Cremmaet Compact Steam - Ekspres do kawy CECOTEC - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Cremmaet Compact Steam CECOTEC w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące Cremmaet Compact Steam CECOTEC
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Ekspres do kawy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Cremmaet Compact Steam - CECOTEC i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Cremmaet Compact Steam marki CECOTEC.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Cremmaet Compact Steam CECOTEC
Instrukcje bezpieczeństwa 22
-
Części i komponenty 110
-
Przed użyciem 110
-
Instalacja i pierwsze użycie 111
-
Funkcjonowanie 111
-
Czyszczenie i konserwacja 115
-
Rozwiązywanie problemów 118
-
Specyfikacja techniczna 120
-
Recykling urządzeń elektrycznych
i elektronicznych 120
-
Gwarancja i Servis techniczny 121
-
Copyright 121
OBSAH
- Przed użyciem produktu należy uważnie przeczytać poniższe instrukcje. Zachowaj tę instrukcję do przyszłego użytku lub nowych użytkowników.
- Urządzenie może być używane przez osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umystowych lub nieposiadające doświadczenia i wiedzy, jeśli są one nadzorowane lub otrzymaty odpowiednie instrukcje dotyczące bezpiecznej obsługi urządzenia i rozumieją związane z tym zagrożenia.
- To urządzenie nie powinno być używane przez dzieci. Urządzenie i jego przewód należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
- Dzieci nie mogą czyścić i konserwować urządzenia.
- Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem.
- Regularnie należy sprawdzać kabel zsilający pod względem widocznych uszkodzeń. Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez producenta, jego serwis posprzedażny lub podobnie wykwalifikowany personel w celu uniknięcia zagrożenia.
- To urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego i nie nadaje się do użytku w barach, restauracjach,
gospodarstwach rolnych, hotelach, motelach i biurach.
- Nie zanurzaj przewodu, wtyczki ani żadnej innej części urządzenia w wodzie lub innej cieczy ani nie wystawiaj połączeń elektrycznych na działanie wody. Przed dotknięciem wtyczki lub włączeniem urządzenia upewnij się, że Twoje ręce są całkowicie suche.
- OSTRZEŻENIE: Otwór do napełniania nie musi być otwierany podczas użytkowania.
- OSTRZEŻENIE: Zachowaj środki ostrożności, aby uniknąć rozlania płynu na przewód.
- OSTRZEŻENIE: niewłaściwe lub niewłaściwe użytkowanie może stanowić zagrożenie zarówno dla urządzenia, jak i dla użytkownika. Używaj tego urządzenia do celów opisanych w niniejszej instrukcji. Powierzchnia elementu grzejnego po użyciu podlega działaniu ciepła resztkowego.
- Zawsze odtączaj urządzenie od zasilania, jeśli jest pozostawione bez nadzoru oraz przed montażem, demontażem lub czyszczeniem.
- Ponosisz odpowiedzialność za poinformowanie wszystkich użytkowników o środkach ostrożności wymienionych w niniejszej instrukcji. Nie używaj urządzenia do celów innych niż określone w instrukcji.
- Upewnij się, że napięcie sieciowe odpowiada napięciu podanemu na tabliczce znamionowej urządzenia i że wtyczka jest uziemiona.
- Odtącz urządzenie od gniazdka elektrycznego, gdy wystąpi którykolwiek z poniższych warunków:
A. Przed napetnieniem zbiornika na wodę.
B. Przed demontażem lub umieszczeniem jakiejkolwiek części urządzenia.
C. Przed czyszczeniem lub konserwacją.
D. Gdy urządzenie nie działa prawidtowo.
E. Po użyciu urządzenia.
- Opróżnij zbiornik na wodę, jeśli nie będziesz korzystać z urządzenia przez dłuższy czas.
- Upewnij się, że urządzenie całkowicie ostygło przed zdjęciem lub założeniem części, a także przed czyszczeniem urządzenia.
- Zawsze używaj zimnej wody. Użycie gorącej wody lub innych płynów może uszkodzić urządzenie.
- Używaj mtynka wyłącznie do mielenia ziaren kawy.
- Nie używaj karmelizowanych lub mrożonych ziaren kawy. To urządzenie może być używane wyłącznie z naturalnymi ziarnami kawy.
- Nigdy nie pozostawiaj urządzenia bez nadzoru, gdy jest podłączone do zasilania.
- Nie pozwól, aby kabel zbliżył się do krawędzi stołu lub blatu, ani aby nie wszedt w kontakt z gorącymi powierzchniami
- Ustaw urządzenie na stabilnej i płaskiej powierzchni. Nie używaj ani nie umieszczaj urządzenia na gorącej lub wilgotnej powierzchni.
- Nie używaj urządzenia, jeśli tacka ociekowa nie jest ustawiona prawidłowo.
- Nie używaj urządzenia, jeśli jakakolwiek część jest uszkodzona lub jeśli urządzenie nie działa prawidtowo.
- OSTRZEŻENIE: ten produkt przeszedt kontrolę jakości przed wprowadzeniem na rynek, aby zagwarantować jego prawidłowe działanie. Po kontroli przeprowadza się dokładne czyszczenie artykułu, tak aby w środku mogły pozostać ślady wody lub kawy.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
- Zbiornik na wodę
- Zbiornik na kawę w ziarnach
- Pokretto stopnia mlelenia
- Panel kontroli
- Parownik
- Wylot kawy
- Przycisk zasilania
- Tacka ociekowa
- Zbiornik na odpadki
- Jednostka procesująca
- Panel boczny
Panel sterowania. Rys. 2
- Expresso
- Americano
- Goraca woda
- Podwójna kawa/ Czyszczenie
- Parownik/ Potwierdź
- Ustawienia/ wyjście
UWAGA
Grafika tej instrukcji obsługi tak jak rysunki w niej zawarte, są schematyczną prezentacją możliwe, że nie będą się zgadzać dokładnie wraz z produktem.
2. PRZED UŻYCIEM
To urządzenie jest zapakowane w opakowanie zaprojektowane w celu ochrony podczas transportu. Wymji urządzenie z pudelka i usuń wszystkie materiały opakowaniowe. Oryginalne pudełko i inne elementy opakowania można przechowywać w bezpiecznym miejscu, aby zapobiec uszkodzeniu urządzenia w przypadku konieczności jego transportu w przyszłości. Jeśli chęces pożbyć się oryginalnego opakowania, pamiętą o prawidłowym recyklingu wszystkich jego elementów.
- Upewnij się, że wszystkie części i komponenty są dotączone i są w dobrym stanie. Jeśli któregoś z nich brakuje lub jest w złym stanie, natychmiast skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec.
3. INSTALACJA I PIERWSZE UŻYCIE
- Wyjmij ekspres do kawy z pudełka i zachowej opakowanie do wykorzystania w przyszłości. Ustaw urządzenie na płaskiej i stabilnej powierzchni. Rys. 3
- Wyjmij i wyczyść zbiomik na wodę. Napetnij go wodą i włóz do ekspresu do kawy. Rys. 4
- Napelnij pojemnik zlarnami kawy. Rys. 5
- Podłącz ekspres do kawy.
- Umieść pojemnik pod dozownikiem kawy, aby zebrać gorąca wode dozowaną przez ekspres do kawy.
- Naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć urządzenie i wyczyścić dozownik kawy. Rys. 6
- Przytrzymaj wciśnięty przycisk 'xz|8' przez 3 sekundy, aby rozpocząć czyszczenie/putkanie urządzenia kawy. Wyłej wodę wypływającą z ekspresu do kawy i wyczyść pojemnik.
B. Naciśnij przyciski zgodnie z funkcją, którą chcesz aktywować. - Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania przez 3 sekundy, aby wyłączyć ekspres do kawy.
4. FUNKCJONOWANIE
Napelnianie zblornika na wodę. Rys. 4
- Wyjmii i wyczyść zbiornik na wodę.
- Napetnij go wodą i włóz do ekspresu do kawy.
Ostrzeżenie
Nie przekraczaj maksymalnej pojemności zblornika.
Przygotowywanie espresso
- Ustaw wysokość dozownika kawy i umieść pod nim filiżankę. Rys. 7
- Naciśnij przycisk espresso "w celu przygotowania jednej kawy espresso
- Wybierz żadana ilość kawy.
- Podczas mielenia (na wyświetlaczu pojawi się, g'), naciśnij przyciski, △' lub, ▼" w celu ustawienia ilości kowy mlećnej. Podczas przygotowywania kawy (po prawej) stronie wyświetlacza panelu sterowania wyświetla się, ml"), naciśnij, △' lub, ▼", aby ustawić ilość kawy.
- Naciśnij przycisk", aby przygotować 1 kawę.
- Naciśnij " [-aby zatrzymać przygotowywanie kawy.
Przygotowywanie kawy amerykańskiej
- Ustaw wysokość dozownika kawy i umieść pod nim filiżankę. Rys. 7
- Naciśnij przycisk kawy amerykańskiej " Paby przygotować
- Wybierz żadaną ilość kawy.
POLSKIPOLSKI
- Podczas mielenia (ekran panelu kontroli pokazuje, g'), naciśni przyciski, △ lub, ▽, aby ustawić żadana iłość kawy. Podczas przygotowywania kawy (pokazuje się „ml” po prawej stronie wyświetlacza na panelu kontrol), naciśnii, △ lub, ▽, aby ustawić iłość kawy.
- Naciśnij przycisk" x2 "oby przygotować 1 kawę.
- Naciśnij "aby potrzymać przygotowywanie kawy.
Pienienie mleka
-
Ustaw spieniacz w żądanej pozycji i włóż go do mleka. Rys. 17
-
Naciśnił, 1, aby@ktywować waporyzator.
-
Gdy mleko jest odpowiednio spienione, naciśnij przycisk* ©IE "panel do zatrzymania spieniania mleka.
Jeśli czujesz, że mleko nie jest wystarczajaco spienione, naciśnij przycisk '△' w trakcie procesu, aby wydłużyc czas spieniania.
Ostrzeżenie:
Po spienieniu mleka zanurz spienlacz w wodzie. Wyczyść spienlacz zgodnie z tą samą procedurą, co przy spienianiu mleka. Wytrzyj spieniacz czystą ściereczką, aby zapobiec przywieraniu mleka do ścianki wewnętrznej lub jej zatykaniu.
Grzanie wody
- Wyreguluj wysokość dozownika kawy i umieść pod nim filiżankę. Rys. 7
- Naciśnij przycisk gorącej wody „, aby nalać gorąca wode.
- Po uzyskanlu żądanej ilości gorącej wody, nacisnąć przycisk „” na panelu, aby zatrzymać nalewanie wody.
Czyszczenie
- Umleść duży pojemnik pod wylewką kawy i umleść pojemnik pod spodem. Rys. 7
- Naciśnij i przytrzymaj przycisk 'xz|♂' przez 3 sekundy, aby rozpocząć czyszczenie/ płukanie ekspresu do kawy. Ta funkcja zużywa 60 ml wody i jest automatycznie dezaktywowana.
Ustawienia i konfiguracja
W trybie gotowości naciśnij i przytrzymaj przycisk ustawień, „przez 3 sekundy, aby wejść do interfejsu ustawień.
- Ustawlenia kawy espresso | amerykańskiej Rys. 8
a. Kiedy przejdziemy do konfiguracji ustawień, przyciski kawy espresso i amerykańskiej będą migać.
b. Naciśnij przycisk "☐" lub przycisk kawy amerykańskiej "☐" w opcji rodzaju kawy, którą chcesz modyfikować.
c. Po naciśnięciu odpowiedniego przycisku przejdziesz do interfejsu ustawiania ilości kawy mielonej. Naciśnij „Zlub „łaty zwiększyć lub zmniejszyć ilość kawy mielonej.
d. Następnie naciśnij przycisk ustawiania/wyjścia *, 40y wejść do interfejsu ustawień przepływu kawy: naciśnii, "4ub, ", 50y zwiększyć lub zmniejszyć natężenie przepływu espresso.
e. Po zakończeniu ustawień naciśnij przycisk „Ustawienia/Wyldź,” aby przejść do następnego kroku, a następnie naciśnij przycisk 7 razy, aby powrócić do interfejsu gotowości.
2. Ustawienia temperatury Rys. 9
Po skonfigurowaniu ustawień ilości i natężenia przepływu naciśnij przycisk ustawień/wyjścia * ◎■-, aby wejść do interfejsu ustawień temperatury. Naciśnij przycisk, △" lub, ▽"aby zmienić temperaturę.
3. Konfiguracja automatycznego wyłączania. Rys. 10
Po ustawieniu ustawienia temperatury naciśnij przycisk ustawień/wyjścia **, aby przejść do interfejsu ustawień automatycznego wyłączania. Naciśnij, "4ub", , aby zaprogramować wyłączenie ekspresu (0,5 h, 1 h, 2 h... 24 h).
4. Konfiguracja uruchamiania. Rys. 11
Po skonfigurowaniu ustawienia automatycznego wyłączania naciśnij przycisk ustawień/wyjścia " ①", aby wejść do interfejsu ustawień uruchamiania. Ta funkcja jest przeznaczona wyłącznie dla autoryzowanych specjalistów lub personelu obsługi posprzedaznej.
5. Informacja produkcyjna. Rys. 12
Po ustawieniu ustawienia temperatury naciśnij przycisk ustawiania/wyjście • 4 razy, aby sprawdzić zarówno informacje o produkcji, jak i datę i numer partii.
6. Odkamienlanie. Rys. 13
A. Wlej odkamieniacz do pojemnika z czystą woda i postępuj zgodnie z instrukcjami producenta.
B. Wyjmij zbiornik na wodę, wlej środek odkamieniający do zbiornika i dodaj czystą wodę, aż zbiornik zostanie całkowicie napelniony, nigdy nie przekraczając maksimum.
C. Umieść pojemnik pod dozownikiem kawy.
D. W trybie gotowości naciśniji przytrzymaj przycisk ustawień/wyjścia, „i poczekaj 2 sekundy. Następnie ponownie cztery razy naciśnij przycisk Ustawienia/Wyjście, „a na ekranie zaświeci się wskaźnik odwapniania “„
E. Naciśnij przycisk potwierdzenia "O aby rozpocząć odwapnianie.
F. Po opróżnieniu wyjmij zbiornik na wodę i dodawaj czystą wodę, aż ekspres zakończy cykl. Ten proces może potrawać kilka minut. Gdy pojemnik jest pełny. opróżnij go.
G. Po zakończeniu odwapniania należy wykonać kilka cykli czyszczenia/ptukania, jak wskazano w punkcie „Czyszczenie/ptukanie”.
POLSKIPOLSKI
H. Kiedy ekspres do kawy jest wolny od środka odkamlenlającego po niezbędnych cyklach „Czyszczenia/Płukania”, będzie gotowy do normalnej pracy.
7. Regulacja stopnia mlelenia. Rys. 14
Jeśli chcesz wyregulować stopień zmiełenia zlaren kawy, obróć pokrętło wyboru stopnia zmiełenia, gdy młynek pracuje; w przeciwnym razie młynek może ulec uszkodzeniu.
- Dostosuj stopień mielenia w zależności od stopnia patenia używanych ziaren kawy (zalecane są średnie palone ziarna).
Jeśli kawa wypływa zbyt wolno podczas parzenia (proszek jest zbyt drabny), przekręć regulator stopnia mielenia zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aż uzyskasz grubsze mielenie.
Jeśli podczas przygotowywania kawa wypływa zbyt szybko i zbyt jasno (kawa w proszku jest zbyt gruba), przekręć regulator stopnia mielenia w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aż do uzyskania drobniejszego mielenia.
Porady
- Nie przepetniał pojemnika na ziarna kawy ani nie używał zbyt długich zlaren; W przeciwnym razie wptytnie to na jakość kawy i działanie mtynka, a ziarna stana się wilgotne (szczególnie w wilgotnym otoczeniu).
- Nie przepetniki pojemnika na ziarna kawy ani nie używaj zbyt długich zioron; W przeciwnym razie wptylnie to na jakość kawy i działanie młynka, a ziarna staną się wilgotne (szczególnie w wilgotnym otoczeniu). Wilgoć wpływa na mielenie, zaparzanie i smak kawy.
- Jeśli ziarna kawy są mokre, opróżnil pojemnik i napelnii go świleżymi ziarami kawy, aby uzyskać lepszy smak. Ustaw przetącznik stopnia mielenia na maksimum i spróbuj zmieło ziarna kawy. Jeśli ekspres do kawy działa prawidłowo, ustaw przetącznik w pierwotnym potożeniu.
- Jeśli ziarna kawy nie są prawidłowo zmiełone, może być zbyt mokre lub w środku nagromadziło się zbyt dużo oleju z ziaren kawy. W tym drugim przypadku dodaj środek czyszczący do mynka do pojemnika na ziarna i śpróbuj zmiełic. Jeśli miynek działa prawidłowo, ustaw przełącznik stopnia miolenia w pierwotnym położeniu. Jeśli nie, powtórz proces, aż będzie działać poprawnie. Uruchom kilka cykli „Czyszczenie/Plutkanie” po uzydu środka do czyszczenia mynka.
Ostrzeżenia i zalecenia
1. Pusty zbiornik na ziarna kawy
Kiedy świeci się, ✉. oznacza to, że pojemnik na kawę ziamistą jest pusty. Napetnij go.
2. Podwójna kawa
Gdy przycisk podwójnej kawy 12 smieci się, oznacza to, że funkcja podwójnej kawy jest Percentzona. Ekspres przygotuje dwie kawy. Urządzenie nie przygotuje drugiej kawy, jeśli pojemnik na ziorna kawy będzie pusty podczas przygotowywania pierwszej kawy.
3. Otwarta pokrywa
Kiedy „świeci się, oznacza ze prawa pokrywa jest otwarta: zamknij ją.
4. Pusty zblornik na wodę
Kledy ikona *świeci się, oznacza to, że zblornik na wodę jest pusty lub jest go mało: napełni go.
5. Jednostka przetwarzająca nie jest założona.
Gdy świleci się „” oznacza to, że jednostka przetwarzająca nie jest zainstalowana: należy ją prawidłowo zainstalować.
6. Zblornik na odpadki
Gudy świeci się „Dzernacza to, że pojemnik na odpady nie jest prawictowo ustawiony lub zainstałowany lub jest pełny i należy go opróżnić. Opróżnij pojemnik na odpady co 8 filżonek kowy lub jeśli nie zamierzasz go używać przez dłuższy czas.
7. Odkamlenianie
Kiedy świeci się *uznacza to, że ekspres do kawy wymaga odkamieniania.
8. Ostrzeżenie o braku wody w przewodzie wewnętrznym
Gdy na panelu sterowania świeci się “Oznoczoło, że w przewodzie wewnętrznym ekspresu do kawy brakuje wody. Upewnii się, że w zbiomiku jest woda i że jest on prawidłowa zainstalowany. Naciśni przycisk *©:”, aby ponownie uruchomić pompę i usunąć nagromadzone powietrze, powodując przepływ wody przez rurę wewnętrzną.
5. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Codzienna konserwacja
Codzienna konserwacja jest ważna, aby wydłużyć żywotność ekspresu do kawy i uzyskać lepsze wyniki.
POLSKIPOLSKI
| Komponenty Komserwacja Inne | ||
| Jednostka procesująca | Wyjmii jednostkę przetwarzającą i umyjia pod bieżącą woda; następnie usuń pozostałości kawy. Jednostkę przetwarzającą należy czyśclic ręcznie co 3 dni.Nie wycleraj oleju smarowego z dolnej i środkowej części jednostki przetwarzającej. Nie mył go w zmyworce. | Do czyszczenia procesora można użyć tabletki czyszczącej do ekspresów do kawy: wyjmii procesor, umieść w nim tabletkę czyszczącą, włóż z powrotem do ekspresu i przygotuj Espresso z maksymalną ilością kawy.Następnie ponownie wyjmii jednostkę przetwarzającą i ręcznie wyczyść wszelkie pozostałości produktu. |
| Parownik | Po splenieniu mleka zawsze zanurzał spienlacz w filiżance czystej wody. Wykonaj ten sam proces spieniania mleka, aby wyczyścić spienacz.Następnie osusz steamer ścieroczką i utrzymuj go w czystości.W przypadku codziennego użytkowania należy okresowo wymować i pltuć waporyzator. | Do czyszczenia pozostałości mleka można użyć płynu lub tabletek czyszczących. |
| Taca oclickowa i pojemnik na odpady | Wyjmii tackę ociekowa i zbiornik na ścieki, optucz je pod bieżącą woda i wytrzyj do czysta.Czyść je co najmniej raz na dwa dni. | |
| Zbiornik na wodę | Zbiornik należy pltuć pod bieżącą woda co 3 dni.Opróżnij go, jeśli nie zamierzasz go używać przez dłuższy czas. |
| Pojemnik/młynek na ziarna kawy | Pojemnik na kawę ziarnistą należy czyścić raz w tygodniu. Użyj miękkiej, suchej ściereczki do wyczyszczenia fusów z oleju/kawy wewnątrz. Jeśli w pojemniku na ziarna kawy znajduje się dużo oleju, może to oznaczać, że w młynku znajduje się cuźo oleju. Dożrze wyczyść młynek w przypadku problemów ze szlrowaniem. | Do czyszczenia pojemnika na ziarna kawy i młyna można użyć środka do czyszczenia młyneków do ekspresów do kawy: umieść środek czyszczący w pojemniku i przygotuj espresso z maksymalna ilością kawy. Następnie wyczyść pojemnik ręcznie. |
| Kanał kawy mielonej | Otwórz prawy paneł, wyjmlj zaparzacz i raz w tygodniu wyczyść kanał do kawy mielonej miękka ściereczką. |
Zdemontować części do czyszczenia
Rys.15
- Podnieś zbiornik na wodę i wyjmił go.
- Wyciągnii prawy panel.
- Naciśnij w miejscu wskazanym przez niebieską strzatkę na rysunku 15 i wyjmij jednostkę przetwarzająca.
- Lekko unieś tackę ociekową i wyjmiją.
Rys.16
- Włóż zbiornik na wodę z powrotem do ekspresu do kawy.
- Popchnil jednostkę przetwarzającą wzdłuż gniazda, aż ustyszysz kliknięcie, jak pokazano na rysunku 16.
- Wciśnij tackę ociekową, aby zatrzasnęła się na swoim miejscu.
Uwaga
- Podczas ponownej instalacji procesora będzie stychać kliknięcie. jeśli go nie styszysz, wyjmij ponownie jednostkę przetwarzającą i włóż ją ponownie.
- Upewnij się, ze zbiornik na wodę jest całkowicie osadzony. Jeśli nie, wośnij zbiornik wody w dół, az zostanie całkowicie osadzony.
POLSKIPOLSKI
6. ROZWIAZYWANIE PROBLEMÓW
W przypadku upadku lub awarii należy natychniast odlączyć urządzenie od gniazka elektrycznego. Jeśli w urządzeniu wystąpi awaria mechaniczna, skontaktuj się z dostawca, autoryzowanym dystrybutorem w celu naprawy lub oficjalnym Serwisem Technicznym Cecotec.
| Núm. | Problem | Núm. | Prawdopocna przyczyna | Rozwiązanie |
| 1 | Wyświetlacz panelu sterowania połakuje ikone zbiornika wody. | 1.1 | Zbiornik na wodę jest pusty. | Napelnij zbiornik na wodę i włóz go dobrze do urządzenia. |
| 2 | Na wyświetlaczu pojawia się ciągła kwadratowa linia, nadsnąć przycisk Ustawienia/Wyjdź, ale ekspres do kowy nie nalewa wody. | 2.1 | Zbiornik na wodę nie jest prawidłowo zainstalowany. | Zainstaluj dobrze zbiornik wewnątrz ekspresu do kawy. |
| 2.2 | Woda nie przepływa przez pompę. | Skontaktuj się z oficjalnym serwisem pomocy technicznej Cecotec. | ||
| 2.3 | Rura wewnętrzna jest zablokowana. | Skontaktuj się z oficjalnym serwisem pomocy technicznej Cecotec. | ||
| 3 | Na panelu sterowania wyświetlana jest ciągła kwadratowa linia. Naciśnil przycisk Ustawienia/Wyjdź, ale ikona nie zniko podczas dozowania wody. | 3.1 Kable | przepływomierza są lużne lub przepływomierz jest uszkodzony. | Skontaktuj się z oficjalnym serwisem pomocy technicznej Cecotec. |
| 4 Kawa wodnista/ lekko. | 4.1 Poziom mielenia zbyt drobny. | Obróć pokręto wyboru stopnia mielenia, az uzyskosz grubszą mlełoną kawe. |
| 4.2 Po napełnieniu pojemnika ciemno palonymi lub oleistymi ziarnami kawy, ostrza młynka są lepkłe i kawa nie jest mielona. | Zwiększ stopień zmielenia lub skontaktuj się z Serwisem Technicznym. | |
| 4.3 Pozostałości i mokre złarna kawy blokują młynek. | Usuń mokre złarna kawy, wyczyść pojemnik I włóz wysuszone złarna kawy/ środek do czyszczenia młynka. | |
| 5 Kawa nie wychodzi. | 5.1 Zbiornik na wodę nie jest prawidłowo założony. | Umieść odpowiednio zbiornik wownątrz urządzenia. |
| 5.2 Filter jest zablokowany. Wyczyść lub wymień filtr. | ||
| 5.3 Wewnętrzna rura ekspresu do kawy jest zatkana. | Odkamieniaj ekspres do kawy. Jeśli to nie rozwiąże problemu, skontaktuj się z oficialnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec. | |
| 5.4 Jednostka centralna nie reaguje, nie opuszcza/podnosi się ani nie reaguje na polecenia. | Otwórz drzwiczki na prawym panelu i trzymaj wciśnięty przycisk espresso przez 3 sekundy, zespół dociskowy powróci do pozycji początkowej. | |
POLSKIPOLSKI
| 6 Młynek nie działa. 6.1 Szlifierka zabłokowana przez ciała obce. | Usuń ciała obce z młynka, jeśli to nie rozwiąze problemu skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec. | ||
| 6.2 Przewody szlifierki są lużne. | |||
| 6.3 Silnik młynka jest uszkodzony. | |||
| 7 Jednostka przetwarzająca nie działa. | |||
| 7.1 Zepsuty transformator. | |||
| 7.2 Mikroprzetłącznik jest uszkodzony. | |||
| 8 Mleko nie pieni się. | |||
| 8.1 Parownik jest zatkany. | |||
| 8.2 Zużyte mleko nie nadaje się do spieniania. | |||
7. SPECYFIKACJA TECHNICZNA
Produkt: Cremmaet Compact Steam
Referencia: 01637
Moc: 1100 - 1350 W
Napięcie i częstotliwość: 220 - 240 V - 50/60 Hz
Specyfikacje techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejjszego powiadomienia w celu
poprawy jakości produktu.
Wyprodukowano w Chinach | Zaprojektowano w Hiszpanii
8. RECYKLING URZADZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH

Ten symbol oznacza, że zgodnie z obowiązującymi przepisami produkt i/ lub baterię należy utylizować oddzielnie od odpadów domowych. Kiedy ten produkt osiągnie koniec okresu użytkowania, należy wyjąć baterie/
akumulatory i przekazać go do punktu zbiórki wyznaczonego przez władze lokalne. Any uzyskać szczegółowe informacje na temat najbardziej odpowiedniego sposobu utylizacji sprzetu gospodarstwa domowego i / lub odpowiednich baterii, konsument powinien skontaktować się z lokalnymi władzami.
Przestrzeganie powyższych wytycznych pomoże chronić środowisko.
9. GWARANCJA I SERWIS TECHNICZNY
Cecotec odpowie użytkownikł lub konsumentowi końcowemu za wszelkie niezgodności występujące w momencie dostawy produktu na warunkach i terminach określonych w obowiązujących przepisach.
Zaleca się, aby naprawy były przeprowadzane przez wyspecializowany personeł.
Jeśli wykryjesz incydent z produktem lub masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28.
10. COPYRIGHT
Prawa własności intelektualnej do tekstów tej instrukcji obsługi należą do CECOTEC INNOVACIONES, SL. Wszelkie prawa zastrzezone. Treść niniejszej publikacji nie może być w całości ani w części reprodukowana, przechowywana w systemie wyszukiwania, przekazywana lub rozpowszechniana w jakikolwiek sposób (elektroniczny, mechaniczny, fotokopiowany, nagrywany lub podobny) bez uprzedniej zgody CECOTEC INNOVACIONES, SL.
ČEŠTINA ČEŠTINA
1. ČÁSTI A SLOŽENÍ
Obr.1