Sogo SS-5290 - Storcător de fructe

SS-5290 - Storcător de fructe Sogo - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului SS-5290 Sogo în format PDF.

📄 77 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA
Notice Sogo SS-5290 - page 56
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Întrebările utilizatorilor despre SS-5290 Sogo

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Storcător de fructe în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. SS-5290 - Sogo și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. SS-5290 mărcii Sogo.

MANUAL DE UTILIZARE SS-5290 Sogo

  • Citiţi intotdeauna cu atentie manualul de instruţiuni îniate de/utilizare.
  • Acest manual poate fi descârcat de pe pagina noastră de internet www.sogo.es
  • Păstrați aceste instruțiuni pentru referinte viitoare.

2. Instruktiuni de siguranta pentru utiliser

Sogo SS-5290 - Instruktiuni de siguranta pentru utiliser - 1

Precautii generale in timpul utilizarii echipamentului electric

  • Nu utilizati aparatul în alte scopuri decât cele descrise în acest manual.
  • Nu utilizati sau depositati aparatul in aer liber.
  • Asezati intotdeauna aparatul pe o suprafata plana si uniforma.
  • Unitatea trebuie să fie/utilizata numai în scopurile prevalzute. Nu se acceptă nizio raspundere pentru daunele rezultate din utilizarea necorespunzătoare sau manipularea greşita. Utilizarea necorespunzătoare sau manipularea necorespunzătoare pot cauza problema în aparatși pot provoca vătamări utilizatorului.
  • Acest produs este destinat utilizarii interioare, neindustriale, necomerciale si numai pentru uz casnic. Nu utiliziți produsul in exterior sau in orice alt scop
  • Inainte de a conecta aparatul, asigurați-vă că tensiunea indicata pe placuța de identificare coincide cu tensiunea retelei.
  • Scoatei intotdeauna stecherul din priza atunci cand aparatul nu esteutilizat. Nu lasati aparatul nesupravegheat atunci cand este pornit.
  • Este nécessara o supraveghere atentă atunci cand orice aparat este Utilizat de câtre sau în apropierea copilor.
  • Inainte de curățarea sau depositarea aparatului, scoateți intotdeauna aparatul din prizăși lasati-l să se răcească.
    Dispositivul nu este deconnectat complet de la sursa de alimentare, chiar si dupa ce a fost oprit. Pourtu a-1 deconnecta complet, deconnectati-1 de la prise de retea.
  • Aparatele nu sunt destinate functionarii prin intermediul unui temporizator extern sau al unuiSYSTEM separat de control de la distanță.

Sogo SS-5290 - Precautii generale  in timpul utilizarii echipamentului electric - 1

Restricti deutilizarepentruevitareavatamarilor corporale

  • Nu amplasati si nu folositi acest aparat in apropierea surselor de apă.
  • Nu asezati și nu folositi aparatul și cablulău de alimentare pe sau lângă suprafete'fierbinti (de exemplu, placi de aragaz) sau flacari descrise.
  • Nu lasati cablul de alimentare agatat de margini ascutite si tinetiI departe de obiecte fierbinti si flacari. Nu infasurati cablul in jurul aparatului si nu 1

indoiti.

  • Nu utilizathi niciodata accesori care nu sunt recomandate de producator.
  • Utilizarea accesoriilor care nu sunt recomandate sau vandinute de producatorul aparatului poate duce la incendii, socuri electrice sauvatamari corporale.
  • Atunci cánd doriiti să scoateti stecherul din contactul de perete, va rugam să faceti acesf lucru la stecherul in sineși nu tragând de cablu sau de aparatul in sine.
  • Pentru a evita Şocurile electrice, asigurati-vă că mainile sunt uscate inainte de connectare sau deconnectare.
  • Nu utilizathi dispositivul cu mainile ude, pe podele umede sau cand atmossera este umedă, există riscul de soc electric.
  • Nu scufundati niciodata aparatul sau mufa'in apă sau in orice alt lichid. In cazul în care aparatulcade în apă,deconnectati-l immediat de la reteaua de alimentare si duceti-l la un agent de service autorizat pentru reparatișinainte de reutilizare.
  • Nu utilizati aparatul dacă acesto a cazut pe podea, dacă există semne vizibile de deteriorare sau dacă are o scurgere.
  • Nuutilizati aparatul dacă cablul sau fisa sunt deteriorate. In cazul in care cablul este deteriorarat, acesta trebuie inlocuit numai de producător, de agentul său de service sau de persone calificate in mod similar, pentru a evita pericolele.
  • In caz de fonctionare defectuoasa a aparatului sau dacă acesta a fost deteriorar in' orice mod, returnați aparatul la cel mai apropriat service autorizat pentru examinare, reparare sau reglare.

Restricti deutilizare in cazulutilizarii cu copii si batrani

  • Copii trebuie supravegheati pentru a se asigura că nu se joacă cu aparatul.
  • Tinei aparatul si cablul acestuia除去 copii sub 8 ani.
  • Copii nu trebuie să se joace cu aparatul.
  • Curătareași intretinerea de către UTILIZatori nu trebuie efectuate de copii, cu exceptiona cazului in care aceția au mai mult de 8 aniși sunt supravegheati.
  • Nu permieteti copiilor sa utilizeze aparatul.
  • Aparatele pot fiutilize de copii cu varste incepand de la 8 ani si de personane cu capacitati fizice, senzoriale sau mentale reduse sau cu lipsa de experienta si cunostinte, dacau primit supraveghere sau instrukturi privind utilizare a aparatului in condi tii de siguranta si inteleg pericolele implicate.

Sogo SS-5290 - Restricti deutilizare in cazulutilizarii cu copii si batrani - 1

Instruisci di urmat la utilizarea aparatului

  • Evitaţi contactul cu partile mobile ale aparatului în tampul functionări.
  • Opriti Čaparatul Şi deconectati-l de la reteaua de alimentare îniate de a schimba accesoriile sau de a apropria piesele mobile în timpul utilizes.
  • Nu conectati aparatul la retea până cánd nu este complet asamblatși deconectati intotdeauña aparatul inainte dedezasamblare.
  • Pentru a evita orice deteriorare sau pericol, este interzis să deschideti carcasa produsului fără permisiune.
    Toate accesoriile detasabile pot fi spalate cu apa si detergent uor. Cutia pentru sucuri poate fi spalata in masina de spalat vase.

CURATARE Şİ INTRETINERE: Vă rugam să consultati seciunea de curăture și intrețineré pentru detaili privind modul de curăture a suprafetelor care vin în contact cu alimentele.

3. CHARACTERISTICILE PRODUSULUI

Tensiune Frecvență Putere
AC220-240V50-60Hz 140W

4.DESCRIEREAPIESELOR

  1. Capac de sus
  2. Duză de suc
  3. Con sī filtru
  4. Corpul principal
  5. Cablu de alimentare

Sogo SS-5290 - 4.DESCRIEREAPIESELOR - 1

5. INSTRUCTION DE UTILIZARE

Specifications produsului:

Functie de ridicare automata pourstoarcerea fructelor:

Functia de stoarcere cu ridicare automata a unui storcator de fructe este o functie inovatoare de stoarcere a fructelor, conceputa pentru a imbunatai procesul de stoarcere. Acest mecanism inovator este integrat i n unele storcatoare avansate precum acesta.

Cum functioneaza:

Dupa plasarea jumatati de portocala pe partea superioara a conului de suc si pornerea aparatului, mechanismul de ridicare automata incepe sa functioneze. Conurile de stoarcere a sucului incep sa se deplaseze in sus, impingand jumatatea de portocala impotriva capacului superior. Aceastamiscare ajutla extragerea sucului maxim prin stoarcere. Odata ce procesul de stoarcere a sucului se termina, conul de stoarcere incepe sa se deplaseze in jus si dupa aceea puteti ridica capacul de scurgere pentru a umple paharul cu suc proaspat stors.

Acum puteti indeparta coaja de portocala 山 puteti pune jumatatile noi de portocala pentru autiliza din nou storcatorul de fructe.

Beneficii:

Eficienta: Aceastafunctie ajutla extragerea mai eficienta a susului si la reducerea ajustarilor manuale.

Uşor de utilizes: Echipat cu un buton simplu de apăsare Power va ofera uşurinta in Utilizare fara a fi nevoie de maneuvre grele.

Calitate imbunatata a suscului: Prin asigurarea unui contact si a unei presiuni optime asupra fructelor, functia de stoarcere Auto Lift ajutla extragerea unui suc bogat in aroma si substante nutritive, minimizand in acelasi tamp incorporarea aromelor amare din coaja fructelor.

Viteza: Creste viteza procesului de extragere a sucului.

In general, functia de stoarcere cu ridicare automata a unui storcator de fructe este o characteristica care accentueazaf confrontul, eficienla si calitatea sucului, ceea ce o face o optiune de dorit pentru toata lumea.

Instruetiuni de'utilizar:

  1. Desfäsurati complet cablul de alimentare inainte de connectare.
  2. Conectati aparatul la retea.
  3. Puneti paharul sub gura de scurgere pentru a colecta sucul
  4. Asezati jumataea de portocala 在 poziia de stoarcere a sucului si porniti butonul de pornire.
  5. Procesul de stoarcere a sucului incepe cu ajutorul functiei de stoarcere cu ridicare automata.
  6. Colectaşi susul in pahar si savurati-I.
  7. Pentru a opri aparatul, pur 山 simplu apasa'i acela'i buton de pornire, storcatorul va inceta sa extraga suc.
  8. Scoateti conul si filtrul pentru procesul de curătare.
  9. Asiguratvá cā unitatea a fost oprită inainte de procesul de curătare.

6. CURATAREA $I INTRETINEREA

  • Deconnectati aparatul de la retea si lasati-l să se opreasca complet inainte de a incepe orice operatiune de curătare.
  • Cu exceptia partii motorului, toate piesele detasabile pot fi curatate cu detergent si apa sau in detergent lichid. Clati bine pentru a elimina toate urmele de detergent.
  • Curatai aparatul cu o cârpă umedă cucateva picătur de detergent si apoi uscati.
  • Nu utilizati solventi, cum ar fi inalbitorul, Sau produse abrazive pentru curatarea aparatului.
  • Nu scufundati aparatul in apă sai in orice alt lichid si nu il puneti sub un robinet care curge.
  • Este recomandabil sa curatati aparatul in mod regulat si sa indepartati orice resturi de alimente.
  • Urmatoarepiee pot fi curatate in masina de spalat vase: Con, Strecuratoare si cutie de suc.

SFATURI PRIVIND SUCUL

  1. Sucurile de citrice trebuie consumate imediat si nu trebuie deposite niciodata intr-un recipient metallic.
  2. Sucurile de citrice sunt ideale pentru amestecuri. De exemplu, puteti amesteca suc de portocale cu suc de lamaiie pentru un plus de vitamina C.
  3. Sucul proaspāt stors dā cocktailurilor o aromā mai buna. Sucul de lamáie este, de asemenea, delicios in ceaiul fierbinte sī, in plus, va ajutā sa va construiti apararea atunci cand sunteti racit.

1. KINBO:

3aBxyn yBaJxno uTaNte iNcTpkyciu 3 ekCnIyataui neped BnKOpNCtAHnM.
- Lio iNctpykuio MoxHa 3aBaHTaXnTn 3 Haooi Be6-CTopiHKn www.sogo.es
36epiraTe zuo iHctpyKciu dny noaIbwoBnKOpncTaHHra.

2. Inctpyku 3 texhikn 6e3nekn dIyKopncTyBaay

Sogo SS-5290 - Inctpyku 3 texhikn 6e3nekn dIyKopncTyBaay - 1

3araJIbHI 3anobixkHi 3axoI niD qac BnKOpncTaHHaNeleKtpoO6JaHaHHe

He BnKOpNCTOByIe npIaI dIyIb-IAkIx iHxu xIe, OkpIM OINCAHNx y cIbOMy nociBnky.
He BnKOpncToBvIe i He 36epiraTe npnilad Ha BIDKpntomy nobitpi.
3aBxN BCTaHOBIOIte npnaHa pIBHy i nOcky NOBepxHIO.
- Ппсстрий NOВИнен ВИКОПСТОВУВАТИСТЯ TIlБКИ 3a пиЗHAЧЕНЯМ. Вирбник He Hece BiДNOВIДаNBHOCTI 3a NOшКODЖEHЯ, сIO ВИнIKЛь BHaCJIДOK HeHaleJXHOrO BИKOPINCTAHNЯ a6O HeNPaBnIbHORO NOBOJXeHHЯ. HeNPaBnIbHe BИKOPINCTAHNЯ a6O HeHaleJXe HOBODJxEHЯ може спpruHHTI npo6JIemN Bpo6OTi пиладу Ta пи3BecTи Do TpaBMyBaHHЯ KOpINCTyBaUa.
- Zei Bnpi6 npin3naeHni DnBnHTPiuHbOro, HnPOMncNoBOrO, HeKOMepzHOro Ta BnKnIOUHO nObyTOBOrO BnKOpNCtAnHn. He BnKOpNCTOByIte Bnp6 Ha BiDkPITOMy NobiTpi a60 dIyDb-yaKnx IHsIX cJnei
- Perш Нix Вмкати пиладу мереку, по habруга, 3a3наченha Ha 3aВODськi Tabnuci, BiДnobiДe Hanpy3i Мерекi.
3aBxDn BnIMaTe BnIky 3 po3eTKN, KOJI npJnaD He BnKOpNCTOBycTbcra. He 3aJIuShaIte yBimKHeHn npJnaD 6e3 HargJy.
Heo6xHn peTeBn Harn, KOJI 6yIb-jaKn npnaB BHKOpNCTOByEcTbcra DiTbMn a60 NOpyu 3 HmN.
- Ipeed uHneHnA m a6o 36epiraHnM npnaJy 3aBXKn BidKIOuayte Ioro Bi MepeKi Ta daIte NOMy OXONoHyTN.
- Ппст piн He NOBHCIO BIDKIOUaEbCS BiD DxKepeNa JINBJIeHnHaHbIb NiCnToro,Як Ioro BVIMKHeHo. Lio6 NOBHCIO BIDKIOuHTNIOrO, BNTaRHiTb BNkky 3 p03eTKn.
- Пилади He npn3HaueHi Дя КеруВання 3a ДОПOMORO 3OBHIшьогТаймера abo OkpeMoI СИСtemN ДИСТаHцIHORO КеруВання.

Sogo SS-5290 - 3araJIbHI 3anobixkHi 3axoI niD qac BnKOpncTaHHaNeleKtpoO6JaHaHHe - 1

06mexeHHaOIO BnKOpNCTaHHaIyHnKHeHHaTpaBM

He po3miuTe Ta He BnKOpncToByte ue npnaI no6Jn3y DKepeI BODn.
He cTaBTe i He BnKOpncToByte npnaT a NOro shHyp KINBJIeHHa rapaynx NOBepxHx (HaNPnKJa, PnITax) a60 nO6JIn3y HnX, a TakoX 6iJa BiDkPntoro BOrHIO.
He 3aIIuIe shHyp KINBLeHn 3BnCaTn 3 roCTpNkpaIB i TpImaIte noIaI BiD rapAunx npEmdeti nOlym'. He HAMOTyIe uHyp HABKOLO npJaNy i He 3rHaIte Noro.
HikoJn He BnKOpncToBvIe akcecyapn, He peKOMeHDoBaHi BInpo6HnKoM.
BukopncTaHnA kcecyapib, He peKomeHdoBaHnx a6o He npOdaHnX Bnpo6hNkOM npIaNy, MoKe npN3BeCTn Do noXeKi, ypaXeHnEneKtpnUHM cTpyMOM a6o TpaBMyBaHHra IIOdei.
-Якшо Вихочete BiД'сднATи BnIky BiД po3eTKN,Бydьлacka,po6iTB ue 3a camy BnIky,a He TЯгHITb 3a Ka6eJb a6o cam npnilad.
- Κιοб унікнуті уражень eліктучнім CTpymOM,\ п_REріонайся, ёо ваші рукі cyхі, перш �іж Вмікати a60\ Вимікати вліку 3 р0зETКИ.
He BnKOpncToBvIe npncTpiM oKpMm pyKaMn,Ha BOIori PiIIO3i a6o BVMObaxPiIBNueHOI BOIOrOCTi - icHyE pN3NK ypaJxHnEJIekTpnuHm cTpyMOM.
Hikoln He 3aHpyoIte npnilaI abo wTeNceIbHy BnIky y BODy a60 b-yk iHsy pIDInHy. Y pa3i naIHnna npnilady y BODy HeraHNO BiKJIouItb Ioro BiD MepeXiT a BiDHeCITb Do aBTOp3OBAHO CepBicHOrO ceHTpy dIra peMOHTy nepeI NOBTOPHM BIKOPNCtAHNM.
He BnKOpncToBvYTe npnaI, kIoo BiH Bnab Ha niIOny, MaC BnDnMI O3HaKn N0sKOJxEHHa 6o npOTiKae.
He BnKOpncToBvIe npnaI, kIoo Ka6eIb a6o BnIka noXkoJxKeH. Y pa3i noXkoJxKeHnHa Hnypa, 0o6 yHnKHyTN He6e3NeKn, Ioro NOBInHe 3amInTu TIlbKn BnPo6HnK, Ioro cepBicHn areHT a6o oc6n 3 anAionuHOn KBaJIqikaieIO.
- Y pa3i HecnpaBHOCTI npnAky a6o kIo BIn 6yB NOsKOJKeHn 6yDb-RAKIM YINHom, NOBepHIb npnAid Do Na86nXQOrO aBTOpN3OBaHOrO cepBicHOrO ueHTpy dIy nepeBipKn, peMOHTy a6o HaJaSTyBaHHra.

Sogo SS-5290 - 06mexeHHaOIO BnKOpNCTaHHaIyHnKHeHHaTpaBM - 1

06mexeHn y odo BVkOpncTaHH npnaDy iTbMn TaIOdbMn IOxNlOro BiKy

-ДiTи NOBUNHHi 6yTu NiD HaraJdOM, 9o6 He rpaTnca 3 npuJaOM.
36epiraTe npnilad i shHypr KINBHeHnB HeIOCTynHOMy dIteMolodwe 8 pokiB Micci.
-ДiTи He noBHHi rpaTnca 3 npJnaDom.
OuHHe H Ta OBCnyroByBaHHa KOpNCTyBaHa He NOBnHNO pOBoNTncdItbMn, kso BOHn He cTapwi 8 poki i He nepe6ybaIOTb nI d HaTjAOM.
He do3BOJnTe dtTm KopncTyBaTnC npnaDom.
- Пилади можуть вкорисоватуся дын Вikom BiD 8 pOKiB i CTapшe, a TAKOJ OCOбамN 3 OБмженMu Φi3nHmN, ceHCOPHMn a6o po3yMOBIMN 3Дi6HocTЯМn a6o 3 HeIOCTaTHim DOCBIOM i 3HaHHaMn, kIso BOH npepebYBaIoTB nID HaraJdOM a6o OTpIMaII nHCTpyKciI IooI OBe3neuHOrO BVKOPNCTaHHЯ npnilady i po3yMIOTb NOB'ra3aHI 3 ZIM He6e3neKn.

Sogo SS-5290 - 06mexeHn y odo BVkOpncTaHH npnaDy iTbMn TaIOdbMn IOxNlOro BiKy - 1

Ihctpykci, knx cniD oTpmyBaTnci nd yacopnctahnn npnaady

  • YHnKaIte KOHTaKTy 3 pyxOMmN qactnHaMn npnaNy niD yac po60Tu.
  • Перацялно akcescyapib abo habлжehнм do pyxomnx часин, со викоростовуоться, вимknitb пилад i Вд'едни Te иого вд eелектомереши.
    He nikloua Te npnaD do ekeTpomepek, noKn BIn He 6ynde NobHicTIO 3i6paHn, i 3aBxdn BiKlouaTe npnaD nepeD po3bnpaHHaM.
  • UO6 yHnKHyTb 6yDb-aykX noWkoJxHe b a6o He6e3neKn, 3a6OpOnHaTbcra BiDkPnBaTn Kopnyc Bnpo6y 6e3 Do3BOJy.
    Bci 3HimHi akcecyapn MOxHa MNTu M'aym MNUOyM 3acobom i BOHO. COKOBHXMaJky MOxHa MNTu B NocydOMnHi MaunHi.

YnCTKA TA TEXHlUHE OBCJyROByBAHHa: ByIb IacKa, 3BepHItbcra do po3diiny "YnCTka Ta texHicHe o6cJyROByBaHHa" dIra OTpImaHHa DeTaIbHOi iHopMaui npo Te, k YnCTHTN NOBepxHi, 10 KOHTaKtuyOtb 3 npOdyKTamn XapCyBaHHa.

3. TEXHIUHIXAPAKTEPNCIKN

НарpyraЧастota ПOTужнистяAC220-240V 50-60Hz 140W

4. ONIC JETALEI

  1. BēpxhЯ kpiùka
    2.Hocnk dny coky
  2. KoHyc i φiNbTp
    4.OchOBHa yactnHa
    5.巾HypKINBJIeHHN

Sogo SS-5290 - ONIC JETALEI - 1

5. IHCTPYKLI3 EKCNYYATAUII

Cneunphiikai npodykty:

Функua ABTomaTHORO nIDHOMy dNBAuABIOBaHHaPkyTIB:

Функця АВТOMATUHOrO BiДЖИМУ B COKOBXKIMANJI - ue iHHOBaIHa Функця, пиЗначЕндЯ NOKpaSeHnЯ npoUecy BiДЖИМу. LeJ iHHOBaIHN MExaHI3M IHTerpoBaHn B DeЯ K cyachi COKOBXKIMAJKN, Taki Jk Zr.

Jk ce npaioe:

Iicra toro, k BN noknaTe noOBnHky aneIbCnHa Ha BepxHIO qactHy KOhyca IycoK y IBIMKHete npnlaad, noUHe npaOBAtM MexaHIm MABTOMaTHORO niNOMy. NOnHiB pyXaTN KOHY CROPy, npITnCKaOHn NOOBnHKy aneIbCnHa Do BepxHboi KpnKu. LcNpyx Donomarae OTPMaTm MAKcmaJIbHy KInbKiCTb COKY IJnxOM BiIXNMy. Iicra 3akHueHHr Ipouecy BuAcbIOBaHHr COKY KOHyc NounHae pyXaTnCBAH3, nicra YOrO Bu MoKeTe NiIDHrN KpNkY Hocnka, Uo6 HAnOBHTN CKJHky CBIXOBNUabJeHM COKOM.

Tenep Bn MoKeTe 3HrTn aneIbCnHOBy uKipKy i noknaCTn HOBi noIOBnHKn aneJIbcNHa, 3HOBy BnKOpNCTOByBaTn COKOBxIMaIKy.

Burod:

EeKTHBHCb: Lq yHKiJa Donomarae eKTHBHiwe BnayABnHOBaTN ciK i 3MeHunT N KJIbKicTB pyHuNX HaJauSTyBaHb.

Ipoctota BnKOpncTaanHr: Ochauen HIOPOTO KHOJIKO YBIMKHeHH JINBJIeHH, 0o DO3BOJNE IERKO KOPNCyBaTnC npCTpoem 6e3 Heo6xIDHOCTI BnKOHyBaTN CknaDiMaHEbpn.

Nokpaene ha kictb cky: 3a6e3neyuoyn ONTmamnbHn KOHTkI TnCK Ha pyKTn, yHKiABTOMATUHO rniomy donomarae BuayabIOBAtn ciK, baatn Ha CMAk i NOXNBi peOBOHNMIHIM3yOu npu cbomy notpannnHn ripknnpcMaKIB 3i uKipKn pyKTIB.

Wbnkictb:36inbwyewbnikictb npoecy BNTnckaHn COKy.

3araIOM, cyHKciA BtOMaTHHOrO BiJxKmBy B COKOBxKImaJIi -Ze cyHKciy, kA niKpeCIOe 3pyHICTb, eepKTnBHCt b iKICTB cOKy, 10 po6ntb II 6aXHO OONIEO Dn KoxHoro.

Acest dispositiv este in conformitate cu Directiva UE de joasa tensiune 2014/35/CE.

Directiva de compatibilitate electromagnetica 2014/30/UE.

Directiva 2015/863/UE privind restrictionarea utilizarii a anumitor substanje periculoase in electricitate.

Directiva 2009/125/CE privind projetarea ecologica cerinte aplicabile produselor legate de energia.

Sogo SS-5290 - Burod: - 1

Sogo SS-5290 - Burod: - 2

Sogo SS-5290 - Burod: - 3

DEKJIAPAUI IPO BIINOBIDHICTb

Ley npictpi BiDnOBiJaE BmOram DnpeKtnBn 10do Hn3bkoI HanpyrN 2014/35/EC.

Директупо eнeктponarHITHy cymichiCTb 2014/30/EC.

IupeKtBa 2015/863 EC npo o6MeKeHHBnKOpNCtAHHn NeBHnX He6e3NeuHx peOBOH BeNEKtpnHOMy 0bnaHaHHi.

Диpeктпа 2009/125/EC сцдо ВIMOR ekoДиЗaИнHy, сцо 3acTOcOByIbcsdo npOdyKTiB, NOB'raHnx 3 eHeprici.

Sogo SS-5290 - DEKJIAPAUI IPO BIINOBIDHICTb - 1

Sogo SS-5290 - DEKJIAPAUI IPO BIINOBIDHICTb - 2

DECLARACION DE CONFORMITAT

Acest simul de pe produs sau de pe ambalaj indicafaptul ca acest produs nu poate fi aruncat ca gunoi normale sau deseuri menajere. Toate echipamentele elecrice, electronice si unitatile care functioneazau baterii trebuie sa fie reciclate in mod corespunzator si in conformitate cu legile municipale locale. Le puteti recicla ducandu-le la centre de eliminare autorizate de govern sau la cosuri specializate, pe care le puteti gasi in orice super-piete mari din apropiere, magazine de produse electronice sau electrcasnice sau mall-uri care au aceste tipuri de facilitati disponibile.

Projectat de: SOGO pe baza standardelor europene de calitate

Importat de: Sanysan Appliances SL, NIF: B98753056, C/ Barcas 2, 2, 46002 Valencia, Spania

Produs fabricat in CHINA. Serviciu post-vanzare: www.sogosat.com sogosat@sogosat.com / 0034 902 222 161

Sogo SS-5290 - DECLARACION DE CONFORMITAT - 1

Ley Cmboi Ha Bnpoi 60 ha Hno ynakobu Bka3ye Ha Te, 0o Bnpio He Moxha ytni3ybaTn Jk 3BnuHae CmTTA 60
Noby Boi BixOdo. Bce enektpnue He enektopon He obnanHra Ta 60n, 0o npauohtb iD baatapeok, noHNHi 6ytn
pepeo hhi HaneknHM uHOM I BIDNOIHO do MicuebXMyHUNaBHX 3aKOHIB. Bn Moxte nepeopbiNt ix, BiDaabuH
ix Do CXBaNEHOrO ypOdom UeHTpy UeTIa3aIO ao Do cneuaianIOBAHH KOtheHepi, kI MoxHa 3aHIn B dyB-akomy
HaibnKcHOMy BeINKO My CyneMapKeTI, Maarain EneKTPOHK Hn NooTyBOI TEXHIK Hi TOTOBOMY CEHTPI, De e TAKI 3acO6n.

Pozp6JeHO: SOGO Ha oCHOBI eBPOeNcBkNx CTAHapTb IAKOCTI

IMnopt: Sanysan Appliances S.L., NIF: B98753056, C/ Barcas 2, 2 46002 Banehci, Icnaia

Tobap BurotoBHeo B KNTAI. Picnnpoaxhe o6cnyroByaHHa: www.sogosat.com sogosat@sogosat.com

/0034902222161

Sogo SS-5290 - DECLARACION DE CONFORMITAT - 2

Asistent manual
Putere de la Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : Sogo

Model : SS-5290

Categorie : Storcător de fructe