HILTI DWP 15-22 - Vrtačka

DWP 15-22 - Vrtačka HILTI - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma DWP 15-22 HILTI ve formátu PDF.

📄 464 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice HILTI DWP 15-22 - page 205
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně DWP 15-22 HILTI

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Vrtačka ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod DWP 15-22 - HILTI a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. DWP 15-22 značky HILTI.

NÁVOD K OBSLUZE DWP 15-22 HILTI

Originální návod k obsluze

1 Údaje k návodu k obsluze

1.1 K tomuto návodu k obsluze

  • Varování! Než budete výrobek používat, musíte si přečíst a pochopit návod k obsluze přiložený k výrobku, včetně pokynů, bezpečnostních a varovných upozornění, obrázků a specifikací. Zejména se seznamte se všemi pokyny, bezpečnostními a varovnými upozorněními, obrázky, specifikacemi a dále součástmi a funkcemi. Při nedodržení hrozí nebezpečí zásahu elektrickým proudem, požáru a/nebo těžkých poranění. Návod k obsluze včetně všech pokynů, bezpečnostních a výstražných upozornění uchovejte pro pozdější použití.
  • Výrobky HILSTI jsou určené pro profesionální uživatele a smí je obsluhovat, ošetřovat a provádět jejich údržbu pouze autorizovaný a instruovaný personál. Tento personál musí být speciálně informován o vyskytujících se nebezpečích, s nimiž by se mohl setkat. Výrobek a jeho pomůcky mohou být nebezpečné, pokud s nimi nesprávně zachází nevyškolený personál nebo pokud se nepoužívají v souladu s určeným účelem.
  • Přiložený návod k obsluze odpovídá aktuálnímu stavu technických poznatků v okamžiku tisku. Aktuální verzi najdete vždy online na stránce s výrobky Hilti. K tomu použijte odkaz nebo QR kód v tomto návodu k obsluze, označený symbolem.
  • Jiným osobám předávejte výrobek pouze s návodem k obsluze.

1.2 Vysvětlení značek

1.2.1 Varovná upozornění

Varovná upozornění varují před nebezpečím při zacházení s výrobkem. Byla použita následující signální slova:

HILTI DWP 15-22 - Varovná upozornění - 1

NEBEZPEČÍ

NEBEZPEČÍ !

- Používá se k upozornění na bezprostřední nebezpečí, které by mohlo vést k těžkému poranění nebo k smrti.

HILTI DWP 15-22 - NEBEZPEČÍ ! - 1

VÝSTRAHA

VÝSTRAHA !

Používá se k upozornění na potenciální nebezpečí, které může vést k těžkým poraněním nebo k smrti.

HILTI DWP 15-22 - VÝSTRAHA ! - 1

POZOR

POZOR !

- Používá se k upozornění na potenciálně nebezpečnou situaci, která by mohla vést k poraněním nebo k věcným škodám.

1.2.2 Symboly v návodu k obsluze

V tomto návodu k obsluze jsou použité následující symboly:

HILTI DWP 15-22 - Symboly v návodu k obsluze - 1

Řid'te se návodem k obsluze

HILTI DWP 15-22 - Symboly v návodu k obsluze - 2

Pokyny k používání a ostatní užitečné informace

HILTI DWP 15-22 - Symboly v návodu k obsluze - 3

Zacházení s recyklovatelnými materiály

HILTI DWP 15-22 - Symboly v návodu k obsluze - 4

Elektrická zařízení a akumulátory nevyhazujte do směsného odpadu

HILTI DWP 15-22 - Symboly v návodu k obsluze - 5

Lithium-iontový akumulátor Hilti

HILTI DWP 15-22 - Symboly v návodu k obsluze - 6

Nabíječka Hilti

1.2.3 Symboly na obrázcích

Na obrázcích jsou použity následující symboly:

HILTI DWP 15-22 - Symboly na obrázcích - 1

Tato čísla odkazují na příslušný obrázek na začátku tohoto návodu k obsluze.

3

Číslování udává pořadí pracovních kroků na obrázku a může se lišit od pracovních kroků v textu.

HILTI DWP 15-22 - Symboly na obrázcích - 2

Čísla pozic jsou uvedená na obrázku Přehled a odkazují na čísla z legendy v části Přehled výrobku.

HILTI DWP 15-22 - Symboly na obrázcích - 3

Tato značka znamená, že byste měli manipulaci s výrobkem věnovat zvláštní pozornost.

1.3 Symboly v závislosti na výrobku

1.3.1 Symboly na výrobku

Na výrobku mohou být použity následující symboly:

HILTI DWP 15-22 - Symboly na výrobku - 1

Výrobek podporuje NFC technologii, která je kompatibilní se systémy iOS a Android.

HILTI DWP 15-22 - Symboly na výrobku - 2

S dvojitou izolací

HILTI DWP 15-22 - Symboly na výrobku - 3

Pouze pro použití ve vnitřních prostorech

HILTI DWP 15-22 - Symboly na výrobku - 4

Stejnosměrný proud

HILTI DWP 15-22 - Symboly na výrobku - 5

Střídavý proud

HILTI DWP 15-22 - Symboly na výrobku - 6

Pokud je na výrobku, byl výrobek certifikovaný touto certifikační institucí pro trh v USA a v Kana-dě podle platných norem.

2 Bezpečnost

2.1 Všeobecné bezpečnostní pokyny

VAROVÁNÍ Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny, instrukce, vyobrazení a technické údaje, které patří k tomuto elektrickému nářadí. Nedbalost při dodržování následujících instrukcí může mít za následek úraz elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění.

Všechny bezpečnostní pokyny a instrukce uschovejte pro budoucí potřebu.

Tento výrobek nesmí používat osoby (včetně dětí) s omezenými fyzickými, smyslovými či duševními schopnostmi nebo nedostatečnými zkušenostmi a vědomostmi.
▶ Děti si nesmí s výrobkem hrát.
Nabiječku namontujte tak, aby nasazený akumulátor nemohl spadnout.

2.2 Pečlivé zacházení s nabíječkami a jejich používání

  • Pomocí nabíječky nabíjejte pouze schválené lithium-iontové akumulátory Hilti, abyste zabránili poranění.
    ▶ Nabíječka musí být na čistém, chladném místě, kde nehrozí mráz.
    Během procesu nabíjení se musí z nabíječky odvádět teplo, proto musí být větrací otvory volné. Nikdy nenabíjejte v uzavřeném pouzdru.
    O výrobek náležitě pečujte. Zajistěte, aby žádné díly nebyly prasklé nebo poškozené tak, že by výrobek nefungoval správně. Pokud jsou některé díly poškozené nebo prasklé, nechte výrobek opravit, než ho budete dál používat.
    Používejte nabíječky a příslušné akumulátory v souladu s těmito pokyny a dále v souladu s předpisy pro tento speciální typ zařízení. Použití nabíječek pro jiné účely, než pro které jsou určeny, může vést ke vzniku nebezpečných situací.
  • Akumulátory nabíjejte pouze v nabíječkách, které jsou doporučené výrobcem. Při použití jiných akumulátorů, než pro které je nabíječka určená, hrozí nebezpečí požáru.
    Nepoužívaný akumulátor a nabíječku uchovávejte v dostatečné vzdálenosti od kancelářských sponek, mincí, klíčů, hřebíků, šroubů a jiných malých kovových předmětů, které by mohly způsobit přemostění kontaktů akumulátoru nebo kontaktů nabíječky. Zkrat mezi kontakty akumulátoru nebo nabíječky může způsobit popáleniny a požár.
    ▶ Neskladujte akumulátor v nabíječce. Po nabíjení akumulátor vždy z nabíječky vyndejte.

2.3 Pečlivé zacházení s akumulátorem a jeho používání

Dodržujte následující bezpečnostní pokyny pro bezpečnou manipulaci s lithium-ionotovými akumulátory a jejich bezpečné použití. Nedodržování může způsobit podráždění pokožky, těžká poranění poleptáním, chemické popáleniny, požár a/nebo výbuch.
- Akumulátory používejte jen v technicky bezvadném stavu.
▶ S akumulátory zacházejte opatrně, aby nedošlo k poškození a úniku kapalin, které jsou silně zdraví škodlivé!
- Akumulátory se nesmí v žádném případě přizpůsobovat nebo upravovat!
- Akumulátory se nesmějí rozebírat, lisovat, zahřívat nad 80 °C (176 °F) ani pálit.
Nepoužívejte nebo nenabíjejte akumulátory, které utrpěly náraz nebo jsou jiným způsobem poškozené. Akumulátory pravidelně kontrolujte, zda nevykazují známky poškození.
- Nikdy nepoužívejte recyklované nebo opravené akumulátory.
- Akumulátory a akumulátorové elektrické nářadí nikdy nepoužívejte jako úderové nářadí.
- Akumulátory vždy chraňte před přímým slunečním zářením, vyššími teplotami, jiskřením a otevřeným plamenem. Může by dojít k výbuchu.
Nedotýkejte se pólů akumulátoru prsty, nástroji, šperky nebo jinými elektricky vodivými předměty. Může dojít k poškození akumulátoru, věcným škodám a poranění.
- Akumulátory chraňte před deštěm, vlhkostí a kapalinami. V případě proniknutí vlhkosti může dojít ke zkratu, zásahu elektrickým proudem, popáleninám, požáru a výbuchu.
- Používejte pouze nabíječky a elektrické nářadí určené pro tento typ akumulátoru. Řid'te se údaji v příslušných návodech k obsluze.
- Akumulátor nepoužívejte a neskladujte v prostředí s nebezpečím výbuchu.

Pokud je akumulátor příliš horký na dotek, může být vadný. Akumulátor položte na nehovlavé místo, na které je vidět, v dostatečné vzdálenosti od hořlavých materiálů. Nechte akumulátor vychladnout. Když je akumulátor i za hodinu stále příliš horký na dotek, je vadný. Obraťte se na servis Hilti nebo si přečtěte dokument „Pokyny k bezpečnosti a používání lithium-iontových akumulátorů Hilti“.

HILTI DWP 15-22 - Pečlivé zacházení s akumulátorem a jeho používání - 1

Dodržujte zvláštní směrnice, které platí pro přepravu, skladování a používání lithium-iontových akumulátorů.

Přečtěte si pokyny k bezpečnosti a používání lithium-ionotových akumulátorů Hilti, které získáte načtením QR kódu na konci tohoto návodu k obsluze.

3 Popis

3.1 Přehled výrobku

HILTI DWP 15-22 - Přehled výrobku - 1

① Akumulátor
② Stavová kontrolka akumulátoru
③ Odjišťovací tlačítko akumulátoru
④ Ukazatel provozního stavu nabíječky
⑤ Otvory pro montáž na stěnu
⑥ Výstup vzduchu
⑦ Přívod vzduchu
⑧ Rozhraní pro připojení akumulátoru

3.2 Použití v souladu s určeným účelem

Popsaný výrobek je prěnosná nabíječka pro lithium-ionotové akumulátory Hilti s jmenovitým napětím 21,6 V.

Podle provedení v příslušné zemi je určen pro zapojení do zásuvek se střídavým napětím 100 až 127 V nebo 220 až 240 V.

Nabíječku Ize postavit na rovný podklad nebo namontovat na stěnu.

  • Lithium-iontové akumulátory Hilti schválené pro tento výrobek najdete v tomto seznamu.
  • Ne všechny akumulátory jsou dostupné na všech trzích.

Údaje o výrobku

Nabíječka C 6-22 | C 8-22
Generace 01
Sériové číslo 1 - 999999999999

3.3 Ukazatel provozního stavu nabíječky

Stav Význam
LED svítí zeleně. Nabíječka je připravená k provozu.
LED nesvítí. Nabíječka není připravená k provozu.

3.4 Ukazatele lithium-ionotového akumulátoru během nabíjení

Když se lithium-ionotový akumulátor Hilti Nuron připojí k nabíječce Hilti, zobrazí se na stavovém ukazateli akumulátoru stav nabití a případná chybová hlášení.

Stav Význam
Jedna (1) LED bliká pomalu zeleněAkumulátor se nabíjí, stav nabití: ≤ 20 %
Jedna (1) LED svítí zeleně, jedna (1) LED pomalu bliká zeleněAkumulátor se nabíjí, stav nabití: 21 % až 40 %
Dvě (2) LED svítí zeleně, jedna (1) LED bliká pomal zeleněAkumulátor se nabíjí, stav nabití: 41 % až 60 %
Tři (3) LED svítí zeleně, jedna (1) LED bliká pomal zeleněAkumulátor se nabíjí, stav nabití: 61 % až 80 %
Čtyři (4) LED svítí zeleně Akumulátor se nabíjí, stav nabití: ≥ 80 %
Nesvítí žádná LED Akumulátor je úplně nabitý, nabíjení skončilo.
Jedna (1) LED bliká rychle žlutě, poté svítí jedna nebo více LED zeleněNabíjení se přerušilo. Teplota akumulátoru je mož ná mimo přípustný rozsah.Nabíjení bude automaticky pokračovat, jakmile bu dou znovu splněné potřebné parametry. Případně se postarejte, aby měl akumulátor doporučenou nabíjecí teplotu.
Jedna (1) LED bliká rychle červeně Lithium-iontový akumulátor je zablokovaný a nelze dále používat. Obratte se na servis Hilti.

Hilti doporučuje před každým nabíjením zjistit stav lithium-iontového akumulátoru.

Pro zjištění stavu akumulátoru podržte déle než tři sekundy stisknuté odjišťovací tlačítko akumulátoru. Systém nerozpozná potenciální nesprávné funkce akumulátoru kvůli nesprávnému zacházení, např. při pádu, propíchnutí, vnějšímu tepelnému poškození atd.

Stav Význam
Všechny LED svítí jako běžící světlo a poté se je na (1) LED rozsvítí zeleně.Akumulátor lze nadále používat.
Všechny LED svítí jako běžící světlo a poté jedna (1) LED bliká rychle žlutě.Zjištění stavu akumulátoru se nepodařilo dokončit. Zopakujte postup nebo se obrat’te na servis Hilti.
Všechny LED svítí jako běžící světlo a poté se je na (1) LED rozsvítí červeně.Pokud lze připojený výrobek nadále používat, činí bývající kapacita akumulátoru méně než 50 %. Pokud připojený výrobek už nelze používat, skončila životnost akumulátoru a akumulátor se musí vyměnit. Obrat’te se na servis Hilti.

3.6 Obsah dodávky

Nabíječka, návod k obsluze.

Další systémové produkty schválené pro váš výrobek najdete v Hilti Store nebo na: www.hilti.group

4 Technické údaje

C 6-22 C 8-22
Hmotnost podle EPTA Procedure 010,84 kg(1,852 lb)1,45 kg(3,197 lb)
Jmenovité výstupní napětí10,8 V ... 21,6 V 10,8 V ...21,6 V
Maximální výstupní výkon240 W 450 W
Skladovací teplota-20 °C ... 70 °C(-4,0 °F ... 158,0 °F)-20 °C ... 70 °C(-4,0 °F ... 158,0 °F)
Okolní teplota při provozu-17 °C ... 60 °C(1,4 °F ... 140,0 °F)-17 °C ... 60 °C(1,4 °F ... 140,0 °F)

HILTI DWP 15-22 - Obsah dodávky - 1

VÝSTRAHA

Nebezpečí způsobené poškozenými kabely! Jestliže se při práci poškodí síťový nebo prodlužovací kabel, odpojte okamžitě výrobek a kabel od elektrické napájecí sítě. Nedotýkejte se poškozeného místa!

  • Pravidelně kontrolujte všechna přívodní vedení.
    ▶ Vadné prodlužovací kabely vyměňte.
    ▶ V opačném případě kontaktujte servis Hilti.

Zásadně doporučujeme použít proudový jistič (RCD) s maximálním vypínacím proudem 30 mA.

5.1 Zapnutí nabíječky a nabíjení akumulátoru

HILTI DWP 15-22 - Zapnutí nabíječky a nabíjení akumulátoru - 1

VÝSTRAHA

Nebezpečí výbuchu při nabíjení neschválených baterií. Může dojít ke zraněním nebo poškození nabíječky.

▶ Nenabíjejte nenabíjecí baterie.
- Používejte pouze akumulátory schválené pro tuto nabíječku firmou Hilti.

HILTI DWP 15-22 - VÝSTRAHA - 1

POZOR

Zkrat v důsledku vlhkosti nebo mokra Může dojít k poškození výrobku.

▶ Výrobek používejte jen v uzavřených prostorech.
▶ Chraňte výrobek před vlhkostí a mokrem.

  1. Zastrčte síťovou zástrčku do zásuvky.
    ▶ LED svítí zeleně.
  2. Vložte akumulátor do rozhraní pro připojení akumulátoru.
  3. Akumulátor se nabíjí.
  4. Když je akumulátor nabitý, vyndejte ho z nabíječky.

6 Péče a údržba

HILTI DWP 15-22 - Péče a údržba - 1

VÝSTRAHA

Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Provádění ošetřování a údržby se zapojenou síťovou zástrčkou může mít za následek těžká poranění a popáleniny.

▶ Před veškerým ošetřováním a údržbou vždy vytáhněte síťovou zástrčku!

Ošetřování

  • Opatrně odstraňte ulpívající nečistoty.
  • Ventilační štěrbiny očistěte opatrně suchým kartáčem.
  • Kryt čistěte pouze mírně navlhčeným hadrem. Nepoužívejte ošetřovací prostředky s obsahem silikonu, aby nedošlo k poškození plastových částí.

Údržba

  • Pravidelně kontrolujte všechny viditelné díly, zda nejsou poškozené, a ovládací prvky, zda správně fungují.
  • V případě poškození a/nebo poruchy funkce výrobek nepoužívejte. Nechte ho ihned opravit v servisu Hilti.
  • Po ošetřování a údržbě nasad'te všechna ochranná zařízení a zkontrolujte funkci.

HILTI DWP 15-22 - Údržba - 1

Pro bezpečný provoz používejte pouze originální náhradní díly a spotřební materiál. Námi schválené náhradní díly, spotřební materiál a příslušenství pro svůj výrobek najdete v Hilti Store nebo na: www.hilti.group.

6.1 Výměna síťového kabelu 2

! NEBEZPEČÍ

Nebezpečí poranění! Nebezpečí úrazu elektrickým proudem.

Ošetřování a údržbu výrobku smí provádět pouze oprávnění a zaškolení pracovníci! Ti musí být zejména informováni o případném nebezpečí.

Když je síťový kabel poškozený, musí se vyměnit.

HILTI DWP 15-22 - ! NEBEZPEČÍ - 1

Dodržujte předpisy pro elektrickou bezpečnost platné v příslušné zemi.

  1. Vytáhněte sítovou zástrčku nabíječky ze zásuvky.
  2. Vytáhněte pogumovanou patku z krytu a vyšroubujte upevňovací šroub, který je pod ní.

Materiál

Šroubovák Torx® T10
  1. Odklopte kryt.
  2. Pro zapamatování vedení síťového kabelu udělejte fotografii nebo nákres.
  3. Plochým šroubovákem opatrně stiskněte jednu svorku, abyste uvolnili vodič. Vytáhněte vodič ze svorky. Zopakujte krok pro druhý vodič a poté vadný síťový kabel odstraňte.
  4. Namontujte nový síťový kabel. Plochým šroubovákem stiskněte jednu svorku a zasuňte do ní vodič. Svorku uvolněte a zkontrolujte, zda vodič dobře drží. Zopakujte krok pro druhý vodič.

Materiál

Sítový kabel C 6-22
2289588 (EU, 220-240V)
2289589 (US, 110-120V)
2289910 (GB, 220-240V)
2300624 (GB, 100-120V)
2289911 (KR, 220-240V)
2289912 (RU, 220-240V)
2289914 (JP, 100-120V)
2289915 (AUS 220-240V)
2289916 (TW, 100-120V)
2300625 (CH, 220-240V)
Sítový kabel C 8-22
2289589 (US, 110-120V)
2289910 (GB, 220-240V)
2300624 (GB, 100-120V)
2289912 (EU, KR, RU, 220-240V)
2289913 (BR, 220-240V)
2289914 (JP, 100-120V)
2289915 (AUS 220-240V)
2289916 (TW, 100-120V)
2289917 (ARG, 220-240V)
2300625 (CH, 220-240V)

HILTI DWP 15-22 - ! NEBEZPEČÍ - 2

Zvolte síťový kabel vhodný pro vaši nabíječku, uvedený v této tabulce, nebo se obraťte na servis Hilti.

  1. Ved'te sitový kabel vedením tak, jak vedl kabelovým vedením před výměnou. Jako pomůcku použijte fotografii nebo nákres.
  2. Zavřete kryt a znovu zašroubujte upevňovací šroub.
  3. Do krytu znovu nasad'te pogumovanou patku.

  4. Sítovou zástrčku znovu zapojte do zásuvky a zkontrolujte, zda nabíječka správně funguje.

▶ LED svítí: Nabíječka funguje správně.
▶ LED nesvítí: Nabíječka nefunguje správně.
- Kontaktujte servis Hilti.

7 Přeprava a skladování

Přeprava

▶ Dbejte na bezpečné upevnění při přepravě.
- Po každé přepravě zkontrolujte případné poškození všech viditelných dílů a bezvadnou funkci ovládacích prvků.

Skladování

▶ Tento výrobek skladujte vždy s odpojenou síťovou zástrčkou.
▶ Tento výrobek skladujte v suchu a mimo dosah dětí a nepovolanych osob.
▶ Po delším skladování zkontrolujte případné poškození všech viditelných dílů a bezvadnou funkci ovládacích prvků.

8 Pomoc při poruchách

V případě poruch, které nejsou uvedené v této tabulce nebo které nemůžete odstranit sami, se obraťte na náš servis Hilti.

Porucha Možná příčinaŘešení
LED nesvítí.Sítová zástrčka není zapojená.► Zastrčte síťovou zástrčku do zásuvky.
Porucha výrobku. ► Odpojte výrobek ze zásuvky a znovu ho zapojte. Pokud se LED ani pak nerozsvítí, obrat’te se na servis Hilti.
Sítový kabel vadný.► Vyměňte síťový kabel. → Strana 206
Nabíječka je vadná.► Nechte výrobek opravit v servisu Hilti.

9 Likvidace

Nářadí Hilti je vyrobené převážně z recyklovatelných materiálů. Předpokladem pro recyklaci materiálů je jejich řádné třídění. V mnoha zemích odebírá Hilti staré nářadí k recyklaci. Informujte se v servisu Hilti nebo u prodejního poradce.

HILTI DWP 15-22 - Likvidace - 1

▶ Nevyhazujte elektrické nářadí, elektronická zařízení a akumulátory do smíšeného odpadu!

10 Prohlášení FCC/IC

Tento přístroj odpovídá části 15 předpisů FCC a RSS-210 ustanovení IC. Pro provoz platí tyto dvě podmínky:

  1. Tento přístroj nesmí způsobovat škodlivé rušení.
  2. Tento přístroj musí zvládat přijímaná rušení, včetně takových, která mohou způsobit nežádoucí provoz.

11 Záruka výrobce

V případě otázek ohledně záručních podmínek se obratte na místního partnera Hilti.

C 6-22 (01)

RoHS (směrnice o omezení používání nebezpečných látek)

Tato tabulka platí pro čínský trh.

用物質含有情況標示聲明書

Tato tabulka platí pro trh na Tchaj-wanu.

C 8-22 (01)

RoHS (směrnice o omezení používání nebezpečných látek)

Tato tabulka platí pro čínský trh.

用物質含有情況標示聲明書

Tato tabulka platí pro trh na Tchaj-wanu.

Pokyny k bezpečnosti a použití

V této dokumentaci se pojem akumulátor používá pro nabíjecí lithium-ionotové akumulátory Hilti, které obsahují několik lithium-ionotových článků. Jsou určené pro elektrické nářadí Hilti a smí se používat pouze s tímto nářadím. Používejte pouze originální akumulátory Hilti!

Popis

Akumulátory Hilti jsou vybavené systémy řízení a ochrany článků.

Akumulátory se skládají z článků, které obsahují lithium-ionotový akumulační materiál, který umožňuje vysokou specifickou hustotu energie. U lithium-ionotových článků se vyskytuje velmi malý paměťový efekt, jsou ale velmi citlivé vůči působení násilí, hlubokému vybití nebo vysokým teplotám.

Výrobky schválené pro akumulátory Hilti najdete v Hilti Store nebo na: www.hilti.group

Bezpečnost

Dodržujte následující bezpečnostní pokyny pro bezpečnou manipulaci s lithium-ionotovými akumulátory a jejich bezpečné použití. Nedodržování může způsobit podráždění pokožky, těžká poranění poleptáním, chemické popáleniny, požár a/nebo výbuch.
S akumulátory zacházejte opatrně, aby nedošlo k poškození a úniku kapalin, které jsou silně zdraví škodlivé!
- Akumulátory se nesmí v žádném případě přizpůsobovat nebo upravovat!
- Akumulátory se nesmějí rozebírat, lisovat, zahřivat nad 80 °C ani pálit.
Nepoužívejte nebo nenabíjejte akumulátory, které utrpěly náraz nebo jsou jiným způsobem poškozené. Akumulátory pravidelně kontrolujte, zda nevykazují známky poškození.
- Nikdy nepoužívejte recyklované nebo opravené akumulátory.

HILTI

  • Akumulátory a akumulátorové elektrické nářadí nikdy nepoužívejte jako úderové nářadí.
  • Akumulátory vždy chraňte před přímým slunečním zářením, vyššími teplotami, jiskřením a otevřeným plamenem. Může by dojít k výbuchu.
    Nedotýkejte se pólů akumulátoru prsty, nástroji, šperky nebo jinými elektricky vodivými předměty. Může dojit k poškození akumulátoru, věcným škodám a poranění.
  • Akumulátory chraňte před deštěm, vlhkostí a kapalinami. V případě proniknutí vlhkosti může dojít ke zkratu, zásahu elektrickým proudem, popáleninám, požáru a výbuchu.

- Používejte pouze nabíječky a elektrické nářadí určené pro tento typ akumulátoru. Řid'te se údaji v příslušných návodech k obsluze.

- Akumulátor nepoužívejte a neskladujte v prostředí s nebezpečím výbuchu.

Pokud je akumulátor příliš horký na dotek, může být vadný. Akumulátor položte na nehořlavé místo, na které je vidět, v dostatečné vzdálenosti od hořlavých materiálů. Nechte akumulátor vychladnout. Když je akumulátor i za hodinu stále příliš horký na dotek, je vadný. Postupujte podle pokynů v kapitole Opatření v případě hořícího akumulátoru.

Postup v případě poškozených akumulátorů

▶ Pokud je akumulátor poškozený, vždy se obratte na servis Hilti.
- Nikdy nepoužívejte akumulátor, ze kterého vytéká kapalina.
Dbejte na to, aby se vytékající kapalina nedostala do přímého kontaktu s očima a/nebo pokožkou. Při manipulaci s akumulátorovou kapalinou používejte vždy ochranné rukavice a ochranné brýle.
Pro odstranění vyteklé akumulátorové kapaliny použijte schválený chemický čisticí prostředek. Dodržujte místní předpisy pro čištění akumulátorové kapaliny.
Vadný akumulátor vložte do nehořlavé nádoby a zakryjte ho suchým pískem, křídovým práškem (CaCO₃) nebo silikátem (vermikulitem). Poté nádobu uzavřete víkem, aby dovnitř nemohl vzduch, a uložte ji mimo dosah hořlavých plynů, kapalin nebo předmětů.
Nádobu odevzdejte k likvidaci v Hilti Store nebo se obraťte na příslušnou sběrnu odpadu. Dodržujte místní přepravní předpisy pro poškozené akumulátory.

Postup v případě již nefunkčních akumulátorů

Všimejte si neobvyklého chování akumulátorů, jako jsou nesprávné nabíjení, neobvykle dlouhé doby nabíjení, znatelný pokles výkonu, neobvyklé indikace LED nebo vytékající kapaliny. Jsou to známky problému uvnitř akumulátoru.
- Pokud se domníváte, že se vyskytl problém uvnitř akumulátoru, kontaktujte servis Hilti.
- Pokud již akumulátor nefunguje, nelze ho už nabít nebo vytéká kapalina, musíte ho zlikvidovat. Viz kapitolu Údržba a likvidace.

Opatření v případě hořícího akumulátoru

VÝSTRAHA

Nebezpečí způsobené hořícím akumulátorem! Hořící akumulátor uvolňuje nebezpečné a výbušné kapaliny a výpary, které mohou způsobit poranění poleptáním, popáleniny nebo exploze.

- Při hašení hořícího akumulátoru noste osobní ochranné pomůcky.

Zajistěte dostatečné větrání, aby mohly unikat nebezpečné a výbušné výpary.
▶ V případě vzniku velkého množství kouře okamžitě opustte místnost.
▶ V případě podráždění dýchacích cest vyhledejte lékaře.
▶ Než začnete hasit, zavolejte požárníky.
Hoříci akumulátory haste pouze vodou z co možná největší vzdálenosti. Práškové hasicí prostředky a hasicí deky jsou u lithium-ionotových akumulátorů neúčinné. Okolní požár lze hasit běžnými hasicími prostředky.
▶ Nesnažte se pohybovat velkým množstvím hořících akumulátorů. Z nejbližšího okolí odstraňte nezasažené materiály, abyste tak zasažené akumulátory izolovali.

V případě nechladnoucího, kouřícího nebo hořícího akumulátoru:

▶ Vezměte ho na lopatu a hod'te ho do kbelíku s vodou. Díky chladicímu účinku se zamezí rozšíření ohně na články akumulátoru, které ještě nedosáhly kritické teploty pro vznícení.
▶ Nechte akumulátor v kbelíku minimálně 24 hodin, dokud úplně nevychladne.
Viz kapitolu Postup v případě poškozených akumulátorů.

Údaje k přepravě a skladování

▶ Provozní teplota prostředí od -17 °C do +60 °C / od 1 °F do 140 °F.
▶ Skladovací teplota od -20 °C do +40 °C / od -4 °F do 104 °F.
- Akumulátory nenechávejte uložené na nabíječce. Po nabíjení akumulátor vždy z nabíječky vyndejte.

  • Akumulátory skladujte pokud možno v suchu a chladu. Skladováním v chladu se prodlužuje životnost akumulátoru. Akumulátory nikdy neskladujte na slunci, na topení nebo za sklem.
  • Akumulátory se nesmí posílat poštou. Pokud chcete posílat nepoškozené akumulátory, obratte se na zásilkovou firmu.
  • Akumulátory nikdy nepřepravujte volně. Akumulátory by měly být při přepravě chráněné proti nadměrným nárazůma vibracím a izolované od jakýchkolivodivýchmateriálůnebojiných akumulátorů, aby se nemohly dostat do kontaktu s póly jiných akumulátorů a způsobit tak zkrat. Dodržujte místní přepravní předpisy pro akumulátory.

Údržba a likvidace

  • Akumulátor udržujte čistý a beze stop oleje a tuku. Dbejte na to, aby se na akumulátoru nevyskytovaly zbytečné nečistoty a prach. Akumulátor vyčistěte suchým, měkkým štětcem nebo suchým, čistým hadrem.
    Nikdy nepoužívejte akumulátor s ucpanými ventilačními štěrbinami. Větrací otvory vyčistěte opatrně suchým, měkkým kartáčem.
    ▶ Nepřipustte, aby do vnitřního prostoru vnikly cizí předměty.
  • Dbejte na to, aby do akumulátoru nepronikla vlhkost. Pokud se do akumulátoru dostane vlhkost, zacházejte s ním jako s poškozeným akumulátorem a izolujte ho uložením do nehovlavé nádoby.
  • Viz kapitolu Postup v prípadě poškozených akumulátorů.
    V důsledku nesprávné likvidace může dojít k poškození zdraví unikajícími plyny nebo kapalinami. Akumulátor odevzdejte k likvidaci v Hilti Store nebo se obraťte na příslušnou sběrnu odpadu. Dodržujte místní přepravní předpisy pro poškozené akumulátory.
  • Akumulátory nevyhazujte do komunálního odpadu.
  • Akumulátory zlikvidujte tak, aby se nemohly dostat do rukou dětem. Přípojky zakryjte nevodivým materiálem, abyste zabránili zkratu.

1.1 O tomto návode na obsluhu

1.2.1 Výstražné upozornenia

1.2.2 Symboly v návode na obsluhu

1.3 Symboly na výrobkoch

1.3.1 Symboly na výrobku

2.1 Všeobecné bezpečnostné upozornenia

3.1 Prehl'ad výrobku 1

HILTI DWP 15-22 - Prehl'ad výrobku 1 - 1

Nabíjačka C 6-22 | C 8-22
Generácia 01
Sériové číslo 1 - 99999999999
Stav Význam
LED svieti nazeleno.Nabíjačka je pripravená na použitie.
LED-dióda nesvieti.Nabíjačka nie je pripravená na použitie.

Nabíjačka, návod na obsluhu.

6 Starostlivost a údržba/oprava

VAROVANIE

Pred akoukol'vek údržbou a opravami vždy vytiahnite siet'ovú zástrčku zo zásuvky!

Starostlivost'

6.1 Výmena siet'ového kábla 2

HILTI DWP 15-22 - Výmena siet'ového kábla 2 - 1

NEBEZPEČENSTVO

Nebezpečenstvo poranenia! Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.

Ked' je sietový kábel poškodený, musíte ho vymenit.

HILTI DWP 15-22 - NEBEZPEČENSTVO - 1

  1. Otvorte kryt.

  2. Urobte si fotografiu alebo náčrt, aby ste si zapamätali uloženie napájacieho kábla.

  3. Pomocou plochého skrutkovača opatrne pritlačte jednu svorku, aby ste uvoľnili kábel. Vytiahnite kábel zo svorky. Zopakujte to s druhým káblom a potom vyberte chybný sieťový kábel.

  4. Namontujte nový sietový kábel. Pomocou plochého skrutkovača pritlačte svorku a zasuňte kábel do svorky. Uvoľnite svorku a skontrolujte, či je kábel bezpečne uchytený. Zopakujte to s druhým káblom.

Materiál

Sietový kábel C 6-22

2289588 (EU, 220-240V)

2289589 (US, 110-120V)

Sietový kábel C 8-22

2289589 (US, 110-120V)

  • Teplota okolia v rozmedzí -17 °C až +60 °C/1 °F až 140 °F.
    ▶ Teplota skladovania -20 °C až +40 °C /-4 °F až 104 °F.
  • Akumulátory neodkladajte na nabíjačke. Po nabití akumulátor vždy vyberte z nabíjačky.

HILTI

- Akumulátor nikdy neprevádzkujte s upchatými vetracími štrbinami. Vetracie štrbiny opatrne vyčistite suchou, mäkkou kefkou.

Zabráňte vniknutiu cudzích telies do vnútra.

- Akumulátory neodhadzujte do domového odpadu.

- Akumulátory likvidujte tak, aby sa nedostali do rúk detí. Prípojky zakryte nevodivým materiálom, aby ste zabránili skratom.

Obsah Klikněte na název pro přístup k němu
Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : HILTI

Model : DWP 15-22

Kategorie : Vrtačka