PTHSA 20Li A2 - Nůžky na živé ploty PARKSIDE - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma PTHSA 20Li A2 PARKSIDE ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Nůžky na živé ploty ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod PTHSA 20Li A2 - PARKSIDE a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. PTHSA 20Li A2 značky PARKSIDE.
NÁVOD K OBSLUZE PTHSA 20Li A2 PARKSIDE
- Úvod Blahopřejeme vám ke koupi vašeho nové- ho přístroje. Rozhodli jste se pro vysoce kvalitní výrobek. Kvalita tohoto přístroje byla kontrolována během výroby a byla provedena také závěrečná kontrola. Tím je zaručena funkč- nost přístroje. Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku. Obsahuje důležité pokyny týkající se bezpečnosti, používání a likvi- dace. Před použitím výrobku se seznamte se všemi pokyny k obsluze a bezpečnosti. Výrobek používejte jen k popsaným úče- lům a v rámci uvedených oblastí použití. Návod dobře uschovejte a při předávání výrobku třetímu předejte i všechny podkla- dy. Obsah Úvod p. 89
- Účel použití p. 89
- Obecný popis p. 90
- Objem dodávky p. 90
- Popis funkcí p. 90
- Přehled p. 90
- Technická data p. 90
- Bezpečnostní pokyny p. 91
- Symboly a piktogramy p. 91
- Všeobecné bezpečnostní pokyny p. 92
ZBÝVAJÍCÍ RIZIKA ...........................92
- Všeobecné bezpečností pokyny pro elektrické nářadí p. 92
- Bezpečnostní pokyny pro nůžky na živé ploty p. 95
- Montáž p. 97
- Obsluha p. 97
- Nastavení teleskopické násady p. 98
- Vyklopení řezací lišty p. 98
- Upevnění ramenního popruhu p. 98
- Vyjmutí/vložení akumulátoru p. 98
- Zapnutí a vypnutí p. 98
- Práce s přístrojem p. 99
- Složení přístroje p. 99
- Techniky střihání p. 99
- Bezpečná práce p. 99
- Údržba a čištění p. 100
- Skladování p. 100
- Likvidace a ochrana životního prostředí p. 100
- Záruka p. 101
- Opravna p. 102
- Service-Center p. 102
- Dovozce p. 102
- Náhradní díly p. 102
- Detekce poruch p. 103
- Překlad originálního prohlášení o shodě CE p. 126
- Rozvinuté náčrtky Účel použití Přístroj je určen jen ke střihání a úpravě živých plotů, křovin a okrasných keřů v oblasti bytových domů. Každé jiné po- užití, které v tomto návodu není výslovně povoleno může vést k poškození přístroje a k vážnému nebezpečí pro použivatele. Přístroj je určen pro dospělé osoby. Osoby mladší 16 let smí přístroj používat jen pod dohledem. Používání přístroje v dešti a ve vlhkém prostředí není dovoleno. Obsluhující osoba anebo uživatel je zodpo- vědný za nehody anebo škody jiných osob anebo jejich majetku. Výrobce neručí za škody způsobené použitím v rozporu s urče- ním přístroje anebo nesprávnou obsluhou.90 p. 129
Ostrost nožů se musí pravidelně kon-trolovat a nože se musí pravidelně ostřit. Tupé nože způsobují přetížení přístroje. Na poškození z těchto dů-vodů se záruka nevztahuje.Přístroj je součástí série Parkside X20VTEAM a lze jej provozovat s akumulátory série X20VTEAM. Akumulátory se smí nabíjet pouze nabíječkami série Parkside X20VTEAM. Obecný popis Obrázky najdete na přední a zadní výklopní straně. Objem dodávky - akumulátorové teleskopické nůžky na živý plot (dvoudílné)- kryt řezací lišty- ramenní popruh - Imbusový klíč- návodu k obsluze Akumulátor a nabíječka nejsou součástí dodávky! Popis funkcí Přístroj jako pohon má elektromotor. Přístroj má bezpečnostní ochrannou izolaci a ne-vyžaduje si uzemnění. Stříhacím zařízením nůžek je oboustranná bezpečnostní nožová lišta. Při pochodu stříhání se pohybují oba stříhací nástroje (stříhací zuby) lineárně sem a tam. Bezpečnostní řezací lištu lze pod úh-lem nastavit do 11 poloh. Z důvodu ochra-ny uživatele možno přístroj provozovat jen se stlačeným bezpečnostním spínačem.Funkci obslužných částí si prosíme přečtěte v dalším popisu. Přehled
1 bezpečnostní nožová lišta 2 hlava motoru 3 odblokovací tlačítko 4 zalamovací kloub 5 převlečná matice 6 teleskopická trubka 7 Upínací páka 8 rukojeť s polstrováním 9 závěsné oko 10 blokace zapnutí 11 zapínač/vypínač 12 ramenní popruh 13 karabina 14 nabíječka 15 akumulátor 16 kryt řezací lišty
17 závit upevnění motoru 18 montážní doraz a ukotvení
19 Imbusový klíč Technická data Akumulátorové teleskopické nůžky na živý plot ...................... PTHSA 20-Li A2 Napětí motoru U ..........................20 V Otáčky naprázdno n
.............. 1150 min
Druh ochrany ..................................IPX0Hmotnost (s akumulátor) .................3,8 kg Délka řezu ......................... cca. 410 mm Průměr řezaných větví ............ cca. 15 mm max. průměr větve ....................... 12 mm Hladina akustického tlaku
rukojeť s polstrováním ...........2,113 m/s
Hodnoty hluku a vibrací byly stanoveny na základě norem a nařízení, jmenovaných v prohlášení o konformitě. Uvedená hodnota emisí vibrací byla změřena podle normovaného zkušebního postupu a může se použít ke srovnání jed- noho elektrického nářadí s jiným. Uvedená hodnota emisí vibrací se může použít také k odhadnutí přerušení funkce. Výstraha: Hodnota emisí vibrací se může během skutečného používání elektrického nářadí lišit od uvedené hodnoty, v závislosti na způsobu, kterým se elek- trické nářadí používá. Dle možnosti se snažte udržet co nejnižší zatížení, způsobené vibracemi. Příklady opat- ření ke snížení zatížení, způsobeno vibracemi, je nošení rukavic při použi- tí nástroje a omezení pracovní doby. Přitom se musí brát v úvahu všechny části pracovního cyklu (například doby, během kterých je elektrický ná- stroj vypnutý, a ty, ve kterých je sice zapnutý, ale běží bez zátěže). Pozor! Aktuální seznam kompatibi- lity akumulátorů najdete na: www.lidl.de/akku Tento přístroj lze provozovat výhradně s následujícími akumulátory: PAP 20 A1, PAP 20 A2, PAP 20 A3. Tyto akumulátory se smí nabíjet následujícími nabíječkami: PLG 20 A1, PLG 20 A3, PDSLG 20 A1. Bezpečnostní pokyny Vtomto odstavci jsou uvedeny základní bezpečnostní předpisy při práci svyvětvo- vací pilou. Symboly a piktogramy Symboly v návodu Výstražné značky súda- ji kzabránění škodám na zdraví nebo věcným škodám. Označení nebezpečí s infor- macemi o zabránění zranění osob v důsledku zasažení elektrickým proudem. Příkazová značka súdaji kzabrá- nění škodám. Informační značka sinformacemi prolepší manipulaci s přístrojem. Obrazové symboly na přístroji Pozor! Před použitím přístroje si pozorně přečtěte návod k obsluze. Noste osobní ochranné prostředky. Noste zásadně ochranné brýle nebo obličejovou ochranu, ochranu sluchu a ochrannou helmu. Noste rukavice chránící před poře- záním. Noste protiskluzovou bezpečnostní obuv. Kolem stojící osoby se musí zdržovat v bezpečné vzdálenosti od přístroje. Nůžky na plot nepoužívejte v dešti, anebo na mokrých živých plotech.92
zranění správně nebo se poraďte s léka- řem. Přečtěte si kapitolu „Troubleshooting“ pro eliminaci chyb nebo kontaktujte naše servisní středisko.
I když toto elektrické nářadí obsluhujete v souladu s předpisy, stále existují zbý- vající rizika. V souvislosti s technologií a konstrukcí tohoto elektrického nářadí se mohou vyskytovat následující rizika: a) zranění pořezáním b) poškození sluchu, pokud není nasaze- na vhodná ochrana sluchu. c) poškození zdraví plynoucí z vibrací ruky a paže, pokud se přístroj používá delší dobu nebo není náležitě veden a udržován. Všeobecné bezpečností po- kyny pro elektrické nářadí
strukce. Pochybení při dodržování bezpečnostních pokynů a instrukcí mohou způsobit úder elektrickým prou- dem, popálení a/nebo těžká zranění.
Pojem „elektrické nářadí“ používaný v bezpečnostních pokynech se vztahuje na elektrické nářadí napájené z elektrické sítě (prostřednictvím síťového kabelu) a na elektrické nářadí napájené akumulátorem (bez síťového kabelu).
Nepořádek ane- 10 m Nebezpečí života při zasažení elektrickým proudem! Zdržujte se minimálně 10 m od dálkových vedení. Pozor na předměty padající dolů. Především při stříhání nad hlavou. Pozor! Nebezpečí úrazu o pohybli- vý nůž. 410 mm
Délka řezu Před prováděním údržby vyjměte akumulátor. Údaj hladiny akustického tlaku L
v dB. Elektrické přístroje nepatří do do- mácího odpadu. Parkside X20VTEAM Všeobecné bezpečnostní pokyny Před zahájením práce svyvětvova- cí pilou se dobře seznamte se vše- mi obslužnými prvky. Vyzkoušejte si manipulaci spřístrojem a nechejte si odborníkem vysvětlit funkci, způsob práce, techniky řezání a osobní ochranné prostředky zkuše- ným uživatelem nebo odborníkem. Ujistěte se, že můžete okamžitě vypnout zařízení v případě nouze. Nesprávné používání stroje může způsobit vážné zranění. Dojde-li během provozu knehodě nebo poruše, je nutné přístroj okamžitě vypnout a vyjmout akumulátor z přístroje nebo vytáhnout síťovou zástrčku. Poskytnout93
bo neosvětlené pracovní oblasti mohou vést k nehodám. b) Nepracujte s elektrickým nástro-
vé tekutiny, plyny anebo prachy. Elektrické nástroje vytváří jiskry, které mohou zapálit prach anebo páry.
Při nepozornosti můžete ztratit kontrolu nad nástrojem.
Pozor: Takto se vyvarujete nehodám a poraněním skrz elektrický úder: a) -
trickými nástroji s ochranným Nezměněné zástrčky a vhodné zásuvky zmenšují riziko elek- trického úderu. b) -
Existuje zvýšené rizi- ko skrze elektrický úder, když je Vaše tělo zemněné. c) Nevystavujte elektrický nástroj Vniknutí vody do elektrického nástroje zvyšuje riziko elektrického úderu.
Poškozené anebo zamotané kabely zvyšují riziko elektrického úderu.
Použití prodlužovacího kabelu vhodného pro venkovní oblast, zmenšuje riziko elek- trického úderu.
elektrického nástroje ve vlhkém
30 mA. Používání ochranného vypí- nače chybového proudu RCD snižuje riziko elektrického úderu.
vlivem drog, alkoholu anebo Jediný okamžik nepozornosti při používání elektrického nástroje může vést k vážným poraněním.
Nošení osobní ochranné výstroje, jako je proti- skluzová bezpečnostní obuv, ochranná přilba a ochrana sluchu, snižuje riziko poranění. c) -
bo nesete. Když při nošení elektrické- ho nástroje držíte prst na spínači anebo když tento nástroj v zapnutém stavu připojíte na napájení elektrickým prou- dem, pak toto může vést k nehodám.
Nářadí anebo klíč, který se nachází v otáčející se části nástroje, může vést k poraněním.
rovnováhu. Tímto můžete v neoče- kávaných situacích lépe kontrolovat elektrický nástroj.
Volné oblečení, šperky anebo dlouhé vlasy mohou být zachy- cené pohybujícími se částmi.
Při používání zařízení na odsávání prachu lze snížit nebez- pečí vznikající v důsledku prachu.
Pozor: Takto se vyvarujete neho- dám a poraněním: a) -
vhodným elektrickým nástrojem pra- cujete v udaném výkonovém rozsahu lépe a bezpečněji.
Elektrické nářadí, které se již nedá za- anebo vypnout, je nebezpečné a musí být opravené. c) -
bo nesete. Toto preventivní bezpeč- nostní opatření zabrání neúmyslnému startu elektrického nástroje.
nástrojem nejsou obeznámené Elek- trické nástroje jsou nebezpečné, když je používají nezkušené osoby.
funkce elektrického nástroje na-
Příčiny mnohých nehod tkví ve špatně udržovaných elektrických nástrojích.
Pečlivě ošetřované řezné nástro- je s ostrými řeznými hranami se méně zaseknou a lépe se vedou. g) -
která se má vykonávat. Používá- ní elektrického nástroje pro jiné účely, než pro které je určený, může vést k95
nebezpečným situacím.
nabíjecího přístroje, který je vhodný pro určitý druh akumulátorů, existuje nebezpečí požáru, když se používá s jinými akumulátory.
mulátory. Použití jiných akumulátorů může vést k poraněním a k nebezpečí požáru.
Zkrat mezi kontakty akumulátoru může mít za následek popáleniny anebo oheň.
Unik- nutá tekutina může vést k podrážděním pokožky anebo k popáleninám.
odborným personálem a jenom
Tímto se zajistí to, že bezpečnost elektrického nářadí zůstává zachována. Bezpečnostní pokyny pro nůžky na živé ploty
Jediný moment nepozornosti při pou- žívání nůžek na živé ploty může vést k těžkým poraněním.
Peč- livé zacházení s nástrojem zmenšuje nebezpečí poranění skrze nůž.
Nikdy se nepokoušejte používat neúplné nůžky na živý plot nebo nůžky s nepřípust- nou přestavbou.
- Vždy si prohlédněte okolí a věnujte pozornost možným nebezpečím, která kvůli hluku nůžek na plot pravděpo- dobně nemůžete slyšet.
- Při přepravě nebo skladování nůžek na živý plot je nutné střihací zařízení vždy zakrýt chráničem střihacího zařízení.
do styku se skrytými elektric-
Kontakt kráječky s vedením pod napětím, může uvést kovové díly nástroje do stavu pod napě- tím a tímto přivodit elektrický úder.96
- Pečlivě zkontrolujte oblast, kterou chce- te stříhat a odstraňte všechny drátěné ploty nebo jiné cizí předměty.
- Před každým použitím zkontrolujte, zda přístroj nevykazuje viditelné nedo- statky, jako uvolněné, opotřebované nebo poškozené díly. Upadne-li pří- stroj na zem, zkontrolujte, zda nedošlo kvýznamným škodám či závadám.
- Než se pokusíte přístroj obsluhovat, seznamte se s návodem k obsluze.
- TYTO NŮŽKY NA ŽIVÝ PLOT MO- HOU ZPŮSOBIT VÁŽNÁ ZRANĚNÍ! Pečlivě si přečtěte pokyny ke správné- mu používání, přípravě, údržbě, spou- štění a zastavování růžek na živý plot. Seznamte se všemi ovládacími součást- mi a správným používáním nůžek na živý plot.
- Pozor na nadzemní napěťová vedení.
- Nůžky na živý plot není dovoleno po- užívat, pokud se v blízkosti nacházejí osoby, zejména děti.
- Zasáhne-li střihací zařízení cizí těleso, nebo zvýší-li se provozní hluk nebo za- čnou nůžky na živý plot nezvykle silně vibrovat, vypněte nůžky na živý plot a nechte je zastavit. Vyjměte akumulátor a proveďte následující opatření: - zkontrolujte poškození; - zkontrolujte uvolněné díly a veške- ré uvolněné díly upevněte; - poškozené díly vyměňte za rovno- cenné díly nebo je nechte opravit.
- Přístroj je nutné zastavit před: - čištěním nebo uvolněním zabloko- vaného mechanizmu; - kontrolou, údržbou nebo prací na nůžkách na živý plot; - nastavením pracovní polohy střiha- cího zařízení; - když jsou nůžky na živý plot pone- chány bez dohledu.
- Před nastartováním nůžek na živý plot se vždy ujistěte, zda se nůžky na živý plot nachází v některé z řádných pra- covních poloh.
- Při práci s plotovými nůžkami vždy zajistěte, aby byl zajištěn bezpečný postoj.
- Nůžky na živý plot nepoužívejte s vad- ným nebo silně opotřebeným řezným zařízením.
- Držte nůžky na živy plot správně obě- ma rukama. Vždy používejte obě ruce, jsou-li nůžky na živý plot vybaveny dvěma držadly.
- Pokud se nůžky na živý plot zastaví za účelem údržby, kontroly nebo usklad- nění, vypněte nůžky na živý plot, vyjměte akumulátor a ujistěte se, zda se všechny rotující části zastavily. Před kontrolou, nastavením zařízení atd. nechte motor vychladnout.
- Před uskladněním nůžek na živý plot je nechte vždy vychladnout.
- Zajistěte to, že je nástroj vy- pnutý předtím, než do něj vloží- te akumulátor. Vkládání akumulá- toru do elektrického nástroje, který je zapnutý, může vést k nehodám.
- Baterie nabíjejte pouze v inte- riéru, poněvadž je nabíjecí pří- stroj určen pouze pro tyto pro- story. Nebezpečí zásahu elektrickým proudem.
- Pro snížení rizika úderu elek- trickým proudem vytáhněte před čištěním nabíjecího přístro- je zástrčku ze zásuvky.
- Nevystavujte akumulátor/ elektrický nástroj/ nástroj delší dobu silnému slunečnímu záření a neodkládejte tyto na vyhříva- cí tělesa. Horko škodí akumulátoru a existuje nebezpečí exploze.97
varujte se mechanickým po- Existuje nebezpečí krátkého spojení a mohou unikat páry, které dráždí dýchací ces- ty. Postarejte se o čerstvý vzduch a při potížích vyhledejte lékařskou pomoc. Při kontaktu s očima/kůží postižená místa omyjte vodou nebo neutralizač- ním prostředkem a vyhledejte lékaře.
- Přístroj není pro děti.
To může vést k úrazu elektrickým proudem nebo k požáru.
Používejte pouze originální díly.
1. Vybalte zařízení a zkontrolujte, zda je
2. Nasuňte hlavu motoru (2) na hřídel
teleskopické trubky (6). Nasuňte hlavu motoru (2) až k montážnímu dorazu (18) na teleskopickou trubku (6). Poloha je daná ukotvením (18). Ujistěte se, že drážky a vybrání do sebe zapadají. Viz detailní zobrazení na obrázku
3. Upevněte hlavu motoru (2) a telesko-
pickou trubku (6) pomocí převlečné matice (5). Za tímto účelem našrou- bujte převlečnou matici (5) ve směru hodinových ručiček na závit upevnění motoru (17) a převlečnou matici (5) rukou utáhněte. Obsluha
Dodržujte pokyny k ochraně proti hluku a místní předpisy. Použití pří- stroje může být v některých dnech (např. v neděli a o svátcích), během určité denní doby (poledne, noční klid) nebo v některých oblastech (např. lázně, kliniky apod.) omeze- no nebo zakázáno.98
násady Teleskopickou trubku (6) lze plynule nasta- vit upínací pákou (7).
1. Otevřete upínací páku (7).
2. Přístroj držte pevně za rukojeť (8) a te-
leskopickou trubku (6) a změňte délku násady posunutím nebo tažením.
3. Zavřete upínací páku (7).
1. Přidržte bezpečnostní řezací lištu (1) na
spodní straně hlavy motoru (2).
2. Stiskněte odblokovací
3. Vyklopte hlavu motoru (2) s bezpečnost-
ní řezací lištou (1) do požadovaného úhlu a odblokovací tlačítko (3) opět uvolněte. Hlava motoru (2) opět zacvak- ne. K dispozici je 11 aretačních stupňů. Stupně zaskočení jsou vy- značeny na krytu přístroje. Aktuální stupeň zaskočení je označen šipkou.
popruhu Nosný popruh (
1. Vytvořte ramenní popruh. Nenoste
ramenní popruh příčně přes hruď.
2. Upevněte karabinu (
3. Délku popruhu zvolte tak, aby se há-
13) ramenního popru-
12) nacházel přibližně ve výšce
vašich boků. Můžete změnit pozici závěsného oka (9). Povolte nosné oko (9) dodávaným imbusovým klíčem (19) a přesuňte jej na trubce do požadované polohy. Poté opět upevněte nosné oko (9). Imbusový klíč (19) se nachází na ru- kojeti vedle přihrádky akumulátoru.
1. K vyjmutí akumulátoru (
přístroje stiskněte odblokovací tlačítko na akumulátoru aakumulátor vytáhněte.
2. K vložení akumulátoru (
akumulátor podél vodicílišty do přístroje. Tento slyšitelně zaklapne. Dodržujte bezpečnostní pokyny a pokyny pro správné použití, uvedené vsamostatném návo- du kobsluze Vašeho akumulátoru série Parkside X20VTeam.
Dbejte na bezpečný postoj a držte přístroj pevně oběma rukama a s odstupem od Vašeho těla. Před za- pnutím dbejte na to, aby se přístroj nedotýkal žádných předmětů.
1. K zapnutí přístroje podržte stisknutý
bezpečnostní přepínač (
něte současně vypínač (
11). Elek t ric - ké nůžky pak běží nejvyšší rychlostí.
2. Za účelem vypnutí jeden z obou spína-
čů uvolněte. Práce s přístrojem Pro použití akumulátorových teles- kopických nůžek na živý plot také věnujte pozornost obrázkům na zad- ní výklopné stránce. Při práci dbejte na to, aby nedošlo k dotyku se žádnými předměty, jako např. s drátěnými ploty anebo podporami rostlin. To by mohlo vést k poškození nožové lišty.
- Zkontrolujte ramenní popruh (
příjemné pozici, což usnadňuje držení nůžek.
- Při zablokování nože kvůli pevným před- mětům přístroj ihned vypněte, vyjměte akumulátor a odstraňte daný předmět.
- Během práce zabraňte přetížení přístroje. Složení přístroje
- Položte přístroj hlavou motoru (
- Bezpečnostní řezací lištu (
bez působení tlaku opřít proti zemi.
- Zásadně nevyvíjejte žádný statický tlak na bezpečnostní řezací lištu (
1). Techniky střihání
- Silné větve vyřízněte před prací nějaký- mi nůžkami na větve.
- Oboustranná nožová lišta umožňuje řez oběma směry, anebo kývavým pohybem ze strany na stranu.
- Při svislých řezech posouvejte nůžky přímo anebo v oblouku směrem vpřed rovnoměr- ně a kývavým pohybem nahoru a dolů.
- Při vodorovných řezech pohybujte nůžkami srpovitě směrem k okraji živého plotu, tak aby uříznuté pruty padali na zem.
- Na dosažení dlouhých přímých linií se odporučuje stříhat podle natažených provazů. Stříhání živých plotů Živé ploty se odporučuje stříhat do tvaru lichoběžníka, aby se zabránilo vypadání listů ve spodní části plotu. Toto odpovídá přirozenému růstu rostlin a pro živý plot vy- tváří optimální podmínky. Zastřihují se jenom nové jednoroční pruty, čím se vytvoří husté rozvětvení a dobrá ochrana proti průhledu.
1. Nejdříve ořežte boční strany živého
plotu. Nůžky přitom pohybujte ve smě- ru růstu zdola nahoru. Při pohybu sho- ra dolů se tenké pruty ohýbají směrem ven, čím mohou vzniknout ztenčené plochy anebo díry.
2. Podle vkusu pak sestřihněte horní
hranu; rovně, do tvaru střechy, anebo obloukově.
3. Želaný tvar dejte už mladým rostlinám.
Hlavní výhonek by měl zůstat neporu- šen, až kým živý plot nedosáhne po- třebnou výšku. Všechny ostatní výhony se zkrátí o polovinu. Starostlivost o nepěstěné živé ploty Na volně rostoucích živých plotech se neprovádí tvarovací řez, třeba je však pra- videlně stříhat, aby nebyli příliš vysoké. Bezpečná práce
- Nepoužívejte vyvětvovací pilu, když sto- jíte na žebříku nebo na nepevném místě.
- Nenechejte se svést knerozvážnému řezu.100
- Na děti je třeba dohlížet, aby se zajisti- lo, že si s přístrojem nebudou hrát.
- Při delším používání přístroje může z důvodu vibrací dojít k poruchám prokr- vení rukou. Dobu použití však můžete prodloužit používáním vhodných rukavic nebo pravidelnými přestávkami. Pama- tujte, že při práci omezují dobu použití vlastní dispozice ke špatnému prokrvení, nízké venkovní teploty nebo zvedání těž- kých břemen. Údržba a čištění Opravářské a údržbářské práce, které v tomto návodu nejsou popsá- ny, přenechejte některému námi au- torizovanému servisnímu středisku. Používejte jen originální díly. Přístroj vypněte a před prováděním veškerých prací vyjměte akumulátor z přístroje. Při manipulaci s noži používejte ochranné rukavice. Pravidelně provádějte následující údržbář- ské a čistící práce. Tím se zaručí dlouhé a spolehlivé používání přístroje.
- Před každým použitím zkontrolujte, zda na přístroji nejsou viditelné vady, např. volné, opotřebené anebo po- škozené části. Ověřte pevné dotažení šroubů nožové lišty.
- Stříhání neprovádějte, pokud jsou nože tupé nebo opotřebované, proto- že jinak může dojít k přetížení motora nebo převodovky Vašeho přístroja.
- Zkontrolujte celistvost a správné osaze- ní všech krytů a ochranných zařízení. V případě potřeby je vyměňte.
- Větrací štěrbiny a kryt motoru udržujte v čistotě. Na to použijte vlhký šátek, anebo nějaký kartáč. Na přístroj se nesmí stříkat voda a přístroj se ani ne- smí klást do vody.
- Nepoužívejte žádné čistící prostředky a rozpouštědla. Přístroj se tím může neopravitelně poškodit. Chemické látky mohou napadnout plastové části přístroje.
- Přístroj udržujte vždy čistý. Po každém použití přístroje musíte - vyčistit nůž (hadří- kem a olejem); - namazat lištu nože olejničkou anebo sprejem.
- Převodovka je bezúdržbový. Skladování
- Skladujte přístroj s dodaným chrá- ničem nože na suchém místě mimo dosah dětí. Skladujte přístroj naležato nebo tak, aby byl zajištěn proti pádu. Likvidace a ochrana životního prostředí Vyjměte akumulátor z nástroje a přiveďte nástroj, příslušenství a obal k recyklaci odpovídající životnímu prostředí. Přístroje nepatří do domovního od- padu.
- Přístroj odevzdejte do střediska recyk- lace odpadů. Odevzdejte jej ve sběr- ně šrotu. Použité plastové a kovové díly mohou být roztříděny podle druhů a pak zavezeny k recyklaci. V případě dalších dotazů se obraťte na servisní středisko.101
- Likvidaci vašich zaslaných poškoze- ných přístrojů provádíme bezplatně.
- Posekaný materiál uložte na kompost, neodhazujte jej do popelnice. Záruka Vážení zákazníci, Na tento přístroj poskytujeme 3letou záru- ku od data zakoupení. V případě závady tohoto výrobku vám vůči prodejci výrobku přináleží zákonná práva. Tato zákonná práva nejsou omeze- na naší následovně uvedenou zárukou. Záruční podmínky Záruční doba začíná běžet ode dne náku- pu. Uschovejte si, prosím, originál účtenky pro pozdější použití. Tento dokument bu- dete potřebovat jako doklad o koupi. Zjistíte-li během tří let od data koupě u tohoto výrobku materiálovou nebo výrobní vadu, bude výrobek námi, podle našeho výběru, bezplatně opraven nebo nahra- zen. Tato záruční oprava předpokládá, že během 3leté lhůty předložíte poškozený přístroj s dokladem o koupi (pokladní stvr- zenka) a písemně krátce popíšete, v čem spočívá závada a kdy k ní došlo. Bude-li závada kryta naší zárukou, zís- káte zpět opravený nebo nový výrobek. Opravou nebo výměnou výrobku nezačíná záruční doba běžet od začátku. Záruční doba a zákonné nároky na odstranění vady Záruční doba se neprodlužuje poskytnutím záruky. Toto platí i pro nahrazené a opra- vené díly. Již při koupi zjištěné závady a nedostatky musíte nahlásit okamžitě po vybalení výrobku. Po uplynutí záruční doby musíte uhradit náklady za provedené opra- vy. Rozsah záruky Přístroj byl precizně vyroben podle přísných jakostních směrnic a před dodáním byl svě- domitě zkontrolován. Záruční oprava se vztahuje na materiálové nebo výrobní vady. Tato záruka se netýká dílů výrobku, které jsou vystaveny normální- mu opotřebení, a lze je považovat za spo- třební materiál (např. bezpečnostní nožová lišta), nebo poškození křehkých dílů (např. spínače). Tato záruka neplatí, je-li výrobek poškozen z důvodu neodborného používání, nebo pokud u něj nebyla prováděna údržba. Pro odborné používání výrobku musí být přesně dodržovány všechny pokyny uvedené v návodu k obsluze. Bezpodmínečně je třeba zabránit používání a manipulacím s výrob- kem, které nejsou v návodu k obsluze dopo- ručeny, nebo je před nimi varováno. Výrobek je určen jen pro soukromé účely a ne pro komerční využití. Záruka zaniká v případě zneužívání a neodborné manipula- ce, používání nadměrné síly a při zásazích, které nebyly provedeny naším autorizova- ným servisem. Postup v případě uplatňování záru-
Pro zajištění rychlého zpracování vaší žádosti, prosím, postupujte podle následují- cích pokynů:
- Na důkaz, že jste výrobek zakoupili, mějte pro jakékoli případné dotazy připravenou pokladní stvrzenku a identikační číslo (IAN 317162_1904).
- Číslo výrobku je uvedeno na typovém štítku.
- Pokud by došlo k funkční poruše nebo jiným závadám, nejdříve telefonicky nebo e-mailem kontaktujte níže uvedené servisní oddělení. Pak získáte další infor- mace o vyřízení vaší reklamace.102
- Výrobek označený jako vadný může- te po domluvě s naším zákaznickým servisem, s připojením dokladu o koupi (pokladní stvrzenky) a po uvedení, v čem závada spočívá a kdy k ní došlo, přeposlat bez platby poštovného na vám sdělenou adresu příslušného ser- visu. Aby bylo zabráněno problémům s přijetím a dodatečnými náklady, bezpodmínečně použijte jen tu adresu, která vám bude sdělena. Zajistěte, aby zásilka nebyla odeslána nevyplaceně jako nadměrné zboží, expres nebo jiný, zvláštní druh zásilky. Přístroj zašlete včetně všech částí příslušenství doda- ných při zakoupení a zajistěte dostateč- ně bezpečný přepravní obal. Opravna Opravy, které nespadají do záruky, mů- žete nechat udělat v našem servisu oproti zúčtování. Rádi vám připravíme předběžný odhad nákladů. Můžeme zpracovávat jen ty přístroje, které byly dostatečně zabalené a odeslány vy- placeně. Pozor: Prosím, přístroj zašlete našemu au- torizovanému servisu vyčištěný a s upozor- něním na závadu. Nepřijmeme přístroje zaslané nevyplaceně jako nadměrné zboží, expres nebo jiný, zvláštní druh zásilky. Likvidaci vašich poškozených zaslaných přístrojů provedeme bezplatně. Service-Center
Servis česko Tel.: 800143873 E-Mail: grizzly@lidl.cz IAN 317162_1904 Dovozce Prosím, respektujte, že následující adresa není adresou servisu. Nejdříve kontaktujte shora uvedené servisní středisko. Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 DE-63762 Großostheim NĚMECKO www.grizzly-service.eu
Náhradní díly a příslušenství obdržíte na stránkách www.grizzly-service.eu Pokud máte problémy při objednávání, použijte prosím kontaktní formulář. V případě jakých- koliv dalších dotazů se obraťte na servisní středisko / „Service-Center“ (viz strana 102). Pol Návod k obsluze Pol Výkres sestavení Označení Č. artiklu. 1 51-57 bezpečnostní nožová lišta 13700703103
Detekce poruch Problém Možná příčina Odstranění chyb Zařízení se neroz- běhne Akumulátor (15) je vybitý Akumulátor (15) nabijte (dodržujte samo- statný návod k obsluze pro akumulátor a nabíječku) Akumulátor (15) není vložen Nasaďte akumulátor (viz „Vyjmutí/vložení akumulátoru“) Zámek (10) nebyl správně stisknut Zapínání (viz „Obsluha“) Zapínač/vypínač (11) je vadný Oprava prostřednictvím servisního centra Opotřebované uhlíkové kartáče Závada motoru Přístroj pracuje pře- rušovaně Vnitřní uvolněný kontakt Oprava prostřednictvím servisního centra Zapínač/vypínač (11) je vadný Bezpečnostní řezací lišta (1) se zahřívá Bezpečnostní řezací lišta (1) je tupá. Bezpečnostní řezací lištu (1) nabruste nebo vyměňte (servisní centrum) Na bezpečnostní řezací liště (1) jsou zuby Zkontrolujte bezpečnostní řezací lištu (1) nebo ji vyměňte (servisní centrum) Příliš velké tření v důsledku ne- dostatečného mazání Naolejujte bezpečnostní řezací lištu (1) Špatné výsledky řezání Příliš velké tření v důsledku ne- dostatečného mazání Naolejujte bezpečnostní řezací lištu (1) Znečištění bezpečnostní řezací lišta Vyčistěte bezpečnostní řezací lištu (1) Bezpečnostní řezací lišta (1) je tupá Bezpečnostní řezací lištu (1) nabruste nebo nechte vyměnit (servisní centrum) Nesprávná technika řezání Viz část „Práce spřístrojem“ Akumulátor (15) není zcela nabitý Akumulátor (15) nabijte (dodržujte samo- statný návod k obsluze pro akumulátor a nabíječku)104
hladina akustického tlaku (L
= 3 dB hladina akustického výkonu (L
na držadlo s polstrovaním
zvýšené riziko elektrického úrazu, keď ich kostra je uzemnená.
SERVIS a) Elektrické náradie nechajte
rezaný materiál. Zovretý rezaný
- Predtým než nožnice na živý plot us- kladníte, nechajte ich vychladnúť.
- Aby sa znížilo riziko zásahu elektrickým prúdom, pred čis- tením vytiahnite zástrčku nabí- jačky zo zásuvky.
3. Hlavu motora (2) s bezpečnostnou
popruhu. Na otvorenie zásu- vného uzáveru (
spolu obidve svorky (
1. Preložte nosný popruh. Nosný popruh
13) nosného popruhu (
2. Pri vkladaní akumulátory (
2. Na vypnutie vypínač zap/vyp (
- Skontrolujte nosný popruh (
- Pri zvislom reze pohybujte nožnicami na živý plot rovnomerne dopredu a v tvare oblúka sem a tam.
- Pri vodorovnom reze pohybujte nožni- cami na živý plot kosákovito k okraju živého plota, aby odrezané vetvy padali na zem.
- Aby bolo možné zachovať rovné línie, odporúča sa napnúť šnúry. Rezanie strihaného živého plota: Odporúča sa živý plot rezať v lichobežní- kovom tvare, aby sa zabránilo vystrihaniu spodných vetiev. To zodpovedá prirod- zenému rastu rastlín a umožňuje živému plotu optimálne prospievať. Pri reze sa redukujú iba nové letorasty, tak sa vytvára husté rozvetvenie a dobrá ochrana proti pohľadom.
1. Najprv režte boky živého plota. K
tomu pohybujte nožnicami na živý plot v smere rastu zdola nahor. Keď režete zdola nahor, pohybujete tenšími vetvami smerom von, čím vzniknúť tenké miesta alebo diery.115
3. Už mladé rastliny zastrihávajte na
- Prevodovka si nevyžaduje údržbu.116
- Pokosený materiál dajte na kom- postovanie a neodhadzujte ho do nád- oby na zvyšný odpad.117
Překlad originálního prohlášení o shodě CE Potvrzujeme tímto, že konstrukce Akumulátorové teleskopické nůžky na živý plot konstrukční řady PTHSA 20-Li A2 Pořadové číslo 201911000001 - 201911015700 odpovídá následujícím příslušným směrnicím EÚ v jejich právě platném znění: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC • 2005/88/EC • 2011/65/EU* Aby byl zaručen souhlas, byly použity následující harmonizované normy, národní nor- my a ustanovení: EN 60745-1:2009/A11:2010 • EN ISO 10517:2019 EN 55014-1:2017 • EN 55014-2:2015 • EN 62321-1:2013 Navíc se v souhlase se směrnicí pro emisi hluku 2000/14/EC potvrzuje: Úroveň akustického výkonu: zaručená: 92 dB(A); měřená: 86,4 dB(A) Použitý postup konformitního ohodnocení dle dodatku V / 2000/14/EC Výhradní odpovědnost za vystavení tohoto prohlášení o shodě nese výrobce: Christian Frank (Osoba zplnomocněná k sestavení dokumentace) Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY
- Výše popsaný předmět prohlášení splňuje předpisy směrnice 2011/65/EU Evropského parlamentu a Rady z 8. června 2011 o omezení používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních.127
Notice-Facile