CECOTEC Cremmaet Compact Steam - Kávovar

Cremmaet Compact Steam - Kávovar CECOTEC - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma Cremmaet Compact Steam CECOTEC ve formátu PDF.

📄 71 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice CECOTEC Cremmaet Compact Steam - page 62
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně Cremmaet Compact Steam CECOTEC

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Kávovar ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Cremmaet Compact Steam - CECOTEC a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Cremmaet Compact Steam značky CECOTEC.

NÁVOD K OBSLUZE Cremmaet Compact Steam CECOTEC

Bezpečnostní pokyny 25

ÍNDICE

  1. Části a složení 122

  2. Před použitím 122

  3. Instalace a první použití 123

  4. Fungování 123

  5. Cistění a údržba 127

  6. Rešení problémů 129

  7. Technické specifikace 132

  8. Recyklace elektrických

a elektronických zařízení 132

  1. Záruka a technický servis 132

  2. Copyright 132

  • Před použitím přístroje si pozorně přečtěte následující bezpečnostní pokyny. Uchovejte tento manuál pro pozdější použití nebo pro nové uživatele.
  • Spotřebič mohou používat osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly dostatečně poučeny o bezpečném provozu spotřebiče a rozumí souvisejícím rizikům.
  • Tento spotřebič by neměly používat děti. Spotřebič a jeho kabel uchovávejte mimo dosah dětí.
  • Čištění a údržbu nesmí provádět děti.
  • Děti si se spotřebičem nesmí hrát.
  • Pravidelně kontrolujte přívodový kabel, abyste zjistili viditelná poškození. Pokud je napájecí kabel poškozen, musí být vyměněn výrobcem, pozáručním servisem nebo kvalifikovaným personálem, aby se předešlo nebezpečí.
  • Tento spotřebič je určen pouze pro domácí použití a je vyloučen z použití v barech, restauracích, farmách, hotelech, motelech a kancelářích.
  • Neponořujte kabel, zástrčku ani žádnou jinou část spotřebiče do vody ani jiné kapaliny a nevystavujte elektrické přípojky vodě. Před dotykem zástrčky nebo zapnutím spotřebiče se ujistěte, že máte zcela suché ruce.
  • VAROVÁNÍ: Plnicí otvor se během používání nemusí otevírat.
  • Poznámka: Spotřebič lze skladovat ve svislé poloze, abyste ušetřili místo v kuchyni.
  • VAROVÁNÍ: Nesprávné použití nebo nesprávné použití může ohrozit zařízení i uživatele. Používejte tento pořístroj pouze k činnostem popsaným v tomto manuálu. Povrch topného tělesa je po použití vystaven zbytkovému teplu.

  • Vždy odpojte spotřebič od zdroje, pokud jej necháváte bez dozoru a před montáží, demontáží nebo čištěním.

  • Je vaší povinností zajistit, aby všichni uživatelé byli informováni o bezpečnostních opatřeních uvedených v této příručce. Nepoužívejte spotřebič k účelům, které nejsou uvedeny v návodu.
  • Ujistěte se, že napětí v síti odpovídá napětí uvedenému na typovém štítku spotřebiče a že je síťová zástrčka uzemněná.
  • Pokud nastane některá z následujících situací, odpojte spotřebič od elektrické zásuvky:
    A. Před naplněním vodní nádrže.
    B. Před odstraněním nebo umístěním jakékoli části spotřebiče.
    C. Před čištěním nebo údržbou.
    D. Když zařízení nefunguje správně.
    E. Po použití zařízení.
  • Pokud nebudete spotřebič delší dobu používat, vyprázdněte nádržku na vodu.
  • Před sejmutím nebo připojením dílů a před čištěním spotřebiče se ujistěte, že spotřebič zcela vychladl.
  • Vždy používejte studenou vodu. Použití horké vody nebo jiných tekutin by mohlo spotřebič poškodit.
  • Mlýnek používejte pouze k mletí kávových zrn.
  • Nikdy nepoužívejte karamelizovanou nebo zmrazenou zrnkovou kávu. Tento spotřebič lze používat pouze s přírodními kávovými zrny.
  • Nikdy nenechávejte spotřebič bez dozoru, pokud je připojen k elektrické zásuvce.
  • Nenechávejte kabel viset přes okraj stolu nebo pultu, ani nepřicházet do kontaktu s horkými povrchy nebo ostrými hranami.
  • Umístěte přístroj vždy na povrchy stabilní a rovné. Spotřebič nepoužívejte ani nepokládejte na horký nebo vlhký povrch.

  • Pokud není odkapávací miska správně umístěna, spotřebič nepoužívejte.

  • Spotřebič nepoužívejte, pokud je některá jeho část poškozená nebo pokud spotřebič nefunguje správně.
  • VAROVÁNÍ: Tento produkt prošel kontrolou kvality před uvedením na trh, aby byla zaručena jeho správná funkce. Po vyzkoušení byl důkladně vyčištěn, proto je možné, že vevnitř zůstaly zbytky vody.

ESPAÑOLESPAÑOL

1. PIEZAS Y COMPONENTES

Fig.1

  1. Nádoba na vodu

  2. nádoba na kávová zrna

  3. Volič úrovně mletí

  4. Kontrolní panel

  5. Naparovač

  6. Výdej kávy

  7. Tlačitko zapnuti

  8. Odkapávací podložka

  9. Nádoba na odpad

  10. Zpracovatelská jednotka

  11. Boční panel

Kontrolní panel. Obr. 2

  1. Expresso

  2. Americano

  3. Horká voda

  4. Dvojité káva/čisté

  5. Napařovač / Potvrdte

  6. Nastavení/konec

POZNÁMKA

Grafika v této příručce je schematickým znázorněním a nemusí přesně odpovídat výrobku,

2. PŘED POUŽITÍM

- Tento spotřebič je zabalen v obalu určeném k ochraně během přepravy. Tento spotřebič je zabalen v obalu, který jej chrání během přepravy. Originální krabici a další obalové položky můžete uschovat na bezpečném místě, abyste zabránil poškození zařížení v připadě potřeby přepravy v budoucru. Pokud chcete obaly vyhodit, ujistěte se, že se jích zbavíte správným způsobem.

- Ujistěte se, že všechny díly a součásti jsou zahrmuty a v dobrém stavu. Pokud některá chybí nebo není v dobrém stavu, okamžitě kontaktujte oficiální servisní službu Cecotec.

3. INSTALACE A PRVNÍ POUŽITÍ

  1. Vyjměte kávovar z krabice a uschovejte obalový materiál pro budoucí použití. Postavte přístroj na bezpečný, pevný a stabilní povrch. Obr. 3

  2. Vyjměte a vyčistěte nádrž na vodu. Naplňte ji vodou a vložte do kávovaru. Obr. 4

  3. Naplňte nádobu kávovými zrný. Obr. 5

  4. Zapojte kávovar.

  5. Pod výtok kávy umistěte nádobu pro zachycení horké vody vydávané kávovarem.

  6. Stisknutím tlačitka napájení zapněte přístroj a vyčistěte hubící kávy. Obr. 6

  7. Stisknutím a podržením tlačitka " po2pbu 3 sekund zahájíte člštění/oplachování kávovaru. Vylijte vodu vypuštěnou kávovarem a vyčistěte nádobu.

  8. Stiskněte tlačítka podle funkce, kterou chcete aktivovat.

  9. Kávovar vypnete stisknutím a podržením tlačítka napájení po dobu 3 sekund.

4. FUNGOVÁNÍ

Plnění vodní nádrže. Obr. 4

- Vyjměte a vyčistěte nádrž na vodu.

- Naplnte ji vodou a vložte do kávovaru.

UPOZORNĚNÍ:

Nikdy nepřekračujte maximum zásobníku na vodu.

Přípravit espresso

  1. Nastavte výšku výtoku kávy a postavte pod něj šálek. Obr. 7.

  2. Stiskněte tlačitko Espresso " pôpřípravu kávy Espresso.

  3. Zvolte požadované množství kávy.

  4. Během mletí (na displeji ovládacího panelu se zobrazuje „g“) stisknutím tlačítka, “a” upravte množství kávového prášku. Během připravy kávy (na pravé strané displeje ovládacího panelu se zobrazuje „ml“) stiskněte „club, “prů úpravu množství tekuté kávy.

  5. Stiskněte tlačítko ** pro přípravu dvou šálků kávy.

  6. Stiskněte" pro zastavení vaření kávy.

Přlpravit Američana

  1. Nastavte výšku výtoku kávy a postavte pod něj šálek. Obr. 7

  2. Stisknutím tlačítka Americano, * připravíte kávu Americano.

  3. Zvolte požadované množství kávy.

  4. Během mletí (na displeji ovládacího panelu se zobrazuje „g“) stisknutím tlačítka, 'nebo', 'upravte množství kávového prášku. Během přípravy kávy (na pravé straně displeje

ČEŠTINA ČEŠTINA

ovládacího panelu se zobrazuje, ml) stískněte, 'nebo," pro úpravu množství tekuté kávy. 5. Stískněte tlačitko * x2|'pro připravu dvou šálků kávy.

  1. Stiskněte "Bízastavení vaření kávy.

Napěnění mléka

  1. Nastavte napěňovač do požadované polohy a vložte jej do mléka. Obr. 17

  2. Stisknutím, "zlovujete vaporizer

  3. Jakmile je mléko napěněno podle potřeby, stiskněte tlačítko " ©IL" *panelu pro zastavení pěnění mléka.

Pokud máte pocit, že mléko není dostatečně napěněno, stiskněte během procesu tlačitko " △' pro procloužení doby napěnění.

Upazarnění

Po napěnění mléka ponořte napěňovač do vody. Vyčistěte napěňovač stejným způsobem jako pro napěnění mléka. Otrěte napěňovač čistým hadříkem, aby se mléko nelepilo na vnitřní stěnu neba jí ucpalo.

Přípravit horkou vodu

  1. Nastavte výšku výtoku kávy a postavte pod něj šálek. Obr. 7

  2. Stískněte tlačítko Horká voda "白" pro výdel horké vody.

  3. Jakmile získáte požadované množství horké vody, stiskněte tlačitko „ na panelu pro zastavení výdeje vody.

Čištění/oplachování

  1. Nastavte výšku výtoku kávy a umístěte pod něj nádobu. Obr. 7

  2. Stisknutím a podržením tlačitka 'xz|8' po dobu 3 sekund zahájite čištění/opiachování kávovaru. Tato funkce využivá 60 ml vody a je automaticky deaktivována.

Nastavení a konfigurace

V pohotovostním režimu dlouhým stisknutím tlačitka nastavení, po-dobu 3 sekund vstoupíte do rozhraní nastavení.

  1. Nastavení pro kávu Espresso a Americano. Obr. 8

a. Jakmile se dostanete do rozhrani nastavení, tlačitka Espresso a Americano budou blikat.

b. Stiskněte tlačitko Espresso " nebo americké tlačitko " v závislosti na typu kávy, kterou chcete upravit.

c. Jakmile stisknete požadované tlačitko, vstoupíte do rozhraní pro nastavení množství kávového prášku. Stiskněte, ▽' nebo, △" pro zvýšení nebo snížení množství kávového prášku.

d. Poté stiskněte tlačitko nastavení/ukončení, △ pro vstup do rozhrani nastavení průtoku kávy: stiskněte „ nebo , * pro zvýšení nebo snížení průtoku espressa.

e. Po dokončení nastavení stiskněte tlačítko „Settings/Exit“ ^™ pročjáchod na další krok a stiskněte tlačítko 7 krát pro návrat do pohotovostního režimu.

2. Nastavení teploty. Obr. 9

Po nakonfigurování nastavení množství a průtoku stiskněte tlačitko nastavení/konec * pro vstup do rozhraní nastavení teploty. Stiskněte tlačitko "△ nebo" * pro nastavení teploty.

3. Nastavení automatického vypnutí. Obr. 10

Po nastavení teploty stiskněte tlačitko nastavení/opuštění "○IE" pro vstup do rozhrání nastavení automatického vypnutí. Stiskněte "△, nebo " ' pro naprogramování vypnutí kávovaru (0,5h,1h, 2h...24h).

4. Konfigurace spouštění. Obr. 11

Po nakonfigurování nastavení automatického vypnutí stiskněte tlačitko pro nastavení/ukončení * 1216- vstup do rozhraní nastavení spouštění. Tato funkce je určena pouze pro autorizované odborníky nebo poprodejní personal.

5. Informace o výrobě.Obr. 12

Po nastavení teploty stiskněte 4x tlačitko nastavení/opuštění • 📋️ 📋️ a zkontrolujte jak výrobní informace, tak datum a číslo šarže.

6. Odvápnění. Obr. 13

A. Odvápňovač nalijte do nádoby s čistou vodou a řidte se pokyny výrobce.

B. Vyjměte nádržku na vodu, nalijte odvápňovaci přípravek do nádržky a dolévejte čistou vodu, dokud nebude nádrž zcela naplněna, nikdy nepřekračujte maximum.

C. Umístěte nádobu pod výpust kávy.

D. V rozhraní pohotovostního režimu dlouze stiskněte tlačitko nastavení/ukončení * a počkojte 2 sekundy. Poté znovu čtyříkrát stiskněte tlačitko Settings/Exit * obrazovce se rozsvítí indikátor odvápnění " [7]".

E. Stisknutim tlačitka Potvrdit "O" zahajite odstraňování vodního kamene.

F. Po vyprázcinění vyjměte nádržku na vodu a přidávejte čistou vodu, dokud kávovar nedokončí cyklus. Tento proces může trvat několík minut. Tato funkce využívá 60 ml vody a je automaticky deaktivována.

G. Po dokončení odstraňování vodního kamene nezapomeňte provést několík cyklů čištění/oplachování, jak je uvedeno v bodě „Čištění/oplachování“.

H. Když kávovar po nezbytných cyklech „Čistění/Oplachování” neobsahuje odvápňovací produkt, bude připraven k normálnímu provozu.

7. Nastavení úrovně mletí. Obr. 14

- Když potřebujete upravit stupeň mletí kávových zrn. otáčejte voličem stupně mletí, když je mlýnek v chodu; jinak by mohlo dojít k poškození mlýnku.

ČEŠTINA ČEŠTINA

Upravte úroveň mletí podle stupně pražení kávových zrn, která používáte (doporučujeme středně pražená zrna).
Pokud káva běnem spařování vychází přilis pomalu (prášek je přilis jemný), otáčejte voličem stupně mletí ve směru hodinových ručiček. dokud nedosáhnete hrubšího mletí.
Pokud během přípravy káva vychází příliš rychle a příliš světlá (prášková káva je příliš hrubá), otáčejte voličem stupně mletí proti směru hodinových ručíček, dokud neziskáte jemnější mletí.

Rady

  1. Nepřeplňujte nádobu na zrna ani nepoužívejte příliš dlouhá zrna; V opačném případě bude ovlivněna kvalita kávy a chod mlýnku a zrnka navluhnou (zejměna ve vlhkém prostředí).
  2. Zásobník na zrna nepřeplňujte ani v něm nenechávejte kávová zrna delší dobu, aby příliš nezvlhla a neztratila svůžest (zejména ve vlhkých dnech). Vlhkost ovluvní mletí, spaření a chut kévy.
  3. Pokud jsou kávová zrna mokrá, vyprázdněte nádobu a naplíňte ji čerstvými kávovými zrný pro lepší chut. Otočte volič stupně mletí na maximum a zkuste namlít kávová zrna. Pokud kávovar funguje správně, vraťte volič do původní poloňy.
  4. Pokud není kávová zma namleta správně, mohou být kávová zma přílů mokrá nebo se lvnitř může nahromadit přílů mnoho kávových zm. En este último caso, aňada limpiador para molinillos en el contenedor de café en grano y pruebe a moler. Pokud mlýnek funguje správně, vratte volíc úrovně mletí do původní polony. Pokud ne, opakujte proces, dokud nebude fungovat správně. Po použití čističe mlýnků spustte několik cyklů „Čištění/opiachování“.

Upozornění a upozornění

1. Prázdná nádoba na kávová zrna

Když se rozsvití, „”, znamená to, že zásobník na kávová zrna je prázdný. Napěte nádobu.

2. Dvojltá káva

Když se rozsvití tlačitko dvojité kávy •, znamená to, že je aktivována funkce dvojité kávy. Automat připraví dvě kávy.

Stroj nepřipraví druhou kávu, pokud je zásobník na kávová zrna prázdný během přípravy první kávy.

3. Otevřený panel

Když se rozsvití * iznamená to, že je otevřený pravý panel: zavřete jej.

4. Prázdná nádrž na vodu

Když se ikona "rozsvítí, znamená to, že nádržka na vodu je prázdná nebo jíje málo: naplňte ji.

5. Procesor není nainstalován

Když se rozsvití "„jámená to, že procesorová jednotka není nainstalována: musite ji nainstalovat správně.

6. Uložení odpadu

Když se rozsvití "☐namená to, že odpadní nádoba není správně umístěna nebo nainstalována, nebo je plná a je třeba ji vyprázdnit.

Odpacní nádobu vyprázelněte po každých B šálcích kávy nebo pokud jí nebudete delší dobu používat.

7. Odvápnění

Když se rozsvití „, znamená to, že je třeba kávovar odvápnít.

B. Upozornění na nedostatek vody ve vnitřním potrubí

Když se na ovládacím panelu rozsvítí "☐☐☐☐", znamená to, že ve vnitřní trubce kávovaru je nedostatek vody. Uljstěte se, že je v nádrži voda a že je správně nainstolována. Stískněte tlačítko "☐" pro opětovné spuštění čerpačila a vytlacení nahromaděného vzduchu, což způsobí, že voda projde vnitřím potrubím.

5. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

Denní údržba

Pro prodloužení životnosti kávovaru a dosažení lepších výslecků je důležitá každodenní údržba.

KomponentyÚdržbaDalší
Zpracovatelská jednotkaVyjměte zpracovatelskou jednotku a omyjte ji pod tekoucí vodou, poté odstraňte zbytky kávy. Procesorovou jednotku čistěte ručně každé 3 dny.Nootírcjte mazací olej ze spodní a střední části procesní jednotky. Neumývejte jej v myčce na nádobí.K čištění procesní jednotky můžete použít čistící tabletu pro kávovary: vyjměte procesní jednotku. Vložte do ni čistící tabletu, vložte ji zpět do kávovaru a připravte Espresso s maximálním množstvím kávy.Poté znovu vyjměte zpracovatelskou jednotku a ručně očistěte veškeré zbytky produktu.

ČEŠTINA ČEŠTINA

NapařovačPo napěnění mléka vždy ponořte napěňovač do šáku čistě vody. Pří čistění napěňovače postupujte podle stejněho procesu napěnění mléko. Poté napaňovač osušte hadříkem a udržujte jej čistý. V případě každodenního používání odpaňovač pravícicelné vyjímelte a proplachujte.K čistění zbytků mléka můžete použit tekuté nebo čistící tablety.
Odkapěvací miska a nádoba na odpadVyjměte odkapávací misku a odpadní nádrž, opláchněte je pod tekoucí vodou a otřete dočista. Čistěte je alespoň každé dva dny.
Nádoba na voduNádržku každé 3 dny vypláchněte pod tekoucí vodou. Pokud jej nebudíte delší dobu používat, vyprázčiněte jej.
Zásobník/ mlýnek na kávová zmaKažčý týden čistěte zásobník na kávová zma. K čistění olejové/kávové sedlny uvnitř použijte měkký, suchý hadřík. Pokud je uvnitř zásobníku na kávová zma hodně oleje, může být v mlýnku hodně oleje. V případě problémů s mletím mlýnek dobře vyčistěteK čistění zásobníku na zrnkovou kávu a mlýnku můžete použit čistič mlýnku na kávovar: umístěte čistič do nádoby a přípravte Espresso s maximálním množstvím kávy. Poté nádobu ručné vyčistěte.
kanál na mletou kávuOtevřete pravý panel, vyjměte spaňovací jednotku a každý týden vyčistěte kanálek pro mletou kávu měkkým hadříkem.

Pro čištění rozeberte díly

Dbr.15

  1. Vytáhněte nádržku na vodu nahoru a vyjměte ji.
  2. Vytáhněte pravý panel.
  3. Stiskněte mista, kde ukazuje modrá šipka na obrázku 15, a vyjměte procesorovou jednotku.
  4. Mírně nadzvedněte odkapávací misku a vyjměte ji.

Obr.16

  1. Vložte nádržku na vodu zpět do kávovaru.
  2. Zatlačte procesorovou jednotku poděl slotu, dokud neuslyšite cvaknutí, jak je znázorněno na obrázku 16.
  3. Zatlačte odkapávaci mlsku, aby zapadla na místo.

Upozornění:

Při opětovné instalaci procesorové jednotky uslyšite cvaknutí: pokud to neslyšite, vyjměte procesorovou jednotku znovu a znovu jí vložte.
- Ujistěte se, že nádržka na vodu je zcela usazena. Pokud ne, zatlačte nádržku na vodu dolů, dokud nebude zcela usazena.

6. ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ

V případě pádu nebo poruchy okamžitě odpojte spotřebič ze zásuvky. Pokud dojde k mechanické poruše zařízení, kontaktujte svého dodavatele, autorizovanéno distributora a požádejte o opravu nebo oficiální servisní službu Cecotec.

Ne. Probém No. Možněpříčiny Řešení
1 Na displcji ovládacího panelu se zobrazí ikona vodní nádrže.1,1Nádobá na vodu je prázdná.

ČEŠTINA ČEŠTINA

2Na displeji sezobrazi, plnáčtvercováčára",stisknětetlačítkoNastavení/Konec, alekávovarnevypouštívodu.2.1 Nádržka na vodu nenísprávně nainstalována.Nádržku doře nainstalujtedovnitř kávovaru.
2.2 Čer padlem neprotěkávoda.Obratte se na oficiální Technickýservis firmy Cecotec.
2.3 Vnitřní potrubí je uspané. Obratte se na oficiální Technickýservis firmy Cecotec.
3Naovlácopímpanelu sezobrazi, plnáčtvercováčára",stisknětetlačítkoNastavení/Konec, aleIkona přívýdeji vodynezmíží.3.1 Kabely vodníhoprůtokoměru jsouuvolněné nebo jevodoměr rozbítý.Obratte se na oficiální Technickýservis firmy Cecotec.
4Vodová/lenká káva.4.1 Broušit přílš jemněOtěčojte vollčem stupně mletídokud nezískáte hrubší mletoukávu.
4.2 Po načlnění nádobytmavě praženými nebomastnými kávovými zrnýjsou čepele mýňku lepivéa káva se nesemele.Zvyšte stupeň mletí nebo seobratte na službu technicképodpory
4.3 Zbytky a mokrá kávovázrna blokují mlýnek.Vyjměte mokrá kávová zrna,výčistěte nádobua vložte sušená kávová zma/čistič mýňku.
5 Kávanevytěků.5.1 Nádržka na vodu není správně nainstalována.Nádržku dobře nainstalujte dovnitř kávovaru.
5.2 Filtr je zablokován. Vyčistěte nebo vyměňte filtry.
5.3 Vnitřní potrubí kávovaru je ucpané.Odvápněte kávovar. Pokud se tim problém nevyřeši, kontaktujte oficiální servisní službu Cecotec.
5.4 Procesor nerecaguje, neklesá/nezvedá ani nerecaguje na příkazy.Otevřete dvířka na pravém panelu a podržte tlačitko espresso po dobu 3 sekund, lisovací jednotka se vrátí do výchozí polichy.
6 Bruskanefunguje.6.1 Bruska je zabiokována clzími předměty.Odstraňte cizi tělesa z mlýnku. Pokud se tim problém nevyřeši, kontaktujte oficiální servisní službu Cecotec.
6.2 Los cables del molnillo están sueltos.Spojte se s oficiální technickou asistenční službou Cecotec.
6.3 Motor mlýnku je rozbitý. Obratte se na oficiální Technický servis firmy Cecotec.
7 Procesornefunguje.7.1 Rozbížý transformátor. Obratte se na oficiální Technický servis firmy Cecotec.
7.2 Mikrospínač je rozbitý.Obratte se na oficiální Technický servis firmy Cecotec.
8Mléko nepění.8.1 Výparník je ucpaný.Odstraňte překážku z odpařovače a vyčistěte jej.
8.2 Použité mléko není vhodné ke zpěňování.Používejte mléko s vysokým obsahem tuku.

ČEŠTINA ČEŠTINA

7. TECHNICKÉ SPECIFIKACE

Produkt: Cremmaet Compact Steam

Reference: 01637

Výkon: 1100 - 1350 W

Napětí a frekvence: 220 - 240 V, 50/60 Hz

Technické specifikace se mohou změnit bez předchozáho upozornění za účelem zlepšení kvality produktu.

Vyrobeno v Čině | Navrženo ve Španělsku

8. RECYKLACE ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ

CECOTEC Cremmaet Compact Steam - RECYKLACE ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ - 1

Tento symbol označuje, že podle platných předpisů musí být výrobek a/nebo baterie likvidovány odděleně od domovního odpadu. Po skončení životnosti tohoto výrobku byste měli baterie/akumulátory vyjmout a odněst na sběrné místo určené místními úřady.

Podrobné Informace o tom, jak správně Ilkvidovat elektrická a elektronická zařízení a/nebo baterie, by měli spotřebitelé získat od místních úřadů.

Dodržování výše uvedených pokynů prispěje k ochraně životního prostředí.

9. ZÁRUKA A TECHNICKÝ SERVIS

Společnost Cecotec odpovídá konečnému uživateli nebo spotřebiteli za jakýkoli nesoulad, který existuje v době dodání výrobku za podmínek a ve lhůtách stanovených platnými předpisy. Doporučuje se, aby opravy prováděl kvalifikovaný personal.

Pokud zjistíte problém s výrobkem nebo máte jakékoli dotazy, obratte se na oficiální technickou podporu společnosti Cecotec na čísle +34 96 321 07 28.

Práva duševního vlastnictví k textům v této přínučce patří společnosti CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Všechna práva jsou vyhrazena. Odosah této publikace nesmí být. zťásti nebo jako celek, reprodukován, ukládán do systému obnovy. přenašen nebo distribuován žádnými prostředky (elektronicky, mechanicky. fotokopirováním, nahrýváním nebo podobným způsobem) bez předchozího souhlasu společnosti CECOTEC INNOVACIONES, S.L.

CECOTEC Cremmaet Compact Steam - COPYRIGHT - 1

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : CECOTEC

Model : Cremmaet Compact Steam

Kategorie : Kávovar