RC-CU20-2 - Kávovar Royal Catering - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma RC-CU20-2 Royal Catering ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně RC-CU20-2 Royal Catering
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Kávovar ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod RC-CU20-2 - Royal Catering a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. RC-CU20-2 značky Royal Catering.
NÁVOD K OBSLUZE RC-CU20-2 Royal Catering
Tento námod k použiti byl prěložen strojově. Vždy se snažíme o poskytnuti prěsného prěkladu. Žádný strojový prěklad však není dokonalý. Rovnéž neslouží k nahrazení prěkladu lidskou osobou. Ofíciálné námod k použiti je dostupné v anglické verzi. Prípadné nesrovnolosti nebo rozdíly v prěkladu nejsou závizné a nemají Žádný právní učinek pro učely doržovány predpisū nebo jejich yváhání. V prípadě jakychkoli otázek ohledné správnosti informaci uvedeněch v námodu k použiti se rídte anglickou verzi tohoto obsahu. Jedné se o ofíciálné verzi.
Technické udaje
| Popis parametru | Hodnota parametru |
| Název výrobku | Filtracné kávoyar - 20 L |
| Model | RC-CU20-2 |
| Jmenovité napěti [V~] / frekvence [Hz] | 230V~/50Hz |
| Jmenovitý výkon[W] | 1650 |
| Krytí IP | IPX3 |
| Rozměry (sířka x hloubka x výška) [mm] | 410 x 370 x 490 |
| Hmotnost [kg] | 4,7 |
1. Obecný popis
Uživatelská príručka je navržena tak, aby pomohla bezpečnému a bezproblémovému používaní zařizení. Vyrobek je navržen a vyroben v souladu s prísnými technickými směrnicemi, za použítůnej modernějsích technologii a komponentů. Navíc se vyráblí v souladu s nejprísnějsimi standardy kvality.
NEPOUZIVEJTE ZARIZENI, POKUD JSTE DUKLADNE PRECETLI A POROZUMELI TUTO UZIVATELSKOU PRIRUCKU.
Chcete-li zvysit zivotnost zaifenia zajistit bezporuchovy provoz, pouziveje jej v souladu s timto navodem k pouziti a pravidelné provadějte udržbu. Technické udaje a specifikace v tefo uživatelské príručce jsou aktuálni. Vyrobce si vyhrazuje pravo na změny spojené se zlepšovámín kvality. Zaifeni je navrženo tak, aby snizovalo rizika emisi hluku na minimum, s ohledem na technologickýPokrok a moznosti snizeni hluku.
Legenda
| CE | Výrobek splůuje příslušné bezpečnostní normy. |
| Před použitím si přěctěte tokyny. | |
| Výrobek musí být recyklován. | |
| VAROVÁNÍ! nebo POZOR! nebo PAMATUJ! Použitelné na danou situaci. (věobecné varovné znameni) | |
| POZORNOST! Varoványí před úrazem elektrickým proudem! | |
| POZORNOST! Horký povrch, nebezpećí popálení! |

NEZAPOMENTE! Vykresy v toto navodu jsou pouze pro ilustracni uceely a v nekterych detailech se mohou lisit od skutechnoho produktu.
2. Bezpečnost používání

POZORNOST! Přěte si věchny výstráhy, které se týkají bezpečnosti, a také věchny navody. Nedodrženi varovány a pokynu můze mít za následek uraz elektrickým proudem, požár a/nebo vázné zraněni nebo dokonce smrt.
Vyraz „zařizení" nebo „vyrobek" se v upozorněnich a v popisu príručky vztahuje na následující zboží:
Filtracni kavovar - 20 L
2.1. Elektrická bezpečnost
a) Zástrčka musí pasovat do zásuvky. Zástrčku vázadnénićnejne neupravujte. Použití originálních zástrček a odpovedajících zásuvek snizuju riziko urazu elektrickým proudem.
b) Nedotykejte se uzemněných prvků, jako jsou potrubí, ohřivačé, ktile a chladnicý. Pokud je uzemné zařizení vystaveno desti, primému kontaktu s mokrým povrchem neboPokud je provozovano ve vlhkém prostředí, existujé zvyşene riziko urazu elektrickým proudem. Vniknutí vody do pristroje zvyšuje riziko poskození pristroje a urazu elektrickým proudem.
c) Používejte kabel pouze k učelu, ke kterému je určen. Nikdy jej nepoužívejte k prěnašeni zařizení nebo k vytahováni zástrécky ze zásvúky. Udržujte kabel mimo zdroje tepla, oleje, ostre hrany nebo pohyblíve Časti. Poškozené nebo zamotané kabely zvyšuju riziko urazu elektrickým proudem.
d) Pokud se zařazením pracujete venku, ujistěte se, ze používáte prodlužovaci kabel vchodný pro venkovní použítí. Použítí prodlužovaciho kabelu vchodného pro venkovní použítí snizuje riziko urazu elektrickým proudem.
e) Pokud se nelze vyhnout pouziti zaizeni ve vlhkem prostredi, mél by BYt pouzit proudovy chranič (RCD). Pouziti RCD snizije riziko urazu elektrickým proudem.
f) Zařizení nepoužívejte,Pokud je napájecí kabel poskozený nebo vykazuje zjevné známky opotřebení. Poškozený napájecí kabel by měl vyměnit kivalifikovany elektrikář nebo servisné středisko vyrobce.
g) Abyste predeši urazu elektrickým proudem, neponořujte kabel, zástrčku nebo zařizení do vody nebo jiních kapalin. Nepoužívejte zařizení na mokrém povrchu.
2.2. Bezpečnost na pracovišti
a) Ujistete se, ze pracoviste je ciste a dobre osvétlené. Neporádek nebo špatné osvétlené pracoviste muze vest k nehodám. Snazte se myslet dopredu, pozorujte, co se deje a pri praci s pristrojem použiveje zdravy Rozum.
b) M ate-li jakekoli pochybnosti o spravnem fungovani zaifeni, obratte se na sluzbu podpory vyrobce.
c) Opravu zařizení smí provadět pouze servisné mistro vyrobce. Nepokoušejte se samostně provadět jakékoli opravy!
d) V priadé požáru použijte k uhašeni práskový nebo oduhlicity (CO2) hasici pristroj (určený pro použití na elektrických zařizenich pod napětím).
e) Pravidelné kontrolujte stav bezpečnostnich štiku. Pokud jsou štíky nečitelné, je třeba je vyměnit.
f) Uschovejte prosim tento navod k dispozici pro budouci pouziti. Pokud je toto zaizeni predano treti strane, je nutne s nim predat i navod.
g) Uchovávejte obalové prvky a malé montážné díly na mîstě, které není dostupné dětem.
h) Zařízení uložte mimo dosah děti a zviřat.

Zapamatujte si! Pri pouzivani zafrzeni chrante detiaostatni kolemjdouci.
2.3. Osobní bezpečnost
a) Zařizení nepoužívejte, jste-li unavení, nemocné nebo pod vlivem alkoholu, omamných látek nebo lékú, které mohou výrazné zhorsit schopnost ovladat zařizení.
b) Zařizení není navrženo tak, aby s ním manipulovaly osoby (včetné dětí) s omezenými mentalínimi a smyslovými funkcemí nebo osoby bez príslušných zkušeností a/nebo znalostí,Pokud nejsou pod dohledem osby odpovedné za jejich bezpečnost nebo neobdržely pokyny, jak zařizení ovladat. prístroj.
c) Se zařizením mohou manipulovat pouze osoby fyzicky zdatné, schopné s nim zacházet, rámné proškolené, seznáměne s tímto námodem a proškolené v rámci BOZP.
d) Pri praci se zaizenim pouzivejte zdravy Rozum a budte ve strehu. Dochasna ztrata koncentrace pri pouzivani zarizeni muze vest k vaznym zranenim.
e) Zařizení není hračka. Děti musí být pod dozorem, aby bylo zajistěno, ze si ze zařizením nebudou hrát.
f) Nevkladejte ruce ani jine predmety do zaifeni, kdyz je v provozu!
2.4. Bezpečné používání zařizení
a) Pred zahajenim serizovani, cisteni a udrzby odpojte zaifeni od napajeni. Takovépreventivni opatréní snizuje riziko nahodné aktivace.
Pokud zařizení nepoužíváte, uložte jej na bezpečné miste, mimo dosah děti a osob, které nejsou obeznámeny s pristrojem, které si nepřecétrly námov k použiti.
e) Udrzujte zařizení v perfektním technickém stavu.
d) Udrzujte zafrzeni mimo dosah deti.
e) Opravu nebo udrzbu zaizenby mely provadet kvalifikované osoby, pouze s pouzitim originánlich nahradnich dilu. To zajisti bezpechné pouzivani.
f) Aby byla zajistena provozni integrita zařizení, neodstrănujte ochranné kryty namontované ve vyrobe a nepovolujte Žádné šrouby.
g) Bēhem práce se zaízením nepohybujte, nenastavujte ani neotáčejte.
h) Zařazení pravidelné Čistěte, abyste zabránili hromaděné odolných nečistot.
i) Zařenicí není hračka. Čistěné a udžrbu nesměji provadět déti bez dozoru dospělé osoby.
j) Prázdné zařizení nespoustějte.
k) Je zakázáno zasahovat do konstrukce zařizení za učelem změny跟他o paramétrů nebo konstrukce.
I) Přestože celková kapacita zásobníku na kávu je 20 l, maximálné kapacita by neměla prěsáhnout 17,2 l. Voda se muže vařit a rozlévat se kolem zařizení,Pokud je hladina vody prěfliš vysoká. Voda se vaři, snižte jej teplotu.
m) Abyste se nepopalili, nedotykejte se krytu zaifeni beshem provozu. Pouzivejte pouze kohoutek, knoflik pro regulaci teploty a rukojet vika. Po dokcneni operace pouijte k premisteni zaifeni rukojeti po stranach.
n) Po sejmuti vika z pristroje vychazi para. Aby nedoslo k popalen, doporučuje se použivat dlouhé ochrannes rukavice a držet ruce vysok od nadobou. Pri sejmuti vika se nenaklanějte nad zaizení.
o) Nenechávejte kávu v nadobě dlouho. Po skončeni provozu vylijte kávu, vyčistěte a vyplachněte nádobu. Pred dalsím použitím nalijiTE Čerstvou vodu.
p) Pravidelné kontrolujte hladinu kavy. Nenechávejte prázdnou nádobu zahrát.
q) Kohoutek by nemel ycnivat za povrch, na kterem je zaifeni umisteNo. Predstavuje riziko nahodneho popalen (napr. popaleni nohou), protoze z kohoutku muze spadnout nekolik kapek.
r) Pristroj se nesmi pouzivat k priprave Pokrmu nebo k zahrivani zdrai skodlivych, ybusnch a hoIavch latek.
s) Použijte hrube nebo středne mletá kávová zrna. Nevařte jemnozrnou kávu.
t) Po dokončeni vařeni vyjměte pred konzumaci kárový filtr se zrnky.

POZORNOST! I pres bezpečnou konstrukci zařizení a jeho ochrannes vlastnosti a pres použiti pridavnych privkú chrancićch obsluhu stale existuje miné riziko nebody nebo zraněni pri použivani zařizení. Pri použivani zařizení budte ve střehu a používejte zdravy Rozum.
3. Použijte poukyny
Přístroi je určen pouze pro pripravu kávy pomoci studeni vody.
Zarizenby nemelobyt pouzivano pro:
- vařeni polevec nebo jinych napojnež káva;
- ohřivani tekutin obsahujících cukr, sladidla, kyseliny, zásady nebo alkohol;
- zahrivani hořlavych, škodlivych, zvlastě těkavych nebo jinych toxickych latek.
Uživatel je odpovědný za jakékoli skody zpúsobene neumyslným použitím zařizení.
3.1. Popis zařizení


1. Kryt nadrze
2. Rukojeti
3. Indikator hladiny vody
4. Nadrž
5. Vyčepné kohout
6. Vypinač ON/OFF
7. Kontrolka "Topeni".
8. Kontrolka „Keep Warm".
9. Filtracni kos
10. Trubice perkolátoru
Teplota prostředí nesmi být vyší než 40°C a relativné vlhkest nižsí než 85%. Zajistěte dobre větráni v mistnosti, ve které je zařizení používano. Mezi každou stranou zařizení a stěnou nebo jinými predměty by měla být vzdálenost alespón 10 cm. Zařizení by mělo být vždy používano, když je umistěno na rovném, stabilním, Čistěm, ohnivzdorném a suchém povrchu a mimo dosah děti a osob s omezenými duševnímì a smyslovými funkcemì. Umistěte zařizení tak, abyste měli vždy pristup k napájecí zástrčce. Napájecí kabel pripojený ke spotřebicí musí být rádně uzemné a opodvidat technický udajúm na štítku vyrobku.
Prid prvnim pouzitim zairizenia vsechny jeho souccasti rozeberte a vycistete.
3.3. Použití zařizení
1) Otevře tvo zarizeni a poté vytáhněte filtracní kos a trubici perkolatoru. Nalijte vodu do nádržky zarizeni v množstvi podle vašich potreb. Množstv vody lze kontrlovat podle ukazatele hladiny vody [l]/[pocet šalku]. Do zarizeni nelijte horkou ani teplovodu - používejte pouze studenou vodu.
2) Nejprve je nutné navlchit filtracni kos. To zabrání tomu, aby se do zarizení dostala prilis jemně namletá káva. K pridání správného množstvi mleteho kávového prásku muzete použit beznou polévkovou lizici nebo hrnek s odmerku. Doporučuje se použivat rovnoměrnou, středné namletou kávu, díky Čemuž bude uvařné na káva chutnéjsi.
3) Umistete filtračni kos na trubici perkolátoru. Uchopte horní konec trabice a spodní konec trabice rádně zaúnte do topné Časti ve spodní Časti jednotky. (Poznámka: spodní konec trabice musí byt správně umistěn ve vybrání, jinak selžé funkce filtrováni). Poté naintalujte (utáhněte) víko zařizení. Prípoje napajeci kabel ke zdroji napajeni a zapnéte prépinač napajeni ON/OFF.
4) Když se Rozsvítí kontrlka „Heating“, Jednotka je v provozu. Když dosáhne zařizení nastavené teploty a vsechen kávoyó prášek bude filtrována, zařizení prejde do stavu udržování teploty. Kontrolka „Keep Warm“ oznacujíci, ze se Jednotka udržuje v teple, se Rozsvítí a kontrlka „Heating“ zhasne. Poté použijte vypoustěci kohout pro nalití kávy.
5) Pokud potrebujete uvait dal's porci kavy, nechte nejprve zaifenia jeho casti vychladnout a yvistete je. Pote opakujte kroky 1 až 5 vyse.
3.4. ČISTěNÍ A UDRžBA
a) Před kazdým Čižěním, nastavovámínebo vyměnou príslušenství neboPokud zařizení nepoužíváte, vyтáhněte sítovou zástrčku ze zásuvká a nechte zařizení zcela vychladnout.
b) K Čišěnéři povrchu používejte pouze nekorozivní Čištíci prostředky.
c) K myti zařizení používejte pouze jemné cisticí prostředky bezpečné pro potraviny.
d) Po vycisteni zaifeni by mely byt vsechny casti pred dalsim pouzitim zcela vysuseny.
e) Skladujte jegnotku na suchem, chladnem miste, bez vlhosti a primeho slunecniho zareni.
f) Zařizení nestříkejte proudem vody ani jej neponorůjtde do vody.
g) Nedovolte, aby se voda dostala dovnit' zařizení prés otvory v krytu zařizení.
h) Zařizení musí být pravidelné kontrolováno, aby byla kontrolována jeho technická účinnost a zjiěstné prípadné poskození.
i) Na cisteni pouziveje tme kky a vlhk y hadrik.
j) K Čišěné nepoužívejte ostré a/nebo kovové prědměty (např. drátěné kartáč nebo kovovou špachtli), protoze by mohly poškodit povrchový materialál spotřebieče.
k) Zařizení nečistěte kyselými látkami, prostředky pro lékarůské účely, redidly, palivy, oleji nebo jinými chemickými látkami, protoze by mohly zařizení poškodit.
I) Opatrne otevirejte kryt nebo vyjimejte vnitrní cásti, aby nedoslo ke zraněni.
m) K Čišěni vika, filtracniho kõe a Častí trubice perkolátoru muzete použit myčku na nadobí. Chcete-li yvčistit trubici perkolátoru, vysuñte jej spodni konec z topné Častí. Pokud je trubice perkolátoru ucpaná károvým práškem, protlačte trubici tenkou tycí nebo d'revnou hulkou a oplachnětevodou.
LIKVIDACEPOUZITEZARIZENI:
Nevyhazujte toto zařizení do komunálního opadu. Předejte jej na sběrně a recyklacné misto elektrických a elektrických zařizení. Zkontrolujte symbol na produktu, navodu k použítí a baleni. Plasty použité ke konstrukci zařizení lze recyklovat v souladu s jejich označením. Vyberem recyklace vyznámě prispíváte k ochraně našehoŽivotního prostředí.
Informace o mistrém recyclklačním zařizení ziskáte od mistrichné Čradú.