos personales
- No cologne ni haça funciona este aparato cerca de fuentes de agua.
- No coloque ni haga funciona el aparato y su cable de alimentacion sobre ooca de superficies calientes (por ejemplo, placas de cocina) o llamas abiertas.
- No deje el cable de alimentación colgando de bordes aflados y manténgalo alejado de objetos calientes y llamas. No enrolle el cable
alrededor del aparato ni lo doble.
- No utilise nunca accesorios no recomendados por el fabricante.
- El uso de accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante del aparato pueda provocar incendios, descargas electricas o lesiones personales.
- Cuando deseee desconectar el enchufe del contacto de la pared, hagaloen el propio enchufe y no tirando del cable o del propio aparato.
- Para evaporar descargas electricas, asegürese de tener las manos secas antes de enchufar o desenchufar.
- No utilise el aparato con las manos mojadas, sobre sueños humedes o cuando el ambiente sea humedo, existe riesgo de descarga electrica.
- Nosumerjuna nunca el aparato ni el enchufe en agua ni en ningún otherl liquido. En caso de que el aparato se caiga al agua, desconectelo inmediamente de la red electrica y llvelo a un service Tecnico autorizzato para su reparacion antes de volver a utiliser.
- No utilise el aparato si se ha caido al suelo, si presenta daños visibles o si Tiene fugas.
- No utilise el aparato si el cable o el enchufe está danados. En caso de que el cable está dañado, sólo debe ser sustituido por el fabricante, su agente de servicios o personas con calidad similar con el fin de estar riesgos.
- En caso de mal funciona del aparato, o si este ha sufrido algo bajo, devuelvalo al service technique autorizzato más cercano para su examen, reparacion o ajuste.

Restricciones de uso cuando se usa con niños y ancianos
- Los niños deben ser vigilados para estar que juguen con el aparato.
- Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños menos de 8 años.
- Los niños no deben usar con el aparato.
- La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realizados por niños, a menos que Sean mayores de 8 años y estén supervisados.
- No permitted that los niños usilicen el aparato.
- Los aparatos peuvent ser realizados por niños a partir de 8 años y por personas con capacities físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos si han recubi-do supervisión o instrucciones relativas al uso del aparato de forma segura y comprenden los peligros que conlleva.

Instrucciones de uso del aparato
- Evite el contacto con las partes móvil del aparato cuando está en funciona bajo.
- Apague el aparato y desconectelo de la red electrica antes de cambar los accesorios o acercarse a las piezasVRTES en uso.
- No connecte el aparato a la red electrica hasta que está Completely montado y desconectelo tiempo antes de desmontarlo.
- Para evaporar等相关do o peligro, está prohibido abrir la carcaza del producto sin permiso.
- Todos los accesorios desmontables se pueda lavar con detergente suave y agua. La caja de zumo se pueda lavar en el lavavajillas.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO: Consulte la seccion de limpieza y mantenimiento para Obtener informacion detallada sobre como limpar las superficies que entran en contacto con los alimentos.
- ESPECIFICACIONES TECNICAS
| Voltaje Frecuencia Potencia | |
| AC220-240V 50-60Hz 140W |
4. DESCRIPCION DE LAS PIEZAS
- Cubierta superior
- Salida de zumo
- Cono y filtro
- Cuerpo principal
- Cable de alimentación

5. INSTRUCCIONES DE USO
Especialización del producto:
Función de elevación automatica para exprimir la fruta:
La función de exprimido con elevación automatica de un exprimidor es una innovadora funciona de exprimido Diseñada para melhor el proceso de exprimido. Este innovador mecanismo está integrado en algunos exprimidores avanzados como este.
Cómo funciona:
Después de colocar la mitad de la naranja en la parte superior del cono de zumo y encender el aparato, el mecanismo de elevación automatica empieza a functionar. Los conos de zumo empiezan a moverse hacía arriba empujando la mitad de la naranja contra la tapa superior. Este movimiento usa a exprimir el máximo zumo posible. Una vez finalizo el proceso de exprimido, el cono de exprimido empieza a moverse hacía abajo y, a continuación, pueda levantar la tapa de la boquilla para llenar el vaso con zumo recién exprimido.
Ahora peut darar las cascaras de naranja y colocar las cuales mitades de naranja para volver a utilizear el exprimidor.
Ventajas:
Eficacia:Esta funciona a una extracción de zumo más eficiente y a reducir los ajustes manuales.
Facilitad de uso: Equipado con un simple boton de encendido le da calidad de uso sin necessities de maniobras pesadas.
Mayor calidad del zumo: Al garantizar un contacto y una presión óptimos de la fruta, la función de exprimido Auto Liftships a extraer un zumo rico en sabor y nutrientes, al tiempo que minimiza la incorporacion de sabores amargos procedentes de la piel de la fruta.
Velocidad: Aumenta la velocidad del proceso de exprimido.
En general, la funciona de exprimido con elevacion automatica en un exprimidor es una caracteristica que hace hincapié en la comodidad, la eficacia y la calidad del zumo, por lo que es una option deseable para todo el mundo.
Instrucciones de uso:
- Desenrolle Completely el cable de alimentacion antes de enchufarlo.
- Conecte el aparato a la red electrica.
- Coloque el vaso debajo de la boquilla para recoger el zumo
-
- Coloque la mitad de la naranja en la posicion de exprimido y encienda el aparato.
- El proceso de exprimido comienza con laapia de la functiOn de exprimido con elevacion automatica.
- Recoge el zumo en el vaso y disfurutalo.
- Para parar el aparato,asta con pulsar el mesmo boton de encendido,el exprimidordeer de extraer zumo.
- Retire el cono y el filtro para el proceso de limpieza.
- Asegürese de que la unidad se ha detenido antes del proceso de limpieza.
6. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
- Desenchufe el aparato de la red electrica ycede que se pare completeness antes de inician综合素质.
- Excepto la parte del motor, todas las piezas desmontables peuvent limpiarse con detergente y agua o en detergente liquido. Aclare a fondo para eliminar todos los restos de detergente.
- Limpie el aparato con un paño humedo conunas gotas de detergente liquido y sequelo.
- No utilise disolventes como lejía o productos abrasivos para limiar el aparato.
- Nosumerj el aparato en agua ni en ningun othero liquido, ni lo colque bajo un grifo abierto.
- Es aconsejable limpiar el aparato con regularidad y eliminar los restos de comida.
- Las siguientes piezas peuvent lavarse en el lavavajillas: Cono, Colador y Exprimidor.
CONSEJOS PARA HACER JUGO
- Los zumos de citricos deben consumirse inmediamente y nunca deben guardarse en un recipientete metalico.
- Los zumos de cítricos son ideales para mezclar. Por exemple,能把 mezclar zumo de naranja con zumo de limón para Obtener un extra de vitamina C.
- El zumo recién exprimido da un mejor sabor a los cocteles. El zumo de limón también es delicioso en el te caliente y, además, te ayud a subir las defensas cuando estas resfiado.
1. IMPORTANT:
- Desenchufe el aparato de la red electrica ycede que se pare completeness antes de iniciairrialquier limpieza.
- Excepto la parte del motor, todas las piezas desmontables peuvent limpiarse con detergente y agua o en detergente liquido. Aclare a fondo para eliminar todos los restos de detergente.
- Limpie el aparato con un paño humedo conunas gotas de detergente liquido y sequelo.
- No utilise disolventes como lejía o productos abrasivos para limpar el aparato.
- Nosumerj el aparato en agua ni en ningun othero liquido, ni lo colque bajo un grifo abierto.
- Es acontejalble limpiar el aparato con regularidad y eliminar los restos de comida.
- Las siguientes piezas peuvent lavarse en el lavavajillas: Cono, Colador y Exprimidor.
CONSEJOS PARA HACER JUGO
- Los zumos de cítricos deben consumirse inmediamente y nunca deben guardarse en un recipienté metalico.
- Los zumos de citricos son ideales para mezclar. Por exemple,能把 mezclar zumo de naranja con zumo de limón para Obtener un extra de vitamina C.
- El zumo recién exprimido da un mejor sabor a los cocteles. El zumo de limón también es delicioso en el té caliente y, además, teshipsa subir las defensas cuando estas resfiado.

ORTANTE:
- Desenchufe el aparato de la red electrica ycede que se pare completeness antes de inician综合素质.
- Excepto la parte del motor, todas las piezas desmontables peuvent limpiarse con detergente y agua o en detergente liquido. Aclare a fondo para eliminar todos los restos de detergente.
- Limpie el aparato con un paño humedo conunas gotas de detergente liquido y sequelo.
- No utilise disolventes como lejia o produits abrasivos para limpiar el aparato.
- Nosumerj el aparato en agua ni en ningun othero liquido, no lo colque bajo un grifo abierto.
- Es acontejalble limpiar el aparato con regularidad y eliminar los restos de comida.
- Las siguientes piezas peuvent lavarse en el lavavajillas: Cono, Colador y Exprimidor.
CONSEJOS PARA HACER JUGO
- Los zumos de cítricos deben consumirse inmediamente y nunca deben guardarse en un recipienté metalico.
- Los zumos de citricos son ideales para mezclar. Por exemple,能把 mezclar zumo de naranja con zumo de limón para Obtener un extra de vitamina C.
- El zumo recién exprimido da un mejor sabor a los cocteles. El zumo de limón también es delicioso en el té caliente y, además, teships a subir las defensas cuando estas resfiado.
1. iZNE:
Especialización del producte:
DECLARACION DE CONFORMIDAD
Este dispositivo cumple con la directiva de bajo tension 2014/35/CE. La directiva de Competibilidad Electromagnética 2014/30/UE.
La directiva 2015/863 UE sobre restricciones a la realizacion de determinadas sustancias peligrosas en aparatos electricos.
La directiva 2009/125/CE en los requisitos de diseno ecologico aplicables a los productos relacionados con la energia.

Déclaration de CONFORMITE
Este Trickado en el producto o en el embalaje indica que este producto no se pueda(deschar como basura normal o residuos domesticos. Todos los equipos electricos, electronicos y unidas que functionan con baterias deben reciclarse de forma adecuada y de acuerdo con las leyes municipales locales. Puede recicularlos lllevandolos a un centro de eliminacion autorizado por el gobernio o a contenedores especializados que coulde encontrar enequalquier gran supermercado cercano, tiendas de productos electronicos o electrodomesticos o centros commerciales que tengan this tipo de instalaciones disponibles.
Diseñado por: SOGO basada en las normas de calidad europeas
Importado por: Sanysan Appliances S.L, NIF: B98753056, C/ Barcas 2, 246002 Valencia, España
Producto fabricado en CHINA. Servicio postventa: www.sogosat.com sogosat@sogosat.com / 0034 902 222 161
