Freedom Athletics 00184119 - Casca HAMA - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului Freedom Athletics 00184119 HAMA în format PDF.
Descărcați instrucțiunile pentru Casca în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. Freedom Athletics 00184119 - HAMA și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. Freedom Athletics 00184119 mărcii HAMA.
MANUAL DE UTILIZARE Freedom Athletics 00184119 HAMA
Păstrați aceste instrucțiuni de utilizare mai apoi într-un loc sigur, pentru a le putea consulta în caz de necesitate În cazul în care doriți să înstrăinați aparatul, transmiteți aceste instrucțiuni de utilizare noului proprietar Elementele de operare și așaje 1 Căștile 2 Microfon 3 LED stare
Tasta + 5 Tasta multifuncțională (MFB) 6 Tasta -
1. Explicarea simbolurilor de avertizare și a indicațiilor
Avertizare Este utilizat pentru a marca indicațiile de securitate sau pentru a atrage atenția asupra pericolelor și riscurilor speciale Indicație Este utilizat pentru a marca suplimentar informații sau indicații importante
2. Conținutul ambalajului
"Freedom Athletics" 1x cablu de încărcare USB 3 perechi de pernuțe pentru ureche în dimensiuni diferite (S/M/L) 1x instrucțiuni rezumate 1x indicații de avertizare și siguranță 001841180018411900184120"Freedom Athletics"
3. Indicații de securitate
- Produsul este conceput pentru utilizarea casnică, necomercială
- Utilizați produsul numai pentru scopul prevăzut pentru acesta
- Copiii trebuie supravegheați, pentru a vă asigura că nu se joacă cu produsul
- Nu folosiți produsul în zone în care nu sunt admise aparate electronice
- Nu încercați să reparați sau să întrețineți produsul în regie proprie Orice lucrări de întreținere sunt executate numai de personal de specialitate responsabil
- Nu deschideți produsul și nu continuați să îl operați, dacă prezintă deteriorări
- Nu îndoiți și nu striviți cablul
- Nu lăsați produsul să cadă și nici nu îl expuneți unor vibrații puternice
- Eliminați ambalajele imediat, conform prescripțiilor locale valabile de eliminare a deșeurilor
- Nu aduceți modicări produsului Aceasta ar duce la pierderea oricăror drepturi pe baza garanției
- Protejați produsul de murdărie, umiditate și supraîncălzire și utilizați-l numai în medii uscate
- Nu operați produsul în imediata apropiere a sistemului de încălzire, a altor surse de căldură sau în razele directe ale soarelui
- Utilizați articolul numai în condiții climaterice moderate
- Acest produs, ca toate produsele electrice, nu are ce căuta pe mâinile copiilor!
- Operați produsul numai în limita capacităților sale indicate în cadrul datelor tehnice
- Nu folosiți produsul în mediu umed și evitați stropirea cu apă
- Nu permiteți să vi se distragă atenția de către produs pe parcursul deplasării cu un autovehicul sau echipament sport și acordați atenție situației tracului și mediului
- Acumulatorul este încorporat ferm și nu poate îndepărtat, eliminați întregul produs, conform prevederilor legale aplicabile
- Nu aruncați acumulatorul, respectiv produsul în foc
- Nu modicați, deformați, încălziți sau dezmembra bateriile/acumulatoarele
- Nu utilizați produsul pe parcursul procesului de încărcare! Avertizare – Acumulator
- Pentru încărcare folosiți numai încărcătoare adecvate sau cabluri USB
- Nu utilizați încărcătoare defecte sau cabluri USB defecte și nici nu încercați să le reparați
- Nu supraîncărcați sau descărcați complet produsul
- Evitați depozitarea, încărcarea și utilizarea la temperaturi extreme și la o presiune extrem de mică a aerului (ca de ex la înălțimi foarte mari)
- În cazul unei depozitări îndelungate, reîncărcați la intervale regulate (cel puțin trimestrial) Avertizare – Magneți
- Produsul generează câmpuri magnetice Persoanelor cu stimulatoare cardiace pot inuențate li se recomandă să ceară sfatul medicului înaintea folosirii acestui produs, pentru a nu afecta funcționarea acestuia
- Nu păstrați carduri bancare sau produse similare cu benzi magnetice în apropierea casetei de încărcare Datele de pe cartele pot deteriorate sau șterse
Avertizare – volum înalt
- Volumul acustic cel mai înalt!
- Există pericolul de vătămare auzului
- Pentru a preveni pierderea auzului, evitați ascultatul la un volum foarte înalt pe perioade lungi de timp
- Reglați sonorul la o intensitate rezonabilă Intensitatea ridicată a sonorului – chiar și de scurtă durată – poate duce la tulburări ale auzului
- Utilizarea produsului vă limitează capacitatea de percepere a zgomotelor înconjurătoare Acesta este motivul pentru care nu trebuie să operați vehicule sau mașini85
Apăsați tasta MFB (5) timp de cca 3 secunde, până ce se aude "Power on" și LED-ul (5) luminează intermitent albastru Pentru oprire, apăsați tasta MFB (5) timp de cca 5 secunde, până ce se aude "Power off" și LED-ul (5) luminează roșu, stingându-se mai apoiIndicație – Oprirea automată a produsuluiProdusul este echipat cu un sistem automat de deconectare Dacă pe parcursul a 5 de minute nu serealizează o legătură cu terminalul, acesta se oprește automat
Înainte de prima utilizare, încărcați căștile o dată complet Oprirea și conectarea căștilorAsigurați-vă că ați oprit căștile înainte de a le încărcaConectați cablul USB alăturat la mufa de încărcare (7) Conectațiștecărul liber al cablului de încărcare Micro USB la un încărcător USBadecvat Acordați atenție în acest sens instrucțiunilor de utilizare aleîncărcătorului USB utilizatProcesul de încărcare al căștilorLED-ul (3) luminează permanent roșu pe parcursul procesului de încărcareDupă încheierea procesului de încărcare luminează LED-ul (3) albastruPoate să dureze până la 2 ore, până ce acumulatorul este complet încărcatCapacitatea acumulatoruluiÎn cazul unui nivel de încărcare redus al căștilor, LED-ul (3) se aprinde intermitent în culoarea roșieși auziți mesajul "Battery Low" Durata efectivă de exploatare a acumulatorului depinde de utilizarea produsului, de setările și detemperaturile ambiante (acumulatoarele au o durată de exploatare limitată) IndicațieDacă nu ați utilizat produsul timp de câteva luni, este posibil să dureze 15 – 30 de minute, pânăce LED-urile de stare (3) încep să lumineze roșu pe parcursul procesului de încărcare
(Pairing) Indicație – Conectarea (Pairing)
- Asigurați-vă că terminalul dvs Bluetooth
este conectat și funcția Bluetooth
- Acordați în acest sens atenție instrucțiunilor de utilizare ale terminalului dvs Nu mențineți căștile și terminalul la mai mult de 1 metru unele de altele Cu cât este distanța mai mică, cu atât mai bine Asigurați-vă că sunt pornite căștile Verificați starea LED-ului de stare (3) În cazul în care LED-ul de stare (3) se aprinde intermitent alternativ și se afișează anunțul: Căștile sunt în căutarea unei conexiuni Bluetooth
În cazul în care LED-ul de stare (3) se aprinde intermitent și se aude: Căștile sunt deja conectate la un terminal Bluetooth
red + blue „Pairing“ 10s blue „Connected“88 Căutarea căștilor prin intermediul terminalului (necesară numai la prima conectare)Deschideți setările Bluetooth de pe terminalul dvs și așteptați până ce în lista aparatelorBluetooth găsite este așat Hama Freedom Athletics Selectați Hama Freedom Athletics și așteptați până ce căștile dvs apar ca ind conectate însetările Bluetooth ale terminalului dvs Auziți un sunet de semnalizareIndicație – Parola Bluetooth Unele terminale necesită pentru realizarea conexiunii cu un alt aparat Bluetooth de o parolă
- Pentru conectarea cu produsul, introduceți parola 0000, dacă terminalul dvs solicită introducerea acesteia Tehnologie MultipointAceste căști se pot conecta cu două terminale, care dispun de funcția Bluetooth simultan(Multipoint)
- Conectați mai întâi primul terminal cu căștile• Dezactivați în încheiere funcția Bluetooth® de pe acest terminal• Conectați apoi cel de-al doilea terminal cu căștile• Activați funcția Bluetooth pe primul terminal din nou Căștile sevor conecta atunci și cu acest terminal
- Aveți în vedere faptul că suportarea anumitor funcții depinde de terminalul dvs
- Acordați în acest sens atenție instrucțiunilor de utilizare ale terminalului dvs
7.1 Funcție de asistent vocal
Apăsați și mențineți Tasta MFB (5) apăsată timp de cca 2 secunde, pentru a iniția comunicarea cu Siri sau Google Când auziți un sunet de semnalizare, funcția de Asistent Vocal este gata pentru a vă asista
Indicație – Siri Siri este disponibilă numai pe terminalele cu iOS 5 (mai noi de iPhone 4s) sau superioare Indicație – Google Assistant
- Google Assistant este disponibil numai pe terminalele adecvate cu Android 5.0 sau superior cu Google Play Services, > 1,5 GB memorie liberă și o rezoluție minimă a ecranului de 720P
- Google Assistant App trebuie să e disponibil pe terminalul dvs și setat ca și asistent vocal standard
7.2 Funcția de mâini libere
Există posibilitatea de a utiliza căștile pe post de dispozitiv tip mâini libere, pentru terminalul dvs Efectuarea unui apel Selectați numărul direct prin intermediul terminalului, pentru a efectua un apel Acceptarea unui apel Apăsați o dată pe tasta MFB (5), pentru a accepta un apel
Respingerea unui apel Apăsați de două ori tasta MFB (5) sau utilizați terminalul dvs pentru a respinge un apel recepționat Încheierea unui apel Apăsați în timpul convorbirii o dată pe tasta MFB (5), pentru a încheia apelul Reapelarea Apăsați tasta MFB (5), de două ori pentru a selecta din nou numărul de apel format Indicație Funcția "Reapelare" este disponibilă numai pentru terminalul, care a fost conectat prima dată prin intermediul Multipairing
Începeți redarea pe terminalul dvs. Redare/Pauză Apăsați o dată tasta MFB (5), pentru a opri sau relua redarea audio următoarea piesă Apăsați și mențineți Tasta + (4) timp de cca 2 secunde, pentru a sări la următoarea melodie piesa anterioară Apăsați și mențineți tasta – (6) apăsată timp de cca
secunde pentru a trece la piesa anterioară
7.4 Reglarea volumului
Creșterea volumului Apăsați o dată Tasta + (4), pentru a crește volumul La atingerea volumului maxim, se va auzi anunțul "Maximum Volume"
Reducerea volumului Apăsați o dată Tasta – (6), pentru a reduce volumul La atingerea volumului minim veți auzi "beep beep"
Prole suportate A2DP V13 / AVRCP V16 / HFP V17 / SPP V12 Frecvența pentru Bluetooth
Transferuri 2402–2480 MHz Raza de acțiune < 10 m Tipul Tipul bateriei 3,7 V Li-Polimer Capacitate min. 57 mAh Consumul electric max 5 V 45mA Timpul de încărcare 2
Starea de repaus * 180 z Durată redare muzică * 6
Durată de vorbire * 5,5h Greutate 12g *după încărcarea completă92
9. Întreținerea și îngrijirea
Curățați produsul numai cu o lavetă ce nu lasă scame, ușor umezită și nu utilizați detergenți agresivi
10. Excluderea răspunderii
Hama GmbH & Co KG nu își asumă nicio răspundere sau garanție pentru daunele, ce rezultă din instalarea, montajul, utilizarea inadecvată a produsului sau nerespectarea instrucțiunilor de utilizare și/ sau a indicațiilor de securitate
11. Service și suport
În cazul în care aveți întrebări referitoare la produs vă puteți adresa serviciului de consultanță pentru produse Hama Linia de asistență: +49 9091 502-0 (Ger/Eng) Informații suplimentare de suport puteți găsi aici: wwwhamacom
Notice-Facile