Reer BabyCam 80420 - Dětské monitory

BabyCam 80420 - Dětské monitory Reer - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma BabyCam 80420 Reer ve formátu PDF.

📄 48 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Specifikace
Notice Reer BabyCam 80420 - page 13
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Typ produktu Video monitor pro miminka
Značka Reer
Model BabyCam 80420
Technologie přenosu Digitální FHSS (frekvenční modulace s přeskakováním)
Frekvence 2,4 GHz
Maximální dosah 300 metrů (v otevřeném prostoru)
Napájení kamery Napájecí zdroj 5V/600mA (součástí balení)
Napájení monitoru Lithium-polymerová baterie 3,7V 1600mAh (vestavěná) + napájecí zdroj 5V
Výdrž monitoru Až 14 hodin (v pohotovostním režimu)
Zorné pole kamery 50°
Hlavní funkce Hlasové ovládání (Vox), digitální zoom x2, automatické noční vidění, noční světlo, nastavitelná citlivost mikrofonu, připojení až 4 kamer, automatické skenování, tichý režim, alarm při ztrátě spojení, manuální nastavení kamery
Údržba a čištění Čistěte mírně navlhčeným hadříkem; neponořujte do vody; nepoužívejte chemické prostředky
Bezpečnost Nedovolte dětem hrát si s přístrojem; umístěte alespoň 1 metr od dítěte; neumísťujte do postýlky; nepoužívejte v blízkosti vody; nevystavujte nadměrnému teplu
Náhradní díly a opravitelnost Vestavěná baterie není uživatelsky vyměnitelná; opravy pouze odborníkem
Záruka U prodejce; uschovejte doklad o koupi
Obecné informace Výrobce: reer GmbH, Muehlstr. 41, 71229 Leonberg, Německo; prohlášení o shodě EU k dispozici na www.reer.de

Často kladené otázky - BabyCam 80420 Reer

Jak připojit další kameru k monitoru?
Chcete-li přidat kameru, krátce stiskněte tlačítko propojení na rodičovské jednotce tenkým předmětem. Pomocí šipek vyberte možnost CAM a potvrďte tlačítkem OK. Přiřaďte volné číslo kamery, vyberte Nepřipojeno a poté stiskněte tlačítko propojení na zadní straně nové kamery. Pokud je připojení úspěšné, zobrazí se potvrzení Připojeno.
Jak aktivovat hlasové ovládání (Vox)?
Hlasové ovládání je ve výchozím nastavení aktivní. Pro přepnutí na nepřetržitý přenos krátce stiskněte tlačítko Zapnout/Vypnout na monitoru. Zobrazí se ikona OBRAZOVKA. Pro opětovnou aktivaci hlasového ovládání stiskněte toto tlačítko znovu.
Co dělat, když monitor zobrazuje 'slabá baterie'?
Symbol baterie bliká a ozve se zvukové upozornění, když je nabití pod 20 %. Připojte monitor pomocí přiloženého mikro-USB kabelu k napájecímu adaptéru. Během nabíjení kontrolka svítí červeně; po plném nabití se změní na zelenou.
Jak nastavit citlivost mikrofonu kamery?
V hlavní nabídce vyberte Nastavení a poté Citlivost mikrofonu. Pomocí šipek zvyšte nebo snižte citlivost. Vyšší citlivost lépe zachytí slabé zvuky, ale může vést k nepřetržitému přenosu.
Jaký je maximální dosah BabyCam 80420?
Uvedený dosah je 300 metrů v otevřeném prostoru bez překážek. Stěny a elektrická zařízení (WiFi, mikrovlnné trouby) tento dosah snižují. Při ztrátě signálu se spustí zvukový alarm.
Jak používat funkci zoom?
V hlavní nabídce vyberte Zoom a potvrďte tlačítkem OK. Obraz se poté 2krát zvětší. Na obrazovce se zobrazí symbol zoomu. Pro deaktivaci zoomu postup opakujte.
Jak čistit monitor?
Před čištěním vždy odpojte zařízení. Použijte mírně navlhčený hadřík. Zařízení nikdy neponořujte do vody a nepoužívejte chemické prostředky. Vyhněte se nadměrné vlhkosti.
Co dělat při ztrátě spojení mezi kamerou a monitorem?
Nejprve zkontrolujte, zda je kamera zapnutá a správně napájená. Přibližte obě jednotky k sobě. Pokud problém přetrvává, proveďte nové propojení podle postupu přidávání kamery. Zařízení také oddalte od jiných zdrojů rušení (WiFi router, mikrovlnná trouba).
Jak deaktivovat tichý režim reproduktoru?
Pokud se na obrazovce zobrazí ikona , je reproduktor v tichém režimu. Podržte tlačítko Zvýšit hlasitost (šipka nahoru), dokud není dosaženo požadované úrovně hlasitosti. Tichý režim je poté deaktivován.
Jak obnovit tovární nastavení?
V hlavní nabídce přejděte do Nastavení a vyberte Obnovit. Potvrďte tlačítkem OK. Všechna nastavení budou vymazána, ale připojení kamer zůstanou zachována.

Dotazy uživatelů ohledně BabyCam 80420 Reer

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Dětské monitory ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod BabyCam 80420 - Reer a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. BabyCam 80420 značky Reer.

NÁVOD K OBSLUZE BabyCam 80420 Reer

a. Kamera (dětská jednotka / vysílač)
b. Displej (rodičovská jednotka / přijímač)
c. Nabijecí lithium-polymerový akumulátor

3,7 V (pevně zabudovaný v rodičovské jednotce)

d. 1 × AC napájecí adapter 5 V
e. 2 × mikro USB kabel

BabyCam

Blahopřejeme vám k zakoupení dětské chůvičky BabyCam značky reer. BabyCam se skládá z rodičovské jednotky s obrazovkou (dále také „displej“) a dětské jednotky s kamerou (dále také „kamera“). Díky mikrofonu s vysokou citlivostí přenáší BabyCam zvuky vašeho miminka spolehlivě a v křištálově čisté kvalitě zvuku a díky displeji s vysokým rozlišením budete mít své dítko vždy pod dohledem.

Moderní technologie FHSS zaručuje stabilní přenos bez rušení a zajištuje bezpečné a soukromé spojení. Díky optimálnímu napájení rodičovské jednotky z baterie je dětská chůvička vhodná pro stacionámí i mobilní využití. Jsme si jisti, že se budete dlouho těšit z kvality našeho výrobku. Věnujte prosím několik minut svého času pečlivému prostudování bezpečnostních pokynů. Pouze tehdy, jsou-li splněny všechny uvedené body, můžete dětskou chůvičku bezpečné použivat.

Pečlivě si uchovejte návod k použití pro pozdější nahlédnutí.

Technická data

Technologie Digitální FHSS s FSK modulací
Frekvence 2,4 GHz
Vysílač: dětská jednotka / kamera Napájení pomocí napájecího adaptéru
Přijímač: rodičovská jednotka / displejNapájení pomocí napájecího adaptéru nebo volitelně z nabljecího lithium-polymerového akumulátoru 3,7 V 1600 mAh (pevně zabudovaný v rodičovské jednotce)
Input 100 – 240 V / 50 Hz / 0.15 A max.
Output 5 V / 600 mA max.
Vysílací výkon TX: 17 dBm / RX: 17dBm
Zorné pole objektivu 50"
Dosah Až 300 m
Délka kabelu 1,50 m
Provozní teplota 0°C – 150°C
Maximální životnost baterie rodičovské jednotky (v pohoto-vostním režímu)Až 14 hodin

Bezpečnostní pokyny:

! Před každým použitím zkontrolujte, zda přístroj nemá zjevné známky poškození. Pokud zjistíte poškození, nesmíte přístroj používat.
! Používejte pouze nabíječky a síťové zdroje poskytnuté jako součást dodávky. Zajistěte, aby provozní napětí zásuvky odpovídalo napětí síťového zdroje. Zkontrolujte, obzvlástě na zahraniční cestě, jestli místní síťové napětí souhlasí s uvedeným napětím na přístrojich popř. síťových zdrojich.
! Přístroje a napájecí adaptéry je zakázáno rozebírat, neboť by mohlo dojít k úrazu elektrickým proudem. Pokud přístroj nepracuje správně, NEPOKOUŠEJTE SE problém vyřešit svépomocí. V takovém případě se prosím obratte na prodejce, u kterého jste výrobek zakoupili.
! Zabraňte styku kovových předmětů s kontakty baterií a elektrického napájení na přístrojích.
! Tento výrobek není hračka! Nedovolte dětem hrát si s tímto prístrojem.

POZOR!

Tato dětská chůvička byla vyvinuta výhradně jako pomůcka k monitorování Vašeho dítěte. Nesmí být považována za náhradu povinnosti rodičovského dozoru, ani za lékařský přístroj!

Bezpečnostní pokyny pro instalaci:

! Vždy umístěte dětskou jednotku mimo dosah dětí (minimální vzdálenost 1 metr).
! Nikdy nepokládejte dětskou chůvičku do dětské postýlky, nebo dětské ohrádky
! Pro zabránění uškrcení síťovým kabelem zabezpečte kabel mimo dosah dětí.Nepoužívejte prodlužovací kabely
! Pro zajištění co nejlepšího přenosu byste měli přístroje vždy umístit svisle a na vyvýšené místo.
! Neumistujte přijímač v blízkosti rádia nebo mikrovlnné trouby. Vyzařování těchto přístrojů může silně rušit příjem.
! Nepoužívejte přístroje v blízkosti vody nebo na vlhkých místech. Neponořujte přístroje do vody.

!Neumývejte přístroje pod tekoucí vodou.

!Nezakrývejte dětskou chůvičku ručníkem, oblečením nebo dekou.

! Nevystavujte zařízení extrémně vysokým teplotám a přímému slunečnímu záření.
! Zásuvka pro připojení napájecího adaptéru se musí nacházet v blízkosti dětské chůvičky a musí být vždy dobře přístupná.
! Odpojení od elektrické sítě lze zaručit pouze tehdy, je-li kabel napájecího adaptéru vytažen ze zásuvky.

Popis přístroje

Kamera (dětská jednotka / vysílač)

Reer BabyCam 80420 - Kamera (dětská jednotka / vysílač) - 1

Displej (rodičovská jednotka / přijímač)

Reer BabyCam 80420 - Displej (rodičovská jednotka / přijímač) - 1

  1. Objektiv
  2. Tlačítko ZAP/VYP
  3. Mikrofon
  4. Indikátor provozního stavu
  5. Světelný senzor
  6. Tlačitko párování
  7. Micro USB konektor napájení

  8. Tlačítko ZAP/VYP

  9. Zvýšit hlasitost (normální režim) / Nabídka nahoru (režim nabídky)
  10. Snížit hlasitost (normální režim) / Nabídka dolů (režim nabídky)
  11. Tlačitko nabídky / Tlačitko OK (režim nabídky)
  12. Indikátor hladiny hluku
  13. Světelný indikátor stavu (provozní režim / režim nabijení)
  14. Obrazovka
  15. Micro USB konektor napájeni
  16. Reproduktor
  17. Tlačitko párování

Popis přístroje

  1. Před prvním použitím zcela nabijte akumulátor v rodičovské jednotce. Informaci o úplném nabití akumulátoru vám poskytne indikátor stavu nabití na displeji.

Reer BabyCam 80420 - Popis přístroje - 1

  1. Připojte kameru pomocí dodaného napájecího adaptéru.
  2. Postavte kameru na stabilní stůl nebo jí namontujte na stěnu.
  3. Zapněte kameru stisknutím tlačítka ZAP/VYP (2). Indikátor provozního stavu (4) začne svítit zeleně.
  4. Zapněte displej tím, že tlačitko ZAP/VYP (8) podržite stisknuté po dobu 2 sekund, dokud světelný indikátor stavu (13) nezačne svítit zeleně. Pokud světelný indikátor stavu bliká zeleně, značí to nízký stav nabítí akumulátoru a rodičovskou jednotku je třeba nabít.
  5. Přístroje jsou již předem spárované, także na obrazovce uvidíte obraz z kamery a uslyšite zvuk z reproduktoru. Pokud tomu tak není, řídte se prosím pokyny uvedenými v oddíle „Přidání/odebrání dalších kamer” níže.

Funkční možnosti

Kamera

  1. Jakmile se vaše miminko uklidní a přestane vydávat zvuky, přestane kamera snímat. Kamera se přepne do pohotovostního režimu, dokud opět nedetekuje hluk. Úroveň záření je tak snížena na minimum.
  2. Při dostatečném osvětlení přenáši kamera na displej barevný obraz. Při nedostatku světla se automaticky aktivuje režim nočního vidění. V takovém případě je přenášen pouze černobílý obraz.
  3. Kameru můžete manuálně natočit do libovolného úhlu, abyste lépe viděli na své miminko.

Reer BabyCam 80420 - Kamera - 1

Přidání/odebrání dalších kamer

  1. Zapněte rodičovskou jednotku a kameru, kterou chcete spárovat.
  2. Tenkým předmětem krátce stiskněte tlačítko párování (17) na rodičovské jednotce.
  3. Pomocí šipek zvolte možnost CAM a potvrdte volbu stisknutím tlačitka OK (11). Pomocí šipek příradte nové kameře číslo a znovu potvrďte.
  4. Pomocí šipek zvolte možnost „Nespárováno“ a potvrdte volbu stisknutím tlačítka OK.
  5. Stiskněte nyní tlačitko párování (6) na zadní straně kamery. Pokud proces párování proběhne úspěšně, zobrazí se na obrazovce hlášení „Spárováno“.
  6. Kamera je nyní připravena k použití.
  7. Nedojde-li k zobrazení potvrzujícího hlášení, zopakujte kroky 1–5.
  8. Zopakujte výše uvedené kroky u všech kamer. Upozornění: Pokud zvolíte obsazené místo v paměti, budou existující údaje přepsány.
  9. Pro odebrání kamery stiskněte tlačitko párování (6) na kameře. V kroku 2 nyní zvolte číslo kamery, kterou chcete odebrat, a přejděte ke kroku 3. Počkejte 20 sekund, dokud se nezobrazi hlášení „Nespárováno“. Kamera již není spárována.

Displej

  1. Díky funkci VOX se obrazovka automaticky zapne, jakmile kamera detekuje hluk, a opět se automaticky vypne, jakmile miminko přestane vydávat zvuky. Režim VOX snižuje záření kamery na minimum a redukuje energetickou spotřebu displeje.
  2. Pro aktivaci trvalého přenosu kamery stiskněte krátce tlačitko ZAP/VYP (8). Trvalý přenos je na obrazovce indikován hlášením OBRAZOVKA ZAP a lze ho kdykoliv deaktivovat opětovným stisknutím tlačitka ZAP/VYP (8).
  3. Jakmile světelný indikátor stavu (13) na rodičovské jednotce začne blikat zeleně, je zabudovaný akumulátor vybitý. V takovém případě je nutné displej nabít.
  4. Nastavte hlasitost pomoci šipek (9/10). Hlasitost bude zobrazena na displeji formou sloupcového grafu. Chcete-li vypnout zvuk reproduktoru, držte tlačítko pro snižení hlasitosti (10) stisknuté tak dlouho, dokud se nezobrazí symbol X. Pro opětovné zapnutí zvuku reproduktoru držte tlačítko pro zvýšení hlasitosti (9) stisknuté tak dlouho, dokud nedosáhnete požadované hlasitosti.
  5. V prípadě potřeby můžete displej postavit na rovnou plochu (stůl atp.). Za tímto účelem vyklopte stojánek na zadní straně.
  6. Krátkým stisknutím tlačítka nabídky (11) se dostanete do hlavní nabídky. Pomocí šipek můžete zvolit požadovaný podbod. Stisknutím tlačítka OK (11) potvrdíte volbu a přejdete do příslušné podnabídky. Prostřednictvím položky Zpět se vrátíte zpět na předcházející podbod, resp. opustíte nabídku.

Nabídka

Kamera

Je-li rodičovská jednotka spárována s více než jednou kamerou, můžete zde zvolit kameru, kterou chcete zobrazit. Pomoci šipek zvolte položku Kamera a potvrďte volbu stisknutím tlačítka OK (11). Nyní můžete pomocí šipek zvolit kameru (1, 2, 3, 4, Scan), kterou chcete zobrazit, a potvrdit volbu stisknutím tlačítka OK.

Pokud jste zvolili nastavení Scan, funguje rodičovská jednotka následujícím způsobem:

(a) Obrazovka je zapnutá Každá kamera je na obrazovce zobrazena po dobu 10 sekund. Pokud některá z kamer detekuje hluk, zobrazí se příslušná kamera na obrazovce rodičovské jednotky, dokud nepřestane detekovat hluk.
(b) Obrazovka je vypnutá Je-li detekován hluk, obrazovka se zapne a zobrazí obraz z příslušné kamery, dokud kamera nepřestane detekovat hluk.

Zvuk tlačítek

Zvuk tlačítek rodičovské jednotky můžete zapnout nebo vypnout.

Zoom

Pomoci tohoto nastavení můžete zobrazený obraz dvojnásobně zvětšit.

Nastavení

Displej

Můžete upravit jas obrazovky a orientaci zobrazeného obrazu.

Jazyk

Můžete zvolit německý nebo anglický jazyk.

Citlivost mikrofonu

Čím vyšší citlivost mikrofonu kamery nastavite, tím citlivěji bude reagovat na hluk.

Režim nočního vidění

Je-li v okoli kamery příliš velká tma, přepne se automaticky do režimu nočního vidění a vysilá pouze černobílý obraz. V této položce nabídky můžete nastavit, při jaké úrovni jasu se aktivuje režim nočního vidění.

Obnovení nastavení

Pokud zvolite tuto položku nabídky, budou všechna nastavení resetována na tovární nastavení. Zařizení však zůstanou spárovaná.

Symboly

A) Intenzita signálu:

Čím větší je vzdálenost mezi displejem a kamerou, tím slabší je signál a tím méně čárek je zobrazeno na displeji. Je-li kamera mimo dosah signálu, je tato skutečnost zřetelné indikována na obrazovce, začne blikat indikátor hladiny hluku a zazní akustický výstražný signál, dokud nedojde k opětovnému navázání spojení. V případě slabého signálu může ojediněle docházet k zasekávání obrazu.

B) Číslo kamery:

Číslo kamery, která je aktuálně zobrazena na obrazovce.

C) Zoom:

Je-li aktivována funkce Zoom, zobrazí se tento symbol a obraz je dvojnásobně zvětšený.

D) Indikátor stavu nabití akumulátoru:

Reer BabyCam 80420 - D) Indikátor stavu nabití akumulátoru: - 1

text_image A B C D Yue! CAM 1 9

Zde je zobrazen stav nabití akumulátoru. Jakmile stav nabití akumulátoru klesne pod 20 %, začne tento symbol blikat a zazní akustický výstražný signál. Během nabijení symbol bliká a světelný indikátor stavu (13) svítí červeně tak dlouho, dokud není akumulátor plně nabitý. Poté se barva světelného indikátoru stavu změní na zelenou.

Čištění a údržba

Před čistěním přístroje vždy odpojte síťový zdroj z elektrické zásuvky. Používejte výhradně lehce navlhčený hadřík. Neponořujte přístroj do vody. Nepoužívejte chemické čisticí prostředky

Tento výrobek nevyžaduje žádnou zvlástní údržbu. Opravy přístroje smějí provádět pouze kvalifikovaní odbornici.

Řešení problémů:

Problém Možné příčiny Opatření
Není přenášen žádný zvukový nebo obrazový signálCitlivost mikrofonu kamery je přiliš nízkáNení zajištěno napájení kameryUpravte citlivost v nabídceZkontrolujte napájení
Trvalý přenos Citlivost mikrofonu kamery je přiliš vysokáJe aktivován trvalý provoz obrazovky bez automatického vypnutíUpravte citlivost v nabídceNastavte časový limit pro trvalý provoz nebo aktivujte režim VOX // Stiskněte tlačitko 8
Neustálý alarm (mimo dosah signálu)Kamera je vypnutá nebo není zajištěno napájení kameryVzdálenost mezi jednotkami je přiliš velkáChyba při párování nebo zařízení již nejsou spárovanáZapněte kameru nebo zkontrolujte napájeníZmenšete vzdálenost mezi jednotkamiProvedte znovu párování
Nečistý obraz nebo zasekávání obrazu nebo náhlý černobilý obrazBylo dosaženo maximální vzdálenostiŠpatné světelné podmínky v okoli kamery, kamera se přepnula do režimu nočního viděníInterference s jinými elektronickými přístroji, např. s Wi-Fi routerem, mikrovlnnou troubou...Zmenšete vzdálenost mezi jednotkamiUpravte citlivost na jas v nabídce nebo zvyšte jas v okoli kameryZvětšete vzdálenost mezi dětskou chůvičkou a jinými elektronickými přístroji, nepouživané přístroje pokud možno vypněte a nenechávejte je v pohotovostním režimu
Displej zobrazuje symbol vybité baterieZabudovaný akumulátor je vybitýJe aktivován trvalý provoz obrazovky bez automatického vypnutíNabijte displejovou jednotku pomocí dodaného nabíjecího kabeluNastavte časový limit pro trvalý provoz nebo aktivujte režim VOX
Reproduktor displejové jednotky nevydává žádný zvukReproduktor je zcela ztlumenýglošnik jest wyciszony
Přiliš krátký dosahPřiliš mnoho rušivých signálů mezi kamerou a displejemZměňte pozici kamery a displeje

Záruka

Uschovejte, prosím, doklad o koupi, návod k použití a číslo výrobku.

Záruční nároky nebo nároky v rámci garance je nutno řešit výlučně s prodejcem. Všechny technické údaje, informace a vlastnosti výrobku popsaného v tomto návodu odpovídají stavu našich znalostí v době jeho zveřejnění. Informace poskytnuté firmou reer by měly být správné a spolehlivé. Přesto firma nepřebírá odpovědnost za případné chyby vyskytující se v tomto dokumentu a vyhrazuje si právo změnit design výrobku, resp. jeho specifikace bez předchoziho upozornění. Rozmnožování a šíření informací z tohoto autorským zákonem chráněného dokumentu v jakékoliv formě nebo jakýmikoliv prostředky, graficky, elektronicky či mechanicky, pořizováním fotokopii, nahrávek nebo ukládáním do databází (a to i jen v podobě výnatků) je podmíněno předchozím písemným souhlasem firmy reer.

Upozornění k ochraně životního prostředí

Reer BabyCam 80420 - Upozornění k ochraně životního prostředí - 1

Tento výrobek se po skončení své životnosti nesmí odkládat do běžného domovního odpadu. Uživatel má povinnost odevzdat vysloužilý výrobek na sběrném místě určeném k. recyklaci elektrospotřebičů. Na tuto povinnost upozorňuje symbol uvedený na výrobku, v návodu k použití a na obalu výrobku. Materiály jsou dle jejich označení znovu použitelné. Opakované používání, recyklace nebo jiné formy využití vysloužilých spotřebičů představují důležitý přispěvek

k ochraně našeho životního prostředí. Informace o příslušném sběrném místě Vám podá správa obce.

reer GmbH

Muehlstr. 41 • 71229 Leonberg • Germany

www.reer.de

Provoz je povolen v následujících zemích:

DE, CH, AT, IT, FR, BE, NL, ES, LU, GR, HU, CZ, SI, PL, CY, DK, FI, IS, LI, LT, NO, RO, SE, SK, TR

Společnost reer GmbH tímto prohlašuje, že typ rádiového zařízení BabyCam (výr. č.: 80420) je v souladu s požadavky směrnice 2014/53/EU.

Plné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na následující internetové adrese:

http://www.reer.de

ES

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : Reer

Model : BabyCam 80420

Kategorie : Dětské monitory