BabyCam 80420 - Dětské monitory Reer - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma BabyCam 80420 Reer ve formátu PDF.

📄 48 stran Čeština CS 💬 Otázka AI
Notice Reer BabyCam 80420 - page 13

Dotazy uživatelů ohledně BabyCam 80420 Reer

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Dětské monitory ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod BabyCam 80420 - Reer a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. BabyCam 80420 značky Reer.

NÁVOD K OBSLUZE BabyCam 80420 Reer

  • Reposition the camera and display 5Warranty Please retain your receipt, the user manual and item number. Warranty claims or claims from promises of guarantee must be processed by the dealer. The technical specification, information and characteristics of the product described herein have been compiled to the best of our knowledge and belief and are correct at the time of printing. Any information provided by reer should be correct and authoritative. Nevertheless, reer does not accept liability for potential errors in this document and reserves the right to make changes to the product design and/or specifications without prior notice. Reproduction and disclosure of information contained in this copyrightprotected document, in any form or by any means - graphical, electronic or mechanical by photocopying, recording on tape or storage in a data retrieval system (even in part), require prior written consent from reer. Environmental protection At the end of its life, this product must not be disposed of as normal domestic waste, but should be recycled at a collection point for electrical appliances. Please see the relevant symbol on the product, in the user manual and packaging. Materials can be recycled as specified. An important contribution to the protection of the environment can be made by reusing the unit, recycling its components or otherwise reusing old appliances. Please contact your local council to find out more about an appropriate disposal centre. reer GmbH Muehlstr. 41 • 71229 Leonberg • Germany www.reer.de Operation permitted in the following countries: DE, CH, AT, IT, FR, BE, NL, ES, LU, GR, HU, CZ, SI, PL, CY, DK, FI, IS, LI, LT, NO, RO, SE, SK, TR reer GmbH hereby declares that the radio system type in the video baby monitor (Art.No.: 80420) complies with Directive 2014/53/EU. The full EU Declaration of Conformity text is available at the following web address: http://www.reer.de Rev. 014919 6Návod kpoužití Baby Cam Item No.: 80420 Obsah dodávky a. Kamera (dětská jednotka / vysílač) b. Displej (rodičovská jednotka / přijímač) c. Nabíjecí lithium-polymerový akumulátor 3,7 V (pevně zabudovaný v rodičovské jednotce) d. 1 × AC napájecí adaptér 5 V e. 2 × mikro USB kabel BabyCam Blahopřejeme vám k zakoupení dětské chůvičky BabyCam značky reer. BabyCam se skládá z rodičovské jednotky s obrazovkou (dále také „displej“) a dětské jednotky s kamerou (dále také „kamera“). Díky mikrofonu s vysokou citlivostí přenáší BabyCam zvuky vašeho miminka spolehlivě a v křišťálově čisté kvalitě zvuku a díky displeji s vysokým rozlišením budete mít své dítko vždy pod dohledem. Moderní technologie FHSS zaručuje stabilní přenos bez rušení a zajišťuje bezpečné a soukromé spojení. Díky optimálnímu napájení rodičovské jednotky z baterie je dětská chůvička vhodná pro stacionární i mobilní využití. Jsme si jisti, že se budete dlouho těšit z kvality našeho výrobku. Věnujte prosím několik minut svého času pečlivému prostudování bezpečnostních pokynů. Pouze tehdy, jsou-li splněny všechny uvedené body, můžete dětskou chůvičku bezpečně používat. Pečlivě si uchovejte návod k použití pro pozdější nahlédnutí. 1Technologie Digitální FHSS s FSK modulací Frekvence 2,4 GHz Vysílač: dětská jednotka / kamera Napájení pomocí napájecího adaptéru Přijímač: rodičovská jednotka / displej Napájení pomocí napájecího adaptéru nebo volitelně z nabíjecího lithium-polymerového akumulátoru 3,7 V 1600 mAh (pevně zabudovaný v rodičovské jednotce) Input 100 – 240 V / 50 Hz / 0.15 A max. Output 5 V / 600 mA max. Vysílací výkon TX: 17 dBm / RX: 17dBm Zorné pole objektivu 50° Dosah Až 300 m Délka kabelu 1,50 m Provozní teplota 0°C – +50°C Maximální životnost baterie rodičovské jednotky (v pohoto

ž 14 hodin Technická data Bezpečnostní pokyny: ! Před každým použitím zkontrolujte, zda přístroj nemá zjevné známky poškození. Pokud zjistíte poškození, nesmíte přístroj používat. ! Používejte pouze nabíječky a síťové zdroje poskytnuté jako součást dodávky. Zajistěte, aby provozní napětí zásuvky odpovídalo napětí síťového zdroje. Zkontrolujte, obzvláště na zahraniční cestě, jestli místní síťové napětí souhlasí s uvedeným napětím na přístrojích popř. síťových zdrojích. ! Přístroje a napájecí adaptéry je zakázáno rozebírat, neboť by mohlo dojít k úrazu elektrickým proudem. Pokud přístroj nepracuje správně, NEPOKOUŠEJTE SE problém vyřešit svépomocí. V takovém případě se prosím obraťte na prodejce, u kterého jste výrobek zakoupili. ! Zabraňte styku kovových předmětů s kontakty baterií a elektrického napájení na přístrojích. ! Tento výrobek není hračka! Nedovolte dětem hrát si s tímto přístrojem. POZOR! Tato dětská chůvička byla vyvinuta výhradně jako pomůcka k monitorování Vašeho dítěte. Nesmí být považována za náhradu povinnosti rodičovského dozoru, ani za lékařský přístroj! Bezpečnostní pokyny pro instalaci: ! Vždy umístěte dětskou jednotku mimo dosah dětí (minimální vzdálenost 1 metr). ! Nikdy nepokládejte dětskou chůvičku do dětské postýlky, nebo dětské ohrádky ! Pro zabránění uškrcení síťovým kabelem zabezpečte kabel mimo dosah dětí.Nepoužívejte prodlužovací kabely ! Pro zajištění co nejlepšího přenosu byste měli přístroje vždy umístit svisle a na vyvýšené místo. ! Neumisťujte přijímač v blízkosti rádia nebo mikrovlnné trouby. Vyzařování těchto přístrojů může silně rušit příjem. ! Nepoužívejte přístroje v blízkosti vody nebo na vlhkých místech. Neponořujte přístroje do vody. ! Neumývejte přístroje pod tekoucí vodou. ! Nezakrývejte dětskou chůvičku ručníkem, oblečením nebo dekou. ! Nevystavujte zařízení extrémně vysokým teplotám a přímému slunečnímu záření. ! Zásuvka pro připojení napájecího adaptéru se musí nacházet v blízkosti dětské chůvičky a musí být vždy dobře přístupná. ! Odpojení od elektrické sítě lze zaručit pouze tehdy, je-li kabel napájecího adaptéru vytažen ze zásuvky. 2Popis přístroje Kamera (dětská jednotka / vysílač) Displej (rodičovská jednotka / přijímač)

4. Indikátor provozního stavu

6. Tlačítko párování

7. Micro USB konektor napájení

9. Zvýšit hlasitost (normální režim) / Nabídka nahoru

10. Snížit hlasitost (normální režim) / Nabídka dolů

11. Tlačítko nabídky / Tlačítko OK (režim nabídky)

12. Indikátor hladiny hluku

13. Světelný indikátor stavu (provozní režim / režim na-

15. Micro USB konektor napájení

17. Tlačítko párování

Popis přístroje 1. Před prvním použitím zcela nabijte akumulátor v rodičovské jednotce. Informaci o úplném nabití akumulátoru vám poskytne indikátor stavu nabití na displeji.

2. Připojte kameru pomocí dodaného napájecího adaptéru.

3. Postavte kameru na stabilní stůl nebo ji namontujte na stěnu.

4. Zapněte kameru stisknutím tlačítka ZAP/VYP (2). Indikátor provozního stavu (4) začne svítit zeleně.

5. Zapněte displej tím, že tlačítko ZAP/VYP (8) podržíte stisknuté po dobu 2 sekund, dokud světelný indikátor stavu (13) nezačne svítit zeleně. Pokud světelný indikátor stavu bliká zeleně, značí to nízký stav nabití akumulátoru a rodičovskou jednotku je třeba nabít. 6. Přístroje jsou již předem spárované, takže na obrazovce uvidíte obraz z kamery a uslyšíte zvuk z reproduktoru. Pokud tomu tak není, řiďte se prosím pokyny uvedenými v oddíle „Přidání/odebrání dalších kamer“ níže. 3Funkční možnosti Kamera

1. Jakmile se vaše miminko uklidní a přestane vydávat zvuky, přestane kamera snímat. Kamera se přepne do pohotovostního

režimu, dokud opět nedetekuje hluk. Úroveň záření je tak snížena na minimum. 2. Při dostatečném osvětlení přenáší kamera na displej barevný obraz. Při nedostatku světla se automaticky aktivuje režim nočního vidění. V takovém případě je přenášen pouze černobílý obraz.

3. Kameru můžete manuálně natočit do libovolného úhlu, abyste lépe viděli na své miminko.

Přidání/odebrání dalších kamer

1. Zapněte rodičovskou jednotku a kameru, kterou chcete spárovat.

2. Tenkým předmětem krátce stiskněte tlačítko párování (17) na rodičovské jednotce.

3. Pomocí šipek zvolte možnost CAM a potvrďte volbu stisknutím tlačítka OK (11). Pomocí šipek přiřaďte nové kameře číslo a znovu potvrďte.

4. Pomocí šipek zvolte možnost „Nespárováno“ a potvrďte volbu stisknutím tlačítka OK.

5. Stiskněte nyní tlačítko párování (6) na zadní straně kamery. Pokud proces párování proběhne úspěšně, zobrazí se na obrazovce hlášení „Spárováno“.

6. Kamera je nyní připravena k použití.

7. Nedojde-li k zobrazení potvrzujícího hlášení, zopakujte kroky 1–5.

8. Zopakujte výše uvedené kroky u všech kamer. Upozornění: Pokud zvolíte obsazené místo v paměti, budou existující údaje přepsány. 9. Pro odebrání kamery stiskněte tlačítko párování (6) na kameře. V kroku 2 nyní zvolte číslo kamery, kterou chcete odebrat, a přejděte ke kroku 3. Počkejte 20 sekund, dokud se nezobrazí hlášení „Nespárováno“. Kamera již není spárována. Displej 1. Díky funkci VOX se obrazovka automaticky zapne, jakmile kamera detekuje hluk, a opět se automaticky vypne, jakmile miminko přestane vydávat zvuky. Režim VOX snižuje záření kamery na minimum a redukuje energetickou spotřebu displeje. 2. Pro aktivaci trvalého přenosu kamery stiskněte krátce tlačítko ZAP/VYP (8). Trvalý přenos je na obrazovce indikován hlášením OBRAZOVKA ZAP a lze ho kdykoliv deaktivovat opětovným stisknutím tlačítka ZAP/VYP (8). 3. Jakmile světelný indikátor stavu (13) na rodičovské jednotce začne blikat zeleně, je zabudovaný akumulátor vybitý. V takovém případě je nutné displej nabít. 4. Nastavte hlasitost pomocí šipek (9/10). Hlasitost bude zobrazena na displeji formou sloupcového grafu. Chcete-li vypnout zvuk reproduktoru, držte tlačítko pro snížení hlasitosti (10) stisknuté tak dlouho, dokud se nezobrazí symbol X. Pro opětovné zapnutí zvuku reproduktoru držte tlačítko pro zvýšení hlasitosti (9) stisknuté tak dlou- ho, dokud nedosáhnete požadované hlasitosti. 5. V případě potřeby můžete displej postavit na rovnou plochu (stůl atp.). Za tímto účelem vyklopte stojánek na zadní straně. 6. Krátkým stisknutím tlačítka nabídky (11) se dostanete do hlavní nabídky. Pomocí šipek můžete zvolit požadovaný podbod. Stisknutím tlačítka OK (11) potvrdíte volbu a přejdete do příslušné podnabídky. Prostřednictvím položky Zpět se vrátíte zpět na předcházející podbod, resp. opustíte nabídku. Nabídka Kamera Je-li rodičovská jednotka spárována s více než jednou kamerou, můžete zde zvolit kameru, kterou chcete zobrazit. Pomocí šipek zvolte položku Kamera a potvrďte volbu stisknutím tlačítka OK (11). Nyní můžete pomocí šipek zvolit kameru (1, 2, 3, 4, Scan), kterou chcete zobrazit, a potvrdit volbu stisknutím tlačítka OK. Pokud jste zvolili nastavení Scan, funguje rodičovská jednotka následujícím způsobem: (a) Obrazovka je zapnutá Každá kamera je na obrazovce zobrazena po dobu 10 sekund. Pokud některá z kamer detekuje hluk, zobrazí se příslušná kamera na obrazovce rodičovské jednotky, dokud nepřestane detekovat hluk. (b) Obrazovka je vypnutá Je-li detekován hluk, obrazovka se zapne a zobrazí obraz z příslušné kamery, dokud kamera nepřestane detekovat hluk. Zvuk tlačítek Zvuk tlačítek rodičovské jednotky můžete zapnout nebo vypnout. Zoom Pomocí tohoto nastavení můžete zobrazený obraz dvojnásobně zvětšit. Nastavení Displej Můžete upravit jas obrazovky a orientaci zobrazeného obrazu. Jazyk Můžete zvolit německý nebo anglický jazyk. Citlivost mikrofonu Čím vyšší citlivost mikrofonu kamery nastavíte, tím citlivěji bude reagovat na hluk. Režim nočního vidění Je-li v okolí kamery příliš velká tma, přepne se automaticky do režimu nočního vidění a vysílá pouze černobílý obraz. V této položce nabídky můžete nastavit, při jaké úrovni jasu se aktivuje režim nočního vidění. Obnovení nastavení Pokud zvolíte tuto položku nabídky, budou všechna nastavení resetována na tovární nastavení. Zařízení však zůstanou spárovaná. 4Symboly A) Intenzita signálu: Čím větší je vzdálenost mezi displejem a kamerou, tím slabší je signál a tím méně čárek je zobrazeno na displeji. Je-li kamera mimo dosah signálu, je tato skutečnost zřetelně indikována na obrazovce, začne blikat indikátor hladiny hluku a zazní akustický výstražný signál, dokud nedojde k opětovnému navázání spojení. V případě slabého signálu může ojediněle docházet k zasekávání obrazu. B) Číslo kamery: Číslo kamery, která je aktuálně zobrazena na obrazovce. C) Zoom: Je-li aktivována funkce Zoom, zobrazí se tento symbol a obraz je dvojnásobně zvětšený. D) Indikátor stavu nabití akumulátoru: Zde je zobrazen stav nabití akumulátoru. Jakmile stav nabití akumulátoru klesne pod 20 %, začne tento symbol blikat a zazní akustický výstražný signál. Během nabíjení symbol bliká a světelný indikátor stavu (13) svítí červeně tak dlouho, dokud není akumulátor plně nabitý. Poté se barva světelného indikátoru stavu změní na zelenou. Čištění a údržba Před čistěním přístroje vždy odpojte síťový zdroj z elektrické zásuvky. Používejte výhradně lehce navlhčený hadřík. Neponořujte přístroj do vody. Nepoužívejte chemické čisticí prostředky Tento výrobek nevyžaduje žádnou zvláštní údržbu. Opravy přístroje smějí provádět pouze kvalikovaní odborníci. Řešení problémů: Problém Možné příčiny Opatření Není přenášen žádný zvukový nebo obrazový signál • Citlivost mikrofonu kamery je příliš nízká

  • Není zajištěno napájení kamery
  • Upravte citlivost v nabídce
  • Zkontrolujte napájení Trvalý přenos • Citlivost mikrofonu kamery je příliš vysoká
  • Je aktivován trvalý provoz obrazovky bez auto- matického vypnutí
  • Upravte citlivost v nabídce
  • Nastavte časový limit pro trvalý provoz nebo aktivuj- te režim VOX // Stiskněte tlačítko 8 Neustálý alarm (mimo dosah signálu) • Kamera je vypnutá nebo není zajištěno napájení kamery
  • Vzdálenost mezi jednotkami je příliš velká
  • Chyba při párování nebo zařízení již nejsou spá- rovaná
  • Zapněte kameru nebo zkontrolujte napájení
  • Zmenšete vzdálenost mezi jednotkami
  • Proveďte znovu párování Nečistý obraz nebo zasekávání obrazu nebo náhlý černobílý obraz
  • Bylo dosaženo maximální vzdálenosti
  • Špatné světelné podmínky v okolí kamery, kame- ra se přepnula do režimu nočního vidění
  • Interference s jinými elektronickými přístroji, např. s Wi-Fi routerem, mikrovlnnou troubou…
  • Zmenšete vzdálenost mezi jednotkami
  • Upravte citlivost na jas v nabídce nebo zvyšte jas v okolí kamery
  • Zvětšete vzdálenost mezi dětskou chůvičkou a jinými elektronickými přístroji, nepoužívané přístroje pokud možno vypněte a nenechávejte je v pohotovostním režimu Displej zobrazuje symbol vybité baterie • Zabudovaný akumulátor je vybitý
  • Je aktivován trvalý provoz obrazovky bez auto- matického vypnutí
  • Nabijte displejovou jednotku pomocí dodaného nabíjecího kabelu
  • Nastavte časový limit pro trvalý provoz nebo akti- vujte režim VOX Reproduktor displejové jednotky nevydává žádný zvuk
  • Reproduktor je zcela ztlumený • głośnik jest wyciszony Příliš krátký dosah • Příliš mnoho rušivých signálů mezi kamerou a displejem
Asistent návodu
Powered by Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : Reer

Model : BabyCam 80420

Kategorie : Dětské monitory