KRESS KAC875E - Průmyslový vzduchový kompresor

KAC875E - Průmyslový vzduchový kompresor KRESS - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma KAC875E KRESS ve formátu PDF.

📄 272 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Specifikace
Notice KRESS KAC875E - page 156
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Typ produktu Napájecí stanice (CyberTank) pro baterie
Značka Kress
Model KAC875E
Jmenovité napětí 48 V
Kapacita baterie (podle verze) 105 Ah nebo 150 Ah
Energie baterie (podle verze) 5040 Wh nebo 7200 Wh
Typ baterie LiFePO4 (Lithium-železo-fosfát)
Hmotnost (podle verze) 140 kg (KAC875E) / 187 kg (KAC877E)
Napájení ze sítě AC 100-240 V, 50/60 Hz
Maximální vstupní proud 15 A
Maximální vstupní výkon 1800 W
Nabíjecí porty 3 porty (60 V, max 60 A na port, port 1 až 110 A)
Rychlé nabíjení (pouze port 1) 8 min pro CyberPack 4.0 Ah, 5 min pro 80%
Stupeň krytí IP44
Provozní teplota 5 °C až 45 °C
Skladovací teplota 0 °C až 35 °C
Konektivita Bluetooth, 4G, GPS
Chytré funkce Mobilní aplikace, ochrana proti krádeži, aktualizace OTA
Údržba Čistěte stlačeným vzduchem nebo kartáčem, nepoužívejte vodu
Bezpečnost Jistič, tlačítko nouzového zastavení, ochrana proti přehřátí
Náhradní díly a opravitelnost Oprava kvalifikovaným technikem, identické náhradní díly

Často kladené otázky - KAC875E KRESS

Jaké typy baterií lze nabíjet pomocí CyberTank KAC875E?
CyberTank může nabíjet CyberPacks (modely KAC804, KAC810) a baterie 60 V Kress. Port 3 může také nabíjet robotickou sekačku KR800 a specifikovaný měnič Kress.
Jak aktivovat režim rychlého nabíjení?
Na nabíjecím portu 1 podržte stisknuté tlačítko rychlého nabíjení po dobu 3 sekund. Režim rychlého nabíjení umožňuje nabít CyberPack 4.0 Ah za 8 minut (5 min pro 80%). Pro zrušení opět podržte 3 sekundy.
Co dělat, když se baterie nenabíjejí?
Zkontrolujte: správná instalace, teplota (přehřátí nebo příliš chladno), zapnutý jistič, resetované tlačítko nouzového zastavení. Pokud je CyberTank bez napětí, připojte jej k síti. Pokud problém přetrvává, kontaktujte autorizované technické centrum.
Je možné dobíjet samotný CyberTank?
Ano, lze jej nabíjet třemi způsoby: AC kabelem (síť, uzemněná zásuvka), solární energií (přes měnič Kress 48 V), nebo elektrickým generátorem. Doba plného nabití může být až 4 nebo 5 hodin podle kapacity.
Jak bezpečně přepravovat CyberTank?
CyberTank musí být udržován ve vzpřímené poloze a pevně upevněn. Ke zvedání jsou potřeba dvě osoby (hmotnost až 187 kg). Použijte rukojeti a vhodný zvedací popruh nebo vysokozdvižný vozík s dodanými podpěrami. Dodržujte předpisy o nebezpečném zboží (Li-Ion baterie).
Jak připojit CyberTank k mobilní aplikaci?
Připojení probíhá přes vestavěný 4G signál. Stáhněte si aplikaci Kress a postupujte podle průvodce připojením. Můžete tak zařízení lokalizovat, na dálku zamknout a přijímat OTA aktualizace.
Jaká jsou hlavní bezpečnostní upozornění, která je třeba dodržovat?
Pečlivě si přečtěte návod k obsluze. Nevystavujte ohni, teplotám nad 100 °C, nerozebírejte, vyhněte se zkratům, používejte vhodnou nabíječku Kress, zajistěte dostatečné větrání, aby nedocházelo k hromadění vodíku, a nechte opravit kvalifikovaným technikem.
Jak čistit CyberTank?
Vypněte zařízení a vyjměte baterie. Vyčistěte větrací a chladicí otvory stlačeným vzduchem nebo měkkým kartáčem. Nikdy nepoužívejte chemické čisticí prostředky ani tlakovou vodu.
Kde skladovat CyberTank?
Na suchém, větraném a zabezpečeném místě, mimo dosah dětí. Ideální teplota: 0 °C až 35 °C. Neskladujte v obytném prostoru (izolovaná garáž, dílna atd. ve vzdálenosti více než 152,4 cm od domu).
Co dělat, když se CyberTank nezapne?
Zkontrolujte teplotu (přehřátí nebo příliš nízká), úroveň vnitřní baterie (připojte k síti), spojení mezi nabíjecí jednotkou a baterií a resetujte tlačítko nouzového zastavení. Pokud nic nefunguje, kontaktujte prodejce.

Dotazy uživatelů ohledně KAC875E KRESS

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Průmyslový vzduchový kompresor ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod KAC875E - KRESS a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. KAC875E značky KRESS.

NÁVOD K OBSLUZE KAC875E KRESS

Seznam Součástek....155

Bezpečnost Výrobku....157

Sestavení A Používání....161

Přeprava....164

Údržba....164

Čištění......165

Skladování....165

Technická Data....166

Ochrana životního prostředí....168

Prohlášení O Shodě 168

ÚVOD

Vážený zákazníku,

děkujeme, že jste si zakoupili tento produkt od společnosti Kress Commercial. Zaměřujeme se na vývoj vysoce kvalitních produktů, které splní vaše požadavky při krajinářských pracích.

Značka Kress je synonymem služeb prémiové kvality. Pokud budete mít kdykoli během doby životnosti vašeho produktu jakékoli otázky nebo obavy ohledně vašeho produktu, obraťte se na vašeho prodejce nebo přímo na náš tým Zákaznických služeb.

Věříme, že budete mít radost z používání vašeho produktu od společnosti Kress po mnoho nadcházejících let.

Pojem „CyberTank“ v tomto dokumentu odkazuje na „Napájecí stanici“.

ÚČEL POUŽITÍ

Zařízení CyberTank je určeno pro nabíjení baterií CyberPacks a 60V Kress pro použití na venkovních napájecích zařízeních Kress.

KRESS KAC875E - ÚČEL POUŽITÍ - 1

PopisRozměry Počet
23.Přírubové šrouby(Pro montáž držáků s bateriovou skříňkou)M8*14 4
24.Šrouby se zápustnou hlavou(Pro montáž bateriové skříňky s nabíjecí skříňkou)M8*25 4
25.Šrouby s hlavou TORX(Pro montáž velkých ochranných krytů k nabíjecí skříňce)M6*16 6
26.Šrouby s hlavou TORX(Pro montáž malých ochranných krytů k nabíjecí skřínce a zajištění předního a zadního krytu)M5*10 4
27.Přepravní šrouby + podložky + matice(Pro zajištěny výrobku CyberTank ve vozidlech)3/8-16 (Přepravní šrouby)3/8 (Matice)12
28.Nástrčka1/2" 1
29.Základna výrobku CyberTank/1

* Ne všechno příslušenství, které je zobrazeno nebo popsáno, je obsaženo ve standardním balení.

PŮVODNÍ NÁVOD BEZPEČNOST VÝROBKU

UPOZORNĚNÍ Přečtěte si všechna bezpečnostní upozornění a pokyny. Nedodržení upozornění a pokynů může mít za následek zasažení elektrickým proudem, požár a/nebo vážné zranění.

UPOZORNĚNÍ – Při používání tohoto produktu vždy dodržujte základní opatření, včetně následujících:

a) Před použitím produktu si přečtěte veškeré pokyny.
b) Při používání produktu poblíž dětí je nutný bedlivý dohled, abyste snížili riziko poranění.
c) Nestrkejte prsty ani ruce do produktu.
d) Použití nástrojů nedoporučovaných nebo neprodávaných výrobcem CyberTank může způsobit požár, úraz elektrickým proudem nebo zranění osob.
e) Nepoužívejte akumulátor nebo spotřebič, který je poškozený nebo upravený. Poškozené nebo upravené baterie se mohou chovat nepředvídatelně, což může vést k požáru, výbuchu nebo nebezpečí poranění.
f) Nepoužívejte akumulátor, který má poškozenou šňůru nebo konektor, případně poškozený výstupní kabel.
g) Nerozebírejte akumulátor; pokud je nutný servis nebo oprava, vezměte jej ke kvalifikovanému servisnímu technikovi. Nesprávná opětovná montáž může způsobit riziko požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
h)UPOZORNĚNÍ– RIZIKO VZNIKU VÝBUŠNÝCH PLYNŮ. Řid’te se těmito pokyny a pokyny poskytnutými výrobcem baterie a výrobcem jakéhokoli zařízení, které hodláte v blízkosti baterie používat, abyste snížili riziko výbuchu baterie. Řid’te se výstražnými značkami na těchto produktech.
i) Za účelem bezpečné montáže bateriové soustavy používejte izolované nářadí, izolované rukavice, osobní ochranné prostředky a oděvy a další opatření.
j) Používejte kryt za účelem ochrany proti vniknutí vlhkosti a nečistot.
k) Zajistěte dobrou ventilaci, aby nedocházelo k nadměrnému hromadění

vodíku.

I) Ochranné součásti a zařízení vyžadované v soustavě pro koncové použití jako jsou pojistky, jističe, elektroinstalace a jiná zařízení, jako například rozpojovací systémy, v souladu s evropskými normami;

m)Správným způsobem připojujte soustavu a jakékoli další doplňkové vybavení (např. nezávislé ovladače, monitorovací zařízení atd.) podle schémat zapojení a pokynů poskytnutých výrobcem.

n) Nedotýkejte se elektrolytu baterie, který je žíravý a škodlivý pro oči a kůži. V případě kontaktu s elektrolytem ihned vyhledejte lékařskou pomoc.

o)Provedte nezbytné zkoušky pri uvedení do provozu a kontroly vyžadované pred uvedením systému do provozu.

p) V blízkosti zařízení CyberTank NIKDY nekuřte a nedovolte přítomnost jisker nebo plamenů;

q)Dávejte pozor, aby vám na baterii nespadl kovový nástroj. Mohlo by dojít k jiskření nebo zkratu baterie nebo jiné elektrické součásti, která by mohla způsobit výbuch.

r) Při nabíjení zařízení CyberTank pracujte v dobře odvětrávané oblasti a žádným způsobem větrání neomezujte.

s) Akumulátory nedr'te ani nerozebírejte. Nevystavujte zařízení CyberTank ohni ani nadměrné teplotě. Vystavení ohni nebo teplotě nad 100 °C (212 °F) může způsobit výbuch.

t) Servis nechávejte provádět pouze kvalifikovaným servisním technikem, který bude používat pouze stejné náhradní díly. Tím zajistíte, že bude udržována bezpečnost produktu.

OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ

VŠECHNA UPOZORNĚNÍ A POKYNY SI PONECHTE PRO POZDĚJŠÍ POUŽITÍ.

BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ÚLOŽIŠTĚ ENERGIE

UPOZORNĚNÍ – Při používání tohoto produktu vždy dodržujte základní opatření, včetně následujících:

a) Při používání produktu poblíž dětí je

nutný bedlivý dohled, abyste snížili riziko poranění.

b) Použití nástrojů nedoporučovaných nebo neprodávaných výrobcem úložiště elektrické energie může způsobit požár, úraz elektrickým proudem nebo zranění osob.

c) Nepoužívejte akumulátor nebo spotřebič, který je poškozený nebo upravený.

Poškozené nebo upravené baterie se mohou chovat nepředvídatelně, což může vést k požáru, výbuchu nebo nebezpečí poranění.

d) Nerozebírejte akumulátor; pokud je nutný servis nebo oprava, vezměte jej ke kvalifikovanému servisnímu technikovi.

Nesprávná opětovná montáž může způsobit riziko požáru nebo úrazu elektrickým proudem.

e) UPOZORNĚNÍ – RIZIKO VZNIKU VÝBUŠNÝCH PLYNŮ. Řid'te se těmito pokyny a pokyny poskytnutými výrobcem baterie a výrobcem jakéhokoli zařízení, které hodláte v blízkosti baterie používat, abyste snížili riziko výbuchu baterie.

Rid'te se výstražnými značkami na těchto produktech.

f) Zajistěte dobrou ventilaci, aby nedocházelo k nadměrnému hromadění vodíku.

g) Nedotýkejte se elektrolytu baterie, který je žíravý a škodlivý pro oči a kůži. V případě kontaktu s elektrolytem ihned vyhledejte lékařskou pomoc.

h) V blízkosti úložišě elektrické energie NIKDY nekuřte a nedovolte přítomnost jisker nebo plamenů.

i) Dávejte pozor, aby vám na baterii nespadl kovový nástroj. Mohlo by dojít k jiskření nebo zkratu baterie nebo jiné elektrické součásti, která by mohla způsobit výbuch.

j) Při nabíjení úložiště energie pracujte v dobře odvětrávané oblasti a žádným způsobem větrání neomezujte.

k) Nedrt'te ani nerozebírejte akumulátory. Úložiště elektrické energie nevystavujte ohni ani nadměrné teplotě. Vystavení ohni nebo teplotě nad 100 °C (212 °F)může způsobit výbuch.

I) Servis nechávejte provádět pouze kvalifikovaným servisním technikem, který bude používat pouze stejné náhradní díly. Tím zajistíte, že bude udržována

bezpečnost produktu.

m) Upozornění: Riziko požáru, výbuchu nebo popálení. Nerozebírejte, nezahřívejte na více než 100 °C (nebo 212 °F) ani nepalte.

DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO AKUMULÁTOR

a) Akumulátor nerozebírejte, neotvírejte ani nerozřezávejte.
b) Akumulátor nevystavujte žáru nebo ohni. Vyhněte se skladování na přímém slunečním světle.
c) Akumulátor nezkratujte. Akumulátory neuskladňujte chaoticy v krabici nebo šuplíku, kde se mohou navzájem zkratovat nebo být zkratovány o jiné kovové předměty. Až sadu baterií nebudete používat, tak ji uchovávejte dále od ostatních kovových předmětů, jako jsou kancelářské sponky, mince, klíče, hřebíky, šrouby nebo další malé kovové předměty, které mohou vytvořit připojení z jednoho vývodu do druhého. Zkratování svorek baterie může způsobit popáleniny nebo požár.
d) Chraňte akumulátor před mechanickými otřesy.
e)V případě vytékání baterie zamezte, aby tekutina přišla do styku s pokožkou nebo očima. Pokud došlo ke kontaktu, tak postižené místo opláchněte vydatným množstvím vody a vyhledejte lékařskou pomoc.
f) Nepoužívejte akumulátor, který nebyl navržen k použití s tímto zařízením.
g) Akumulátor uchovávejte mimo dosah dětí.
h) Vždy zakupte akumulátor, který pro zařízení doporučuje jeho výrobce.
i) Akumulátor udržujte čistý a suchý.
j) Pokud se svorky akumulátoru zašpiní, otřete je čistým, suchým hadříkem.
k) Akumulátor je nutné před použitím nabít. Vždy používejte správnou nabíječku a říd'te se pokyny výrobce nebo návodem k použití, kde jsou uvedeny pokyny pro správné nabíjení.
I) Akumulátor nenechávejte v nabíječce, když se nepoužívá.
m)Po delším skladování může být nutné akumulátor několikrát nabít a vybít, aby

byl dosažen maximální výkon.

n) Nabíjejte pouze pomocí nabíječky určené společností Kress. Nepoužívejte žádnou jinou nabíječku než tu, která byla speciálně dodána k použití s tímto zařízením.
o) Uschovejtepůvodní dokumenty výrobku pro budoucí použití.
p) Používejte akumulátor pouze pro použití, pro která je určen.
q) Když zařízení nepoužíváte, akumulátor vyjměte.
r) Zlikvidujte správným způsobem.
s) Nemíchejte články různých výrobců, kapacity, velikostí nebo typu v zařízení.
t) Baterii uchovávejte stranou od mikrovlnných trub a vysokého tlaku.

PEČLIVĚ SI PŘEČTĚTE TYTO POKYNY OHLEDNĚ BEZPEČNÉHO POUŽÍVÁNÍ PŘÍSTROJE.

POŽADAVKY NÁVODU NA BEZDRÁTOVÝ PRODUKT

a) Používání podléhá dvěma následujícím podmínkám:
(1) toto zařízení nesmí způsobovat škodlivé rušení, a
(2) toto zařízení musí být schopno přijmout jakékoli přijaté rušení, včetně rušení způsobeného nežádoucím používáním.
b) Pozor: Změny nebo úpravy této jednotky, které nejsou výslovně schváleny osobou odpovědnou za dodržování předpisů, mohou zrušit oprávnění uživatele používat zařízení.
c) POZNÁMKA: Toto zařízení generuje, používá a dokáže vyzařovat radiofrekvenční energii; není-li sestaveno a používáno v souladu s pokyny, může způsobit škodlivé rušení rádiové komunikace. Nelze však zaručit, že nebude docházet k rušení v určité sestavě. Pokud toto zařízení způsobuje škodlivé rušení rádiového nebo televizního signálu, což lze určit vypnutím a opětovným zapnutím zařízení, uživateli se doporučuje eliminovat rušení jedním nebo několika z následujících opatření:
- Upravte nebo přemístěte anténu přijímače.
- Zvětšete prostor mezi zařízením a přijímačem.
- Připojte zařízení k síťové zásuvce, která je na jiném okruhu, než ta, ke které je přijímač

připojen.

- Vyhledejte pomoc od prodejce nebo zkušeného rádiového/televizního technika.

a) Za účelem splnění požadavků na elektromagnetickou kompatibilitu a vystavení RF energii by měla být mezi anténou tohoto zařízení a osobami udržována vzdálenost 20 cm (7.9") nebo více
b) Aby bylo zajištěno splnění požadavků, používání při kratších vzdálenostech se nedoporučuje.

KRESS KAC875E - POŽADAVKY NÁVODU NA BEZDRÁTOVÝ PRODUKT - 1Z důvodu snížení nebezpečí poranění si uživatel musí přečist návod k obsluze
Přečtěte si uživatelskou příručku.
KRESS KAC875E - POŽADAVKY NÁVODU NA BEZDRÁTOVÝ PRODUKT - 2Upozornění
KRESS KAC875E - POŽADAVKY NÁVODU NA BEZDRÁTOVÝ PRODUKT - 3UPOZORNĚNÍ: Obvody pod nebezpečným napětím
Upozornění! Kvůli nebezpečným napětím hrozí riziko úrazu elektrickým proudem v blízkosti svorek baterie.
KRESS KAC875E - POŽADAVKY NÁVODU NA BEZDRÁTOVÝ PRODUKT - 4Pojistka musí být vyměněna za takovou, jejíž parametry odpovídají těm uvedeným v návodu
KRESS KAC875E - POŽADAVKY NÁVODU NA BEZDRÁTOVÝ PRODUKT - 5Likvidujte ekologickyStaré elektrické spotřebiče nesmí být vyhazovány spolu s domovním odpadem, ale musí být likvidovány odděleně.Likvidace ve sběrných dvorech je pro soukromé osoby bezplatná. Majitel starých spotřebičů je odpovědný za přinesení spotřebičů na tyto sběrné dvory nebo podobná místa. Touto drobností se podílíte na recyklace cenných surovin a zpracování toxických látek.
KRESS KAC875E - POŽADAVKY NÁVODU NA BEZDRÁTOVÝ PRODUKT - 6Li-IonKRESS KAC875E - POŽADAVKY NÁVODU NA BEZDRÁTOVÝ PRODUKT - 7Akumulátor Li-Ion. Tento výrobek byl označen symbolem „tríděný odpad“ pro všechny jednotlivé a složené akumulátory. Proto musí být s ohledem dopadu na životní prostředí po dosloužení recyklován nebo demontován.Akumulátory obsahují nebezpečné látky, proto mohou být nebezpečné pro životní prostředí a lidské zdraví.
KRESS KAC875E - POŽADAVKY NÁVODU NA BEZDRÁTOVÝ PRODUKT - 8Ochranné uzemnění (zem)
KRESS KAC875E - POŽADAVKY NÁVODU NA BEZDRÁTOVÝ PRODUKT - 9Nevystavujte ohni
KRESS KAC875E - POŽADAVKY NÁVODU NA BEZDRÁTOVÝ PRODUKT - 10Akumulátory se mohou při nesprávném způsobu likvidace dostat do systému koloběhu vody, což může ohrozit vlastní ekosystém. Dosloužilé akumulátory nelikvidujte jako netříděný komunální odpad.

SESTAVENÍ A POUŽÍVÁNÍ

KRESS KAC875E - SESTAVENÍ A POUŽÍVÁNÍ - 1

POZNÁMKA: Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte návod k obsluze.

PŘED SESTAVENÍM

Produkt se nachází v krabici. Před sestavením jej vyjměte. (Viz obr. A1)

A1 A1

MONTÁŽ

  1. Sejměte kryt. (Viz obr. A2)
  2. Vytáhněte připojovací zástrčku a připojte ji do nabíjecí skříňky, dokud neuslyšíte „cvaknutí“. (Viz obr. A3) POZNÁMKA: Připojovací zástrčka je stabilní. Před odpojením je nutné uvolnit připojovací zdířku. (Viz obr. A4)
  3. Sestavte anténu. POZNÁMKA: Pokud je 4G signál slabý, sestavte anténu za pomocí 4G a GPS portů. Používejte pod dohledem odborné osoby.
  4. Nahodte jistič (viz obr. A5)

A2

A3 1-2 1-3 5-6 A

A4 1-2 1-3 B 5-6 7-8 FUTRONICS 1-2 1-3 5-6 7-8 1 2 3 A B FUTRONICS

A5 3 A B PUTRONOS

  1. Zavřete kryt. (Viz obr. A6)
    KRESS KAC875E - MONTÁŽ - 5
  1. Stisknutím vypínače zapněte zařízení CyberTank. (viz obr. D)

  2. Vložte akumulátory (viz obr. C1).

POZNÁMKA: Pro vypnutí zařízení CyberTank stiskněte vypínač a podržte ho po dobu tří vteřin.

POZNÁMKA: Displej se vypne po třech minutách. Pokud chcete znovu zapnout displej, stiskněte tlačítko zrychleného nabíjení nebo vypínač.

D

NABÍJECÍ PORTY A PŘIPOJITELNÁ ZAŘÍZENÍ

Nabíjecí port 1Nabíjecí port 2Nabíjecí port 3
AkumulátorCyber-Pack[KAC804 KAC810)KRESS KAC875E - MONTÁŽ - 7(KAC804 KAC810)[KAC804)
60 V baterie KressKRESS KAC875E - MONTÁŽ - 8
Robotická sekačka (KR800)KRESS KAC875E - MONTÁŽ - 9
Střídač (používejte pouze střídače určené společností Kress)KRESS KAC875E - MONTÁŽ - 10

POZNÁMKA: U nabíjecího portu 2 a nabíjecího portu 3 platí, že když je do nabíjecího portu 2 i 3 vložen akumulátor, nabije se nejdříve ten, který byl vložen jako první. Pokud je k nabíjecímu portu 3 připojena robotická sekačka, bude se nabíjet jako první.

POZNÁMKA: Akumulátory lze také vložit před zapnutím produktu CyberTank. V tomto režimu se jako první nabije akumulátor s vyšší úrovní nabití.

ZRYCHLENÉ NABÍJENÍ (VIZ OBR. E)

Při nabíjení akumulátoru v nabíjecím portu 1; Stisknutím a podržením tlačítka zrychleného nabíjení po dobu tří sekund zahájite režim zrychleného nabíjení. POZNÁMKA: Opětovným stisknutím tlačítka zrychleného nabíjení po dobu tří sekund zrušite režim zrychleného nabíjení. Úplné nabití baterie CyberPack v režimu zrychleného nabíjení trvá osm minut.

E 1

NABÍJENÍ A ZRYCHLENÉ NABÍJENÍ

Nabijeci port 1 Nabijeci port 2 Nabijeci port 3
NabijeniKRESS KAC875E - ZRYCHLENÉ NABÍJENÍ (VIZ OBR. E) - 2
Zrychlené nabijeniKRESS KAC875E - ZRYCHLENÉ NABÍJENÍ (VIZ OBR. E) - 3

POZNÁMKA: Režim zrychleného nabíjení je k dispozici pouze na nabíjecím portu 1. POZNÁMKA: Režim zrychleného nabíjení není k dispozici, když je úroveň nabití bateriové skříňky menší než 20 %. POZNÁMKA: Když je úroveň nabití bateriové skříňky menší než 20 %, lze k nabíjení použít pouze jeden nabíjecí port. Akumulátor, který byl připojen jako první, se nabije nejdříve. Pokud je k nabíjecímu portu 3 připojena robotická sekačka, bude se nabíjet jako první.

NABÍJENÍ BATERIOVÉ SKŘÍŇKY

Režim 1: Nabíjení síťovým kabelem

  1. Ujistěte se, že jistič je zapnutý a nouzové zastavení je vypnuté.
  2. Pomocí síťového kabelu připojte zařízení CyberTank k elektrické síti.
  3. Stisknutím vypínače zapněte zařízení CyberTank. (viz obr. D) POZNÁMKA: Pokud je CyberTank již zapnutý, připojte jej přímo k elektrické síti.

POZNÁMKA: Při nabíjení bateriové skříňky a akumulátoru současně se akumulátory nabijí jako první. Po jejich úplném nabití se zahájí nabíjení bateriové skříňky.

POZNÁMKA: Použijte uzemněné zásuvky.

KRESS KAC875E - Režim 1: Nabíjení síťovým kabelem - 1

Upozornění! Vzhledem k proudové kapacitě využijte samostatné vedení, abyste nepřetížili zdroj napětí.

POZNÁMKA: Mezi zařízení CyberTank a sit'ový kabel můžete připojit prodlužovací kabel, abyste prodloužili dosah připojení.

PRODLUŽOVACÍ KABEL (VDE 2,5 mm²)

Napětí300 V
Teplota105°C
Délka15 m

Režim 2: Solární nabíjení

Vyhledejte pomoc a poradenství a svého prodejce.

KRESS KAC875E - Režim 2: Solární nabíjení - 1

POZNÁMKA: Připojte CyberTank pomocí střidače solární energie Kress. Vstupní napětí je 48 V

Režim 3: Nabíjení agregátem

Vyberte generátor, který splňuje technické údaje. Před používáním si pečlivě přečtěte návod generátoru. Vyhledejte pomoc a poradenství a svého prodejce.

LED DISPLEJ

Na displeji se zobrazuje stav nabijení a úroveň nabití akumulátoru a bateriové skříňky.

KRESS KAC875E - LED DISPLEJ - 1

bar | Metric | Value (%) | |---|---| | 60% | 60 | | 1-2 min | 25 | | 2-3 min | 25 | | 8 min | 25 | | 11 | 11 | | 5 kWh | 5 kWh | 15:23

Různé symboly na displeji představují různé provozní stavy.

Symbol Stav
Rychlé nabíjení
Booster Charging
Připraveno k nabíjení
Prázdný nabíjecí port
Bluetooth
Signál 4G
GPS
Upozornění
Solární nabíjení
Varování na přehřátí

UKAZATELE NAPÁJENÍ

Rúzné stavy ukazatele napájení představují rúzné stavy nabíjení a baterii.

Kontrolka Svítí/bliká Stav
KRESS KAC875E - UKAZATELE NAPÁJENÍ - 1Svítí žlutáPřipraveno k nabíjení
KRESS KAC875E - UKAZATELE NAPÁJENÍ - 2Zelená bliká- - - - - - Nabíjení
KRESS KAC875E - UKAZATELE NAPÁJENÍ - 3—Zelená svítíPlně nabito
KRESS KAC875E - UKAZATELE NAPÁJENÍ - 4Červená svítíVadná baterie

TLAČÍTKO NOUZOVÉHO VYPNUTÍ (VIZ OBR. F)

V případě nouze stiskněte tlačitko nouzového vypnutí, abyste zařízení CyberTank vypnuli.

POZNÁMKA: Po stisknutí tlačitka nouzového vypnutí nelze zařízení CyberTank ihned znovu zapnout; před zapnutím zařízení CyberTank resetujte tlačitko nouzového vypnutí. Reset tlačitka nouzového vypnutí provedete jeho otočením.

F

PRIPOJTE SVÚJ CYBERTANK K APLIKACI

-4G

Pomocí funkce 4G můžete svůj CyberTank připojit k aplikaci. Pro připojení postupujte podle návodu na stáhnutí a propojení aplikace.

- Ochrana proti krádeži

Tento produkt je vybaven funkcí ochrany proti krádeži. Svůj produkt můžete lokalizovat a zamknout na dálku prostřednictvím aplikace. Více informací o funkci ochrany proti krádeži naleznete v aplikaci.

- Aktualizace Over-the-Air (OTA)

Pokud je vaše zařízení CyberTank připojeno k aplikaci, můžete dostat upozornění, že je prostřednictvím aplikace k dispozici nová verze softwaru. Až to potvrdite, tak se aktualizace provede automaticy, tzv. Over-the-Air. V aplikaci si také můžete nastavit automatické aktualizace.

PŘEPRAVA

  1. Při přepravě vašeho výrobku CyberTank jej mějte v přímé poloze a zajistěte jej, aby nedošlo k pohybu nebo poškození. Při přepravě vašeho výrobku CyberTank ve vozidle použijte vhodné nakládací nářadí ke zvednutí nebo položení stroje a ve vozidle stroj zajistěte. Pro zabezpečení produktu ve vozidle se prosím podívejte do Průvodce instalací CyberTank.
  2. Chcete-li zvednout CyberTank pomocí jeřábu nebo podobného zvedacího zařízení, použijte rukojeti a vhodný zvedací popruh. CyberTank veďte tak, aby se nehoupal.
  3. Držáky dodávané spolu s výrobkem CyberTank jsou navrženy tak, aby bylo možné CyberTank zvedat a převážet pomocí vysokozdvižného vozíku nebo paletového vozíku.
  4. CyberTank je těžký. Pokud jej zvedáte rukama, měli by jej zvedat dvě osoby. Nedoporučuje se zvedat CyberTank rukama.
  5. Vnitřní lithium-iontové baterie podléhají legislativním požadavkům týkajících se nebezpečného zboží. Přepravujte CyberTank pouze pokud je kryt nepoškozený.

ÚDRŽBA

Před prováděním jakéhokoli seřízení, servisních úkonů nebo údržby vytáhněte zástrčku ze zásuvky, vypněte zařízení CyberTank a uvedťe jistič do vypnuté polohy.

  • Pokud je napájecí kabel poškozený, tak musí být vyměněn výrobcem, se zabránilo nebezpečné situaci. Nikdy se nesnažte otevírat kryt výrobku CyberTank bez vedení od prodejce.
  • Pro ochranu výrobku CyberTank během deštivých dnů jej přikryjte.
  • Na vašem výrobku CyberTank si nechte provádět servis pouze kvalifikovaným opravářem, který bude používat pouze identické náhradní díly. Tím zajistíte, že bude udržována bezpečnost výrobku CyberTank.

- Doporučujeme zakoupit ochrannou skřín pro použití za všech povětrnostních podmínek.

KRESS KAC875E - ÚDRŽBA - 1

POZOR: Nepouživejte nebo neskladujte CyberTank v dešti nebo vlhkých podmínkách, abyste se vyhnuli korozi elektrod a zkrácení jejich životnosti. Nabijte CyberTank, CyberPack a Kress 60 V akumulátory potom, až budou elektrody zcela suché, v případě, že byly mokré. Vyměňte elektrody, když se řetelná měděnka.

ČIŠTĚNÍ

  1. Vypněte CyberTank a vyjměte výrobky CyberPacks nebo 60 V baterie Kress.
  2. Zásuvku udržujte čistou bez cizích látek a čistěte ji jemným kartáčem nebo hadříkem.
  3. K čištění nikdy nepoužívejte chemická čistidla.
  4. Pokud je v odvodním otvoru prach (a), použijte k jeho odstranění vysavač nebo kartáč s měkkými štětinami (viz obr. G). Pokud je prach v chladicím prostoru (b), použijte k jeho odstranění vysavač nebo kartáč s měkkými štětinami (viz obr. G).

G b a

  1. Na elektrické součásti nestříkejte vodu.
  2. Na čištění výrobku CyberTank nepoužívejte vysokotlaký čistič.

SKLADOVÁNÍ

  1. Před uskladněním výrobku CyberTank z něj vyjměte akumulátory CyberPacks nebo 60 V baterie Kress.
  2. CyberTank skladujete na suchém a bezpečném místě, ke kterému nemají přístup děti ani ostatní nepovolané osoby. Nepokládejte na horní část vašeho výrobku CyberTank žádné předměty.
  3. Doporučuje se skladovat CyberTank pri teplotě v rozmezí 0 °C až 35 °C (32 °F až 95 °F). Udržujte skladovací prostor suchý a větraný.
  4. Zařízení CyberTank je určeno pro komerční použití a mělo by být skladováno v budovách, které nejsou určeny pro bydlení, jako jsou např. dílny, skladiště, obchody, samostatné garáže nebo kúlny. Pokud je zařízení CyberTank uchováváno v budově, která se nachází vedle obytného domu, mélo by být uloženo ve vzdálenosti 152,4 cm (5 stop) od tohoto domu. V žádném případě nesmí být zařízení CyberTank skladováno v obytném domě. To se vztahue například i na koupelny, toalety, šatny, chodby a skladovací prostory.

ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ

PROBLÉMŘEŠENÍ
Akumulátory nelze nabít.A. Zkontrolujte, zda jsou akumulátory správně připojeny.B. Baterie se přehřívá po nepřetržitém používání nebo je teplota přiliš nízká.Přehřátí – nechte baterii vychladnout.Přiliš nízká teplota – umístěte baterii do teplého prostředí. Jakmile se baterie ohřeje, umístěte ji zpět do zařízení CyberTank a začněte nabíjet.C. Zkontrolujte, zda je nahozený jistič.D. Tlačítko nouzového vypnutí nebylo obnoveno; obnovte tlačítko nouzového zastavení a znovu zapněte CyberTank stisknutím vypínače.E. CyberTank se přehřívá nebo je teplota přiliš nízká. Ochladte nebo zahřejte CyberTank na vhodnou teplotu.F. Zařízení CyberTank nebylo řádně nabito – ujistěte se, že zařízení CyberTank bylo řádně nabito.G. Vrat’te autorizovanému servisnímu centru; je možné, že je potřeba nová baterie.
CyberTank nelze nabítA. Tlačítko nouzového vypnutí nebylo obnoveno; obnovte tlačítko nouzového zastavení a znovu zapněte CyberTank stisknutím vypínače.B. Zkontrolujte, zda je nahozený jistič.C. CyberTank se přehřívá nebo je teplota přiliš nízká. Ochladte nebo zahřejte CyberTank na vhodnou teplotu.D. Bateriová skříňka a akumulátory se nabíjejí současně – akumulátory se budou nabíjet jako první, poté se bude nabíjet bateriová skříňka.E. Vyžádejte si podrobné informace od svého prodejce.
CyberTank se náhle vypíná.A. Došlo k náhodnému stisknutí tlačítko nouzového vypnutí – otočením tlačítka nouzového vypnutí dojde k resetování tlačítka, poté je možné zařízení Cyber Tank znovu zapnout.B. Vypadl jistič – znovu jistič zapněte.C. Vyžádejte si podrobné informace od svého prodejce.
CyberTank nelze zapnout.A. CyberTank se přehřívá nebo je teplota příliš nízká. Ochlaďte nebo zahřejte stroj na vhodnou teplotu.D. Bateriová skřínka je vybitá; připojte CyberTank k elektrické sítí pomocí síťového kabelu a ujistěte se, že připojení je stabilní.C. Ujistěte se, že připojení mezi nabíjecí skřínkou a bateriovou skřínkou je stabilní.D. Tlačítko nouzového vypnutí nebylo obnoveno; obnovte tlačítko nouzového zastavení a znovu zapněte CyberTank stisknutím vypínače.E. Vyžádejte si podrobné informace od svého prodejce.
CyberTank ztratil spojení s aplikací.A. Signál 4G je slabý; přesuňte pracovní místo tam, kde je signál silný.B. Vyžádejte si podrobné informace od svého prodejce.
Zrychlené nabíjení nefunguje.A. CyberTank se přehřívá nebo je teplota příliš nízká. Ochlaďte nebo zahřejte stroj na vhodnou teplotu.B. Baterie se přehřívá po nepřetržitém používání nebo je teplota příliš nízká.Přehřáti – nechte baterii vychladnout.Příliš nízká teplota – umístěte baterii do teplého prostředí. Jakmile se baterie ohřeje, umístěte ji zpět do zařízení CyberTank a začněte nabíjet.C. Bateriová skřínka je vybitá; připojte stroj k elektrické sítí pomocí síťového kabelu a ujistěte se, že připojení je stabilní.D. Ujistěte se, že tlačítko zrychleného nabíjení bylo stisknuto.
Upozornění na displejiA. Viz aplikaci.B. Vyžádejte si podrobné informace od svého prodejce

TECHNICKÁ DATA

KAC875E KAC875E.X** KAC877E KAC877E.X**
Jmenovité napětí48 V
Kapacita baterie105 Ah 150 Ah
Energie baterie5040 Wh 7200 Wh
Chemický obsah baterie LiFePO4Lithium-železo-fosfát
Typ akumulátoruCyberPack
60 V baterie Kress
Doba nabíjení akumulátoru*** (CyberPack)
100 % 80 %
1 x 4.0 Ah14 min 10 min
2 x 4.0 Ah14 min 10 min
1 x 11 Ah14 min 10 min
2 x 11 Ah14 min 10 min
1 x 4.0 Ah @ Režim zrychleného nabíjení8 min 5 min
1 x 11 Ah @ Režim zrychleného nabíjení8 min 5 min
Doba nabíjení***až 4 hodiny až 5 hodiny
Vstupní napětíAC 100-240V/ 50-60 Hz
Vstupní proud (max)15 A
Příkon1800 W Max
Výstupní napětí a proud
Nabíjecí port 160 V ---, 60 A /110 A Max
Nabíjecí port 260 V ---, 60 A Max
Nabíjecí port 360 V ---, 60 A Max
Zkratový proud (max)35 A
Ochranná třídaClass I
Stupeň ochranyIP 44
Doporučená okolní teplota pro vybíjení-20 °C-45 °C (-4 °F - 113 °F)
Doporučená okolní teplota pro nabíjení0 °C-45 °C (32 °F - 113 °F)
Doporučená okolní teplota pro provoz5 °C-45 °C (41 °F - 113 °F)
Optimální uskladnění teplota při použití0 °C-35 °C (32 °F - 95 °F)
Hmotnost140 kg (309 lbs) 187 kg (412 lbs)

** X=1-999,A-Z,M1-M9 se využívá pro různé zákazníky; mezi těmito modely nejsou žádné změny relevantní pro bezpečnost.
*** Doba nabíjení se mění s teplotou.
Doporučujeme, abyste si zakoupili své příslušenství u stejného prodejce, u kterého jste zakoupili tento stroj. Podívejte se na obal příslušenství ohledně dalších

Technické údaje pro Bluetooth

Frekvenční pásma pro Bluetooth, MHz2400-2483.5
Maximální vysílací výkon pro Bluetooth, dBm 8 dBm

Technické údaje pro 4G

Pásmo TX RX RF výkon (max.)
GSM900(B8)880-915925-96033dBm
DCS1800(B3)1710-17851805-188030dBm
WCDMA B1 1920-1980 2110-2170 24dBm
WCDMA B8 880-915 925-960 24dBm
LTE-FDD B1 1920-1980 2110-2170 23dBm
LTE-FDD B3 1710-1785 1805-1880 23dBm
LTE-FDD B7 2500-2570 2620-2690 23dBm
LTE-FDD B8 880-915 925-960 23dBm
LTE-FDD B20 832-862 791-821 23dBm
LTE-FDD B28 703-748 758-803 23dBm
LTE-TDD B38 2570-2620 2570-2620 23dBm
LTE-TDD B40 2300-2400 2300-2400 23dBm

Technické údaje pro 4G-GPS

4G modul -GNSSPásmo GNSS GPS L1 1575.42+/-1.023
Pásmo Calileo E1 1575.42+/-1.023
Pásmo BDS E11 1561.098+/-2.046
Pásmo GLONASS G1 1579.5~1605.8

OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ

KRESS KAC875E - OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ - 1

Likvidujte ekologicky

Staré elektrické spotřebiče nesmí být vyhazovány spolu s domovním odpadem, ale musí být likvidovány odděleně. Likvidace ve sběrných dvorech je pro soukromé osoby bezplatná. Majitel starých spotřebičů je odpovědný za přinesení spotřebičů na tyto sběrné dvory nebo podobná místa. Touto drobností se te na recyklace cenných surovín a zpracování toxických látek.

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ

MY,

Positec Germany GmbH

Postfach 32 02 16, 50796 Cologne, Germany

prohlašujeme, že výrobek

Popis Napájecí stanice

Typ KAC875E KAC875E.X KAC877E KAC877E.X

Splňuje následující směrnice:

2014/35/EU, 2014/30/EU, 2014/53/EU, 2012/27/EU, 2011/65/EU & (EU) 2015/863, GDPR (EU)2016/679

Normy splňují

EN 62477-1, EN 61000-6-1, EN IEC 61000-6-3, ETSI EN 301 908-1, ETSI EN 301 908-2, ETSI EN 301908-13, ETSI EN 301 511, ETSI EN 303 413, ETSI EN 301489-1, ETSI EN 301 489-19, ETSI EN 301 489-52, EN 50663, EN 62368-1, EN 303413, EN 300328, EN 301489-1/-17, EN 62619, EN IEC 63056

Osoba, pověřená sestavením technické dokumentace,

Jméno Marcel Filz

Adresa Positec Germany GmbH

Postfach 32 02 16, 50796 Cologne, Germany

KRESS KAC875E - PROHLÁŠENÍ O SHODĚ - 1

KRESS KAC875E - PROHLÁŠENÍ O SHODĚ - 2

2022/12/23

Allen Ding

Zástupce hlavního inženýra, testování & certifikace

Positec Technology (China) Co., Ltd

Technické údaje....181

Ochrana ŽivotnéHo Prostredi....183

Vyhlásenie O Zhode....183

ÚVOD

Vážený zákazník,

k) Udržujte dobré vetranie, aby sa zabránilo nadmernému hromadeniu vodíka;

f) Udržujte dobré vetranie, aby sa zabránilo nadmernému hromadeniu vodíka;

d) Batériu nevystavujte mechanickým otrasom.

POZNÁMKA: Pred použitím náradia si pozorne prečítajte návod na obsluhu.

PRED MONTÁŽOU

POZNÁMKA: Ak chcete CyberTank vypnút, stlačte a podržte vypínač na 3

sekundy

Ked' nabíjate batériový blok v nabíjacom porte 1; Stlačte tlačidlo bleskového nabíjania na 3 sekundy, zapne sa režim bleskového nabíjania.

POZNÁMKA: Stlačte znova tlačidlo bleskového nabíjania na 3 sekundy a zrušite tak režim bleskového nabíjania.

Nabíjací port 1 Nabíjací port 2 Nabíjací port 3
Nabíjanie
Bleskové nabí- janie××

POZNÁMKA: Režim bleskového nabíjania je dostupný len v nabíjacom porte 1.

POZNÁMKA: Ked je úroveň výkonnosti skrinky batérie menej ako 20 %, režim bleskového nabíjania je nedostupný.

Režim 1: Nabíjanie AC káblom

POZNAMKA: Používajte uzemnené zásuvky.

KRESS KAC875E - Režim 1: Nabíjanie AC káblom - 1

POZNÁMKA: Medzi CyberTank a napájací kábel je možné zapojiť predlžovací kábel, aby sa predlížila vzdialenost' pripojenia.

PREDLŽOVACÍ KÁBEL (PODL'A VDE 2,5 mm²)

Napätie300 V
Teplota105°C
Dížka15 m

Režim 2: Nabíjanie solárnou energiou

Režim 3: Nabíjanie generátorom energie

Pred uvedením generátora do prevádzky si pozorne prečítajte návod na obsluhu.

Vytiahnite zástrčku zo zásuvky AC a vypnite CyberTank a držte tempo ističa okruhu v polohe vypnuté pred vykonaním akéhokol'vek nastavenia, servisu alebo údržby.

  1. Nestriekajte vodu na elektrické komponenty.
  2. Na čistenie CyberTank nepoužívajte tlakový čistič.

SKLADOVANIE

Technické údaje pre 4G-GPS

4G modul -GNSSPásmo GNSS GPS L1 1575.42+/-1.023
Pásmo Galileo E1 1575.42+/-1.023
Pásmo BDS E111561.098+/-2.046
Pásmo GLONASS G11579.5~1605.8

OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA

KRESS KAC875E - OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA - 1

Ekologická likvidácia

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : KRESS

Model : KAC875E

Kategorie : Průmyslový vzduchový kompresor