PowerGear 1500 Pro - Tyčový mixér CECOTEC - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma PowerGear 1500 Pro CECOTEC ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně PowerGear 1500 Pro CECOTEC
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Tyčový mixér ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod PowerGear 1500 Pro - CECOTEC a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. PowerGear 1500 Pro značky CECOTEC.
NÁVOD K OBSLUZE PowerGear 1500 Pro CECOTEC
BezpečnostníPokyny 25
INDICE
1.Casti a slozeni 60
2.Pred pouzitim 60
3. Fungování 60
4.Ciisteni a udrzba 62
5. Technické specifikace 62
6. Recyklace elektrospotrebiec 62
7. Záruka a technický servis 63
Pozorné si prečtěte很开心 manuál a uchovejte pro pozdějsí použití nebo pro nové uživatele.
- Tento námod k obsluze platí pro rúzné modely mixérù Cecotec: PowerGear 1500 a PowerGear 1500 Pro.
- Pri používání elektrických spotřebičů musité dodržovat některá základné bezpečnostné opatřeni, abyste snížili riziko požáru, urazu elektrickým proudem nebo zraněné osob. Před použitím produktu si prečtěte:tuto príručku.
- Ujistěte se, ze elektrická sít má stejné napěti jako je uvedené na etiketě produktu a ze zásuvka je uzemnéna.
- Čišteńá udržbu by neměly dělat déti.
- S Čepelemi zacházejte opatrné, jsou velmi ostré.
- Nenechávejte prístroj během fungování bez dozoru. Prístroj odpoje od zdroje elektrické energia, jakmile ukoncîte používání a nebo pokud odejdete z mistrnosti.
- Pravidelné kontrolujte privodový kabel, abyste zjistili viditelné poškození. Pokud je kabel poškozen, musí byt opravenu oficiálného
- technického servisu Cecotec, aby se tak predešlo jakýmkoli nebezpečím.
- Prístroj nepoužívejte,Pokud kabel,zásuvka nebo hlavní tělo prístroje jsou poškozené,nefungují správně,spadly nebo byly poškozeny.
- Neotáčejte, neohýbejte, nenatahujte ani jinak nepoškozujte napajeci kabel. Chraťe ho prěd ostrymi hranami a zdroji tepla. Nedovolte, aby kabel visel prěs okraj pracovní desky a aby se dotýkal horkůch povrchů.
-
Použití príslušenství neautorizovanych vyrobcem muže věst k riziku požáru, elektrickému vyboji a nebo zraněním uživatele.
-
Prístroi není konstruován, aby fungoval prostřednictvím externího Časovace ani s pridaným systémem dálkového ovládání.
- Vypněte a odpojte od elektrického prouduPokud prístroi nepoužíváte a pred Čištením. Pro odpojení netahejte za kabel, zatáhněte za zástrčku.
- Nezapojujte prístroj, dokud není úplné smontovany. Před montáží príslušenství nebo manipulací s noži jej odpojte ze sítě.
- Nepoužívejte mixér déle než minutu. Nepoužívejte sekáček déle než 20 sekund.
- Nepoužívejte prístroj vice než 3x po sobě. Před dalším použitím nechte produkt vychladnout naPokojovou teplotu.
- Tento prístroj je určen pouze pro domácí použití, není pro průmyslové použití ani pro komerčné použití. Nepoužívejte venku.
- Za zádnych okolnosti desku ani její kabel neponořujte do vody ani zádnych jin'ych tekutin.
- Uchovávejte prístroj a jeho námod na použití na suchém a bezpečné místě, když ho nepoužíváte.
- Tento produkt mûze BYt používán osobami s mentalním, fyzickým nebo senzorickým omezením, nebo osobami, kterým chybí zkušenost nebo znalost, pokud jsou pod dohledem nebo jim bylo vysvětleno bezpečné fungovány prístroje a Rozumí nebezpečím, kterez tohoto používány plynou.
- Prístroi by neměl byt používán dětmi do 8mi let. Tento prístroi může byt používán dětmi od 8mi let,Pokud jsou pod neustálým dozorem.
- Udržujte prístroj a jeho kabel z dosahu děti mladších 8mi let.
- Dohlizejte na deti, abyste se ujistili, ze si s pristrojem nehraji Pri pouzivani vyrobku detmi nebo v jejich blizkosti venujte zvlastni pozornost.
ESPANOL
1. PIEZAS Y COMPONENTES
Fig. 1
Fig. 2
- Kontrola sily
- Tlačitko zapnutí
- Tlačitko turbo
- Základní tělo
- Rameno mixéru
- Nádoba s víkem
- Viko mlýnku
- Sekací Čepele
- Sekaci Čepele na led
- Nádoba mlýnku
- Šlehač
Systém prípojené
Obr.3
2. PřED POUžITÍM
- Po vybaleni se ujistěte, ze jsou obsaženy vsechny casti a díly, a ze jsou v dobrém stavu. Nepoužívejte produkt,Pokud je viditelné poskozen.V takovém prípadé kontaktujte Asistenční technický servis Cecotec.
- Nádobu, šlehač, mísu mlýnku, Čepele mixéru, víko mlýnku a rameno mixéru ručné očistěte horkou mydlovou vodou. Múžete vyčistit hlavní tělo mixéru Čistým hadříkem.
- Ujistěte se, Že sítové napětí odpovída napětí uvedenému na typovém štítku produktu.
3. FUNGOVÁNÍ
MIXÉR - PowerGear 1500 a PowerGear 1500 Pro
Ručni mixer je ideálné pro prípravu omáček, polévek, majonézy a dětské výživy, jakoz i pro mícháná prípravu smoothies.
- Vložte mixer do ramene XL směšovace a otáčejte jím ve směru hodinovych ručíček, dokud se nezajistí.
-
Vložte prísady do nádoby a, aby se zabránilo Rozstřiku, ponořte kryt Čepele uplně do jidla. Ručné mixér můžete použít ve sklenici produktu nebo v jakékoli jiné nádobě.
-
Zapněte ventilátor stisknutím tlacítka pro zapnutí nebo tlacítka Turbo. Vykon mûžete upravit pomoci kolečka umistěného v horní cásti hlavního těla.
- Rozdrte ingredience pomalym pohybeb mixeru nahoru, dolu a do kruhü.
Mlynek - PowerGear 1500 Pro
Mlynek je ideálni pro tvrdá jidla, jako je maso, sýr, cibule, bylinky, Česnek, mrkev, ořechy, mandle, ovoce, led atd.
Upozornéni:
Čepele jsou velmi ostré! Pri manipulaci s nimi bud'te opatrni.
- Vlozte noze mlýnku nebo noze na sekání ledu do nádoby a zatlačte, dokud nezapadnou na mistro.
- Vložte ingredience do mísy sekačky; pevné prísady by neměly bít větěsi než 2 cm.
- Nasadte viko mixeru na misu.
- Pripojte hlavní tělo k víku směšováče a otáčejte jím ve směru hodinovych ručićek, dokud se nezajisti.
- Zapněte ventilátor stisknutím tlacítka pro zapnutí nebo tlacítka Turbo. Uroven vykonu (1-21) si múžete zvolit s kolečkem umistěnéma na horní Časti těla.
Příblžné maximální Časy a množstvůnajdete v náslédujíci tabulce:
| Jídlo Maximálí hmotnost (g) Čas použití (s) | |
| Maso 300 15 | |
| Bylinky 50 10 | |
| Ořechy, mandle | 150 |
| Sýr | 100 |
| Chléb | 80 |
| Cibule | 200 10 |
| Sušenko | 150 |
| Měkké ovoce | 200 10 |
Tychovslehač - PowerGear 1500 Pro
Šlehač je určen k šleháni smetany, našleháni vaječnych bílkú a smíchání těsta adezertú.
- Vložte šlehaci nástavce do pripojeni šlehače.
- Pripojte slehaci nastavce k hlavnimu telu a otacejte jim ve smeru hodinovych ruciček, dokud se nezajisti.
CESTINA
- Stiskněte tlačítko zapnutí pro zapnutí prístroje. Po 30 sekundách používání stisknéte tlačítko turbo, aby nedoslo k vystřÍknutí.
4.ČISTENIA UDRZBA
- Předčištěním nebo uskladnéím odpojte mixér ze zásvúky a vyjměte prísluěnsství.
- Očistěte hlavní tělo, kryt mixéru a pripojeni nástavců navlhčeným hadříkem, neponorújte je do vody.
- Pokud z Čepelí nebo šlehacích nástavců nemužete snadno odstranit jidlo, nalijte do nádoby nebo mísy mlýnku vodu a nejaký mycí prostředek, prípoje šlehaci nástavce, ponořte rameno XL nebo šlehaci nástavce a stisknéte tlacítko zapnutí po dobu 10 sekund. Odpojte mixér, opláchněte príslušenstvì pod tekouci vodou a úplné je osušte.
- Pokud mixér nepoužíváte, skladujte jej na Čistém a suchém místě. Ujistěte se,Že je prístroj Čistý, suchý a odpojený od zdroje napájení.
Upozorněni:
Ostrí břitu je velmi ostré, opatrné je ochistěte.
5. TECHNICKE SPECIFIKACE
Produkt: PowerGear 1500/PowerGear 1500 Pro
Reference produit: 04064/04065
Vykon: 1000 W
Maximánlí vykon blokování: 1500 W
Napětí a frekvence: 220-240 V ~ 50/60 Hz
Vyrobeno v Čině | Navrženo ve Španělsku
6. RECYKLACE ELEKTROSPOTREBICU

Evropska smernice 2012/19/EU o odpadnich elektrickych a elektronickych zařizenich (OEEZ) specifikuje elektrospotrebie, které se nemají recyklovat spolu sostatnim komunálnim opdadem. Tyto elektrospotrebie se musí zlikvidovat samostatné, aby se tak dosáhlo co nejlepší recyklore a vyuzití materialú, a tímtó se omezil dopad, který by lidé mohli mít naživotné prostředí.
Symbol preškrtnuteho kontejneru pripomína povinnost zlikvidovat tento produkt správně. Pro obdrženi detailních informaci o nejvhodnéjsím možném způsobu naloženi s vaším elektrospotrebičem, a/nebo o bateriích,kontaktujte mistrí úrády.
7. ZÁRUKA A TECHNICKY SERVIS
Tento produkt má záruku 2 roky od data zakoupení v pripadé, ze zákazník disponuje fakturounelo dokladem o koupi a produkt je v perfektním stavu a nakláda se s ním adekvátnéznpů sobem tak, jak je uvedeno s v tomto námodu na použítí.
Záruka nezahrnuje:
- Pokud byl produkt používán nad svoji kapacitu anebo užitnost, byl špatné používán, utrpěl náraz, byl vystaven vlhkosti, ponořen do tekutiny nebo jiné korozivní substance, a jakoukoli vinu pripsatelnou spotřebiteli.
- Pokud byl produkt rozmontován, modifikován anebo opravován servisem neautorizovanym oficiálním servisem Cecotec.
- Pokud byl problém zaviněn normálím používaním a opotřebením součástek.
Záručni servis kryje veškeré defekty zaviněné během výroby po dobu 2 let na základě platné legislativy, s vyjimkou spotřebnich dílů. V pripadě špatného zacházení ze strany spotřebitele není záručni servis odpovedný za opravu.
Pokud pri jakékoli príležitosti zjisténehodu s vyrobkem nebo mate jakékoli dotazy, obratte se na oficialné technickou asistenčné sluzbu Cecotec prostřednictvím Telefonního Čísla +34 96 321 07 28.

POWERGEAR 1500

POWERGEAR 1500 PRO
Fig./Img./Abb./Afb./Rys./Obr.1



Fig./Img./Abb./Afb./Rys./Obr.2
www.ceotec.es