CN04 200 EIS W - Vytápění Tesy - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma CN04 200 EIS W Tesy ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně CN04 200 EIS W Tesy
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Vytápění ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod CN04 200 EIS W - Tesy a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. CN04 200 EIS W značky Tesy.
NÁVOD K OBSLUZE CN04 200 EIS W Tesy
SK ELEKTRICKÝ KONVEKTOR 50-55 Návod na použitie a údržbu panelového konvektora
SI ELEKTRIČNI KONVEKTOR 56-61 Navodila za uporabo in shranjevanje konvekotrja
CZ ELEKTRICKÝ KONVEKTOR 68-73 Návod k použití a uskladnění panelového konvektoru
- Ak je napájací kábel poškodený, musí ho vymenit výrobca, jeho servisný pracovník alebo podobne kvalifikované osoby, aby sa zabránilo riziku.
- Pred zapojením do siete skontrolujte či ukázané na typovom štítku napätie zodpovedá napätiu privádzaného do vášho domu.
- Neinštalujte / Nepoužívajte konvektor
text_image
LED pre teplotu LED pre režim „Zohrievanie“/ Zapnutý ohřlevač Tlačidlo ON/OFF LED „Otvorené okno“ Tlačidlo „Časovač“ pre aktiváciu režimu „Otvorený štart“ alebo režimu „Program“ LED „Detská poistka“Zapnite konvektor, uved'te Klúč do polohy „I“ (Zapnuté)
Nastavenie hodín
Vypnutie režimu „Zohrievanie“
Ked'je ohrievač zapnutý, červená svetelná dióda svieti nepretržite!
Nastavovanie teploty
Vypnutie režimu „Zohrievanie“
Ak teplota v miestnosti sa zníži pod 5 stupňov a konvektor je zapnutý (nesvietičervená dióda, ale zapnutý mechanický klůč je v polohe „I“ (Zapnuté) ohrievanie sa zapne automaticky s cielom ochrany pred zamízaním.

- funkcia je zapnutá s výrobnými nastaveniami
- ak potrebujete vypnúť tlačidlo - konvektor je v režime „Vypnutý“, stlačením tlačidla ▲ alebo “On/Off” na tri sekundy - na displeji začne blikat „ON“, ak stlačíte tlačidlo „dosiahnete pozíciu „OFF“, počkajte 3 sekundy a funkcia automaticky prejde do režimu „OFF“.
- ak chcete opätovne aktivovat funkciu - konvektor je v režime „Vypnutý“, stlačením tlačidla ▲tlačidla „ON/OFF“ o tri sekundy začne na displeji blikat’ „OFF“, ak stlačite tlačidlo ▼dosiahnete pozíciu „ON“, počkajte 3 sekundy a funkcia automaticky prejde do režimu „ON“.
Funkcia teplotná korekcia senzora
- ak chcete zmenit hodnotu - konvektor je v režime „Vypnuty“, stlačením tlačidla ▼lebo tlačidla "On/Off" na tri sekundy - na displeji začne blikat 0°C. Môžete stlačit tlačidlo ▼lebo tlačidlo , p▲ dosiahnutie diapazonu - 4°C do 4°C, počkajte 3 sekundy a funkcia sa uloží automaticky.
Poznámka: Ak klávesnica je zamknutá a stlačíte nejaké tlačidlo, na displeji sa ukáže nápis „LOC_“
"Otvorené okno"
Vklop režima „Gretje“
Izklop režima „Gretje“
- Přečtěte si následující návod před tím, než začnete používat výrobek a uchovejte jej pro budoucí použití. Při změně vlastníka návod k použití předejte spolu s výrobkem.
- POZOR: Děti mladší 3 let musí dodržovat odstup od topidla, jestliže nejsou pod neustálým dohledem.
Děti ve věku od 3 do 8 let mohou používat pouze tlačítko zap./vyp. zařízení a to, pokud je zařízení již instalováno a připraveno k normálnímu používání a děti jsou pod dohledem a byly poučeny o jeho bezpečném používání a chápou, že jeho používání by mohlo být nebezpečné.
Děti ve věku od 3 do 8 let by neměly výrobek zapínat od el. sítě, provádět jeho nastavení, čistit jej nebo provádět uživatelskou údržbu.
Toto zařízení může být používáno dětmi ve věku vyšším než 8 let a osobami s omezenými fyzickými, smyslovými nebo rozumovými schopnostmi, nebo osobami s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, jestliže jsou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečném používání zařízení a chápou rizika jeho používání. Děti si nesmí se zařízením hrát. Čištění a uživatelská údržba nesmí být prováděna dětmi bez dohledu.
- POZOR: Některé části tohoto zařízení se mohou používáním zahřát na vysokou teplotu a způsobit popáleniny. Na místech, kde jsou děti a zranitelné osoby je potřeba dbát zvláštní pozornosti.

- VAROVÁNÍ: abyste předešli přehřátí zařízení, nepokrývejte jej!
- Výrobek nesmí být umístěn bezprostředně pod elektrickou zásuvkou!
- Pokud je napájecí kabel poškozen, musí být vyměněn výrobcem, jeho servisním zástupcem nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby se předešlo nebezpečí.
- Než výrobek zapnete – ověřte si zda napětí uvedené na výrobním štítku odpovídá napětí dodávanému do Vaší domácnosti.
- Tento výrobek může být používán pouze k účelu, ke kterému byl vyroben, tzn. k vytápění obytných místností. Výrobek není určen ke komerčnímu využití. Jakýkoliv jiný způsob využití je považován za nesprávný a tím také nebezpečný. Výrobce nenese zodpovědnost za škody způsobené nesprávným a nevhodným použitím. Nedodržení bezpečnostních pokynů je důvodem k neuznání záruky výrobku!
- Neopouštějte domácnost, dokud je zařízení zapnuté: ujistětě se, že přepínač je v pozici „vypnuto” (týká se konvektorů s mechanickým ovládáním).
- Udržujte minimální odstupy mezi hořlavými předměty jako jsou nábytek, polštáře, ložní prádlo, papír, oblečení, záclony atd. a konvektorem, nejméně 100 cm.
- Nepoužívejte zařízení v místech, kde se používají nebo skladují hořlaviny (např.: v blízkosti hořlavých plynů nebo aerosolů) – vystavujete se vážnému nebezpečí výbuchu nebo požáru!
- Nevkládejte a nedopustte náhodné proniknutí cizích těles do ventilačních otvorů výrobku (at už pro příchozí nebo odchozí vzduch), protože by došlo ke zkratu, požáru nebo poškození konvektoru.
- Výrobek není vhodný pro chov zvířat a je určen pouze k použití v domácnosti!
- Nezakrývejte ochrannou mřížku, neblokujte příchozí nebo odchozí vzdušný proud umístěním zařízení proti jakémukoliv povrchu. Všechny předměty musí být ve vzdálenosti nejméně 1m od zařízení a to jak zepředu, tak po stranách.
- Nejčastější příčina přehřívání jsou nánosy nečistot a prachu v zařízení. Pravidelné čistěte vysavačem ventilační otvory, příčemž vždy nejprve odpojte zařízení z elektrické sítě.
- Nikdy se zařízení nedotýkejte mokrýma nebo vlhkýma rukama – vystavujete se ohrožení života!
- Elektrická zásuvka musí být vždy dostupná, tak aby mohla být zástrčka v případě potřeby vytažena co nejrychleji! Nikdy netahejte napájecí kabel nebo samotný elektrospotřebič při odpojování z elektrické sítě.
- POZOR! Výchozí vzduch se v pracovním režimu zahrívá na více než 100°C)
- Jestliže se rozhodnete více nepoužívat výrobek tohoto typu, doporučujeme Vám výrobek znehodnotit tím, že odříznete jeho napájecí kabel – nejdříve však odpojte zařízení z elektrické sítě. Doporučujeme také odstranit veškerá rizika plynoucí z vyřazeného výrobku, obzvláště pro děti, které by si mohly s vyřazeným zařízením hrát.
- Pozor: Nepoužívejte zařízení s programátorem, počitadlem nebo jiným přístrojem, který jej automaticky zapíná, protože v případě, že je zařízení pokryto nebo nesprávně umístěno, existuje nebezpečí požáru.
- Umístěte napájecí kabel tak, aby nepřekážel pohybu osob a nebylo na něj šlapáno! Používejte pouze schválené prodlužovací kabely, vhodné pro toto zařízení, tzn. takové, které jsou označeny značkou shody!
- Nikdy výrobek nepřemistujte tažením za napájecí kabel. Napájecí kabel nepoužívejte pro prénášení předmětů!
- Napájecí kabel nepřelamujte a netahejte jej přez ostré hrany a nepokládejte jej na horký povrch nebo otevřený oheň!
OBAL
- Po rozbalení výrobku, zkontrolujte zda při přepravě nedošlo k jeho poškození a zda je výrobek kompletní! V případě poškození nebo neúplné dodávky se spojte s Vaším autorizovaným prodejcem!
- Nevyhazujte originální balení! Mohli byste jej využit pro uskladnění a přepravu výrobku a vyhnout se tak poškození výrobku při přepravě!
- Obalový materiál musí být vyhozen na místě k tomu určeném! Děti musí být pod dohledem, aby si nehrály s polyetylenovými obaly!
NÁVOD K MONTÁŽI
- Tento konvektor je projektován k využití v uzavřených místnostech a nástěnné montáži.

Düležité: U místností s objemem nad 45 m³ se doporučuje použití 2 a více konvektorů.
- Neumistujte konvektor pod elektrickou zásuvku nebo elektrický rozvod.
• Nemontujte/nepoužívejte konvektor
-
na místě, kde je průvan, aby nedocházelo k ovlivňování kontrolního nastavení
-
bezprostředně pod elektrickou zásuvku;
-
v prostoru 1 (volume 1) koupelen;
-
v prostoru 2 (volume 2), jestliže ovládací panel je dosažitelný osobou, která je ve sprše nebo ve vaně;
- Pro montáž na stěnu je třeba použít pouze úchytů dodaných v balení s konvektorem. Při montáži konvektoru je třeba dodržet minimální odstupy do všech stran

text_image
max 100 mm min 350 mm min 150 mm min 500 mm min 100 mm- Nejdříve odstraňte nástěnné úchyty ze zadní strany korpusu výrobku. Odšroubujte oba šrouby umístěné v horní části obou vertikálních závěsných konzolí nástěnných úchytů. Poté vytáhněte horní část závěsné konzole a to tak, že silně stisknete obě horní části zastrčené do zadní strany korpusu výrobku.

- Posuňte úchyt směrem dolů, tak abyste jej oddělili od zadní strany korpusu.
- Připevněte úchyt pevně na stěnu. Použijte čtyř předvrtaných otvorů pro šrouby.
- Nadzvedněte konvektor téměř do vertikální polohy a vsuňte obě spodní vystrčené části úchytů do obou spodních průřezů na zadním panelu konvektoru. Poté nadzvedněte konvektor a vsuňte obě horní vystrčené části úchytů do obou horních průřezů na zadním panelu konvektoru. Na závěr opět našroubujte a přitáhněte oba šrouby, tak abyste konvektor pevně připevnili ke stěně.
MONTÁŽ V KOUPELNĚ
- Konvektor musí být instalován v souladu s běžnou obchodní praxí a v souladu se zákonodárstvím dané země (direktivy o Elektrických instalacích nízkého napětí EU: Zařízení jednoúčelová a ve zvláštních objektech – Prostory s vanou nebo sprchou HD60364-7-701(IEC 60364-7-701:2006)).

- Jestliže má být tento konvektor používán v koupelně nebo jiné podobné místnosti, musí být dodržena následující podmínka při montáži: Konvektor má krytí IP24 (ochrana před střikající vodou). Z tohoto důvodu musí být instalován v prostoru 2 (volume2) (viz schéma níže), aby se předešlo tomu, že ovládací panel (přepínač a termoregulátor) konvektoru by mohl být dosažitelný osobou, která je ve sprše nebo ve vaně. Minimální odstup zařízení od zdroje vody musí být nejméně 1m a zařízení musí být instalováno na stěně! Jestliže máte pochybnosti ohledně instalace tohoto konvektoru v koupelně, my Vám doporučujeme, abyste se konzultovali s profesionálním elektrotechnikem.
Poznámka: jestliže nemohou být splněny výše uvedené podmínky, doporučujeme provést montáž v prostoru 3 (VOLUME 3).
- Ve vlhkých místnostech (koupelny a kuchyně) musí být zdroj napájení instalován ve výšce min. 25cm od podlahy.
- Instalace musí být vybavena automatickou pojistkou, u které musí být ve vypnutém stavu odstup mezi kontakty nejméně 3mm.
Děkujeme Vám, že jste si vybrali konvektor CN04. Tento výrobek Vám nabídne vytápění v zimních měsících, podle Vašich požadavků na zajištění komfortní teploty ve vytápěné místnosti. Při správném používání a údržbě, tak jak jsou popsány v tomto návodu, Vám tento výrobek poskytne mnoho let užitečné služby.
NÁVOD K POUŽITÍ
ELEKTRONICKÉ OVLÁDÁNÍ
Pracovní režim

text_image
LED teploty LED režimu „Ohřev” / Nahřivaci těleso zapnuto Tlačitko ON/OFF LED „Otevřené okno“ Tlačitko „Časovač” pro zapnutí režimu „Odložený start“ nebo režimu „Program“ LED času LED Režim „Odložený start“ / Režim,Program“ Tlačitko „Časovač” pro zapnutí režimu „Odložený start“ nebo režimu „Program“ LED “Ochrana před dětmí“Zapněte konvektor, zmáčkněte Přepínač do polohy "l" (Zapnuto)
Nastavení času
Nastavení času je možné pouze v režimu vypnuto – nastavuje se momentální den týdne, hodina a minuty.
Přístup do nastavení času se provádí současným děle trvajícím zmáčknutím tlačítek „ON/OFF“ a „Timer“. Údaj, který je nastavován bliká na displeji. Výběr údaje k nastavení se provádí pomocí krátkého zmáčknutí tlačítka „Timer“. Opuštění nastavení se provádí pomocí třetího krátkého zmáčknutí tlačítka „Timer“(po nastavení minut).
Nastavení začiná dnem týdne od 1 do 7 v závislosti na tom, který den v pořadí v týdnu je a nastavuje se danou číslicí. Hodiny a minuty se zobrazují současně na displeji, přičemž bliká pouze nastavovaný údaj. Změna hodnoty údaje se provádí tlačítky ▲. ▼
Jestliže 10 sek není zmáčknuto tlačitko, je nastavení opuštěno.
Zapnutí režimu „Ohřev“
Když je panelový konvektor vypnutý, na čiselném displeji se zobrazuje pokojová teplota a svítí pouze „LED Teploty“. Po jednorázovém zmáčknutí tlačítka "On/Off" se přechází do režimu „Ohřev“. Tehdy se zapne červená dioda vyznačující tento režim. Na dobu cca 2 sekund se na čiselném displeji objeví nastavená teplota a po tuto dobu „LED teploty“ nesvití. Jestliže je pokojová teplota nižší než nastavená, automaticky se zapne nahřivací těleso.
Když je zapnuto nahřivací těleso, světelná dioda svítí stále!
Zadávání teploty
Zmáčknutím některého z tlačítek ▲ebo se přechází do režimu "Změna zadaná teploty". Displej začiná blikat a objeví se na něm, do této chvile zadaná teplota. Dalším zmáčknutím tlačítek se mění zadání teploty požadovaným směrem. Jestliže do 5 sek. není zmáčknuto další tlačítko, nové zadání je uloženo a přístroj automaticky přejde do režimu "Ohřev". Jestliže je některé z tlačítek
▲ nebo přidrženo déle než 0.7 sek., začne se hodnota zadané teploty automaticky zvyšovat nebo snižovat rychlostí 4 jednotky za sekundu. Rozmezí pro nastavení zadané teploty je od 10 do 30 stupňů.
Poznámka: Zařízení zobrazuje teplotu v okolí umístění snímače a není prostředkem k přesnému měření teploty okolí.
„Odložený start “ zapnutí panelového konvektoru.
Když je konvektor v režimu „Vypnuto“, zmáčknutím tlačítka “Časovač” se umožní zadávání času, po jehož uplynutí přístroj automaticky přejde do režimu „Ohřev“. Tento režim je vyznačen blikající žlutou světelnou diodou a zhaslou červenou světelnou diodou. Na čiselném displeji se budou střídat hodnoty okolní teploty, když svítí „LED teploty“ a zbývající čas v hodinách do zapnutí „Ohřevu“, když svítí „LED času“. Bezprostředně po zapnutí tohoto režimu se rozsvítí žlutá dioda, a displej začíná blikat, a objevuje se na něm zadávaný čas v hodinách, do zapnutí konvektoru. Nejprve se objeví čas 12 hodin a pomocí tlačítek ▲ebo sevnění čas požadovaným směrem. Jestliže je některé z tlačítek ▲ebo přidrženo déle než 0.7 sek., hodnota času se začíná automaticky zvyšovat nebo snižovat rychlostí 4 jednotky za sekundu. Jestliže do 5 sek. není zmáčknuto další tlačítko, nebo není zmáčknuto tlačítko „Časovač“, regulátor přechází do výkonu režimu „Odložený start“. Jestliže je zadán čas 00, režim není vykonáván. Jestliže je již vykonáván režim „Odložený start“ a opět je zmáčknuto tlačítko „Časovač“, může být upraven zbývající čas dvěma možnými směry. Po nastavení času se přechází do režimu „Odložený start“, přičemž na displeji se kromě teploty odpočítávají také zbývající hodiny do přechodu k „Ohřevu“. Tento režim může být opuštěn zmáčknutím tlačítka "On/Off". V takovém případě se přejde k režimu „Ohřev“. „Odložený start“ může být nastaven v rozmezí od 01 do 96 hodin.
Vypnutí režimu „Ohřev“
Režim „Ohřev“ můžete opustit zmáčknutím tlačítka "On/Off". Tehdy se nahřivací těleso vypne, jestliže bylo předtím zapnuto a zhasne červená světelná dioda. Na displeji se stále zobrazuje pokojová teplota.
Funkce „Proti zamrznutí“
Jestliže teplota v místnosti klesne pod 5 stupňů a konvektor je zapnutý (nesvítí červená světelná dioda, ale Mechanické tlačitko je přepnuto do polohy "l" (Zapnuto) ), nahřivací těleso se automaticky zapne za účelem ochrany před zamrznutím.

Poznámka: Zadávání teplotní korekce teplotního čidla neplatí pro tuto funkci.
Aktivace a deaktivace funkce:
- funkce je zapnuta v továrním nastavení
- jestliže si přejete funkci vypnout – konvektor je v režimu „Vypnuto“, zmáčknutím tlačitka ▲tlačitka “On/Off” po dobu tří sekund – začne na displeji blikat „ON“, zmáčknutím tlačitka „dosáhnete pozice „OFF“, vyčkáte 3 sekundy a funkce automaticky přejde do režimu „OFF“.
- jestliže si přejete funkci opět zapnout – konvektor je v režimu „Vypnuto“, zmáčknutím tlačítka ▲tlačítka "On/Off" po dobu tří sekund – začne na displeji blikat „OFF“, zmáčknutím tlačítka „dosáhnete pozice „ON“, vyčkáte 3 sekundy a funkce automaticky přejde do režimu „ON“.
Funkce teplotní korekce čidla
Z důvodu specifiky teplotního profilu v různých místnostech se může objevit rozdíl v údajích zobrazovaných teplot na displeji a reálně naměřené teploty při různých umístěních ohřivacího přístroje v místnosti.
- Podívejte se na teplotu, která se zobrazuje na displeji prístroje
- Změřte teplotu na místě, kde dosahuje pro Vás dostatečně „komfortní“ hodnoty (obvykle cca 60cm od podlahy, v poloze v sedě). Při zjištění rozdílu v rozmezí ±4°C můžete zadat potřebnou korekci v menu konvektoru (Důležitá podmínka – funkce může být nastavováno pouze po provedené temperaci ohřívané místnosti – v závislosti na typu místnosti je minimální potřebná doba 7 hodin) o rozdíl mezi údajem konvektoru a naměřenou teplotou.
Poznámka: tato funkce se používá za účelem dosažení lepšího teplotního komfortu a úspory energie uživatelem elektrického konvektoru v místnosti, kde se nachází. Rozdíl větší než ±4°C naměřené teploty na požadovaném místě v místnosti znamená, že místnost, kde používáte konvektor není dobře izolovaná nebo dobře temperovaná.
Příklad: konvektor umístěný v místností, nad kamennou podlahu – údaje na konvektoru 18°C (při nastavení 22°C), naměřená reálná teplota (pocit dosažení komfortní teploty) 22°C ve výšce 60cm od podlahy - > v tomto případě konvektor pokračuje v přehřívání místnosti (jedná se o přímou ztrátu energie, konvektor však nemůže dosáhnout zadaná teploty, protože měří teplotu v nízké výšce u podlahy) a nevypne se. Je potřeba zadat teplotní korekci čidla +4°C – v tomto případě bude konvektor ukazovat 22°C a začne se vypínat – přičemž bude udržovat zadanou teplotu 22°C)
Normální nastavení funkce je 0°C dle továrního nastavení
- jestliže si přejete změnit hodnotu - konvektor je v režimu „Vypnuto“, zmáčknutím tlačítka ▼ a tlačítka "On/Off" po dobu tří sekund – na displeji začíná blikat „0°C“ Můžete zmáčknout tlačítko ▼ nebo tlačítko ▲, abyste dosáhl/a rozmezí „-4°C“ až „4°C“, vyčkáte 3 sekundy a funkce se automaticky uloží.
- Když si chcete ověřit jaká korekce byla nastavena – konvektor je v režimu „Vypnuto“, zmáčknutím tlačítka ▼ tlačítka “On/Off” po dobu tří sekund – na displeji začíná blikat zadaná teplota. Můžete zmáčknout tlačítko ▼ nebo tlačítko ▲, abyste zadal/a novou hodnotu v rozmezí „4°C“ až „4°C“.

Poznámka: Po použití funkce továrního resetu – je potřeba opětovně zadat korekci teploty, tovární nastavení je 0°C.
Adaptivní start
- adaptivní startovací kontrola je funkce, která předpovídá a zahajuje optimální začátek ohřevu tak, aby bylo dosaženo zadané teploty v požadovaném čase
- funkce je zapnuta v továrním nastavení
- jestliže si přejete změnit hodnotu - konvektor je v režimu „Vypnuto“, zmáčknutím tlačítka „▲“ a tlačítka “Timer” po dobu tří sekund – na displeji začíná blikat „A_On“, musíte zmáčknout „▼, abyste dosáhl/a „ AOFF „ vyčkáte 3 sekundy a funkce se automaticky uloží.
- Pro návrat do stavu „ON“ - konvektor je v režimu „Vypnuto“, zmáčknutím tlačítka ▲ a tlačítka "Timer" po dobu tří sekund – na displeji začíná blikat „AOFF“, musíte zmáčknout ▼abyste dosáh I/a „A_On“, vyčkáte 3 sekundy a funkce se automaticky uloží.
Tuto funkci nastavujete dle svých potřeb. Přístroj pracuje dle nastavené teploty „komfort“ do dosažení stabilního stavu 17 hodin – tato teplota je referenční komfortní teplota. Je potřeba nastavit i období s nižší teplotou na minimálně 7 hodin, než je zadaná komfortní teplota s rozdílem 4°C ± 1°C. Při aktivním adaptivním nastavení – ponechte elektronický termoregulátor přístroje pracovat po dobu 4 cyklů (4 x 24 hodin) v cyklech komfort (17 hodin) a snížené teploty (7 hodin). Po skončení posledního období snížení musí být komfortní teplota dosaženo v rámci ± 30 minutové odchylky od zadaného času – s maximálním rozdílem ± 1°C k referenční komfortní teplotě.
"Ochrana před dětmi"
Můžete zamknout tlačítka pomocí déle trvajícího současného zmáčknutí šipky „Časovač“, abyste, zabránil/a změně nastavení. Funkce je zapnuta, když se rozsvití zelená dioda na ikonou „zámku“. Zopakujte stejný postup, pro odemčení tlačítek.

Poznámka: Když je klávesnice zamčená a zmáčknete některé z tlačítek, na displeji by se měl objevit nápis „LOC_“
"Otevřené okno"
Přístroj je vybaven integrovaným elektronickým zařízením, které automaticky vypne tepelný výkon, jestliže zjistí prudký pokles teploty v místnosti po otevření okna, nebo dveří. Při zvýšení teploty v místnosti začíná automaticky opět ohřev. Pro aktivací funkce zmáčkněte tlaíčtko „Okno”, přičemž zapnutí funkce označí blikáním zelená světelná dioda. Když svítí zelené světlo nepřetržitě, znamená to, že přístroj neohřívá. Pro deaktivací funkce „Otevřené okno” zmáčkněte tlačítko „Okno”.

Poznámka: Když je zapnutá funkce „Otevřené okno“, funkce „Proti zamrznutí“ nefunguje!
Nastavení „Týdenního programátoru 24/7“

Poznámka: Přístup do režimu nastavení „Týdenního programátoru“ je možný pouze pokud má přístroj nastavený čas a den týdne.
Vstup a výstup z režimu nastavení se provádí pomocí déle trvajícího zmáčknutí tlačítka „Timer”.
Parametry nastavení jsou tři – den v týdnu, čas a zadání teploty, přičemž přepínání mezi těmito parametry se uskutečnuje krátkým zmáčknutím tlačítka „Timer“ v pořadí den, čas, teplota. Uložení se provádí krátkým zmáčknutím tlačítka „Timer“, po nastavení posledního parametru – teploty.
Změna hodnot každého parametru se provádí tlačítky ▲. ▼
Podmínky pro uložení
a. Po uložení již v bodu není možné provádět změny až do opuštění probíhajícího nastavení.
b. Při uložení prvního výchozího bodu daného dne v probíhajícím nastavení, jsou všechny další body dne předem smazány.
c. Uložení dalších bodů v daném dni je možné pouze v hodinách do konce dne, po posledním uloženém bodu.
d. Při uložení v poslední hodině dne – 23.5h, nebude již možno uložit další body v probíhajícím nastavení a na displeji se objeví nápis FUL a číslo dne.
e. Jestliže se v daném dni neprovádí žádné změny v probíhajícím nastavení, zůstanou všechna nastavení zachována.
Cílem nastavení je uložit všechny tři paramtery v tak zvaných výchozích bodech (SET POINTS), přičemž je zadaná teplota v každém z výchozích bodů dodržována až do dalšího výchozího bodu.
Příklad: Jestliže jste v daném dni uložili hodnoty v 7 hodin s teplotou 22°C, a přejete si aby teplota zůstala stejná do 19 hodin (kdy plánujete teplotu 23°C), není potřeba ukládat po jedné hodiny do 19 hodin, ale musíte pouze uložit teplotu 22°C v 7 hodin a teplotu 23°C v 19 hodin. Automaticky bude v tomto období (7-19 hodin) teplota 22°C.
Způsob uložení každého bodu je následující:
Po vstupu do nastavení se na displeji objeví dAY1, přičemž číslice bliká, což znamená, že se jedná o nastavovaný parametr (v tomto případě je to den týdne).
a. Tlačitky a se vli den
b. Krátkým zmáčknutím tlačítka „Timer“ přejdete na nastavení času
c. Tlačitky ▲ vořte čas (v intervalu 0,5h) výchozího bodu
d. Krátkým zmáčknutím tlačítka „Timer“ přejdete na nastavení teploty
e. Tlačitky ▲ a ▼ volíte teplotu. Rozmezí nastavitelných teplot je od 10 do 30°C a vypnutý stav OFF.
f. Krátkým zmáčknutím tlačitka „Timer“ se provádí uložení bodu a přechází se
k nastavení následujícího bodu (na displeji se opět objeví dAYX) a přejdete k bodu a/ pro následující bod.
g. Při ukládání nastavení v poslední hodině dne – 23.5h, nebude možné v ten samý den již uložit další nastavení v probíhajícím nastavení a na displeji se objeví nápis FUL_ a číslo dne.
Poznámka: Body v daném dni mouhou být ukládány pouze v postupném pořadí hodin.
Info: Před tím než provedete bod f) se můžete vracet do bodu a) pro opravu všech třech parametrů bodu, pomocí krátkého zmáčknutí tlačítka ON/OFF, aniž byste uložili nastavení do paměti.
Přídávání bodů v daném dni může být prováděno náhodně, po uložení nastavení v dalších dnech, ale pouze za zachování pravidla postupného pořadí hodin v daném dni.
Nastavení opustíte déle trvajícím zmáčknutím tlačítka „Timer” nebo po uplynutí 30 sek.
Po opuštění nastavení si můžete prohlédnout uložené body zmáčknutím tlačítek ▲ jevtliže je prístroj v programovém režimu.
Poznámka: Po zapnutí je přístroj v režimu (ohřev nebo program), ve kterém se nacházel před vypnutím.
Poznámka: Přepínání pracovního režimu (ohřev nebo program), pomocí krátkého zmáčknutí tlačítka Timer v zapnutém stavu.
Funkce „Reset“ na tovární nastavení
Když je konvektor v režimu „Vypnuto“, zmáčknete současně tlačitko, a tlačitko na dobu 6 sekund – poté začne na displeji blikat „—__“ a symboly se začnou střídat. Když budete „Resetovat” uvidíte na displeji naměřenou hodnotu okolní teploty.
Po použití funkce resetování, musíte opět navolit níže uvedené funkce:
- nastavení hodin
- zadejte hodnotu pro korekci teploty (v případě potřeby)
- deaktivace funkce Režim proti zamrznutí (v případě potřeby)
- deaktivujte adaptivní start (v případě potřeby)
- týdenní program - 24/7
Jestliže se elektrický konvektor vypne z elektrické sítě, toto nemá vliv na zadanou teplotu a pracovní režim, ve kterém byl před vypnutím. Jestliže byl například v režimu "Ohřev" při vypnutí, bude po svém zapnutí opět ve stejném režimu, se stejnou zadanou teplotou.
Poznámka: Princip, který je založen v elektrickém konvektoru s pamětí nezávislou na energii je zachování nastavení s garancí do 90 minut a bez garance do 150 minut.
Když je teplota v místnosti nižší, než ta, kterou jste nastavil/a pomocí elektronického termoregulátoru, začne konvektor pracovat a bude pokračovat do chvíle, kdy teplota v místnosti dosáhne zadané hodnoty. Když je teplota v místnosti vyšší než hodnota zadaná termoregulátorem, konvektor se automaticky přepne do režimu „Pohotovost”.
Informace objevující se na displeji
Ukazatele, jestliže nejsme v nastavení:
a. V režimu vypnuto – postupně se zobrazuje:
- čas (hodina a minuty)
- naměřená pokojová teplota
b. V režimu ohřevu – zobrazuje naměřenou pokojovu teplotu
c. V režimu program – postupně se zobrazuje
- den týdne podtržítko a naměřená teplota. 6_22
- den týdne podtržítko a blikající teplota zadaná v programu (zadání pro danou hodinu), která může být i symbol OFF. 6_23
d. Při zapnutí napájení konvektoru se na displeji zobrazi:
- pomlčky „----“, jestliže byl konvektor ve chvíli přerušení napájení ve stavu vypnuto.
- pomlčky „----“, které jsou po 2 sek vystřídány ukazatelem okamžité teploty, jestliže byl ve chvíli přerušení napájení ve stavu zapnuto.
e. Dvě číslice (01÷96) v kombinaci s blikající žlutou světelnou diodou, které vyznačují zbývající čas v hodinách do odloženého startu, jestliže byl konvektor ve chvíli přerušení napájení v režimu „Odložený start”.
f. S cílem dosáhnout další úspory elektrické energie, snižuje elektronický termoregulátor sílu jasu světla všech indikátorů. Při zmáčknutí jakéhokoliv tlačítka je jas zvýšen na dobu 8 sekund, a poté se opět sníží.
g. Jestliže se na displeji zobrazí „t1“ nebo „t2“, znamená to, že funkce
sebediagnostiky odhalila problém v teplotním čidle. „t1“ znamená přerušený kabel senzoru, „t2“ je zkrat čidla. V takovém případě se elektrický konvektor vypne a opětovné zapnutí bude možné až po odstranění poruchy. Porucha musí být odstraněna kvalifikovaným odborníkem.
h. Při zapnutí napájení se na 2 sekundy na displeji objeví pomlčky „----“ místo teploty nebo času.
i. Když se na čiselném displeji zobrazuje teplota, svítí „LED teploty“, když se zobrazuje zbývající čas do odloženého startu, svítí „LED času“.
OCHRANA
• Výrobek je vybaven ochranným termospínačem, který automaticky vypne ohřívač v případě zvýšení teploty v konvektoru nad přípustnou hodnotu /tzv. přehřátí zařízení/.
- Ochranný termospínač automaticky obnoví práci konvektoru až poté, co se teplota zařízení sníží pod přípustné mezní hodnoty.
ČIŠTĚNÍ
- Vždy nejprve vypněte konvektor příslušným tlačítkem a vytáhněte zástrčku z elektrické zásuvky ve zdi. Před tím než začnete s čištěním, nechte konvektor vychladnout se zástrčkou vytaženou z elektrické zásuvky.
- Zadní část konvektoru se dá snadno vyčistit – jednoduše stiskněte úchyty /obr.2/ na zadní straně konvektoru a uvolněte jej, abyste mohli vyčistit jeho zadní stranu.
- Korpus čistěte vlhkým hadříkem, vysavačem nebo kartáčem.
- Nikdy výrobek neponořujte do vody – vystavujete se smrtelnému nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
- Nikdy nepoužívejte benzín, ředidlo nebo hrubé abrazivní čistící prostředky pro čištění konvektoru, protože byste tím poškodili jeho povrch.
USKLADNĚNÍ
- Před tím než uskladníte konvektor, vytáhněte napájecí kabel z elektrické sítě a nechte topidlo vychladnout
- Použijte původní balení pro uskladnění konvektoru, jestliže jej nebudete používat delší dobu. Výrobek je chráněn před přílišným zaprášením a znečištěním tím, že jej uskladníte v jeho originálním balení.
• Nikdy nevkládejte teplý výrobek do obalu! - Výrobek je třeba skladovat na suchém místě, chráněném před přímým slunečním světlem.
- Je výslovně zakázáno skladovat výrobek ve vlhkých nebo mokrých místnostech.
SERVISNÍ ÚDRŽBA PŘÍSTROJE
• V případě poruchy přístroje, prosím, kontaktujte Vám nejbliže umístěný autorizovaný servis /jeho adresa je uvedena na záručním listu výrobku/.
- Důležité: V případě, že by došlo k reklamaci a/nebo porušení Vašich zákaznických práv, prosím, kontaktujte dodavatele tohoto výrobku na uvedené adrese nebo na internetových stránkách podniku: www.tesy.com
ROZMĚRY ZAŘÍZENÍ, VYTÁPĚNÝ OBJEM A PLOCHA MÍSTNOSTI
| Model Vytápěný objem Vytápěná plocha | ||
| CN 04 050 EIS W - 500W | 10^ - 15 m^3 | 4^ - 6 m^2 |
| CN 04 100 EIS W - 1000W | 20^ - 30 m^3 | 8^ - 12 m^2 |
| CN 04 150 EIS W - 1500W | 30^ - 45 m^3 | 12^ - 18 m^2 |
| CN 04 200 EIS W - 2000W | 40^ - 60 m^3 | 16^ - 24 m^2 |
| CN 04 250 EIS W - 2500W | 50^ - 70 m^3 | 20^ - 28 m^2 |
| CN 04 300 EIS W - 3000W | 60^ - 80 m^3 | 24^ - 32 m^2 |
* Minimální garantovaný vytápěný objem (plocha) pro vytápění s průměrným součinitelem tepelné vodivosti =0.5 W/(m^2K) vytápěné místnost. Vyšší hodnoty vytápěného objemu (plochy) jsou dosažitelné při průměrné hodnotě =0.35 W/(m^2K) . Standartní výška místnosti – 2.5m.

bar
| Capacity | Power (W) | | :--- | :--- | | 3000 W | 450 | | 2500 W | 300 | | 2000 W | 2500 | | 1500 W | 1500 | | 1000 W | 1000 | | 500 W | 500 | | 493 | 493 | | 613 | 613 | | 683 | 683 | | 885 | 885 | | 1060 | 1060 | | 1243 | 1243 |
Pokyny k ochraně životního prostředí
Vyřazené elektrospotřebiče obsahují cenné materiály a proto bychom je neměli vyhazovat spolu s odpadky z domácnostil Prosíme Vás, abyste aktivně přispěli při ochraně přirodnich zdrojů a ochraně životního prostředí a předali zařízení do výkupny odpadů (jestliže je k dispozici).
TABULKA 2: POŽADAVKY NA INFORMACE TÝKAJÍCÍ SE ELEKTRICKÝCH LOKÁLNÍCH TOPIDEL
Identifikační značka (značky) modelu: 1.CN04 050 EIS W; 2.CN04 100 EIS W; 3.CN04 150 EIS W; 4.CN04 200 EIS W; 5.CN04 250 EIS W; 6.CN04 300 EIS W 230V\~ 50Hz
| Údaj | Značka | Hodnota 1 | Hodnota 2 | Hodnota 3 | Hodnota 4 | Hodnota 5 | Hodnota 6 | Jednotka | Údaj | Jednotka |
| Tepelný výkon | Pouze u akumulačních elektrických lokálních topidel: typ příjmu tepla (vyberte jeden) | |||||||||
| Jmenovitý tepelný výkon P | nom | 0.50 | 1.00 | 1.50 | 2.00 | 2.50 | 3.00 | kW | ruční řízení akumulace tepla s integrovaným termostatem | [ne] |
| Minimální tepelný výkon (orientační) P | min | 0.00 | 0.00 | 0.00 | 0.00 | 0.00 | 0.00 | kW | ruční řízení akumulace tepla se zpětnou vazbou informující o teplotě v místnosti a/nebo venkovní teplotě | |
| Maximální trvalý tepelný výkon P | max,C | 0.50 | 1.00 | 1.50 | 2.00 | 2.50 | 3.00 | kW | elektronické řízení akumulace tepla se zpětnou vazbou informující o teplotě v místnosti a/nebo venkovní teplotě | [ne] |
| Spotřeba pomocné elektrické energie | výdej tepla s ventilátorem | [ne] | ||||||||
| Pří jmenovitém tepelném výkonu el | max | 0.44 | 0.91 | 1.42 | 1.89 | 2.41 | 2.87 kW | Typ výdeje tepla/regulace teploty v místnosti (vyberte jeden) | - | |
| Pří minimálním tepelném výkonu el | min | 0.00 | 0.00 | 0.00 | 0.00 | 0.00 | 0.00 | kW | jeden stupeň tepelného výkonu, bez regulace teploty v místnosti | [ne] |
| V pohotovostním režimu | el SB | 0.00034 | kW | dva nebo více ručních stupňů, bez regulace teploty v místnosti | [ne] | |||||
| s mechanickým termostatem pro regulaci teploty v místnosti | [ne] | |||||||||
| s elektronickou regulaci teploty v místnosti | [ne] | |||||||||
| s elektronickou regulaci teploty v místnosti a denním programem | [ne] | |||||||||
| s elektronickou regulaci teploty v místnosti a týdenním programem | [ano] | |||||||||
| Další možnosti regulace (Ize vybrat více možnosti) | ||||||||||
| regulace teploty v místnosti s detekci přítomnosti osob | [ne] | |||||||||
| regulace teploty v místnosti s detekci otevřeného okna | [ano] | |||||||||
| s dálkovým ovládáním | [ne] | |||||||||
| s adaptivně řízeným spouštěním | [ano] | |||||||||
| s omezením doby činnosti | [ne] | |||||||||
| s černým kulovým čidlem | [ne] | |||||||||
TESY Ltd
48 Madara Blvd,
Shumen, 9700,
Bulgaria
Dříve než budete kontaktovat Centrum péče o zákazníka si, prosím, prohlédněte rady a tipy v tabulce níže:
| PROBLÉM PŘÍČINA ŘEŠENÍ | ||
| Přístroj nefunguje Chybí napájení ze sitě. | Ujistěte se, že přístroj je zapnutý do fungující elektrické zástrčky. | Zapněte zástrčku do elektrické zásuvky a ověřte pozici přepinače ON/OFF (zapnout/vypnout). |
| Zadaná teplota je příliš nízká. Nastavte teplotu na vyšší hodnotu. | ||
| Může být aktivována „Dětská pojistka“ („Protection from children“). | Přečtěte si kapitolu „Dětská pojistka“ v příručce použití. | |
| Je aktivován odložený start. Zmáčkněte tlačitko pro zapnutí kontrolního panelu. | ||
| Místnost se nedostatečně otepluje, i když je přístroj horký | Přehřívání zařízení. Ochranný omezovač přehřívání omezuje výdej tepla. | Odstraňte přičinu (pokrývku, znečištění nebo ucpání na vstupu nebo vývodu vzduchu). Dodržujte minimální odstup okolo zařízení, uvedený v návodu k montáži. |
| Zkontrolujte teplotní nastavení čidla Ověřte teplotu zobrazenou na displeji zařízení. Změřte teplotu na místě, kde je pro Vás dostatečná. Jestlíže objevite rozdíl v rozmezí ± 4^ , můžete nastavit nutnou korekci v menu konvektoru, zadáním teplotního rozdílu, který získáte mezi hodnotou na displeji a skutečně vyměřenou hodnotou. | ||
| Požadavek na teplotu v místností je vyšší než teplota vydávaná přístrojem. | Odstraňte teplotní ztráty. (Zavřete okna a dveře. Vyhněte se stálému větrání.) | |
| Ověřte si, že výkon vašeho zařízení je v souladu s rozměry místnosti. | Doporučený výkon je v průměru 100 W/m2 při výšce stropu 2.50 m nebo 30 W/m3 | |
| Funkce signalizace otevřeného okna/dveří neodpovídá | Zařízení neobjevilo významný rozdíl v teplotě, způsobený větráním. (Funkce signalizace otevřeného okna/dveří vyžaduje předcházející stabilní teplotu v místnosti) | Vyhněte se zábranám, které mohou omezít normalní výměně vzduchu mezi přístrojem a místnosti. |
| Funkce signalizace otevřeného okna/dveří nebyla aktivována. Zapněte funkci signalizace otevřeného okna/dveří. | ||
| Funkce „Adaptivní start“ (Adaptive start) nefunguje správně | Tato funkce je možná pouze v týdenním režimu. Zapněte funkci „Adaptivní start“ (Adaptive start). | |
| Výrazné změny v teplotě místnosti, nebo nedokončený proces „adaptace“ přístroje na prostředí. | Vyčkejte několik dnů do stabilizace chování přístroje. | |
| Funkce „Adaptivní start“ (Adaptive start) nebyla aktivována. Zapněte funkci „Adaptivní start“ (Adaptive start) v menu přístroje. | ||
| Displej zobrazuje „t1“ nebo „t2 | Systém samodiagnostiky objevil problém s teplotním čidlem: „t1“ znamená odpojený kabel u čidla; “t2” znamená zkrat u čidla. | V tomto případě se elektrický konvektor sám vypne a může být zapnut pouze po odstranění problému autorizovaným servisem. Špojte se s autorizovaným servisním centrem, nebo obchodníkem, od kterého jste přístroj zakoupil/a. |
| Na stěně vedle zařízení se objevuje znečištění | Znečištění zdi se může objevit v důsledku znečištění vzduchu. Ujistěte se, že místnost je pravidelně větrána čerstvým vzduchem, obzvlást, jestliže se v ní kouří. | |
| Přístroj nereaguje na vnitřní programové příkazy | Datum a čas nejsou správně zadány. | Zkontrolujte nastavené datum a čas. |
| Zařízení má aktivovánu funkcí signalizace otevřeného okna/dveří. | Vypněte funkcí signalizace otevřeného okna/dveří. | |
| Zvuky/hluk | Tiché zvuky po dobu nahrívání nebo brzy po dosažení požadované teploty jsou obvyklé. | Toto je přirozeným důsledkem rozpínavosti materiálu při rychlém zvýšení teploty a následném ochlazení kovových součástí, použitých při výrobě přístroje. |
| Nažloutlé skvrny na mřížce | Podobné skvrny mohou být důsledkem odkládání mokrého oblečení na přístroj. | Nepokrývejte zařízení! Toto je zakázáno, protože tím blokujete konvekcí vzduchu a způsobujete neopravitelné poškození přístroje, které může mít za následek vážně ohrožení vašeho zdraví a majetku. |
FONTOS ÓVINTÉZKEDÉSEK ÉS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK:
