SILVERCREST SDMF 1300 B1 - žehlička

SDMF 1300 B1 - žehlička SILVERCREST - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma SDMF 1300 B1 SILVERCREST ve formátu PDF.

📄 290 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice SILVERCREST SDMF 1300 B1 - page 79
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně SDMF 1300 B1 SILVERCREST

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš žehlička ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod SDMF 1300 B1 - SILVERCREST a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. SDMF 1300 B1 značky SILVERCREST.

NÁVOD K OBSLUZE SDMF 1300 B1 SILVERCREST

Návod k obsluze a bezpečnostní pokyny

SK

NAPAROVACIA KEFA

Návod na obsluhu a bezpečnostné pokyny

DK

STRYGE- OG DAMPJERN

CZ Návod k obsluze a bezpečnostní pokyny Strana 75

PLInstrukcja obstugi i wskazówki bezpieczeństwaStrona93
SKNávod na obsluhu a bezpečnostné pokynyStrana111
ESInstrucciones de uso e indicaciones de seguridadPágina129
DKBetjeningsvejledning og sikkerhedsanvisningerSide147
ITIstruzioni per l’uso e indicazioni relative alla sicurezzaPagina165
HUHasználati útmutató és biztonsági utasításokOldal183
SINavodila za uporabo in varnostni napotkiStran 201
HRUpute za uporabu i sigurnosne napomeneStranica217
ROInstrucțiuni de utilizare și indicații de siguranțăPagina233
BGРъководство за потребителя и указания за безопасностСтраница251
GRОбнів'єх хрі́юнєк кай щпобеїцієи асфалеїаєΣελίδα269

SILVERCREST SDMF 1300 B1 - STRYGE- OG DAMPJERN - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 MAX SILVERCREST™

Contents

Introduction 2

Intended use 2

Použití v souladu s určením 76

Rozsah dodávky a kontrola po přepravě .....76

Bezpečnostní pokyny 77

Dily a ovládací prvky 80

Před prvním použitím 81

Obsluha 81

Naplnění nádrže na vodu 81

Pokyny k ošetření a tipy k použití 83

Funkce páry 83

Vyhlazování kartáčem na oděvy 84

Vyřazení přístroje z provozu 85

Čištění....85

Čištění krytu 85

Odvápnění 86

Uložení....86

Likvidace 87

Likvidace obalu 87

Odstranění závad....8 8

Přiloha 89

Technické údaje 89

Upozornění k prohlášení o shodě EU 89

Záruka společnosti Kompernass Handels GmbH 89

Servis 90

Dovozce 91

Úvod

Blahopřejeme Vám k zakoupení Vašeho nového přístroje.

Rozhodli jste se tím pro vysoce kvalitní výrobek. Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku. Obsahuje důležité informace o bezpečnosti, použití a likvidaci.

Před použitím výrobku se seznamte se všemi provozními a bezpečnostními pokyny. Výrobek používejte pouze předepsaným způsobem a pro uvedené oblasti použití. Při předávání výrobku třetím osobám předejte spolu s ním i tyto podklady.

Použití v souladu s určením

Přístroj je určen pouze pro parní uhlazení/kartáčování oděvů. Přístroj smíte používat pouze v uzavřených prostorách a v soukromých domácnostech. Každé jiné použití je považováno za použití v rozporu s účelem použití.

Přístroj není vhodný k použití v živnostenských ani v průmyslových oblastech. Nároky na náhradu škody jakéhokoliv druhu vzniklé v důsledku použití v rozporu s určením, neodborné opravy, neoprávněně provedené změny nebo úpravy nebo v důsledku použití nepovolených náhradních dílů jsou vyloučeny. Riziko nese výhradně sám uživatel.

Rozsah dodávky a kontrola po přepravě

(zobrazení viz výklopná strana)

SILVERCREST SDMF 1300 B1 - Rozsah dodávky a kontrola po přepravě - 1

NEBEZPEČÍ

▶ Děti si nesmí hrát s obalovým materiálem. Hrozí nebezpečí udušení.

- Vyjměte všechny části přístroje a návod k obsluze z krabice.

- Odstraňte z přístroje všechen obalový materiál.

Rozsah dodávky se skládá z následujících součástí:

  • napařovací kartáč
  • kartáč na oděvy
    • návod k obsluze

UPOZORNĚNÍ

Zkontrolujte úplnost dodávky a zda není viditelně poškozena.
▶ V případě neúplné dodávky nebo poškození vzniklého v důsledku vadného obalu nebo dopravou kontaktujte servisní zákaznickou linku.

Bezpečnostní pokyny

SILVERCREST SDMF 1300 B1 - Bezpečnostní pokyny - 1

NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM

  • Napětí zdroje proudu musí souhlasit s údaji na typovém štítku přístroje.
    Závadný přístroj nechte okamžitě opravit kvalifikovaným odborníkem v odborném servisu nebo se obraťte na servis zákazníkům, aby se tak zabránilo nebezpečím.
    ▶ Poškozené zástrčky nebo poškozený síťový kabel nechte ihned vyměnit autorizovaným odborným personálem nebo zákaznickým servisem, aby se tím zabránilo nebezpečí.
    K odpojení přístroje od napájecího zdroje tahejte vždy jen za síťovou zástrčku, nikdy ne za kabel.
  • Sítový kabel neohýbejte ani nestlačujte a pokládejte jej tak, aby nepřišel do kontaktu s horkými povrchy a nikdo na něj nemohl stoupnout nebo o něj zakopnout.
    ▶ Před čištěním, před nalitím vody do přístroje a po každém použití vytáhněte zástrčku ze sítě.
    ▶ Před zapnutím vždy úplně odmotejte síťový kabel a nepouží-vejte prodlužovací kabel.
  • Nikdy se kabelu ani zástrčky nedotýkejte vlhkýma rukama.
  • Přístroj v žádném případě nepoužívejte v blízkosti vody, která je obsažena ve vanách, sprchách, umyvadlech a jiných nádobách. Blízkost vody představuje nebezpečí, i když je přístroj vypnutý.

⚠️ NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM

  • Přístroj se v žádném případě nesmí namáčet do kapaliny a nedovolte, aby se do krytu přístroje dostaly jakékoliv kapaliny.
  • Přístroj nevystavujte vlhkosti ani jej nepoužívejte venku. Pokud přesto do krytu přístroje vnikne kapalina, vytáhněte ihned zástrčku přístroje ze zásuvky a nechte přístroj opravit kvalifikovaným odborným personálem.
    Kryt přístroje nesmíte otvírat. Vadný přístroj nechte opravit pouze kvalifikovaným odborným personálem.
    V žádném případě přístroj nepoužívejte, jestliže vykazuje viditelná poškození, spadl na zem nebo z něj vytéká voda. Nechte jej nejdříve opravit kvalifikovaným odborným personálem.
    Děti starší než 8 let a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a/nebo znalostí mohou tento přístroj používat pouze tehdy, pokud jsou pod dohledem dospělé osoby nebo pokud byly poučeny o bezpečném používání přístroje a pokud porozuměly nebezpečí, které z používání přístroje vyplývá.
    ▶ Děti si nesmí s přístrojem hrát. Čištění a údržbu přístroje nesmí provádět děti bez dozoru.

⚠VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ!

▶ Postavte přístroj vždy na nohu.
- Přístroj postavte vždy pouze na rovný a tepelně odolný podklad. Přístroj musí stát stabilně.
▶ Horký, do sítě zapojený nebo zapnutý přístroj nikdy nenechávejte bez dozoru.
▶ Děti musí být pod dohledem, a to pro jistotu, aby si s přístrojemnehrály.
▶ Nikdy nesměřujte páru na lidi, zvířata nebo na oděv, který se právě nosí.
▶ Ruce nikdy nedržte v proudu páry ani nepokládejte na horké kovové díly.
Během používání nesmíte otevírat plnicí otvor nádrže na vodu. Přístroj nechte nejprve vychladnout a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
- Přístroj uložte pouze v ochlazeném stavu.
Přístroj a jeho připojovací kabel musí být při zapnutí nebo ochlazování mimo dosah dětí, které jsou mladší než 8 let.
▶ Nikdy nedovolte dětem používat přístroj bez dozoru.
- Přístroj se musí používat s opatrností, protože může uvolňovat horkou páru.

SILVERCREST SDMF 1300 B1 - ⚠VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ! - 1

Pozor! Horký povrch!

Dodržujte pokyny pro údržbu uvedené na štítku oděvu a nastavení teploty vhodné pro daný materiál. V opačném případě byste mohli textilie poškodit. Pokud nejsou k dispozici žádné pokyny k ošetřování, začněte neviditelnou součástí oděvu, jako je např. vnitřní šev oděvu, abyste účinek ověřili.

▶ Pokud pokyny k ošetřování oděvu zakazují žehlení (symbol 📂), nesmíte tento oděv ani uhlazovat tímto přístrojem. V opačném případě byste mohli oděv poškodit.

▶ Pro parní vyhlazování do nádrže na vodu smíte nalévat pouze vodu z vodovodu nebo destilovanou vodu. Jinak by se přístroj mohl poškodit.

- Přístroj nesmíte čistit agresivními, chemickými nebo abrazivními čisticími prostředky. Jinak může dojít k jeho poškození.

Díly a ovládací prvky

(zobrazení viz výklopná strana)

① modrá LED ⏻ (bliká během ohřevu/svítí při provozní připravenosti)

② červená LED

3 zapínač/vypínač

4 kartáč na oděvy

5 parní hlava

6 tlačítko páry

⑦ odjišťovací tlačítka nádrže na vodu

8 plnicí otvory nádrže na vodu

9 víko nádrže na vodu

10 nádrž na vodu (s označením MAX pro maximální hladinu naplnění)

⑪ sít'ový kabel (se síťovou zástrčkou)

12 rukojet'

Před prvním použitím

UPOZORNĚNÍ

Při prvním použití může dojít k vývinu mírného kouře a neškodného zápachu, při kterém uniká malé množství částic. Tento jev nemá vliv na používání přístroje a rychle zmizí.

K odstranění zbytků vzniklých při výrobě ze systému topného a vodního okruhu nalijte vodu do nádržky na vodu 10 a aktivujte funkci páry tak dlouho, dokud nádržka na vodu 10 nebude přibližně z poloviny prázdná (viz kapitola Obsluha).
Přístroj při tom přidržte nad umyvadlem apod. Zbytky z výroby se tak z hadiček vypláchnou.
Pak ještě jednou aktivujte funkci páry a otestujte na staré tkanině, zda z výstupních otvorů páry mohou stále ještě unikat zbytky.
Pokud již neunikají žádné zbytky, přístroj je nyní připraven k provozu. Jsou-li na tkanině viditelné další částice, zopakujte výše popsaný postup ještě jednou.

Obsluha

Naplnění nádrže na vodu

⚠️ VÝSTRAHA – NEBEZPEČÍ ÚRAZU!

Nádrž na voda 10 nikdy neplňte přes otvory v parní hlavě 5.
▶ Parní hlavu⑤ nikdy neponořujte do vody.

UPOZORNĚNÍ

Přístroj by se měl pro parní vyhlazování používat pouze s vodou z vodovodu nebo destilovanou vodou. Pokud Vaše voda z vodovodu obsahuje vápno, doporučujeme ji smíchat s destilovanou vodou. Jinak může dojít k rychlému zanesení přístroje vápnem.

Pro zajištění optimálního provozu přístroje, smíchejte vodu z vodovodu s destilovanou vodou podle následující tabulky.

Tvrdost vodyPodíl destilovanévody k voděz vodovodu
velmi měkká / měkká 0
středně tvrdá 1: 1
tvrdá 2: 1
velmi tvrdá 3: 1

Na tvrdost vody se můžete dotázat u místně příslušné vodárny.

Nikdy nepoužívejte vodu, která je smíchána s přísadami (např. se škrobem, vonnými látkami nebo změkčovadly) nebo s kondenzační vodou (např. voda pro sušičky, lednice, klimatizační zařízení nebo dešťová voda). Tato voda obsahuje zbytky organických nebo minerálních látek, které se hromadí účinkem tepla a mohou způsobit rušivý hluk, hnědé zbarvení a předčasné selhání přístroje.

1) Vytáhněte síťovou zástrčku přístroje, pokud je zastrčená do zásuvky.

2) Vyjměte nádrž na vodu 10 z přístroje stisknutím odjišťovacích tlačítek 7 vlevo a vpravo a poté nádrž na vodu 10 vyjměte rovně z přístroje (obr. A).

3) Otevřete víko ⑨ a nalijte vodu do nádrže na vodu ⑩ (obr. B). Značka MAX označuje maximální hladinu naplnění.

4) Zavřete víko ⑨ a nádrž na vodu ⑩ opět nasadťe do přístroje. Nádrž na vodu ⑩ musí slyšitelně zaskočit.

SILVERCREST SDMF 1300 B1 - UPOZORNĚNÍ - 1

text_image MAX A

SILVERCREST SDMF 1300 B1 - UPOZORNĚNÍ - 2

Pokyny k ošetření a tipy k použití

Přístrojem lze ošetřovat všechny materiály označené symbolem žehličky:

(chemická vlákna, např. viskóza, polyester)

(hedvábí, vlna)

(bavlna, Iněné plátno)

Pokud pokyny k ošetřování oděvu zakazují žehlení (symbol), nesmíte tento oděv ani uhlazovat tímto přístrojem. V opačném případě byste mohli oblečení poškodit.

▶ Neošetřujte kůži, samet, impregnovaný nábytek nebo materiály citlivé na páru. Jinak byste mohli poškodit textil nebo nábytek.

Před použitím přístroje zkontrolujte doporučení výrobce pro péči o oděv na štítku.
Pokud si nejste jisti, zda je oděv vhodný pro vyhlazování párou, začněte pro kontrolu účinku s neviditelnou součástí oděvu, jako je např. vnitřní šev.
Kartáč na odě přitlačte pouze zlehka na tkaninu a dělejte pomalé pohyby.
Zabraňte jakémukoli přímému kontaktu parní hlav⁵ s hedvábím nebo velurem.
U těžších tkaninách může být potřebné delší vyhlazení.
Látky při vyhlazování párou absorbují vlhkost. Po vyhlazování párou vždy nechte oděvy úplně vyschnout.

Funkce páry

⚠️ VÝSTRAHA – NEBEZPEČÍ ÚRAZU!

Nikdy se nepokoušejte uhlazovat oblečení přímo na osobě.

1) Zastrčte síťový kabel ⑪ do zásuvky a zapněte přístroj stisknutím zapínače/vypínače ③. Modrá LED ⏻ ① bliká během zahřívání. Jakmile modrá LED ⏻ ① svítí trvale, produkuje přístroj páru.

2) Držte přístroj za rukojeť 12. Dbejte přitom na to, abyste otvory pro výstup páry na parní hlavě 5 drželi od sebe.

3) Stiskněte tlačitko páry 🚗 6 a začněte v horní části oděvu. Pohybujte parní hlavou ⑤ pomalu směrem dolů.

UPOZORNĚNÍ

▶ Pro trvalé vydávání páry můžete tlačitko páry ⑥ také zafixovat jeho zasunutím směrem dolů.
▶ Funkci páry lze používat s kartáčem na oděvý 4 nebo bez něj.

4) Tlačitko páry 🚪 6 pusťte, jakmile z parní hlavy 5 kape voda. Přístroj se potom musí nejdříve opět zahřát.

Vyhlazování kartáčem na oděvy

1) Před zapnutím přístroje nasadťe kartáč na oděvy ④ na parní hlavu ⑤. Dbejte na to, aby se velké křídlo nacházelo na spodní straně parní hlavy ⑤ (obr. C). Zatlačte kartáč na oděvy ④ na parní hlavu ⑤ pevně tak, aby tento slyšitelně zaskočil.

SILVERCREST SDMF 1300 B1 - Vyhlazování kartáčem na oděvy - 1

2) Zapněte přístroj.
3) Zavěste oděv, který se má vyhladit, na ramínko a vyhlad'te jej jednou rukou. Napařte oděv rovnoměrně shora dolů.
4) Kartáčujte oblast, která se má vyhlazovat, pomalu shora dolů, aniž byste vyvíjeli příliš velký tlak. Kombinace páry a kartáče na oděvy ④ odstraní jemně veškeré záhyby.
5) Přístroj vypněte stisknutím zapínače/vypínače ③. Vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky a přístroj nechte vychladnout.
6) K sejmutí kartáče na oděvy ④ z parní hlavy ⑤ posuňte velké křídlo na spodní straně kartáče na oděvy ④ palcem dopředu, dokud se kartáč na oděvy ④ neuvolní z parní hlavy ⑤ (obr. D a E).

SILVERCREST SDMF 1300 B1 - Vyhlazování kartáčem na oděvy - 2

Vyřazení přístroje z provozu

1) Po použití přístroj vypněte opětovným stisknutím zapínače/vypínače ③. Modrá LED ⏻ ① zhasne. Přístroj můžete odpojit od zdroje napájení.

2) Před uložením přístroje ho nechte zcela vychladnout a vždy vyprázdněte nádrž na vodu 10 přístroje.

UPOZORNĚNÍ

Přístroj se automaticky přepne do pohotovostního režimu po 15 minutách, pokud se přístroj nepoužívá během této doby (funkce automatického vypnutí). V pohotovostním režimu bliká červená LED ②.

Čištění

Čištění krytu

SILVERCREST SDMF 1300 B1 - Čištění krytu - 1

VÝSTRAHA – NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM!

▶ Před každým čištěním vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Jinak hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem.

SILVERCREST SDMF 1300 B1 - VÝSTRAHA – NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM! - 1

VÝSTRAHA – NEBEZPEČÍ ÚRAZU!

Vytáhněte před každým čištěním síťovou zástrčku ze zásuvky a nechte přístroj vychladnout. V opačném případě hrozí nebezpečí popálení.

Nepoužívejte agresivní čisticí prostředky, žádná abraziva ani chemické čisticí prostředky. Tyto mohou napadnout povrch a způsobit neopravitelné poškození přístroje.

Kryt a parní hla⑤ očistěte pouze měkkým hadříkem, lehce navlhčeným vodou.

Po vyčištění nechte kryt přístroje úplně vysušit, než jej znovu použijete.

Odvápnění

Přístroj se musí pravidelně odvápňovat, aby se dosáhlo stálého maximálního výkonu. Četnost odvápnění by měla záviset na kvalitě vody a četnosti, s jakou se přístroj používá.

Přístroj se doporučuje odvápnit minimálně jednou za rok nebo po 50 hodinách provozu. Také Vám doporučujeme přístroj odvápnit, jakmile zjistíte nižší množství páry.

UPOZORNĚNÍ

K odvápnění použijte běžně dostupný odvápňovací prostředek na bázi kyseliny citrónové. Dodržujte rovněž návod k odvápňovacímu prostředku.

1) Ujistěte se, zda je přístroj zcela vychladlý.
2) Naplňte odvápňovací prostředek do nádrže na vodu 10.
3) Zastrčte síťový kabel 11 do zásuvky a zapněte přístroj stisknutím zapínače/vypínače 3. Modrá LED ⏻ 1 bliká.
4) Odvápňovací prostředek nechte působit pár minut.
5) Stiskněte tlačítko páry 6 a napařte tkaninu parním kartáčem.
6) Poté nalijte do nádrže na vodu 10 čistou vodu a znovu napařte tkaninu, aby se odstranily zbytky odvápňovacího prostředku.

Uložení

Po použití nechte přístroj zcela vychladnout.
♦ Vylijte z nádrže na vodu zbylou vodu.
Přístroj uchovávejte na čistém a suchém místě.

Likvidace

Platí pouze pro Francii:

SILVERCREST SDMF 1300 B1 - Platí pouze pro Francii: - 1

SILVERCREST SDMF 1300 B1 - Platí pouze pro Francii: - 2

Výrobek, obal a návod k obsluze jsou recyklovatelné, podléhají rozšířené odpovědnosti výrobce a shromažd'ují se odděleně.

Likvidace obalu

SILVERCREST SDMF 1300 B1 - Likvidace obalu - 1

Zvolený obalový materiál odpovídá hlediskům ochrany životního prostředí a likvidace, a je tudíž recyklovatelný.

Již nepotřebný obalový materiál zlikvidujte podle místních platných předpisů.

SILVERCREST SDMF 1300 B1 - Likvidace obalu - 2

Balení zlikvidujte ekologicky.

Dbejte na označení na různých obalových materiálech a v případě potřeby tyto obaly roztřídte. Obalové materiály jsou označeny zkratkami (a) a číslicemi (b) s následujícím významem:

1-7: plasty,

20-22: papír a lepenka,

80-98: kompozitní materiály.

Likvidace prístroje

SILVERCREST SDMF 1300 B1 - Likvidace prístroje - 1

Symbol přeškrtnuté pojízdné popelnice uvedený vedle označuje, že tento přístroj podléhá směrnici č. 2012/19/EU. Tato směrnice uvádí, že tento přístroj se na konci své životnosti nesmí likvidovat s běžným domovním odpadem, ale musí se odevzdat v určených sběrných místech či dvorech nebo podnicích oprávněných k nakládání s odpady.

Tato likvidace je pro Vás zdarma. Chraňte životní prostředí a zajistěte odbornou likvidaci přístroje.

Pokud váš vysloužilý přístroj obsahuje osobní údaje, jste před odevzdáním přístroje odpovědní za jejich vymazání.

SILVERCREST SDMF 1300 B1 - Tato likvidace je pro Vás zdarma. Chraňte životní prostředí a zajistěte odbornou likvidaci přístroje. - 1

Informace o možnostech likvidace vysloužilého výrobku vám podá obecní nebo městská správa.

Odstranění závad

Následující tabulka pomůže při hledání a odstranění drobných závad. Pokud nemůžete problém vyřešit níže uvedenými kroky, kontaktujte poradenskou linku servisu.

Závada Příčina Odstranění
Přístroj nevydává páru.Přístroj není zapnutý.Ujistěte se, zda je přístroj řádně zapojen do napájení proudem, a stiskněte zapínač/ vypínač 3. Modrá LED 1 by během fáze zahřívání měla blikat.
V nádrži na vodu 10 není žádná voda.Vypněte přístroj a naplňte nádrž na vodu 10.
Pára je spotřebo- vaná.Nechte přístroj znovu zahřát.
Přístroj vydává velmi málo páry.Přístroj je zanesený vápnem.Viz kapitola „Čištění“ - Odvápnění
V nádrži na vodu 10 není žádná voda.Vypněte přístroj a naplňte nádrž na vodu 10.
K dispozici není žádná pára.Přístroj vytváří dostatečné množství páry až cca 30 sekund po jeho zapnutí.
Pára je téměř spotře- bovaná.Nechte přístroj znovu zahřát.
Přístroj potřebuje dlouhou dobu na na- hřátí a/nebo unikají bílé částice.Přístroj je zanesený vápnem.Viz kapitola „Čištění“ - Odvápnění
Z parní hlavy 5 kape voda.Přístroj je zanesený vápnem.Viz kapitola „Čištění“ - Odvápnění

Přiloha

Technické údaje

Sítové napětí 220-240 V \~ (střídavý proud), 50-60 Hz

Příkon 1300 W

Upozornění k prohlášení o shodě EU

SILVERCREST SDMF 1300 B1 - Upozornění k prohlášení o shodě EU - 1

Tento prístroj splňuje ohledně shody základní požadavky a ostatní relevantní předpisy směrnice č. 2014/30/EU, směrnice č. 2014/35/EU a směrnice č. 2011/65/EU.

Kompletní prohlášení o shodě EU obdržíte u dovozce.

Záruka společnosti Kompernass Handels GmbH

Vážená zákaznice, vážený zákazníku,

na tento přístroj získáváte záruku v trvání 3 let od data zakoupení. V případě závad tohoto výrobku máte zákonná práva vůči prodejci výrobku. Tato zákonná práva nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou.

Záruční podmínky

Záruční doba začíná plynout dnem nákupu. Dobře uschovejte pokladní doklad. Tento doklad je potřebný jako důkaz o koupi.

Pokud se do tří let od data zakoupení tohoto výrobku vyskytne vada materiálu nebo výrobní závada, pak Vám podle našeho uvážení výrobek zdarma opravíme, vyměníme nebo uhradíme kupní cenu. Předpokladem této záruky je, že bude během tříleté lhůty předložen vadný přístroj a doklad o koupi (pokladní doklad) a stručně se popíše, v čem závada spočívá a kdy se vyskytla.

Vztahuje-li se na závadu naše záruka, obdržíte zpět bud' opravený nebo nový produkt. Opravou nebo výměnou výrobku nezačne plynout nová záruční doba.

Záruční doba a zákonné nároky vyplývající ze závad

Záručním plněním se záruční doba neprodlužuje. To platí i pro vyměněné a opravené součásti. Poškození nebo vady vyskytující se případně již při nákupu se musí oznámit ihned po vybalení. Po uplynutí záruční doby podléhají veškeré opravy zpoplatnění.

Rozsah záruky

Přístroj byl vyroben pečlivě podle přísných směrnic kvality a před expedicí byl svědomitě vyzkoušen.

Záruka se vztahuje na materiálové nebo výrobní vady. Tato záruka se nevztahuje na součásti výrobku, které jsou vystaveny běžnému opotřebení, a proto je lze považovat za spotřební díly, nebo na poškození křehkých součástí, jako jsou např. spínače, akumulátory nebo díly, které jsou vyrobeny ze skla.

Tato záruka zaniká, pokud je výrobek poškozen, nebyl řádně používán nebo udržován. Pro zajištění správného používání výrobku se musí přesně dodržovat všechny pokyny uvedené v návodu k obsluze. Účelům použití a úkonům, které se v návodu k obsluze nedoporučují nebo se před nimi varuje, je třeba se bezpodmínečně vyhnout.

Výrobek je určen pouze pro soukromé účely a ne pro komerční použití. Při ne-správném a neodborném používání, při použití násilí a při zásazích, které nebyly provedeny našimi autorizovanými servisními provozovnami, záruční nároky zanikají.

Vyřízení v případě záruky

Pro zajištění rychlého Vaší žádosti postupujte podle následujících pokynů:

Pro všechny dotazy mějte připraven pokladní lístek a číslo výrobku (IAN) 406544_2207 jako doklad o koupi.
Číslo výrobku naleznete na typovém štítku na výrobku, rytině na výrobku, na titulní straně návodu k obsluze (vlevo dole) nebo na nálepce na zadní nebo spodní straně výrobku.
♦ Pokud by se měly vyskytovat funkční vady nebo jiné závady, kontaktujte nejprve níže uvedené servisní oddělení telefonicky nebo e-mailem.
Výrobek, zaevidovaný jako vadný výrobek pak můžete při přiložení dokladu o nákupu (pokladní lístek) a při uvedení, v čem spočívá vada a kdy k ní došlo, poslat výrobek pro Vás bez poštovného na adresu, kterou Vám oznámí servis.

SILVERCREST SDMF 1300 B1 - Vyřízení v případě záruky - 1

Na webových stránkách www.lidl-service.com si můžete stáhnout tyto a mnoho dalších příruček, videí o výrobku a instalační software.

Pomocí kódu QR se dostanete přímo na stránku servisu Lidl (www.lidl-service.com) a můžete pomocí zadání čísla výrobku (IAN) 406544_2207 otevřít svůj návod k obsluze.

Servis

CZ ServisČesko

Tel.: 800143873

E-Mail: kompernass@lidl.cz

IAN 406544_2207

Dovozce

Dbejte prosím na to, že následující adresa není adresou servisu. Kontaktujte nejprve uvedený servis.

Bezpečnostné pokyny 113

Diely a ovládacie prvky .... 1 1 7

Záruka spoločnosti Kompernass Handels GmbH 125

Servis 127

Dovozca 127

Úvod

Diely a ovládacie prvky

-Umelé vlákno, napr. viskóza, polyester)

(Hodváb, vlna)

(Bavlna, l'an)

C Látky pri parnom hladení naberajú vlhkost. Oblečenie nechajte po parnom hladení vždy úplne vysušit.

Funkcia naparovania

⚠️ VÝSTRAHA – NEBEZPEČENSTVO PORANENIA!

Nikdy sa nepokúšajte hladit' oblečenie priamo na osobe.

2) Prístroj podržte za držadlo 12. Dávajte pritom pozor na to, aby otvory na výstup pary parnej hlavy 5 ste držali od seba preč.

3) Stlačte tlačidlo pary ⚙ a začnite hore na oblečení. Parnou hlavou Ⓛ pohybujte pomaly nadol.

UPOZORNENIE

Záruka spoločnosti Kompernass Handels GmbH

Vážená zákazníčka, vážený zákazník,

Pomocou tohto QR-kódu sa dostanete priamo na stránku servisu Lidl (www.lidl-service.com) a pomocou zadania čísla výrobku (IAN) 406544_2207 otvoríte váš návod na obsluhu.

Servis

SK ServisSlovensko

Tel. 0850 232001

E-Mail: kompernass@lidl.sk

IAN 406544_2207

Dovozca

Odstranitev naprave med odpadke 213

Odstranitev naprave med odpadke

SILVERCREST SDMF 1300 B1 - Odstranitev naprave med odpadke - 1

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : SILVERCREST

Model : SDMF 1300 B1

Kategorie : žehlička