Freedom Athletics 00184119 - Casque HAMA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Freedom Athletics 00184119 HAMA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Casque sans fil, technologie Bluetooth, autonomie de 20 heures, portée de 10 mètres, réponse en fréquence de 20 Hz à 20 kHz. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour le sport, écoute de musique, appels téléphoniques, compatible avec la plupart des appareils Bluetooth. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer avec un chiffon doux, ne pas immerger dans l'eau, vérifier régulièrement l'état des coussinets d'oreille. |
| Sécurité | Ne pas utiliser à volume élevé dans des environnements bruyants pour éviter les dommages auditifs. |
| Informations générales | Poids léger, design ergonomique, garantie de 2 ans, accessoires inclus : câble de chargement, adaptateur audio. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Freedom Athletics 00184119 HAMA
Téléchargez la notice de votre Casque au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Freedom Athletics 00184119 - HAMA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Freedom Athletics 00184119 de la marque HAMA.
MODE D'EMPLOI Freedom Athletics 00184119 HAMA
Écouteurs 2 Microphone 3 LED d’état 4 Touche +
1. Explication des symboles d’avertissement et des remarques
Avertissement Ce symbole est utilisé pour indiquer des consignes de sécurité ou pour attirer votre attention sur des dangers et risques particuliers Remarque Ce symbole est utilisé pour indiquer des informations supplémentaires ou des remarques importantes
1 paire d’écouteurs Bluetooth
"Freedom Atheltics" 1 câble de charge USB 3 paires d’embout de différentes tailles (S/M/L) 1 notice d’utilisation 1 notice de mises en garde et de sécurité 001841180018411900184120"Freedom Athletics"
3. Consignes de sécurité
- Ce produit est destiné à une utilisation domestique non commerciale
- L’emploi du produit est exclusivement réservé à sa fonction prévue
- Les enfants doivent être surveillés an de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec le produit
- N’utilisez pas le produit dans des zones où les appareils électroniques ne sont pas autorisés
- Ne tentez pas de réparer le produit vous-même ni d’effectuer des travaux d’entretien Déléguez tous travaux d’entretien à des techniciens qualiés
- Ne tentez pas d’ouvrir le produit en cas de détérioration et cessez de l’utiliser
- Ne pliez pas et n’écrasez pas le câble
- Protégez le produit des secousses violentes et évitez tout choc ou toute chute
- Recyclez les matériaux d’emballage conformément aux prescriptions locales en vigueur
- N’apportez aucune modication au produit Toute modication vous ferait perdre vos droits de garantie
- Protégez le produit de toute saleté, humidité, surchauffe et utilisez-le uniquement dans des environnements secs
- N’utilisez pas le produit à proximité immédiate d’un chauffage, d’autres sources de chaleur ou à la lumière directe du soleil
- Utilisez l’article dans des conditions climatiques modérées uniquement
- Cet appareil, comme tout appareil électrique, doit être gardé hors de portée des enfants !
- N’utilisez pas le produit en dehors des limites de puissance indiquées dans les caractéristiques techniques
- N’utilisez pas l’appareil dans un environnement humide et évitez les projections d’eau
- Ne vous laissez pas distraire par votre produit sur la route en voiture ou avec votre équipement sportif et soyez attentifs aux conditions de circulation et à votre environnement
- La batterie est installée de manière permanente et ne peut pas être retirée ; éliminer l’ensemble du produit conformément aux dispositions légales
- Ne jetez pas la batterie ou le produit au feu
- Ne modiez pas et/ou ne déformez/chauffez/ démontez pas les batteries/piles
- N’utilisez pas le produit pendant le processus de charge ! Avertissement - Batterie
- Utilisez exclusivement un chargeur approprié ou une connexion USB pour la recharge
- N’utilisez plus des chargeurs ou des ports USB défectueux et n’essayez pas de les réparer
- Ne surchargez ou ne déchargez pas totalement le produit
- Évitez le stockage, le chargement et l’utilisation du produit à des températures extrêmes et à des pressions atmosphériques extrêmement basses (comme en haute altitude par exemple)
- Rechargez régulièrement (au moins tous les trois mois) si l’appareil est entreposé pendant une période prolongée
- Ce produit génère des champs magnétiques Avant d’utiliser ce produit, toute personne portant un stimulateur cardiaque doit se faire conseiller par un médecin car le fonctionnement du stimulateur cardiaque pourrait en être affecté
- Ne rangez pas de cartes bancaires ou similaires avec bandes magnétiques à proximité du boîtier de charge ou des écouteurs Les données des cartes sont susceptibles d’être endommagées, voire supprimées
Avertissement : volume excessif
- Pression sonore élevée !
- Il existe un risque de troubles auditifs
- An d’éviter toute perte d’audition, évitez l’écoute à un volume élevé pendant de longues périodes
- Maintenez toujours le volume à un niveau raisonnable Un volume excessif - même à courte durée - est susceptible d’endommager votre ouïe
- L’utilisation du produit limite votre perception des bruits ambiants N’utilisez donc aucun véhicule ou aucune machine pendant son utilisation25 4. Mise en marche/arrêtAppuyez sur la touche MFB (5) pendant environ 3 secondes, jusqu’à ce que l’annonce"Power on" retentisse et que la LED (5) clignote en bleuPour arrêter l’appareil, appuyez sur la touche MFB (5) pendant environ 5 secondes jusqu’à ce que l’annonce "Power off" retentisse et que la LED clignote en rouge (5), puis s’éteigne Remarque – Arrêt automatique du produitLe produit est doté d’un système d’arrêt automatique Il se désactive ainsi automatiquement enl’absence de connexion à votre appareil pendant 5 minutes
Chargez complètement les écouteurs une fois avant la première utilisation Arrêt et raccordement des écouteursAssurez-vous que les écouteurs sont éteints avant de les rechargerRaccordez le câble de charge USB fourni au port de charge (7)Branchez la che mâle libre du câble de recharge micro-USB sur unchargeur USB approprié Reportez-vous au mode d’emploi du chargeurUSB que vous utilisezProcessus de charge des écouteursLa LED (3) s’allume de façon xe en rouge pendant le processus de chargeUne fois le processus de charge terminé, la LED (3) s’allume en bleuLa recharge complète de la batterie peut prendre jusqu’à 2 heuresCapacité de la batterieEn cas d’autonomie faible de la batterie des écouteurs, la LED (3) clignote en rouge et l’annonce"Battery Low" retentit La durée de vie réelle de la batterie varie en fonction de l’utilisation de l’appareil, des réglages etdes températures ambiantes (les batteries ont une durée de vie limitée) RemarqueLorsque le produit reste inutilisé pendant quelques mois, il peut s’écouler 15 à 30 minutes avantque la LED d’état (3) ne s’allume en rouge lors du processus de charge
- Assurez-vous que votre appareil compatible Bluetooth
est allumé et que le Bluetooth
- Veuillez consulter le mode d’emploi de votre appareil à ce sujet Les écouteurs et l’appareil nal ne doivent pas se trouver à plus de 1 mètre les uns des autres Plus la distance est réduite, mieux c’est Assurez-vous que les écouteurs sont en marche Vérifiez le statut de la LED d’état (3). Lorsque la LED d’état (3) clignote par intermittence et que l’annonce suivante retentit : les écouteurs recherchent une connexion Bluetooth
Lorsque la LED d’état (3) clignote et que l’annonce suivante retentit : les écouteurs sont déjà connectés à un appareil Bluetooth
red + blue „Pairing“ 10s blue „Connected“28 Recherchez les écouteurs avec votre appareil (uniquement pour la première connexion)Ouvrez le menu des paramètres Bluetooth sur votre appareil et attendez que les écouteursHama Freedom Athletics apparaissent dans la liste des appareils Bluetooth détectés Sélectionnez Hama Freedom Athletics, puis patientez jusqu’à ce que les écouteurs apparaissentcomme étant connectés dans les réglages Bluetooth de votre appareil Vous entendrez alors unsignal sonoreRemarque – Mot de passe Bluetooth Certains appareils requièrent un mot de passe pour l’établissement de la connexion avec unappareil Bluetooth
- Saisissez le mot de passe 0000 lors de la connexion avec les écouteurs dans le cas où l’appareil nal exige la saisie d’un mot de passe Technologie multipointCe casque peut être connecté simultanément avec deux appareils compatibles Bluetooth (multipoint)• Commencez par connecter votre premier appareil au casque• Désactivez ensuite la fonction Bluetooth® de cet appareil• Connectez ensuite votre deuxième appareil au casque• Réactivez la fonction Bluetooth sur votre premier appareil Lecasque se connecte alors également avec cet appareil
7. Éléments de commande
- Veuillez noter que la compatibilité de chaque fonction dépend de votre appareil
- Veuillez consulter le mode d’emploi de votre appareil à ce sujet
7.1 Fonction d’assistant vocal
Maintenez appuyée la touche MFB (5) pendant environ 2 secondes pour commencer une communication avec Siri ou l’Assistant Google Dès que vous entendez un signal sonore, votre assistant vocal est prêt à vous assister Remarque – Siri Siri est uniquement disponible sur les appareils disposant d’iOS 5 (à partir de l’iPhone 4s) ou d’une version ultérieure
- L’Assistant Google est uniquement disponible sur des appareils adaptés disposant d’Android 5.0 ou d’une version ultérieure avec Google Play Services, > 1,5 Go de mémoire disponible et une résolution d’écran minimale de 720P
- L’application Assistant Google doit être disponible sur votre appareil et être paramétrée comme assistant vocal standard
7.2 Fonction mains-libres
Il est possible d’utiliser les écouteurs comme un kit mains libres pour votre appareil nal Passer des appels Composez le numéro directement sur votre appareil nal an de passer un appel Répondre à un appel Appuyez une fois sur la touche MFB (5) an de répondre à un appel entrant Refuser un appel Appuyez deux fois sur la touche MFB (5) ou utilisez votre appareil pour rejeter un appel entrant
Terminer l’appel Pendant la conversation, appuyez une fois sur la touche MFB (5) an mettre n à l’appel
Répétition du dernier appel Appuyez deux fois sur la touche MFB (5) an de recomposer le dernier numéro composé Remarque La fonction "Répétition des derniers appels" est uniquement disponible pour l’appareil nal qui a été connecté en premier en cas de couplage multiple
Lancez la lecture sur votre appareil nal. Lecture/pause Appuyez une fois sur la touche MFB (5) an d’arrêter ou de lancer la lecture audio Titre suivant Appuyez sur la touche + (4) et maintenez-la appuyée pendant environ 2 secondes an de passer au titre suivant Titre précédent Maintenez appuyée la touche –- (6) pendant environ 2 secondes, pour passer au titre précédent
7.4 Réglage du volume
Augmentation du volume Appuyez une fois sur la touche + (4) an d’augmenter le volume Si le volume maximum est atteint, l’annonce "Maximum Volume" retentit Réduire le volume Appuyez une fois sur la touche –- (6) an de baisser le volume Lorsque le volume minimal est atteint, vous entendrez "bip bip"
8. Caractéristiques techniques
2 402 – 2 480 MHz Portée < 10 m Batterie Type de batterie 3,7 V lithium-polymère Capacité min. 57 mAh Consommation de courant max 5 V 45mA Temps de charge 2 h Mode veille * 180 j Durée d’écoute de la musique
6 h Temps de conversation * 5,5 h Poids 12g
après une charge complète32
9. Soins et entretien
Nettoyez le produit uniquement à l’aide d’un chiffon non pelucheux légèrement humide ; évitez tout détergent agressif
10. Exclusion de responsabilité
La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit ou encore provoqués par le non- respect des consignes du mode d’emploi et/ou des consignes de sécurité
11. Service clientèle et assistance
En cas de question concernant le produit, veuillez vous adresser au service de conseil produits de Hama Ligne téléphonique directe : +49 9091 502-0 (allemand/anglais) Vous trouverez de plus amples informations concernant l’assistance sur notre site internet : www hama com
Notice Facile