Freedom Athletics 00184119 - Přilba HAMA - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma Freedom Athletics 00184119 HAMA ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Přilba ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Freedom Athletics 00184119 - HAMA a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Freedom Athletics 00184119 značky HAMA.
NÁVOD K OBSLUZE Freedom Athletics 00184119 HAMA
Prin prezenta declară Hama GmbH & Co KG, că tipul de instalație cu emisii radio [00184118, 00184119, 00184120] corespunde Directivei 2014/53/UE Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet: www hamacom->00184118, 00184119, 00184120->Downloads Banda (benzile) de frecvențe 2402MHz – 2480MHz Puterea maximă 25mW EIRP93 C Návod k použití Děkujeme, že jste si vybrali výrobek Hama! Najděte si čas a přečtěte si prosím nejprve následující pokyny a upozornění Uchovejte tento návod k obsluze v dosahu na bezpečném, abyste do něj mohli v případě potřeby nahlédnout Pokud výrobek prodáte, předejte tento návod k obsluze novému majiteli
Ovládací prvky a indikace 1 Sluchátka do uší
Mikrofon 3 Stavová LED 4 Tlačítko + 5 Multifunkční tlačítko (MFB)
Tlačítko − 7 Micro USB připojení
1. Vysvětlení výstražných symbolů a pokynů
Výstraha Používá se pro označení bezpečnostních upozornění nebo pro upozornění na zvláštní nebezpečí a rizika Upozornění Používá se pro označení dalších informací nebo důležitých pokynů
sluchátka do uší "Freedom Atheltics" 1x nabíjecí kabel USB 3 páry silikonových náušníků v různých velikostech (S/M/L) 1x stručný návod 1x výstražné a bezpečnostní pokyny 001841180018411900184120"Freedom Athletics"
3. Bezpečnostní pokyny
- Výrobek je určen pro soukromé a neprůmyslové použití
- Výrobek používejte výlučně k účelu, ke kterému byl stanoven
- Děti by měly být pod dohledem, aby bylo možné zajistit, aby si s výrobkem nehrály
- Výrobek nepoužívejte na místech, kde není používání elektronických přístrojů dovoleno
- Nepokoušejte se výrobek sami ošetřovat nebo opravovat Veškeré úkony údržby přenechejte příslušnému odbornému personálu
- Výrobek neotvírejte a v případě poškození ho již dále nepoužívejte
- Kabel neohýbejte a nelámejte
- Zabraňte pádu výrobku a výrobek nevystavujte silným otřesům
- Obalový materiál likvidujte ihned podle platných místních předpisů o likvidaci
- Na produktu neprovádějte žádné změny Ztratíte tím jakékoli nároky na záruční plnění
- Chraňte výrobek před znečištěním, vlhkostí a přehřátím a používejte ho pouze v suchém prostředí
- Výrobek nepoužívejte v bezprostřední blízkosti topení, jiných zdrojů horka nebo na přímém slunci
- Výrobek používejte pouze v mírných klimatických podmínkách
- Tento výrobek, stejně jako všechny elektrické produkty, nepatří do dětských rukou!
- Výrobek neprovozujte mimo meze výkonu uvedené v technických údajích
- Výrobek nepoužívejte ve vlhkém prostředí a zabraňte styku se stříkající vodou
- Při jízdě s motorovým vozidlem nebo sportovním zařízením se nenechejte rozptýlit vaším produktem a věnujte pozornost dopravní situaci a okolí
- Akumulátor je pevně zabudován a nemůže být odstraněn, produkt likvidujte jako celek podle zákonných ustanovení
- Nevhazujte akumulátor, popř výrobek do ohně
- Na akumulátorech/bateriích neprovádějte změny a/nebo je nedeformujte/nezahřívejte/nerozebírejte
- Produkt nepoužívejte během procesu nabíjení! Výstraha – akumulátor
- Pro nabíjení používejte pouze vhodné nabíječky nebo USB přípojky
- Defektní nabíjecí přístroje nebo USB připojení všeobecně již nepoužívejte a nepokoušejte se je opravovat
- Výrobek ani nepřebíjejte, ani ho zcela nevybíjejte
- Zabraňte skladování, nabíjení a používání při extrémních teplotách a při extrémně nízkém tlaku vzduchu (jako např ve velkých výškách)
- V případě delšího skladování je pravidelně (minimálně jednou za čtvrt roku) dobíjejte Varování – Magnety
- Produkt generuje magnetická pole Osoby s kardiostimulátorem by měly konzultovat použití tohoto výrobku s lékařem, zda by tím mohla být narušena funkce kardiostimulátoru
- V blízkosti nabíjecí stanice nebo sluchátek do uší neuchovávejte žádné EC karty nebo podobné karty s magnetickými proužky Může dojít k poškození nebo ke smazání dat na kartách
Varování – Vysoká hlasitost
- Vysoký akustický tlak!
- Existuje riziko poškození sluchu
- Aby bylo možné zabránit ztrátě sluchu, zamezte poslechu při vysoké hlasitosti po dlouhá období
- Hlasitost udržujte vždy na přiměřené úrovni Vysoká hlasitost může, i při krátkém trvání, způsobit poškození sluchu
- Používání výrobku vás omezuje ve vnímání okolních zvuků Proto během používání neobsluhujte žádná vozidla nebo stroje
4. Zapnutí/vypnutíStiskněte tlačítko MFB (5) po dobu cca 3 sekund, dokud nezazní hlášení "Power on" adokud nebude LED (5) blikat modře Pro vypnutí stiskněte tlačítko MFB (5) na cca 5 sekund, až se ozve hlášení "Power off" a LED (5) červeně zabliká a následně zhasneUpozornění – Automatické vypnutí produktuProdukt je vybaven automatickým vypnutím Pokud není během 5 minut provedeno žádné spojení svaším koncovým přístrojem, tento se automaticky vypne
Před prvním použitím sluchátka jednou zcela nabijte Sluchátka vypněte a připojteZajistěte, aby byla sluchátka před nabíjením vypnutaPřiložený nabíjecí kabel USB připojte ke zdířce nabíjení (7) Připojtevolný konektor Micro-USB nabíjecího kabelu ke vhodné USB nabíječce Respektujte přitom návod k obsluze používané USB nabíječkyProces nabíjení sluchátekLED (3) svítí během procesu nabíjení trvale červeněPo ukončení procesu nabíjení LED (3) svítí modřeMůže trvat až 2 hodiny, dokud nebude akumulátor zcela nabitýKapacita akumulátoruV případě nízkého stavu akumulátoru sluchátek bliká LED (3) červeně a objeví se hlášení"Battery Low"Skutečná životnost akumulátoru je různá vždy podle používání přístroje, podle nastavení a podleokolních podmínek (akumulátory mají omezenou životnost)UpozorněníPokud nebudete produkt po dobu několika měsíců používat, může trvat 15–30 minut, dokudnebude stavová LED (3) při procesu nabíjení svítit červeně
6. Spojení Bluetooth
(párování) Upozornění – Párování
- Zajistěte, že je zařízení s podporou technologie Bluetooth
zapnuté a že je aktivována funkce Bluetooth
- Dodržujte pokyny uvedené v návodu k obsluze koncového zařízení Sluchátka do uší a koncový přístroj by neměly být navzájem vzdáleny více než 1 metr Čím menší bude vzdálenost, tím lépe Zajistěte, aby byla sluchátka do uší zapnuta Zkontrolujte stav stavové LED (3) Pokud stavová LED (3) bliká střídavě a pokud se objeví hlášení: Sluchátka do uší hledají spojení Bluetooth
Pokud stavová LED (3) bliká a pokud se objeví hlášení: Sluchátka do uší jsou již spojena s koncovým zařízením s technologií Bluetooth
red + blue „Pairing“ 10s blue „Connected“98 Hledejte se svým koncovým zařízením sluchátka do uší (toto je zapotřebí pouze připrvním spojení)Na svém koncovém zařízení otevřete nastavení Bluetooth a vyčkejte, dokud se v seznamunalezených přístrojů Bluetooth nezobrazí Hama Freedom Athletics Vyberte Hama Freedom Athletics a počkejte, dokud se sluchátka do uší nezobrazí jako připojenýv nastavení Bluetooth koncového zařízení Uslyšíte signální tónUpozornění – Heslo Bluetooth Některá koncová zařízení vyžadují pro navázáni spojení s jiným zařízením s Bluetooth heslo
- Pro spojení s produktem zadejte heslo 0000, pokud vás k tomu vyzve vaše koncové zařízení Multipoint technologieTato náhlavní sluchátka lze spojit se dvěma koncovými zařízeními s podporou technologieBluetooth současně (multipoint)• Nejprve spojte první koncové zařízení s náhlavními sluchátky• Dále deaktivujte funkci Bluetooth® na tomto koncovém zařízení• Poté spojte druhé koncové zařízení s náhlavními sluchátky• Znovu aktivujte funkci Bluetooth na prvním koncovém zařízeníNáhlavní sluchátka se potom spojí také s tímto koncovýmzařízením
- Respektujte, že podpora některých funkcí je závislá na vašem koncovém zařízení
- Dodržujte pokyny uvedené v návodu k obsluze koncového zařízení
7.1 Funkce hlasového asistenta
Stiskněte a podržte MFB (5) po dobu cca 2 sekund, čímž zahájíte komunikaci s svým Siri nebo Google Assistant Jakmile uslyšíte signální tón, je váš hlasový asistent připraven Vám pomoci Upozornění – Siri Siri je k dispozici pouze na vhodných koncových zařízeních se systémem iOS 5 (od iPhone 4s) nebo vyšším
Upozornění – Google Assistant
- Google Assistant je k dispozici pouze na vhodných koncových zařízeních se systémem Android 5.0 nebo vyšším s Google Play Services, > 1,5 GB volné paměti a s minimálním rozlišením obrazovky 720P
- Aplikace Asistent Google musí být k dispozici na vašem koncovém zařízení a musí být nastavena jako standardní hlasový asistent
7.2 Funkce handsfree
Existuje možnost používat sluchátka do uší jako zařízení handsfree pro vaše koncové zařízení Realizovat hovor Zvolte číslo přímo prostřednictvím svého koncového zařízení, abyste mohli realizovat hovor
Přijmout hovor Stiskněte jednou tlačítko MFB (5), abyste přijali příchozí hovor Odmítnout hovor Tlačítko MFB (5) stiskněte dvakrát nebo využijte své koncové zařízení, abyste odmítli příchozí hovor
Ukončit hovor Během rozhovoru stiskněte jednou tlačítko MFB (5), čímž hovor ukončíte Opakování vytáčení Stiskněte jednou tlačítko MFB (5), abyste navolili poslední vytáčené číslo
Upozornění Funkce "Opakované volání" je k dispozici pouze pro koncové zařízení, které bylo nejprve spojeno způsobem multipárování
7.3 Přehrávání audia
Spusťte přehrávání audia na svém koncovém zařízení. Přehrát/Pauza Stiskněte jednou tlačítko MFB (5), abyste zastavili nebo spustili přehrávání audia Další skladba Stiskněte a podržte tlačítko + (4) po dobu cca 2 sekund, abyste přeskočili k další skladbě Předchozí skladba Stiskněte a podržte tlačítko – (6) po dobu cca 2 sekundy pro přechod na předchozí skladbu
7.4 Regulace hlasitosti
Zesílení hlasitosti Stiskněte jednou tlačítko + (4), abyste zvýšili hlasitost Při dosažení maximální hlasitosti se objeví hlášení "Maximum Volume"
Snížení hlasitosti Stiskněte jednou tlačítko − (6), abyste snížili hlasitost Při dosažení minimální hlasitosti uslyšíte "beep beep"
Sluchátka do uší Bluetooth
Přenos 2402 – 2480 MHz Dosah < 10 m Akumulátor Typ baterie 3,7V Li-Polymer Min. kapacita 57 mAh Příkon max 5 V 45mA Doba nabíjení 2 h Klidový stav * 180 d Doba přehrávání hudby* 6 h Doba hovorů* 5,5 h Hmotnost 12g
Čistěte tento výrobek pouze lehkým hadříkem nepouštějícím vlákna a nepoužívejte agresivní čisticí prostředky
10. Vyloučení záruky
Společnost Hama GmbH & Co KG nepřebírá žádnou odpovědnost nebo záruku za škody vzniklé neodbornou instalací, montáží a neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním návodu k použití a/ nebo bezpečnostních pokynů
11. Servis a podpora
V případě dotazů k výrobku se laskavě obraťte na poradenství k výrobkům Hama Hotline: +49 9091 502-0 (Deu/Eng) Další informace k podpoře naleznete zde: www hamacom
12. Prohlášení o shodě
Společnost Hama GmbH & Co KG tímto prohlašuje, že typ rádiového zařízení [00184118, 00184119, 00184120] je v souladu se směrnicí 2014/53/EU Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: www hamacom -> 00184118, 00184119, 00184120 -> Downloads Kmitočtové pásmo/kmitočtová pásma 2402MHz – 2480MHz Maximální vyzařovaný vysílací výkon 2,5mW EIRP103 Q Návod na obsluhu Ďakujeme, že ste sa rozhodli pre výrobok Hama! Vyhraďte si čas na úplné prečítanie všetkých nasledujúcich pokynov a upozornení Uchovajte tento návod na obsluhu pre prípadné budúce použitie Pokiaľ zariadenie predáte, odovzdajte tento návod na obsluhu novému majiteľovi Ovládacie prvky a ukazovatele 1 Slúchadlá do uší 2 Mikrofón
1. Vysvetlenie výstražných symbolov a upozornení
slúchadlá "Freedom Athletics" 1x USB nabíjací kábel
- Výrobok nepoužívajte na miestach, kde je používanie elektronických zariadení zakázané
- Výrobok nepoužívajte mimo výkonnostných limitov uvedených v technických údajoch
- Batériu, resp výrobok nevhadzujte do ohňa
- Výrobok nepoužívajte počas procesu nabíjania! Výstraha – batéria
- Výrobok neprebíjajte ani ho úplne nevybíjajte
- K tomu si prečítajte návod na obsluhu vášho koncového zariadenia
Notice-Facile