SPX 1200T - Klimatizace DOMETIC - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma SPX 1200T DOMETIC ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně SPX 1200T DOMETIC
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Klimatizace ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod SPX 1200T - DOMETIC a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. SPX 1200T značky DOMETIC.
NÁVOD K OBSLUZE SPX 1200T DOMETIC
Návod na obsluhu....282
Nezávislá klimatizace
Návod k obsluze....304
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom
6.3 Dial'kové ovládanie
▶ Ked'je systém vypnutý, stlačte tlačidlo Ⓗ .
√ Spustí sa ventilátor.
√ LED Power (obr. 2 7, strane 4) sa rozsvieti.
Kompresor sa ovláda automaticky.
- Nastavte požadovanú teplotu (kap. „Nastavenie teploty“ na strane 294).
- Nastavte požadovaný režim (kap. „Nastavenie režimu“ na strane 295).

POZNÁMKA
- Stláčajte tlačidlo, kým sa nezobrazí symbol.
- Stláčaním tlačidla alebo nastavte požadovanú teplotu.
- Hodnotu uložte stlačením tlačidla .
Dial'kové ovládanie
- Stláčajte tlačidlo, kým sa nezobrazí symbol.
- Pomocou tlačidla alebo sa nastavia požadované otáčky ventilátora. Súčasne sa spustí režim MANUAL.
- Hodnotu uložte stlačením tlačidla .
Ak chcete opustit' režim MANUAL:
-
Stláčajte tlačidlo, kým sa nezobrazí symbol. M
-
Stlačením tlačidla opustíte režim MANUAL.
√ Spustí sa režim BOOST.
- Stlačte tlačidlo △
- ešte raz a nastavíte režim ECO
- ešte dvakrát a nastavíte režim AUTO
Dial'kové ovládanie
7.9 Nastavenie spínacích hodín
- Stláčajte tlačidlo, kým sa nezobrazí symbol.
- Stláčaním tlačidla alebo sa nastaví požadovaná doba trvania časovača v10-minútových krokoch.
- Hodnotu uložte stlačením tlačidla .
Dial'kové ovládanie
- Stláčaním tlačidla 🕒 sa zvýši požadovaná doba trvania časovača v 10 min. intervaloch.
RTX1000 24 V/RTX2000 24 V, SPX1200TC, SPX1200IC: Maximálna doba prevádzky je 120 min.
Pred naklonením kabíny pri údržbe postupujte takto:
RTX1000, RTX2000
8.1 Výstražné upozornenia na ovládacom paneli
8.2 Hlášenie poruchy na ovládacom paneli
Recyklácia výrobkov s batériami, nabíjatel'nými batériami a svetelnými zdrojmi

Tento výrobok obsahuje fluórované skleníkové plyny.
Původní návod k používání
Pečlivě si prosím přečtěte a dodržujte všechny pokyny, směrnice a varování obsažené v tomto návodu k výrobku, abyste měli jistotu, že výrobek budete vždy správně instalovat, používat a udržovat. Tyto pokyny MUSÍ být uchovávány v blízkosti výrobku.
Používáním výrobku tímto potvrzujete, že jste si pečlivě přečetli všechny pokyny, směrnice a varování a že rozumíte podmínkám uvedeným v tomto dokumentu a souhlasíte s nimi. Souhlasíte s používáním tohoto výrobku pouze k určenému účelu a použití a v souladu s pokyny, směrnicemi a varováními uvedenými v tomto návodu k výrobku a v souladu se všemi příslušnými zákony a předpisy. Pokud si nepřečtete a nebudete dodržovat zde uvedené pokyny a varování, může to vést ke zranění vás i ostatních, poškození vašeho výrobku nebo poškození jiného majetku v okolí. Tento návod k výrobku, včetně pokynů, směrnic a varování a související dokumentace může být předmětem změn a aktualizací. Aktuální informace o výrobku naleznete na documents.dometic.com.
Obsah
1 Vysvětlení symbolů 304
2 Bezpečnostní pokyny 305
3 Cílová skupina 307
4 Použití v souladu s účelem 307
5 Technický popis 308
6 Obsluha 309
7 Použití nezávislé klimatizace....311
8 Hlášení na displeji....319
9 Čištění a péče 322
10 Záruka 323
11 Likvidace 323
12 Technické údaje 324
1 V y s v č t l e

VÝSTRAHA!
Bezpečnostní pokyn: Označuje nebezpečnou situaci, která, pokud se jí nezabrání, může mít za následek smrt nebo vážné zranění.

UPOZORNĚNÍ!
Bezpečnostní pokyn: Označuje nebezpečnou situaci, která, pokud se jí nezabrání, může mít za následek lehké nebo středně těžké zranění.

POZOR!
Označuje nebezpečnou situaci, která, pokud se jí nezabrání, může mít za následek majetkové škody.

POZNÁMKA
Doplňující informace týkající se obsluhy výrobku.
2 Bezpečnostní pokyny

VÝSTRAHA! Nedodržení těchto varování by mohlo mít za následek smrt nebo vážné zranění.
Nebezpečí usmrcení elektrickým proudem
- Přístroj zapojte do zásuvek, které zajišťují správné připojení, zejména pokud je třeba přístroj uzemnit.
- Při práci (čištění, údržbě apod.) na nezávislé klimatizaci odpojte všechny přípojky napájení.
Nebezpečí ohrožení zdraví
- Údržbu a opravy střešní klimatizace smějí provádět pouze odborníci, kteří jsou seznámeni s hrozícími nebezpečími a s příslušnými předpisy. Nesprávně provedené opravy mohou být zdrojem značných rizik. Za účelem opravy se obraťte na servisní středisko ve vaší zemi (viz zadní stranu).
- Osoby (včetně dětí), které z důvodu svých fyzických, senzorických nebo duševních schopností, nebo své nezkušenosti nebo neznalosti, nejsou schopny bezpečně používat výrobek, nesmějí tento výrobek používat bez dohledu odpovědné osoby nebo bez jejího poučení.
- Elektrické přístroje nejsou hračky pro děti!
Výrobek používejte a skladujte mimo dosah dětí.
- Děti musejí být pod dohledem tak, aby si s výrobkem nehrály.
- V případě požáru neotevírejte horní kryt nezávislé klimatizace. Místo toho použijte schválené hasicí prostředky. Oheň nehaste vodou.

UPOZORNĚNÍ! Nedodržení těchto upozornění může mít za následek lehké nebo středně těžké zranění.
Nebezpečí ohrožení zdraví
- Nezávislou klimatizaci používejte pouze k výrobcem stanovenému účelu použití a neprovádějte na výrobku žádné změny nebo přestavby!
- Pokud je napájecí kabel poškozen, musí být vyměněn výrobcem, jeho servisním zástupcem nebo podobně kvalifikovanými osobami, aby nedošlo k nebezpečí.
- Pokud je nezávislá klimatizace viditelně poškozená, nesmíte ji uvést do provozu.
- Pamatujte, že v oblasti výstupu vzduchu nesmějí být uloženy ani namontovány žádné hořlavé předměty. Vzdálenost musí být minimálně 50 cm.
- Nesahejte do ventilační mřížky nebo do ventilačních trysek a nezavádějte do zařízení cizí předměty.

POZOR!
Nebezpečí poškození
- Nesmí být omezena volnost pohybu návěsů (vnější okraje návěsu při zatáčení nebo při zalomení) a jiných nástaveb vozidla.
- Nezávislá klimatizace není určena k provozu na zemědělských a stavebních strojích!
- Vozidla s nezávislou klimatizací smí být čištěna pouze v takových myčkách, ve kterých je možné ručně odpojit horní kartáče.
- Vypněte nezávislou klimatizaci dříve než použijete k čištění vozidla automatická mycí zařízení (mycí linky apod.).
- Nezávislou klimatizaci nepoužívejte za venkovních teplot nižších než 0 °C nebo vyšších než 52 °C.
- Informujte se u výrobce automobilu, zda nebude z důvodu instalace nezávislé klimatizace nutná změna zápisu v dokumentaci vozidla, týkající se výšky vozidla.
- Nezavádějte do zařízení žádné cizí předměty.

POZNÁMKA
- Dodržujte bezpečnostní pokyny uvedené v návodu k montáži nezávislé klimatizace.
3 Cílová skupina
Zde uvedené informace jsou určeny uživateli nezávislé klimatizace.
4 Použití v souladu s účelem
Nezávislá klimatizace slouží ke klimatizaci kabiny řidiče nákladního automobilu ochlazeným a odvlhčeným vzduchem.
Nezávislá klimatizace je určena pro stacionární použití. Zařízení lze používat za jízdy.
Nezávislá klimatizace není určena k provozu na zemědělských a stavebních strojích!
Nezávislá klimatizace je vhodná do okolních teplot 5 °C až 52 °C.
Pouze jednotky RTX1000/2000: Maximální dovolená rychlost vozidla je 130 km/h, protože v závislosti na konstrukci vozidla nebo na instalační poloze může dojít ke hlučnosti nebo poškození.

POZNÁMKA
Vzhledem k tomu, že nezávislá klimatizace využívá chladivo R134a s GWP > 150, mohou platit vnitrostátní omezení pro instalaci nezávislé klimatizace do určitých vozidel (tzn. dle směrnice 2006/40/ES EU MAC). Ověřte si předem národní požadavky nebo se obraťte na zástupce společnosti Dometic s dotazem, zda je instalace nezávislé klimatizace do vašeho vozidla přípustná.
Tento výrobek je vhodný pouze k určenému účelu a použití v souladu s tímto návo- dem.
Tento návod poskytuje informace, které jsou nezbytné pro řádnou instalaci a/nebo provoz výrobku. Nedostatečná instalace a/nebo nesprávný provoz či údržba povedou k neuspokojivému výkonu a možné závadě.
Výrobce nepřejímá žádnou odpovědnost za jakékoli zranění nebo poškození výrobku vyplývající z následujícího:
- Nesprávné sestavení nebo připojení včetně nadměrného napětí
- Nesprávná údržba nebo použití jiných náhradních dílů než původních dílů dodaných výrobcem
- Změna výrobku bez výslovného souhlasu výrobce
- Použití k jiným účelům, než jsou popsány v tomto návodu
Společnost Dometic si vyhrazuje právo změnit vzhled a specifikace výrobku.
5 T e c h n i c k y
Pomocí nezávislé klimatizace lze klimatizovat vnitřní prostor vozidla. Vzduch je z prostoru kabiny veden do systému mřížkou sání, zde je ochlazen, vysušen a je odveden výstupními tryskami zpět dovnitř kabiny.
V režimu BOOST chladí nezávislá klimatizace vnitřní prostor vozidla maximálně 20 minut při maximálním výkonu a poté se přepne do režimu AUTO. Po dosažení nastavené teploty se nezávislá klimatizace před uplynutím 20 min přepne do režimu AUTO.
V režimu AUTO se automaticky regulují otáčky ventilátoru a kompresoru.
V režimu ECO se automaticky regulují otáčky ventilátoru a kompresoru. Výkon kompresoru je elektronicky omezen v režimu ECO.
Zařízení je ovládáno přes ovládací panel nebo dálkový ovladač.

POZNÁMKA
Nezávislá klimatizace může snížit teplotu uvnitř vozidla až na určitou stanovenou hodnotu. Teplota chlazení, které lze dosáhnout, závisí na typu vozidla, na okolní teplotě a na chladicím výkonu nezávislé klimatizace. Informace o chladicím výkonu nezávislé klimatizace, viz kap. „Technické údaje“ na stranì 324.
Zařízení je vybaveno snímačem baterie. Pokud zařízení používáte ve vozidle s vypnutým zapalováním, dojde k samočinnému vypnutí zařízení, jakmile napájecí napětí poklesne pod předem definovanou hodnotu.

POZNÁMKA
Tuto nastavenou úroveň lze změnit. Za tímto účelem se obratte na specializovanou firmu, která systém instalovala.
6 O b s l u h a
6.1 Prvky zařízení
Nezávislá klimatizace je vybavena následujícími prvky:

1 Výstupní vzduchové trysky
2 Mřížka sání
3 Ovládací panel
6.2 Ovládací panel
Ovládací panel zařízení obsahuje následující ovládací a indikační prvky:

text_image
Č. na obr. 2, strana 4 Symbol Popis1 Displej (viz kap. „Displej“ na stranì 310)
2 Infračervený přijímač (pro dálkové ovládání)
3

Vyvolá podnabídky určené k nastavení nebo sníží hodnotu vybraného parametru po otevření určité nabídky.
4 Vyvolá podnabídky určené k nastavení nebo zvýší hod-
notu vybraného parametru po otevření určité nabídky.
5 Listuje jednotlivými body nabídky.
6 Zapne nezávislou klimatizaci:
- Zapnuto
• Vypnuto (stiskněte tlačítko po dobu delší než 3 s) - Do pohotovostního režimu (krátce stiskněte tlačítko)
7 Kontrolka LED Power (modrá):
Svítí pouze, pokud je systém zapnutý nebo v pohotovostním režimu.
6.3 Dálkový ovladač
Dálkový ovladač obsahuje následující ovládací prvky:
| Č. naobr. 3, strana 4 | Symbol Popis | |
| 1 | Kráte stiskněte tlačítko: Přepne nezávislou klimatizaci do pohotovostního režimu nebo ji znovu zapne, pokud je v pohotovostním režimuStiskněte tlačítko po dobu delší než 3 s: Vypne nezá-vislou klimatizaciNezávislou klimatizaci lze zapnout pouze na ovládacím panelu. | |
| 2 | Prodlouží dobu chodu časovače o 10 min. | |
| 3 | Snížínastavenou hodnotu o1°C/2°F. | |
| 4 | Zvýšínastavenou hodnotu o 1°C/2°F. | |
| 5 | Přepne nezávislou klimatizaci do režimu MANUAL a sníží otáčky ventilátoru. | |
| 6 | Přepne nezávislou klimatizaci do režimu MANUAL a zvýší otáčky ventilátoru. | |
| 7 | Přepne nezávislou klimatizaci do režimu AUTO. | |
| 8 | Přepne nezávislou klimatizaci do režimu ECO. | |
| 9 | Přepne nezávislou klimatizaci do režimu BOOST. | |
6.4 Displej
Na displeji naleznete následující informace:
| Č. naobr. 4, strana 5 | Popis |
| 1 Symbol ukazuje aktuálně vybranou nabídku (viz kap. „Použití nabídek“ na stranì 314). | |
| 2 Zobrazuje nezávisle na aktuální nabídce tyto údaje:Požadovaná teplotaAktuální výkon ventilátoruZbývající doba chodu časovače | |
| 3 Zobrazuje aktuální výkon ventilátoru. | |
| 4 | Nastavení: Rozsvítí se, když je aktivována nabídka nastavení. |
| 5 | CHYBA: Rozsvítí se, když napájecí napětí klesne pod nastavenou hodnotu.Kromě toho displej bliká. |
| 6 | Baterie: Signalizuje problémy s napájecím napětím. |
| 7 | °C: Svítí, pokud je teplota zobrazena v °C.°F: Svítí, pokud je teplota zobrazena v °F. |
| 8 SET: Signalizuje zobrazení žádané teploty. | |
| 9 MIN: Svítí, pokud je nastaven časovač. | |
| 10 | Zobrazuje aktuální režim (viz kap. „Režim nabídky“ na stranì 315). |

POZNÁMKA
Podrobné informace k hlášením na displeji naleznete v kap. „Hlášení na displeji“ na stranì 319.
7 Použití nezávislé klimatizace

POZOR! Nebezpečí poškození
- Výrobce nenese žádnou odpovědnost za nedodržení tohoto návodu k obsluze, zvláště za případné následné škody, zejména následné škody způsobené závadou nezávislé klimatizace.
- Nezavádějte do zařízení žádné cizí předměty.

POZNÁMKA
U vozidel EX/III a FL musí být nezávislá klimatizace v případě nouze vypnuta hlavním vypínačem baterie.
7.1 Pokyny ke snadnějšímu použití

POZNÁMKA
Nezávislá klimatizace CoolAir je koncipována jako nezávislý přístroj ke zlepšení prostředí v kabině během odpočinku. Zařízení můžete používat i za jízdy, nenahrazuje však přitom funkci motorem poháněné klimatizace vozidla.
Z důvodu účelnějšího použití nezávislé klimatizace CoolAir dodržujte následující pokyny k použití.
Co musíte vždy udělat
- Pokud je to možné, zaparkujte své vozidlo do stínu.
- Pokud je to možné, proved'te zastínění oken vozidla.
- Pokud není vozidlo vybaveno vlastní klimatizací, musíte vozidlo před použitím nezávislé klimatizace dobře vyvětrat.
- Použijte klimatizaci vozidla ještě před pauzou k ochlazení kabiny vozidla.
- Nechejte okna a dveře zavřené.
- Nepoužívejte ve vozidle žádné zdroje tepla.
- Snižte spotřebu elektrické energie jinými výrobky tak, abyste dosáhli co nejdelší doby provozu nezávislé klimatizace.
- Nastavte přiměřené teploty a přiměřený provozní režim.
- Pamatujte, že výstupní trysky (obr. 1 1, strana 3) a mřížky sání (obr. 1 2, strana 3) nesmíte zakrývat ručníky, papírem ani jinými předměty.
- Nejlepšího chladicího výkonu je dosaženo, když výstupní trysky (obr. 1 1, strana 3) nejsou orientovány ve směru mřížky sání (obr. 1 2, strana 3).
Další pokyny, které musíte dodržovat
- Pokud si přejete upravit barvu nezávislé klimatizace podle barvy vašeho nákladního vozidla, nalakujte pouze horní skořepinu nezávislé klimatizace.
Zařízení lakujte výhradně v demontovaném stavu. Používejte co nejsvětlejší barvy.
- Pravidelně umývejte vozidlo, znečištěná kabina se rychleji zahrívá.
- Ujistěte se, že výkon nezávislé klimatizace není ovlivněn jinými zdroji tepla (např. odpadním teplem z chladicích strojů).
7.2 Zapnutí nezávislé klimatizace

POZOR! Nebezpečí poškození
Nikdy neuzavírejte všechny otvory, např. vzduchové trysky nebo také sací mřížky nezávislé klimatizace. Zařízení by zevnitř zamrzlo.

POZNÁMKA
Při prvním použití nezávislé klimatizace můžete cítit mírný zápach. Tento zápach je podmíněn konstrukčně a zanedlouho zmizí.
▶ Když je systém vypnutý, stiskněte tlačítko Ⓗ .
√ Ventilátor se spustí.
√ Kontrolka LED Power (obr. 2 7, strana 4) se rozsvítí.
√ Digitální displej (obr. 2 1, strana 4) zobrazí aktuální stav nezávislé klimatizace (viz kap. „Displej“ na stranì 310).

POZNÁMKA
Kompresor zařízení se podle stavu systému zapne s prodlevou až 180 s.
7.3 Přepnutí nezávislé klimatizace do pohotovostního režimu
Krátkým stisknutím tlačítka I přepnete nezávislou klimatizaci do pohotovostního režimu.
√ Nezávislá klimatizace uloží aktuální nastavení.
√ Kontrolka LED Power (obr. 2 7, strana 4) dále svítí.

POZNÁMKA
- Pokud je nezávislá klimatizace v režimu BOOST a přepne se do pohotovostního režimu, spustí se přístě v režimu AUTO.
- Spuštěný časovač se přepnutím nezávislé klimatizace do pohotovostního režimu nastaví na 0.
- Nezávislá klimatizace se v zájmu úspory elektrické energie po 12 hodinách v pohotovostním režimu zcela vypne.
- Pouze jednotky SPX1200T, SPX1200C: Po přepnutí nezávislé klimatizace do pohotovostního režimu pomocí dálkového ovládání se spustí automatický čerpací cyklus v délce 8 s.
7.4 Vypnutí nezávislé klimatizace
▶ Stisknutím tlačítka ① po dobu alespoň 3 s nezávislou klimatizaci vypnete.
√ Nezávislá klimatizace uloží aktuální nastavení.
√ Kontrolka LED Power (obr. 2 7, strana 4) zhasne.

POZNÁMKA
- Pokud je nezávislá klimatizace v režimu BOOST a je vypnuta, spustí se příště v režimu AUTO.
- Běžící časovač se vypnutím nezávislé klimatizace nastaví na 0.
- Když se nezávislá klimatizace vypne v okamžiku, kdy je kompresor stále v provozu, ventilátory běží ještě po dobu dalších 20 s, aby se mimo jiné vysušil výparník.
- Pouze jednotky SPX1200T, SPX1200C: Po vypnutí nezávislé klimatizace se spustí automatický čerpací cyklus v délce 8 s.
7.5 Použití nabídek
Nezávislou klimatizaci lze prostřednictvím nabídek nastavit podle požadavku:
- Stisknutím tlačítka listujete nabídkami.
- Stisknutím tlačítka či se dostanete do odpovídající podnabídky nebo změníte vybranou hodnotu.
- Stisknutím tlačítka snížíte vybranou hodnotu.
- Stisknutím tlačítka zvýšíte vybranou hodnotu.

POZNÁMKA
Pokud nestisknete žádné tlačítko po dobu delší než 5 s, přepne se displej zpět do režimu nabídky.
Je možné vybrat následující nabídky:
| Nabídka Popis | Změna hodnoty | |
| Nastavení teploty (17 °C až 30 °C/62 °F až 86 °F) | 1 °C/2 °F | |
| M | Nastavení režimu (viz kap. „Režim nabídky“ na stranì 315) | - |
| Nabídka | Popis | Změna hodnoty |
![]() | Režim MANUAL:Manuální nastavení otáček ventilátoru (stupeň 1–5) | 1 |
![]() | Nastavení doby chodu časovačeRTX100024V / RTX200024V, SPX1200TC,SPX1200IC: 10 –120 minRTX1000 12 V / RTX2000 12 V: 10 –600 min | 10 min |
Režim nabídky
V režimu nabídky můžete vybrat následující podnabídky:
| Podna-bídka | Účel |
| AUTO Režim AUTO:Ventilátor a kompresor jsou regulovány automaticky. | |
| ECO Režim úspory energie:Ventilátor a kompresor jsou regulovány automaticky. Otáčky kompresoru jsou omezeny elektronicky. | |
| BOOST Režim BOOST:Systém běží najednou na plný výkon. Systém se přepne do automatického režimu po 20 min nebo po dosažení nastavené teploty. | |
| MANUAL | Režim MANUAL:Rychlost ventilátoru můžete nastavit ručně.Kompresor je řízen automaticky. |
7.6 Použití klimatizace
- Nastavte požadovanou teplotu (kap. „Nastavení teploty“ na stranì 316).
- Nastavte požadovaný režim (kap. „Nastavení režimu“ na stranì 316).

POZNÁMKA
Pokud není dosaženo požadované teploty v úsporném režimu nebo při nízkých otáčkách ventilátoru, zvyšte otáčky ventilátoru nebo přepněte do režimu BOOST nebo do režimu AUTO.
- Nastavte časovač (kap. „Nastavení časovače“ na stranì 317), pokud chcete, aby se nezávislá klimatizace po uplynutí požadované doby automaticky vypnula.
7.7 Nastavení teploty

POZNÁMKA
V závislosti na nastavené jednotce teploty se teplota mění v krocích po 1°C nebo 2°F.
Ovládací panel
- Stiskněte tlačítko, dokud se nezobrazí symbol.
- Stisknutím tlačítka nebo nastavte požadovanou teplotu.
- Stisknutím tlačítka híodnotu uložíte.
Dálkový ovladač
- Stisknutím tlačítka + zvýšíte teplotu.
-
Stisknutím tlačítka -snížíte teplotu.
-
Chcete-li hodnotu uložit, nedržte žádné tlačítko stisknuté po dobu delší než 5 s.
7.8 Nastavení režimu
Ovládací panel
- Stiskněte tlačítko, dokud se nezobrazí symbol.
- Stisknutím tlačítka nebo nastavte režim AUTO, ECO nebo BOOST.
- Režim MANUAL nastavíte podle pokynů níže.
- Stisknutím tlačítka spustíte vybraný režim.
Pokud chcete nastavit rychlost ventilátoru ručně (režim MANUAL):
- Stiskněte tlačítko, dokud se nezobrazí symbol.
- Stisknutím tlačítka nebo nastavte požadovanou rychlost ventilátoru. Současně se spustí režim MANUAL.
- Stisknutím tlačítka hodnotu uložíte.
Pokud chcete opustit režim MANUAL:
-
Stiskněte tlačítko, dokud se nezobrazí symbol. M
-
Stisknutím tlačítka opustíte režim MANUAL.
√ Spustí se režim BOOST.
- Stiskněte tlačítko △
- ještě jednou pro nastavení režimu ECO
- ještě dvakrát pro nastavení režimu AUTO
Dálkový ovladač
-
Stisknutím tlačítka nastavte režim AUTO.
-
Stisknutím tlačítka nastavte režim ECO.
-
Stisknutím tlačítka nastavte režim BOOST.
-
Stisknutím tlačítka 🌿 + zvýšíte rychlost ventilátoru a spustíte režim MANUAL.
-
Stisknutím tlačítka – snížíte rychlost ventilátoru a spustíte režim MANUAL.
-
Pro spuštění zvoleného režimu nedržte žádné tlačítko stisknuté po dobu delší než 5 s.
7.9 Nastavení časovače
Nezávislá klimatizace je vybavena časovačem. Po uplynutí času nastaveného v časovači se nezávislá klimatizace automaticky vypne.
Když je časovač aktivován, zobrazuje displej střídavě požadovanou teplotu a dobu chodu.
Ovládací panel
-
Držte tlačítko stisknuté, dokud se nezobrazí symbol .
-
Stisknutím tlačítka nebo nastavte požadovanou dobu chodu časovače v 10minutových intervalech.
-
Stisknutím tlačítka hodnotu uložíte.
Dálkový ovladač
- Stisknutím tlačítka zvýšíte požadovanou dobu chodu časovače v 10minutových intervalech.
RTX100024V/ RTX200024V, SPX1200TC, SPX1200IC: Maximá doba provozu je 120 min.
RTX100012V/ RTX200012V: Maximální doba provozu je 600 min.
- Chcete-li hodnotu uložit, nedržte žádné tlačítko stisknuté po dobu delší než 5 s.
Časovač opět nastavte na 0 min následujícím způsobem:
-
RTX1000 24 V / RTX2000 24 V, SPX1200TC, SPX1200IC: Stiskněte tlačítko ; aby časovač ukazoval 120 min.
-
RTX 1000 12 V / RTX 2000 12 V: Stiskněte tlačítko 📋, aby časovač ukazoval 600 min.
-
Znovu stiskněte tlačítko .
-
Chcete-li hodnotu uložit, nedržte žádné tlačítko stisknuté po dobu delší než 5 s.
7.10 Vypuštění kondenzátu (pouze jednotky SPX1200T, SPX1200C)
Na základě principu funkce zařízení vzniká vodní kondenzát, který je automaticky odčerpáván po určitých intervalech provozu zařízení. Vodní kondenzát můžete podle potřeby odčerpat i ručně.

POZNÁMKA
Za účelem zamezení poškození způsobeného zmrzlou vodou vysajte před zimou vodní kondenzát ze zařízení.
-
Krátkým stisknutím tlačítka ① na řídicí jednotce přepnete nezávislou klimatizaci do pohotovostního režimu.
-
Stiskněte a podržte tlačítko ☐ a tlačítko △ po dobu delší než 3 s.
√ Na displeji se zobrazí časovač, který odpočítává 60 s.
-
Tlačítko a tlačítko držte stisknuté tak dlouho, jak dlouho chcete vypouštět vodní kondenzát, ale okamžitě přestaňte, jakmile hluk čerpadla zesílí. Silný hluk naznačuje, že čerpadlo běží na sucho a může se poškodit.
-
Chcete-li nezávislou klimatizaci vypnout, stiskněte tlačítko ① na dobu delší než 3 s.
7.11 Sklopení kabiny
Před sklopením kabiny za účelem provedení údržby postupujte takto:
RTX1000, RTX2000
- Vypněte nezávislou klimatizaci.
Pouze jednotky SPX1200T, SPX1200C
- Vypustte kondenzát (viz kap. „Vypuštění kondenzátu (pouze jednotky SPX1200T, SPX1200C)“ na stranì 318).
- Vypněte nezávislou klimatizaci.
8 Hlášení na displeji

POZNÁMKA
Při nastartování vozidla nebo při zapnutí několika spotřebičů najednou se může na chvíli na displeji zobrazit hlášení „LO“.
8.1 Výstražné pokyny na ovládacím panelu
Ovládání zařízení disponuje různými funkcemi k ochraně přístroje nebo baterie. Aktivace ochranné funkce je na displeji indikována pomocí následujících upozorňovacích kódů.
| Zobrazení na displeji | Popis Příčina Náprava | |||
| LO | Monitor baterie detekuje nízké napětí. | Přiváděné napětí je příliš nízké. Kapacita baterie již nestačí k provozu zařízení. | ▸ Nabijte baterii vozidla.▸ Pokud se závada opakuje, obraťte se na autorizovaný servis. | |
| LO °C | Systém zjistil, že okolní teplota je příliš nízká pro provoz. | Okolní teplota je nižší než 5 °C. | ▸ Před zapnutím systému počkejte, až okolní teplota stoupne nad 5 °C. | |
| HI | ![]() | Zařízení hlásí krátkodobé nebo trvalé přepětí. | Ke krátkodobému přepětí může dojít po vypnutí většího elektrického zatížení.Trvalé přepětí vzniká následkem nesprávného přiváděného napětí. | ► Krátké přepětí: Není nutné žádné opatření.► Pokud se na displeji delší dobu zobrazuje hlášení „HI“: Nechejte zkontrolovat elektronický systém vozidla. Zajistěte, aby bylo přiváděné napětí nižší než 30 V. |
| Systém zjistil příliš velký náklon.Kompresor bude vypnut. O 10 min později se vypne celý systém. | Kompresor (kabina řidiče) je příliš nakloněný. | ► Po vrácení kompresoru do normální polohy lze systém opět zapnout. | ||
![]() | Při prvním spuštění symbol každých 5 s dvakrát krátce blikne:Zařízení hlásí chybné připojení kabelu snímače baterie. | Systém nemůže změřit napětí baterie. | ► Obraťte se na autorizovaný servis a nechejte zkontrolovat přípojku na baterii. | |
![]() | Symbol bliká během provozu:Zařízení hlásí, že napětí baterie již brzy nebude dostačující k provozu zařízení. | Napětí baterie je o něco vyšší než nastavená vypínací hodnota. | ► Baterii vozidla opět nabijte. | |
8.2 Chybová hlášení na ovládacím panelu
Pokud dojde k poruše nezávislé klimatizace, rozsvítí se symbol „ERROR“ (obr. 4 5, strana 5). Typ chyby je na displeji indikován následujícími chybovými kódy.
| Textna displeji | Popis Příčina Náprava | ||
| F01 | Kompresor nepracuje. Chyba v elektrickém napá- jení snímače kompresoru (rozpojený obvod). | ► Vypněte zařízení. ► Za 30 minut zařízení opět zapněte. ► Pokud se závada opakuje, obraťte se na autorizovaný servis. | |
| F02 | |||
| F03 | |||
| F04 | Ventilátor kondenzátoru 1 nefunguje. | Žádná odezva z ventilátoru. | |
| F05 | Ventilátor kondenzátoru 1 je přetížený. | Chybné otáčky ventilátoru | |
| F06 | Ventilátor kondenzátoru 2 nefunguje. | Žádná odezva z ventilátoru. | |
| F07 | Ventilátor kondenzátoru 2 je přetížený. | Chybné otáčky ventilátoru | |
| F08 | Ventilátor výparníku nefun-guje. | Žádná odezva z ventilátoru. | |
| F09 | Ventilátor výparníku je pře-tížený. | Chybné otáčky ventilátoru | |
| F10 | Vzniklá kondenzovaná voda není odváděna. | Vzniklá kondenzovaná voda není odváděna. | |
| F11 | Systém neumí zjistit vnitřní teplotu. | Chyba v elektrickém napá- jení snímače teploty (rozpo- jený obvod). | |
| F12 | Chyba v elektrickém napá- jení snímače teploty (zkrato- vaný obvod). | ||
| F13 | Systém neumí zjistit vnější teplotu. | Chyba v elektrickém napá- jení snímače teploty (rozpo- jený obvod). | ► Vypněte zařízení. ► Za 30 minut zařízení opět zapněte. ► Pokud se závada opakuje, obraťte se na autorizovaný servis. |
| F14 | Chyba v elektrickém napá- jení snímače teploty (zkrato- vaný obvod). | ||
| F15 | Systém neumí zjistit teplotu kompresoru. | Chyba v elektrickém napá- jení snímače teploty (rozpo- jený obvod). | |
| F16 | Chyba v elektrickém napá- jení snímače teploty (zkrato- vaný obvod). | ||
| F17 | Teplota kompresoru je pří- liš vysoká. | Tepelné přetížení kompre- soru | |
| F18 | - | - | |
| F19 | - | - | |
| F20 | Systém hlásí (dočasné) elektrické přetížení. | Aktuální spotřeba proudu systému je příliš vysoká. | |
| F21 | Řídicí deska nefunguje. Chyba komunikace řídicí desky | ||
| F22 | Deska displeje nefunguje. Chyba komunikace desky displeje (chyba ve spojova- cím vedení mezi deskou dis- pleje a řídicí deskou) | ||
9 Čištění a péče
Při čištění a péči o nezávislou klimatizaci dodržujte následující rady.

POZOR! Nebezpečí poškození
Při čištění nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky, tvrdé předměty ani hořlavé látky, protože mohou spotřebič poškodit.

POZOR!
Nezávislou klimatizaci nelze čistit vysokotlakým čističem.
▶ Očistěte příležitostně kryt nezávislé klimatizace a výstupní panel vlhkou utěrkou.
Odstraňte příležitostně z venkovních ventilačních otvorů na nezávislé klimatizací listí a jiné nečistoty. Dávejte pozor, abyste přitom nepoškodili zařízení.
▶ Pravidelně kontrolujte upevnění všech prvků, které souvisejí s klimatizací.
Pravidelně kontrolujte, zda nejsou přívodní rozvody poškozené a zda jsou správně upevněné.
10 Záruka
Na výrobek je poskytována záruka v souladu s platnými zákony. Pokud je výrobek vadný, obraťte se na svého prodejce nebo na pobočku výrobce ve vaší zemi (viz dometic.com/dealer).
K vyřízení opravy a záruky nezapomeňte spolu s výrobkem odeslat následující dokumenty:
- Kopii účtenky s datem zakoupení,
- Uvedení důvodu reklamace nebo popis vady.
Upozorňujeme, že oprava svépomocí nebo neodborná oprava může ohrozit bezpečnost a vést ke ztrátě záruky.
11 Likvidace
Recyklace výrobků s bateriemi, dobíjecími bateriemi a světelnými zdroji

▶ Před recyklací výrobku vyjměte všechny baterie, dobíjecí baterie a světelné zdroje.
Vadné nebo použité baterie vraťte svému prodejci nebo je zlikvidujte ve sběrném dvoře.
▶ Nevyhazujte baterie, dobíjecí baterie a světelné zdroje do běžného domovního odpadu.
Pokud budete chtít výrobek definitivně zlikvidovat, informace o příslušném postupu v souladu s platnými předpisy pro likvidaci vám sdělí místní recyklační středisko nebo specializovaný prodejce.
▶ Výrobek lze bezplatně zlikvidovat.
Recyklace obalového materiálu

Obalový materiál likvidujte v odpadu určeném k recyklaci.
12 Technické údaje
Tento výrobek obsahuje fluorované skleníkové plyny.
Chladicí jednotky RTX 1000 a RTX2000 jsou hermeticky uzavřené.
| RTX1000 24 V RTX | 2000 24 V | |
| Chladicí výkon 1200 W 2000 W | ||
| Napětí | 24 V--- (20 V--- - 30 V---) | |
| Odběr proudu | 5 – 25 A | 5 – 29 A |
| Rozsah provozních teplot +5 až +52 °C | ||
| Chladivo R-134a | ||
| Množství chladiva 350 g 850 g | ||
| Ekvivalent CO2 | 0,5005 t | 1,21 t |
| Potenciál skleníkových plynů (GWP) | 1430 | |
| Hlukové emise | < 70 dB (A) | |
| Rozměry (D x Š x V) | 645 x 860 x 308 mm | |
| Hmotnost | Cca 23 kg | Cca 32 kg |
| RTX 1000 12 V | RTX 2000 12 V | |
| Chladicí výkon 1100 W | 1700 W | |
| Napětí | 12 V--- (10 V--- - 15 V---) | |
| Odběr proudu | 10 - 50 A | 10 - 58 A |
| Rozsah provozních teplot +5 až +52 °C | ||
| Chladivo R-134a | ||
| Množství chladiva 350 g 850 g | ||
| Ekvivalent CO2 | 0,5005 t | 1,21 t |
| Potenciál skleníkových plynů (GWP) | 1430 | |
| Hlukové emise | < 70 dB (A) | |
| Rozměry (D x Š x V) | 645 x 860 x 308 mm | |
| Hmotnost | Cca 23 kg | Cca 32 kg |
| SPX1200TC SPX1200IC | ||
| Chladicí výkon 1200 W | ||
| Napětí | 24 V= (20 V= - 30 V=) | |
| Odběr proudu 5 – 25 A | ||
| Rozsah provozních teplot +5 až +52 °C | ||
| Chladivo R-134a | ||
| Množství chladiva 350 g 350 g | ||
| Ekvivalent CO2 | 0,5005 t 0,5005 t | |
| Potenciál skleníkových plynů (GWP) 1430 | ||
| Hlukové emise < 70 dB (A) | ||
| Rozměry (D x Š x V) | 778 × 577 × 182 mm | 648 × 144 × 278 mm |
| Hmotnost | Cca 33 kg | Cca 27 kg |




