IP BabyCam Move 80310 - Dětské monitory Reer - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma IP BabyCam Move 80310 Reer ve formátu PDF.
| Typ produktu | IP kamera pro sledování dítěte |
| Značka | Reer |
| Model | IP BabyCam Move 80310 |
| Technologie | Digitální IP, Wi-Fi 2,4 GHz |
| Napájení | Síťový adaptér 5 V / 1,5 A (součástí balení), micro-USB kabel |
| Zorné pole | 100° |
| Horizontální rotace | 330° |
| Vertikální rotace | 110° |
| Dosah | Neomezený (přes domácí Wi-Fi síť) |
| Provozní teplota | -9 °C až +55 °C |
| Délka kabelu | 1,5 m |
| Noční vidění | Ano, automatické (černobílé snímky) |
| Interní telefon | Ano, obousměrná komunikace |
| Uspávanky | 6 uspávanek a přírodních zvuků |
| Detekce | Zvuk, pohyb, teplota (push upozornění) |
| Rozlišení videa | 1080p, 720p, SD, Smooth (přizpůsobitelné) |
| Nahrávání | Fotografie a videa přes aplikaci |
| Čištění | Mírně vlhký hadřík, žádné chemikálie |
| Bezpečnost | Mimo dosah dětí, neponořovat, nezakrývat |
| Obsah balení | Kamera, napájecí adaptér, micro-USB kabel, návod |
| Záruka | Podle podmínek prodejce |
| Výrobce | reer GmbH, Německo |
Často kladené otázky - IP BabyCam Move 80310 Reer
Dotazy uživatelů ohledně IP BabyCam Move 80310 Reer
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Dětské monitory ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod IP BabyCam Move 80310 - Reer a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. IP BabyCam Move 80310 značky Reer.
NÁVOD K OBSLUZE IP BabyCam Move 80310 Reer
Návod k použití, Artikl č.: 80310
Inhaltsverzeichnis
Lieferumfang. 05
Technická data ..... 103
Bezpečnostní pokyny. 104
Popis přístroje ..... 105
Uvedení do provozu ..... 106
Funkce....108
Čištění a údržba. 111
Ochrana údajů 114
Záruka 114
Upozornění k ochraně životního prostředí. . . . . . . . . . . . . . 115
IP BabyCam Move

Blahopřejeme vám k zakoupení dětské chůvičky IP BabyCam Move značky reer. Díky vysoce citlivému mikrofonu a technologii HD přenáší vaše nová IP BabyCam Move zvuky a živý obraz vašeho miminka spolehlivě a v křištálově čisté kvalitě. Své děťátko můžete kdykoliv zkontrolovat na displeji svých mobilních zařízení s vysokým rozlišením. Moderní technologie IP zaručuje stabilní přenos bez rušení a zajišťuje bezpečné a soukromé spojení.
Jsme si jisti, že se budete dlouho těšit z kvality našeho výrobku. Věnujte prosím několik minut svého času pečlivému prostudování bezpečnostních pokynů. Pouze tehdy, jsou-li splněny všechny uvedené body, můžete dětskou chůvičku bezpečně používat. Pečlivě si uchovejte návod k použití pro pozdější nahlédnutí.

Obsah dodávky

A: Kamera (Dětská jednotka / Vysílač)
B: AC napájecí adaptér 5V 1500mA
C: Mikro USB kabel
Technická data
| Technologie Digitální IP | |
| Frekvence 2,4 GHz | |
| Vysílač: dětská jednotka / kamera Napájení pomocí napájecího adaptéru | |
| Input 100 – 240 V / 50 Hz / 0.3 A max. | |
| Output 5 V / 1,5 A | |
| Vysílací výkon 9,8 dBm | |
| Zorné pole objektivu 100° | |
| Horizontální pohyb kamery 330° | |
| Vertikální pohyb kamery 110° | |
| Dosah Neomezené | |
| Délka kabelu 1,50 m | |
| Provozní teplota -9°C – +55°C | |

Bezpečnostní pokyny
! Před každým použitím zkontrolujte, zda přístroj nemá zjevné známky poškození. Pokud zjistíte poškození, nesmíte přístroj používat.
! Používejte pouze nabíječky a síťové zdroje poskytnuté jako součást do dávky. Zajistěte, aby provozní napětí zásuvky odpovídalo napětí síťového zdroje. Zkontrolujte, obzvláště na zahraniční cestě, jestli místní síťové napětí souhlasí s uvedeným napětím na přístrojích popř. síťových zdrojích.
! Přístroje a napájecí adapté je zakázáno rozebírat, neboť by mohlo dojít k úrazu elektrickým proudem. Pokud přístroj nepracuje správně, NEPO-KOUŠEJTE SE problém vyřešit svépomocí. V takovém případě se prosím obraťte na prodejce, u kterého jste výrobek zakoupili.
! Zabraňte styku kovových předmětů s kontakty baterií a elektrického na-pájení na přístrojích.
! Tento výrobek není hračka! Nedovolte dětem hrát si s tímto přístrojem.
! POZOR! Tato dětská chůvička byla vyvinuta výhradně jako pomůcka k monitorování Vašeho dítěte. Nesmí být považována za náhradu povinnosti rodičovského dozoru, ani za lékařský přístroj!
Bezpečnostní pokyny pro instalaci:
! Vždy umístěte dětskou jednotku mimo dosah dětí (minimální vzdálenost 1 metr).
! Nikdy nepokládejte dětskou chůvičku do dětské postýlky, nebo dětské ohrádky
! Pro zabránění uškrcení sítovým kabelem zabezpečte kabel mimo dosah dětí.Nepoužívejte prodlužovací kabely
! Pro zajištění co nejlepšího prénosu byste měli prístroje vždy umístit svisle a na vyvýšené místo.

! Neumistujte přijímač v blízkosti rádia nebo mikrovlnné trouby. Vyzařování těchto přístrojů může silně rušit příjem.
! Nepoužívejte přístroje v blízkosti vody nebo na vlhkých místech. Neponořujte přístroje do vody.
! Neumývejte přístroje pod tekoucí vodou.
! Nezakrývejte dětskou chůvičku ručníkem, oblečením nebo dekou.
! Nevystavujte zařízení extrémně vysokým teplotám a přímému slunečnímu záření.
! Zásuvka pro připojení napájecího adaptéru se musí nacházet v blízkosti dětské chůvičky a musí být vždy dobře přístupná.
! Odpojení od elektrické sítě lze zaručit pouze tehdy, je-li kabel napájecího adaptéru vytažen ze zásuvky.
Popis přístroje

-
Tlačítko ZAP/VYP
-
Indikátor provozního stavu
-
Indikátor Wi-Fi
-
Mikrofon
-
Noční světlo
-
Micro USB konektor napájení
-
Anténa
-
Zvýšení/snížení hlasitosti
-
Teplotní senzor

Uvedení do provozu a proces párování
-
Postavte kameru na stabilní stůl nebo ji namontujte na stěnu.
-
Stáhněte si aplikaci reer IP BabyCam Move z obchodu Apple App Store nebo Google Play Store.

-
Připojte kameru pomocí dodaného napájecího adaptéru a zapněte ji pomocí tlačítka ZAP/VYP (1). Indikátor provozního stavu (2) začne sví-tit zeleně. Kamera po zapnutí provede kalibraci, což trvá asi 1 minutu. Během procesu kalibrace se kamera sama otáčí a naklání. Před použitím počkejte, než kamera dokončí proces kalibrace a přestane se hýbat.
-
Spustte aplikaci reer IP BabyCam Move a vytvořte si účet zadáním svého jména, e-mailu a hesla a akceptováním prohlášení o ochraně osobních údajů. Vaše údaje budou zašifrovány a bezpečně uloženy na serve- ru společnosti reer v Německu. Pokud již máte vytvořený účet, zadejte prosím své přihlašovací údaje.
-
V hlavní nabídce zvolte položku Přidat kameru.
-
Stiskněte tlačítko párování na spodní straně kamery a počkejte, dokud neuslyšíte hlas, který vám potvrdí, že se kamera nachází v režimu párování. Indikátor Wi-Fi bliká v režimu párování fialově.

- Ujistěte se, že vaše mobilní koncové zařízení je připojeno k síti Wi-Fi s 2,4 GHz. Zadejte své heslo k Wi-Fi a potvrdťe zadání.
-
Držte své mobilní koncové zařízení s vygenerovaným QR kódem ve vzdálenosti asi 20 cm od kamery. Nebude-li QR kód rozpoznán, pomalu pohybujte mobilním koncovým zařízením tam a zpět před kamerou. Uslyšíte hlas, který vám potvrdí, že QR kód byl úspěšně naskenován kamerou.
-
Kamera se nyní automaticky připojí k síti Wi-Fi. Proces připojení trvá asi 30 sekund. Jakmile se kamera úspěšně připojí k síti Wi-Fi, rozsvítí se modře indikátor Wi-Fi na kameře a zazní akustické potvrzení. V případě neúspěšného pokusu o spárování opakujte body 5 až 8.
-
V následujícím kroku zvolte kameru a přiřadťe jí název. Název kamery můžete kdykoliv změnit v nastavení kamery.
-
Vaše kamera je po úspěšném spárování připravena k použití a je k dispozici v hlavní nabídce aplikace reer IP BabyCam Move. Při dostatečném osvětlení přenáší kamera na displej barevný obraz. Při nedostatku světla se automaticky aktivuje režim nočního vidění. V takovém případě je přenášen pouze černobílý obraz.
-
Indikátor Wi-Fi může indikovat následující stavy:
-
Bliká červeně – Kamera se připojuje k routeru.
- Svítí modře – Kamera je připojena k routeru.
- Bliká modře – Spojení mezi kamerou a routerem je slabé, což znamená, že případně může být snížena kvalita obrazu. Zmenšete vzdálenost mezi kamerou a routerem.
- Bliká fialově – Kamera se nachází v režimu párování.
Funkce

text_image
new IP BabyCam Move Streaming | LAN | 12:00:00 01:01:2020 ① HOTUBS 26 °C 19Mpa | 500Kbps ② 4 5 6 7 8 ③ 9 10 11 12 13 14 ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ ⑫ ⑬ ⑭ ⑮ ⑯ ⑰- Nastavení kvality obrazu
- Indikátor teploty
- Sdílení/Nastavení/Aktualizace
- Zapnutí/vypnutí zvuku
- Natáčení videa
- Obousměrná komunikace
- Pořizování fotografií
- Celá obrazovka
- Směrová tlačítka
- Ovládání kamery
- Nastavení jasu/kontrastu
- Ukládání poloh
- Noční světlo
- Ukolébavky

Nastavení kvality obrazu
V závislosti na síle signálu můžete zvolit jedno ze 4 nastavení kvality videosignálu (1080p, 720p, SD, Smooth). V závislosti na dostupné přenosové rychlosti internetu může docházet k zasekávání obrazu. Pro plynulejší obraz zvolte nižší rozlišení.
Indikátor teploty
Teplota na místě instalace připojené kamery.
Sdílení/Nastavení/Aktualizace
V podnabídce Sdílení můžete videosignál z chůvičky IP BabyCam Move sdílet s rodinou a přáteli prostřednictvím QR kódu. Sdílení videosignálu je možné pouze z hlavního účtu.
V podnabídce Nastavení můžete jednotlivě zapnout nebo vypnout zvukový, pohybový a teplotní alarm a také nastavit citlivost těchto alarmů, jakož i časový interval mezi nimi. O alarmech budete informováni prostřednictvím push notifikací na svém mobilním koncovém zařízení. Dále můžete nastavit, při jaké úrovni jasu se kamera automaticky přepne do režimu nočního vidění. Jako poslední je k dispozici nastavení funkce vyhlazování obrazu. Je-li zapnuta funkce vyhlazování obrazu, může při prénosu docházet ke zpoždování obrazu. Pokud chcete snížit zpoždění obrazu, vypněte tuto funkci.
V podnabídce Aktualizace aplikace ověří, zda je k dispozici nová verze firmwaru kamery. Pokud bude nutné provést aktualizaci, nezavírejte aplikaci a nevypínejte kameru, dokud nebude aktualizace dokončena.
Můžete zapnout nebo vypnout prénos zvuku.
Natáčení videa / Pořizování fotografií
Máte možnost zachytit nejkrásnější okamžiky svého miminka formou fotografií nebo videa a sdílet je s rodinou a přáteli. Uložené fotografie a videa najdete v položce Média v hlavní nabídce, kde je můžete také sdílet s ostatními.
Obousměrná komunikace
Podržte toto tlačítko, pokud chcete komunikovat se svým miminkem.
Celá obrazovka
Chcete-li kameru ovládat v režimu celé obrazovky, přejedte prstem po dotykové obrazovce. V režimu celé obrazovky můžete obraz přiblížit tím, že na dotykovou obrazovku přiložíte dva prsty a roztáhnete je od sebe. Kameru nelze ovládat, je-li obraz přiblížen. Obnovte nejprve původní velikost obrazu. Dvojitým poklepáním můžete obraz oddálit, aby byl opět vidět celý záběr.
Směrová tlačítka / Ovládání kamery
Pomocí směrových tlačítek můžete kameru ovládat na dálku. Kameru můžete otočit o 330° a naklonit o 110°.
Nastavení jasu/kontrastu
Můžete zvolit 1 z 10 dostupných úrovní jasu, resp. kontrastu.

Ukládání poloh
Pro snadnou navigaci kamery si můžete uložit až 4 polohy. Po klepnutí na některé z čísel najede kamera automaticky do uložené polohy. Dříve uložené polohy můžete vymazat klepnutím na symbol odpadkového koše.
Noční světlo
Zde můžete zapnout či vypnout noční světlo, případně režim VOX a nastavit jas nočního světla. V režimu VOX se noční světlo zapne automaticky, jakmile mikrofon zaznamená hluk.
Ukolébavky
Můžete si vybrat jednu z 6 předinstalovaných ukolébavek a zvuků přírody a ovládat přehrávání hudby. Hlasitost můžete zvýšit nebo snížit pomocí tlačítek hlasitosti (8) na zadní straně kamery.
Čištění a údržba
Před čistěním přístroje vždy odpojte síťový zdroj z elektrické zásuvky.
Používejte výhradně lehce navlhčený hadřík. Neponořujte přístroj do vody. Nepoužívejte chemické čisticí prostředky
Tento výrobek nevyžaduje žádnou zvláštní údržbu. Opravy přístroje smějí provádět pouze kvalifikovaní odborníci.
Řešení problémů:
| Problém Možné příčiny Opatření | ||
| Není přenášen žádný videosignál | Kamera je vypnutáHeslo je nesprávnéRouter nefungujeKamera není připojena k routeruPřenosová rychlost vaší domácí sítě je nižší než 8 Mb/sDošlo ke zhroucení operačního systému kameryVaše mobilní koncové zařízení je připojeno k routeru s firewallem | Zapněte kameruZadejte v aplikaci správné heslovypněte router a restartujte ho po 1 minutěOpakujte proces párováníPoužijte sít spřenosovou rychlostí vyšší než 20 Mb/sRestartujte kameruPřipojte se k jinému routeru nebo použij-te mobilní sít |

| Problém Možné | příčiny Opatření | |
| Nečistý obraz nebo zasekávání obrazu | K routeru, ke kterému je připojena kamera, je připojeno příliš mnoho zařízeníPřenosová rychlost internetu je příliš nízká pro přenos obrazu v rozlišeníHDVzdálenost mezi kamerou a routerem je příliš velká | Odpojte od routeru několik dalších přístrojůZměňte kvalitu obra-zu (např. z 1080p HD na Smooth, SD nebo 720p)Zmenšete vzdálenost mezi kamerou a routerem |
| Neustálý teplotní alarm | Horní a dolní teplotní mez je příliš blízko aktuální naměřené hodnotě v aplikaci. | Snižte nebo zvyšte teplotní mez v aplikaci |
| Kameru nelze ovládat v režimu celé obrazovky | Obraz kamery je přiblížen | Oddalte obraz roztažením dvou prstů nebo dvojitým poklepáním, aby byl opět vidět celý záběr |
Ochrana údajů
Zásady ochrany osobních údajů najdete v položce Profil v hlavní nabídce nebo online na adrese www.reer.de.
Záruka
Uschovejte, prosím, doklad o koupi, návod k použití a číslo výrobku.
Záruční nároky nebo nároky v rámci garance je nutno řešit výlučně s prodejcem. Všechny technické údaje, informace a vlastnosti výrobku popsaného v tomto návodu odpovídají stavu našich znalostí v době jeho zveřejnění. Informace poskytnuté firmou reer by měly být správné a spolehlivé. Přesto firma nepřebírá odpovědnost za případné chyby vyskytující se v tomto dokumentu a vyhrazuje si právo změnit design výrobku, resp. jeho specifikace bez předchozího upozornění. Rozmnožování a šíření informací z tohoto autorským zákonem chráněného dokumentu v jakékoliv formě nebo jakýmikoliv prostředky, graficky, elektronicky či mechanicky, pořizováním fotokopií, nahrávek nebo ukládáním do databází (a to i jen v podobě výňatků) je podmíněno předchozím písemným souhlasem firmy reer. Upozornění k ochraně životního prostředí
Tento výrobek se po skončení své životnosti nesmí odkládat do běžného domovního odpadu. Uživatel má povinnost odevzdat vysloužilý výrobek na sběrném místě určeném k recyklaci elektrospotřebičů. Na tuto povinnost upozorňuje symbol uvedený na výrobku, v návodu k použití a na obalu výrobku. Materiály jsou dle jejich označení znovu použitelné. Opakované používání, recyklace nebo jiné formy využití vysloužilých spotřebičů představují důležitý příspěvek k ochraně našeho životního prostředí. Informace o příslušném sběrném místě Vám podá správa obce.

Upozornění k ochraně životního prostředí

Tento výrobek se po skončení své životnosti nesmí odkládat do běžného domovního odpadu. Uživatel má povinnost odevzdat vysloužilý výrobek na sběrném místě určeném k recyklaci elektrospotřebičů. Na tuto povinnost upozorňuje symbol uvedený na výrobku, v návodu k použití a na obalu výrobku. Materiály jsou dle jejich označení znovu použitelné. Opakované používání, recyklace nebo jiné formy využití vysloužilých spotřebičů představují důležitý příspěvek k ochraně našeho životního prostředí. Informace o příslušném sběrném místě Vám podá správa obce.
reer GmbH
Muehlstr. 41 • 71229 Leonberg • Germany
www.reer.de
Provoz je povolen v následujících zemích:
Společnost reer GmbH tímto prohlašuje, že typ rádiového zařízení IP BabyCam
Move (výr. č.: 80310) je v souladu s požadavky směrnice 2014/53/EU. Plné znění
EU prohlášení o shodě je k dispozici na následující internetové adrese:
http://www.reer.de
CZ
reer
reer GmbH
Muehlstr. 41 • 71229 Leonberg • Germany
www.reer.de