PAS D5 - Vrtačka PARKSIDE - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma PAS D5 PARKSIDE ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně PAS D5 PARKSIDE
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Vrtačka ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod PAS D5 - PARKSIDE a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. PAS D5 značky PARKSIDE.
NÁVOD K OBSLUZE PAS D5 PARKSIDE
Použitá výstražná upozornění a symboly ............................... Strana 232 Úvod...................................... Strana 234 Použití ke stanovenému účelu.................. Strana 234 Rozsah dodávky............................ Strana 236 Popis dílů ................................. Strana 237 Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 238 Bezpečnostní pokyny .................. Strana 242 Všeobecné bezpečnostní pokyny proelektrické nástroje ....................... Strana 242 Bezpečnostní pokyny pro šroubováky ........... Strana 251 Bezpečnostní pokyny pro použití řezacího nástavce .......................... Strana 252 Snížení vibrací a hluku ....................... Strana 252 Chování vnouzových případech ............... Strana 253 Bezpečnostní pokyny pro nabíječky ............ Strana 254 Zbytková rizika............................. Strana 255231
Provoz.................................... Strana 256 Informace o akumulátoru ..................... Strana 256 Změna směru otáčení........................ Strana 258 Blokování zapnutí........................... Strana 258 Výměna bitů a magnetického držáku bitů ........ Strana 258 Přední kryt ................................ Strana 259 Vyberte nástavec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 259 Montáž nástavců ........................... Strana 260 Demontáž nástavců ......................... Strana 260 Nástavec utahovacího momentu ............... Strana 262 Excentrický nástavec ........................ Strana 264 Úhlový nástavec............................ Strana 265 Řezací nástavec ............................ Strana 265 Zapínání/Vypínání.......................... Strana 268 Čištění a údržba......................... Strana 268 Údržba................................... Strana 269 Skladování .............................. Strana 270 Transport ................................ Strana 270 Zlikvidování............................. Strana 271 Záruka ................................... Strana 272 ES Prohlášení o shodě.................. Strana 274232
Použitá výstražná upozornění a symboly V tomto návodu k obsluze a na obalu jsou používána následující upozornění: NEBEZPEČÍ! Tento symbol se signální slovem „Nebezpečí“ označuje ohrožení s vysokým stupněm rizika, které má, pokud se mu nezabrání, za následek těžké zranění nebo smrt. VAROVÁNÍ! Tento symbol se signální slovem „Varování“ označuje ohrožení se středním stupněm rizika, které může mít, pokud se mu nezabrání, za následek těžké zranění nebo smrt. OPATRNĚ! Tento symbol se signální slovem „Opatrně“ označuje ohrožení s nízkým stupněm rizika, které může mít, pokud se mu nezabrání, za následek malé nebo lehké zranění. VÝSTRAHA! Tento symbol se signálním slovem „Výstraha“ označuje nebezpečí možného poškození majetku. UPOZORNĚNÍ: Tento symbol se signálním slovem „Upozornění“ poskytuje další užitečné informace. Nebezpečí zranění elektrickým proudem! Střídavý proud/napětí Stejnosměrný proud/napětí233
Otáček za minutu Ochranná třída II Používat jen suchých vnitřních prostorách.
Noste ochranné brýle! Přečtěte si návod na použití. Lithium-iontový akumulátor Volnoběžné otáčky max. 50°C Chraňte akumulátor před horkem a přímým slunečním zářením. Chraňte akumulátor před ohněm. Chraňte akumulátor před vodou a vlhkem.234
AKU ŠROUBOVÁK S VYMĚNITELNÝMI NÁSTAVCI Úvod Blahopřejeme Vám ke koupi nového výrobku. Rozhodli jste se pro kvalitní produkt. Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnost, použití a likvidaci. Před použitím výrobku se seznamte se všemi pokyny k obsluze a bezpečnostními pokyny. Používejte výrobek jen popsaným způsobem a na uvedených místech. Při předání výrobku třetí osobě předejte i všechny podklady. Použití ke stanovenému účelu
Tento akušroubovák (dále jen „výrobek“ nebo „elektrický nástroj“) je určen pro utahování a povolování šroubů. Řezací nástavec [] je určen pouze pro řezání měkkých materiálů. Příklady: – Vlnitá lepenka (max. tloušťka: 5mm) – Textilie – Kůže (max. tloušťka: 3mm) Vždy používejte nástrojové nástavce (nástavce a bity) v souladu s jejich zamýšlenými použitími! Při nákupu a použití nástrojových nástavců vždy dbejte na technické požadavky výrobku (viz „Technické údaje“).235
Pracovní svítilna s LED [8] tohoto výrobku je určena k osvětlení přímé pracovní oblasti. Jiné použití nebo úpravy výrobku se považují za užívání v rozporu se stanoveným účelem a mohou vést k rizikům, jako je nebezpečí smrti, zranění nebo poškození. Výrobce nenese žádnou odpovědnost za škody způsobené nesprávným použitím. Výrobek není určen k živnostenskému nebo podobnému využívání.236
Rozsah dodávky m VAROVÁNÍ! u Výrobek a balicí materiály nejsou dětská hračka! Nedovolte dětem hrát si s plastovými sáčky, fóliemi a malými díly! Hrozí nebezpečí polknutí a udušení! 1 Aku šroubovák 1 Nabíječka 1 USB kabel 4 Nástavce 26 Šroubovací bity x 25 mm: 5Bitů se štěrbinou: SL3, SL4, SL5, SL6, SL7 7Bitů Phillips: PZ0, PZ1(x2), PZ2(x2), PZ3(x2) 7Bitů Phillips: PH0, PH1(x2), PH2(x2), PH3(x2) 4Bity Torx: T10, T15, T20, T25 3Šestihranné bity: H3, H4, H5 2 Šroubovací bity x 50 mm: 1Bit se štěrbinou: SL5 1Bit pozidriv: PZ2 1 Magnetický držák bitů x 60 mm 1 Přepravní kufr 1 Návod k obsluze237
Popis dílů [1] Držák bitů [2] Indikátor směru otáčení (Utahování šroubů) [3] LED stavu nabíjení baterie [4] Indikátor směru otáčení (Uvolňování šroubů) [5] Přepínač směru otáčení/ blokování zapnutí [6] USB-přípojka typuC [7] Vypínač Zap/Vyp [8] Pracovní svítilna s LED [9] Přední kryt [] Magnetický držák bitů [] Šroubovací bity [] USB kabel [] Návod k obsluze [] Nabíječka [] USB přípojka (typ A) [] Nástavec utahovacího momentu [] Excentrický nástavec [] Úhlový nástavec [] Řezací nástavec [] Kroužek pro nastavení utahovacího momentu [] Blokovací knoflík [] Symbol šroubu [] Bílý barevný pruh [] Šroub [] Řezací čepel [] Vřeteno [] Přepravní kufr (není zobrazen)238
Technické údaje Akušroubovák Model: HG06824 Jmenovité napětí: 4 V (stejnosměrné napětí) Akumulátor (integrovaný): Li-Iony Počet článků: 1 Kapacita: 1,5 Ah Volnoběžné otáčky: n
Utahovací moment obtížné/ nekomplikované zašroubování/ odšroubování podle ISO5393: Max. 10 N m Držák bitů: 6,35 mm (1/4")239
Nabíječka Informace Hodnota Název výrobce nebo ochranná známka, obchodní registrační číslo a adresa: OWIM GmbH & Co.KG HRA 721742 Stiftsbergstraße 1, 74167 Neckarsulm, NĚMECKO Identifikační značka modelu: HG06825 Vstupní napětí: 100–240 V∼ Vstupní frekvence: 50/60 Hz Výstupní napětí: 5,0 V Výstupní proud: 1,7A Výstupní výkon: 8,5W240
Informace Hodnota Průměrná účinnost v aktivním režimu: 78,2% Spotřeba energie ve stavu bez zátěže: 0,07W Vstupní proud: 0,3A Ochranná třída: II / (dvojitá izolace) Typ spojení: USB typ A Doba nabíjení: cca 60min Datum výroby: 2020-10 Doporučená okolní teplota Během nabíjení: +4 až +40 °C Během provozu: 0 až +40 °C Během skladování: 0 až +50 °C Hodnoty emisí hluku Naměřené hodnoty byly stanoveny v souladu s normou EN62841. Hladina akustického tlaku elektrického nástroje hodnocená jakoA je obvykle: Hladina akustického tlaku: L
= 66,5 dB(A) NejistotaK: K pA/WA = 3 dB Emisní hodnoty vibrací Celkové hodnoty vibrací (vektorový součet tří směrů), stanovené v souladu s EN62841:241
UPOZORNĚNÍ u Uvedené celkové hodnoty vibrací a uvedené hodnoty emisí hluku byly naměřeny pomocí standardizovaných zkušebních metod, a mohou být použity k porovnání jednoho elektrického nástroje s jiným. u Uvedené celkové hodnoty vibrací a uvedené hodnoty emisí hluku mohou být použity i pro předběžnému odhadu zatížení. m VAROVÁNÍ! u Vibrace a hluk při skutečném použití elektrických nástrojů se od uvedených hodnot odchylují v závislosti na způsobu, jakým je elektrický nástroj používán, zejména typ zpracovávaného obrobku. Snažte se udržet zatížení vibracemi a hlukem tak nízké, jak je to jen možné. Příklady opatření ke snížení zatížení vibracemi je nošení rukavic při používání nástroje a omezení doby práce. Přitom se musí brát do úvahy všechny akce provozního cyklu (například časy kde je elektrický nástroj vypnut, a ty, u kterých je sice zapnutý, ale běží bez zatížení).242
Bezpečnostní pokyny Všeobecné bezpečnostní pokyny proelektrické nástroje m VAROVÁNÍ! u Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny, pokyny, ilustrace a technické údaje, kterými je tento elektrický nástroj opatřen. Nedodržení následných pokynů může způsobit zranění elektrickým proudem, požár a/nebo těžká zranění. Uschovejte bezpečnostní pokyny a návody pro budoucnost. Termín používaný v bezpečnostních pokynech „Elektrický nástroj“ se vztahuje na elektrické nástroje napájené ze sítě (síťovým vedením) nebo elektrické nástroje napájené akumulátorem (bez síťového vedení). Bezpečnost práce na pracovním místě a) Udržujte pracovní prostor v čistotě a dobře osvětlený. Nepořádek nebo neosvětlené pracovní prostory mohou vést k úrazům.243
b) Nepracujte s elektrickým nástrojem ve výbušném prostředí, v přítomnosti hořlavých kapalin, plynů nebo prachu. Elektrické nástroje jsou zdrojem jiskření, které může zapálit prach nebo výpary. c) Při práci s elektrickými nástroji udržujte děti a osoby v bezpečné vzdálenosti. Při rozptýlení můžete ztratit kontrolu nad elektrickým nástrojem. Elektrická bezpečnost a) Síťová zástrčka elektrického nástroje se musí hodit do zásuvky. Zástrčka nesmí být žádným způsobem měněna. Nepoužívejte rozbočovací zástrčky s uzemněnými elektrickými nástroji. Neupravené zástrčky a odpovídající zásuvky snižují riziko úrazu elektrickým proudem. b) Vyhněte se kontaktu těla s uzemněnými povrchy, jako jsou potrubí, radiátory, sporáky a ledničky. Pokud je vaše tělo uzemněné, existuje zvýšené riziko úrazu elektrickým proudem. c) Chraňte elektrické nástroje před deštěm nebo vlhkem. Proniknutí vody do elektrického nástroje zvyšuje riziko úrazu elektrickým proudem.244
d) Nezneužívejte přípojné vedení k zavěšování nebo nošení elektrického nástroje nebo k vytáhnutí zástrčky ze zásuvky. Udržujte přípojné vedení daleko od tepla, oleje, ostrých hran nebo pohybujících se částí. Poškozená nebo spletená přípojná vedení zvyšují riziko úrazu elektrickým proudem. e) Pokud pracujete s elektrickým nástrojem venku, používejte jen prodlužovací vedení vhodné i pro venkovní použití. Použití prodlužovacího vedení vhodného pro venkovní prostředí snižuje riziko úrazu elektrickým proudem. f) Pokud je provoz elektrického nástroje ve vlhkém prostředí nevyhnutný, použijte proudový chránič. Použití proudového chrániče snižuje riziko úrazu elektrickým proudem.245
Bezpečnost osob a) Buďte pozorní, sledujte, co děláte a používejte zdravý rozum při práci s elektrickým nástrojem. Nepoužívejte elektrický nástroj, jste-li unaveni nebo pod vlivem drog, alkoholu nebo léků. Chvíle nepozornosti při použití elektrického nástroje může vést k vážným zraněním. b) Používejte osobní ochranné pomůcky a vždy noste ochranné brýle. Nošení osobních ochranných pomůcek, jako je maska proti prachu, neklouzavá bezpečnostní obuv, ochranná přilba nebo ochrana sluchu, v závislosti na povaze a použití elektrického nástroje, snižuje riziko zranění. c) Zabraňte náhodnému spuštění. Ujistěte se, že elektrický nástroj je vypnutý předtím, než jej připojíte k elektrické síti a/nebo akumulátoru, ho zvednete nebo přenášíte. Pokud přenášíte elektrický nástroj s prstem na spínači nebo zapnutý elektrický nástroj připojíte k napájení, může to vést k nehodám. d) Před zapnutím elektrického nástroje odstraňte všechny seřizovací nástroje nebo klíče. Nástroj nebo klíč, který ponecháte připevněn k otáčející se části elektrického nástroje, může vést ke zranění.246
e) Vyhýbejte se nenormálnímu držení těla. Dbejte na správný postoj a udržujte za všech okolností rovnováhu. To umožňuje lepší ovladatelnost elektrického nástroje v neočekávaných situacích. f) Noste vhodný oděv. Nenoste volný oděv nebo šperky. Udržujte své vlasy a oblečení mimo dosah pohybujících se částí. Volný oděv, šperky nebo dlouhé vlasy mohou být zachyceny pohybujícími se částmi. g) Pokud lze instalovat zařízení pro odsávání a záchyt prachu, musí být připojeno a správně používáno. Použití odsávání prachu může snížit nebezpečí týkající se prachu. h) Neukolébejte se ve falešné bezpečnosti a nepřekračujte bezpečnostní pravidla pro elektrické nástroje, a to ani v případě, že jste se seznámili s elektrickým nástrojem při častém používání. Nedbalé jednání může vést k vážným zraněním během zlomků sekundy. Použití a zacházení s elektrickým nástrojem a) Elektrický nástroj nepřetěžujte. Použijte pro svou práci určený typ elektrického nástroje. S pomocí vhodného elektrického nástroje pracujete lépe a bezpečněji v zadané oblasti výkonu.247
b) Nepoužívejte elektrický nástroj, jehož spínač je vadný. Elektrický nástroj, které již není možné zapnout nebo vypnout, je nebezpečné a musí být opraveno. c) Před jakýmkoliv seřizováním, výměnou nástrojových nástavců nebo před uložením nepoužívaného elektrického nástroje vytáhněte zástrčku ze zásuvky a/nebo odstraňte odnímatelný akumulátor. Toto preventivní opatření zabraňuje neúmyslnému spuštění elektrického nástroje. d) Nepoužívané elektrické nástroje skladujte mimo dosah dětí. Nenechte osoby používat elektrický nástroj, pokud nejsou s ním obeznámeni nebo nečetli instrukce. Elektrické nástroje jsou nebezpečné, když jsou používány nezkušenými osobami. e) Opatrujte elektrické nástroje a nástrojový nástavec s péčí. Zkontrolujte, zda pohyblivé díly bezvadně fungují a nezadírají se, zda díly nejsou prasklé nebo tak poškozené, že je narušena funkce elektrického nástroje. Poškozené díly nechte opravit před použitím elektrického nástroje. Mnoho nehod je způsobeno špatně udržovanými elektrickými nástroji.248
f) Řezné nástroje udržujte ostré a čisté. Řádně udržované řezné nástroje s ostrými řeznými břity se méně zadírají a lépe se ovládají. g) Používejte elektrický nástroj, nástrojový nástavec a nástrojové nástavce atd. v souladu s těmito pokyny. Zohledněte pracovní podmínky a činnost, která má být provedena. Použití elektrického nástroje k jiné činnosti, než je určené použití, může vést k nebezpečným situacím. h) Udržujte rukojeti a úchopy suché, čisté a bez oleje a tuku. Kluzké rukojeti a úchopy neumožňují bezpečnou obsluhu a ovládání elektrického nástroje v neočekávaných situacích. Použití akumulátorového nástroje a zacházení s ním a) Akumulátor nabíjejte pouze nabíječkami doporučenými výrobcem. U nabíječky, která je určena pro určitý druh akumulátorů, hrozí riziko požáru v případě jejího použití s jinými akumulátory. b) V elektrických nástrojích používejte pouze akumulátory pro ně určené. Použití jiných akumulátorů může způsobit poranění a vést ke vzniku požáru.249
c) Nepoužívaný akumulátor uchovávejte v bezpečné vzdálenosti od kancelářských sponek, mincí, klíčů, hřebíků, šroubů či jiných malých kovových předmětů, které by mohly zapříčinit přemostění kontaktů. Zkrat mezi kontakty akumulátoru může mít za následek popáleniny nebo požár. d) Pokud jsou použity nesprávně, může z akumulátoru unikat tekutina. Vyhněte se kontaktu s ní. Při náhodném kontaktu opláchněte vodou. Pokud se kapalina dostane do očí, požadujte navíc lékařskou pomoc. Unikající kapalina z akumulátoru může vést k podráždění pokožky nebo popáleninám. e) Nepoužívejte poškozený nebo změněný akumulátor. Poškozené nebo upravené akumulátory se mohou chovat nepředvídatelně a vést k požáru, výbuchu nebo nebezpečí zranění. f) Nevystavujte akumulátor ohni nebo vysokým teplotám. Oheň nebo teploty nad 130 °C mohou vyvolat explozi. g) Dodržujte všechny pokyny k nabíjení a nabíjejte akumulátor akumulátorového nástroje nikdy mimo rozsah teplot uvedený v návodu k obsluze. Nesprávné nabíjení nebo nabíjení mimo přípustný rozsah teplot mohou akumulátor zničit a zvyšují riziko vzniku požáru.250
OPATRNĚ! NEBEZPEČÍ VÝBUCHU! Nikdy nedobíjejte nedobíjitelné baterie. max. 50°C Chraňte akumulátor před horkem, např. i před opakovaným slunečním zářením, ohněm, vodou a vlhkostí. Existuje nebezpečí exploze. Servis a) Nechte elektrické nástroje opravovat jen od kvalifikovaného odborného personálu s použitím originálních náhradních dílů. Tím je zajištěno, že bezpečnost elektrického nástroje zůstane zachována. b) Nikdy neudržujte poškozené akumulátory. Veškerá údržba baterií musí být provedena výrobcem nebo autorizovanými servisními středisky.251
Bezpečnostní pokyny pro šroubováky a) Elektrický nástroj držte při provádění operací, kdy může použitý nástroj dojít do kontaktu se skrytými vodiči, za izolované rukojeti. Kontakt šroubu s vodičem pod napětím může také dát pod napětí kovové části přístroje a způsobit úraz elektrickým proudem. b) Zajistěte obrobek. Obrobek držený upínacími přípravky nebo svěrákem je držen bezpečněji než rukou. c) Držte elektrický nástroj pevně. Při povolování a uvolňování šroubů může dojít krátkodobě k silným reakcím. d) Pokud je nástroj během používání zablokován, výrobek okamžitě vypněte. Buďte připraveni na silné reakce, protože ty mohou způsobit zpětný ráz. e) Při práci, přepravě nebo skladování přístroje vždy přepněte přepínač směru otáčení zpět do střední polohy (uzamčeno). To zabrání nechtěnému spuštění elektrického nástroje.252
Bezpečnostní pokyny pro použití řezacího nástavce
Ruce se držte dál od oblasti řezání a řezací čepele. Před prací na přístroji se ujistěte, že je přepínač směru otáčení ve středu. Tím se zabrání nezamýšlenému zapnutí. Řezejte pouze tehdy, když je chránič čepele plně funkční. Vadná zařízení na ochranu čepele vás nechrání před neúmyslným kontaktem s řezací čepelí. Před každým použitím zkontrolujte, zda je chránič čepele v perfektním stavu a zda řezací čepel pevně sedí. Vždy používejte řezací čepele správné velikosti a s vhodným středovým montážním otvorem. Snížení vibrací a hluku Omezte dobu používání, používejte provozní režimy se slabými vibracemi a málo hlučné a noste osobní ochranné pomůcky pro snížení účinků vibrací a hluku. Následující opatření umožní snížit vibracemi a hlukem působená rizika: Používejte výrobek pouze podle jeho účelu a jak je popsáno v těchto instrukcích. Ujistěte se, že je výrobek bezvadný a je dobře udržován.253
Používejte správné nástrojové nástavce pro tento výrobek a zajistěte, aby byly bezvadné. Držte výrobek bezpečně za rukojeti/úchopové plochy. Udržujte výrobek podle pokynů a dbejte o dostatečné mazání (je-li aplikovatelné). Plánujte průběh svých prací tak, aby využívání výrobků s vysokou hodnotou vibrací bylo rozloženo na delší časové období. Chování vnouzových případech Seznamte se na základě tohoto návodu na použití s použitím tohoto výrobku. Zapamatujte si bezpečnostní pokyny a bezpodmínečně se jich držte. To pomáhá vyhnout se rizikům a nebezpečím. Vždy buďte při používání výrobku pozorní, abyste nebezpečí zjistili včas a mohli jednat. Včasný zásah může zabránit vážnému zranění nebo poškození majetku. Při vadné funkci ihned výrobek vypněte a odpojte ho od sítě. Nechte to kvalifikovanému odborníkovi zkontrolovat a, pokud je to nutné, opravit před opětovným uvedením do provozu.254
Bezpečnostní pokyny pro nabíječky
Tento přístroj mohou používat děti starší 8let i osoby se sníženými fyzickými, smyslovými či mentálními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dohledem nebo byly poučeny ohledně bezpečného používání přístroje a chápou z toho vyplývající nebezpečí. Děti si nesmí s přístrojem hrát. Čištění a uživatelskou údržbu nesmějí provádět děti bez dohledu. Nenabíjejte nedobíjitelné baterie. Porušení tohoto upozornění vede k rizikům.255
Chraňte elektrické komponenty před vlhkostí. Abyste zabránili úrazu elektrickým proudem, neponořujte přístroj nikdy do vody nebo jiných kapalin. Nedržte přístroj nikdy pod tekoucí vodou. Dodržujte pokyny pro čištění, údržbu a opravy. Přístroj je vhodný pouze pro použití ve vnitřních prostorách. Zbytková rizika I když použijete tento výrobek obsluhujete podle předpisu, zůstává potenciální riziko pro zranění a poškození. Následující nebezpečí mohou kromě jiných nastat v souvislosti s konstrukcí a provedením tohoto výrobku: Zdravotní poškození vyplývající z emise vibrací, je-li výrobek používán po delší dobu, nebo není správně používán a udržován. Osobní a věcné škody způsobené vadným řeznými nástroji nebo náhlý dopad skrytého objektu během používání. Nebezpečí zranění a věcné škody způsobené létajícími objekty.256
UPOZORNĚNÍ u Tento výrobek generuje během provozu elektromagnetické pole! Toto pole může za určitých okolností ovlivňovat aktivní nebo pasivní lékařské implantáty! Chcete-li snížit nebezpečí vážných nebo smrtelných úrazů, doporučujeme osobám s lékařskými implantáty, aby konzultovaly svého lékaře a výrobce zdravotnického implantátu před obsluhou výrobku! Provoz Informace o akumulátoru
Ve integrovaný akumulátor je při dodání částečně nabit. Lithium-iontové akumulátory lze dobíjet kdykoliv, aniž by to ovlivnilo jejich životnost. Přerušení procesu nabíjení akumulátor nepoškodí. Když LED stavu nabíjení baterie [3] při použití svítí červené, je kapacita akumulátoru nižší než 30 % a je třeba akumulátor nabít. Nikdy nenabíjejte výrobek při okolních teplotách nižších než +4 °C nebo nad +40 °C. Skladovací podmínky by měly chladné a suché a okolní teplota by měla být mezi 0 °C a +50 °C.257
Tento výrobek má vestavěný akumulátor, který nemůže být vyměněn uživatelem. Aby se zabránilo rizikům, může odstranění nebo náhradu akumulátoru provést pouze výrobce nebo jeho služba zákazníkům nebo podobně kvalifikovaná osoba. Při likvidaci je třeba upozorni na to, že tento výrobek obsahuje baterii. Zahájení nabíjení (Obr. B) Připojte USB kabel [] na USB přípojku (typ A)[] nabíječky
Druhý konec kabelu USB [] připojte k přípojce USBtypuC[6]. Spojte nabíječku [] se zásuvkou. LED stavu nabíjení baterie [3] indikuje stav nabíjení: LED stavu nabíjení baterie [3] Stav nabití Červená Nabíjení je aktivní Zelená Akumulátor je nabitý UPOZORNĚNÍ: Výrobek nemůže být v průběhu procesu nabíjení používán. Je normální, že se rukojeť během nabíjení lehce ohřeje. Ukončení nabíjení Odpojte USB kabel [] od výrobku. Vytáhněte nabíječku [] ze zásuvky.258
Změna směru otáčení Stlačte přepínač směru otáčení[5] pro nastavení směru otáčení (obr.C): Spínač stlačen Směr Ukazatel směru Vpravo (b) Utáhněte šrouby [2] Vlevo (a) Uvolnit šrouby [4] Blokování zapnutí Nastavte přepínač směru otáčení[5] do střední polohy tak, že je stejně vzdálen od obou stran. Vypínač Zap/Vyp [7] nelze v tomto nastavení stisknout. Výměna bitů a magnetického držáku bitů Vytáhněte bit[] ven. Vložte jiný typ bitu nebo magnetický držák bitů [] do držáku bitů[1] (obr.D). UPOZORNĚNÍ: Bity jsou označeny podle svých rozměrů a tvaru. Pokud si nejste jisti, odpovídající bit vyzkoušejte, jestli sedí bez vůle v hlavě šroubu.259
Přední kryt Přední kryt[9] může být odebrán, aby se připojily jiné nástavce (obr.E). Vyberte nástavec Nástavec utahovacího momentu[] Obr.F Použití Nízký utahovací moment: Malé šrouby Šrouby do měkkých materiálů Vysoký utahovací moment: Velké šrouby Šrouby do tvrdých materiálů Excentrický nástavec[] Obr.H Použití Utahování nebo povolování šroubů umístěných v blízkosti stropu nebo přilehlé stěny Úhlový nástavec[] Obr.I Použití Utahování nebo povolování šroubů pod úhlem 90°260
Řezací nástavec[] Obr.J Použití Řezání měkkých materiálů Příklady: Vlnitá lepenka (max. tloušťka: 5 mm) Textilie Kůže (max. tloušťka: 3 mm) Montáž nástavců Seřaďte nástavce (např. nástavec utahovacího momentu[]) s držákem bitu [1]. Zatlačte nástavec ve směru c, dokud plně nezapadne do výrobku. Když uslyšíte cvaknutí, je nástavec správně namontován (obr.F). Demontáž nástavců Zatlačte dolů blokovací knoflíky[] a poté vytáhněte nástavec ve směru d z výrobku (obr.F). UPOZORNĚNÍ: Následující nástavce lze namontovat a demontovat stejným způsobem, jak je popsáno výše: – Excentrický nástavec
– Úhlový nástavec [] – Řezací nástavec []261
Nástavce lze na výrobek namontovat v krocích po 45°. 45° 45° 45° 45° 45° 45° 45° 45°262
Nástavec utahovacího momentu Při použití nástavce utahovacího momentu[] můžete nastavit úroveň utahovacího momentu. Nastavte stupeň utahovacího momentu s pomocí kroužku pro nastavení utahovacího momentu
Nastavení utahovacího momentu je indikováno trojúhelníkovým označením na nástavci utahovacího momentu
Proces šroubování se automaticky zastaví, když je šroub utažen podle nastaveného utahovacího momentu (obr.G).263
Označení na ovládacím kroužku pro nastavení utahovacího momentu [] označuje 10dostupných úrovní utahovacího momentu. Délka symbolů šroubu [] a šířka bílého barevného pruhu [] odpovídají následujícím utahovacím momentům:
Stupeň Utahovací moment (Nm) 1 0,44 2 0,48 3 0,53 4 0,60 5 0,65 6 0,70 7 0,78 8 1,20 9 2,30 10 3,4 Uvedená hodnota hnacího momentu pohonu se měří metodou statické zkoušky zatížení. Jedná se o maximální utahovací moment pro šroubování šroubu do dřeva podle úrovně1‒10. UPOZORNĚNÍ: Přitom se jedná o přibližné hodnoty, které jsou pouze pro referenci. Nespoléhejte se pouze na tyto hodnoty, pokud je vyžadována vysoká míra přesnosti. Excentrický nástavec (Obr.H) Používejte excentrického nástavce [] k utahování a povolování šroubů, které jsou v blízkosti stropu nebo přilehlých stěn.265
Úhlový nástavec (Obr.I) Používejte úhlového nástavce [] k utahování a povolování šroubů pod úhlem 90°. Řezací nástavec (Obr.J) Řezací nástavec [] je určen pouze pro řezání měkkých materiálů. Příklady: – Vlnitá lepenka (max. tloušťka: 5mm) – Textilie – Kůže (max. tloušťka: 3mm)266
m OPATRNĚ! m Na chrániči čepele je označena ikona šipky, která označuje směr otáčení pilového kotouče. Proces řezání lze provést pouze tehdy, pokud nastavíte pilový kotouč do tohoto směru otáčení. Před zahájením procesu řezání (obr.C) se ujistěte, že je přepínač směru otáčení [5] ze směru(b) zcela stisknut dolů.267
Výměna řezací čepele (Obr.K) m OPATRNĚ! Má-li být řezací čepel[] vyjmuta z krytu čepele nebo do něj vložena, nedotýkejte se ostré řezné hrany. Aby se zabránilo zranění, je nutné nosit vhodné ochranné rukavice. UPOZORNĚNÍ: Před prací na výrobku se ujistěte, že je přepínač směru otáčení [5] ve střední poloze. Tím se zabrání nezamýšlenému zapnutí. Na výrobek namontujte řezací nástavec
Tím se zabrání otáčení vřetena [] při uvolňování šroubu[]. Šroub [] povolujte proti směru hodinových ručiček pomocí šroubovákuPH2 nebo SL6 (nejsou součástí dodávky). Odeberte šroub [] z vřetena[]. Držte výrobek ve svislé poloze. Opatrně jej otočte a nechte řezací čepel [] pomalu vyklouznout z krytu čepele (obr.M). Vložte novou řezací čepel [] do řezacího nástavce[] (obr.N). Ujistěte se, že řezací čepel [] pevně sedí ve štěrbině vřetena[] (obr.L). Utáhněte šroub [] ve směru otáčení hodinových ručiček. Nástavec je opět připraven k použití. UPOZORNĚNÍ: Náhradní řezací čepele [] jsou k dostání u společnosti OWIM.268
Zapínání/Vypínání Zapínání / Vypínání Akce Zap Stiskněte vypínač Zap/Vyp [7] a podržte ho v poloze. Zapne se pracovní svítilna s LED [8]. Vyp Uvolněte vypínač Zap/Vyp [7]. Pracovní svítilna s LED [8] se vypne. Čištění a údržba Před čištěním nebo prováděním prací údržby: – Nastavte přepínač směru otáčení [5] do střední polohy. Tím se zabrání nezamýšlenému zapnutí. – Odstraňte USB kabel
– Odstraňte bit [], magnetický držák bitů[] nebo jakýkoli nástavec [] [] [] []. – Vytáhněte nabíječku [] ze zásuvky. Dávejte pozor na to, aby dovnitř výrobku nepronikly žádné kapaliny. Udržujte výrobek stále čistý, suchý a zbavený oleje nebo mazacích tuků. Po každém použití a před uskladněním odstraňte prach.269
Pravidelné řádné čištění pomáhá zajistit bezpečné používání a prodlužuje životnost výrobku. Výrobek čistěte suchou utěrkou. Pro těžce přístupná místa použijte měkký kartáč. Odstraňte hlavně nečistoty a prach z ventilačních otvorů hadrem a měkkým kartáčem. Větrací otvory musí být vždy volné. UPOZORNĚNÍ u Nepoužívejte žádné chemické, alkalické, abrazivní nebo jiné agresivní čisticí nebo dezinfekční prostředky k čištění výrobku, neboť ty mohou poškodit jeho povrchy. Údržba Před a po každém použití: Zkontrolujte výrobek a jeho příslušenství na opotřebení a poškození:
[] Magnetický držák bitů
[] Excentrický nástavec
[] Řezací nástavec V případě potřeby obnovte příslušenství: – Viz „Výměna bitů a magnetického držáku bitů“ – Viz „Výměna řezací čepele“ Dodržujte technické požadavky (viz „Technické údaje“).270
Skladování Nastavte přepínač směru otáčení[5] do střední polohy. Tím se zabrání nezamýšlenému zapnutí. Skladujte výrobek v suchém vnitřním prostoru, chráněném před přímým slunečním světlem. Skladujte výrobek v přepravním kufru
Transport Tento výrobek obsahuje dobíjecí lithium-iontový akumulátor, a proto podléhá právním předpisům o nebezpečných látkách. Výrobek s integrovanou baterií může být přepravován bez zvláštních požadavků po silnici a na moři. Balení a označování podléhá během přepravy od třetích stran (např. letecké společnosti, kurýra, spediční firmy) zvláštním požadavkům. Při přepravě prostřednictvím třetího poskytovatele musí být konzultován expert na nebezpečné zboží. UPOZORNĚNÍ: Lithium-iontový akumulátor smí být odebrán výhradně školeným a kvalifikovaným personálem. Pro odebrání akumulátoru z krytu musí být akumulátor vybitý a šrouby krytu musí být uvolněné. Přípojky akumulátoru musí být jednotlivě odděleny a izolovány.271
Zlikvidování Obal se skládá z ekologických materiálů, které můžete zlikvidovat prostřednictvím místních sběren recyklovatelných materiálů. Při třídění odpadu se řiďte podle označení obalových materiálů zkratkami (a) a čísly (b), s následujícím významem: 1–7: umělé hmoty / 20–22: papír a lepenka / 80–98: složené látky. Výrobek a obalové materiály jsou recyklovatelné, zlikvidujte je odděleně pro lepší odstranění odpadu. Logo Triman platí jen pro Francii. O možnostech likvidace vysloužilých zařízení se informujte u správy vaší obce nebo města. V zájmu ochrany životního prostředí vysloužilý výrobek nevyhazujte do domovního odpadu, ale předejte k odborné likvidaci. O sběrnách a jejich otevíracích hodinách se můžete informovat u příslušné správy města nebo obce. Vadné nebo vybité baterie resp. akumulátory se musí, podle směrnice 2006/66/ES a jejích příslušných změn, recyklovat. Baterie, akumulátory i výrobek odevzdejte zpět do nabízených sběren. Ekologické škody v důsledku chybné likvidace baterií / akumulátorů!272
Baterie / akumulátory se nesmí zlikvidovat v domácím odpadu. Mohou obsahovat jedovaté těžké kovy a musí se zpracovávat jako zvláštní odpad. Chemické symboly těžkých kovů: Cd = kadmium, Hg = rtuť, Pb = olovo. Proto odevzdejte opotřebované baterie / akumulátory u komunální sběrny. Záruka Výrobek byl vyroben s nejvyšší pečlivostí podle přísných kvalitativních směrnic a před odesláním prošel výstupní kontrolou. V případě závad máte možnost uplatnění zákonných práv vůči prodejci. Vaše práva ze zákona nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou. Na tento artikl platí 3 záruka od data zakoupení. Záruční lhůta začíná od data zakoupení. Uschovejte si dobře originál pokladní stvrzenky. Tuto stvrzenku budete potřebovat jako doklad o zakoupení. Pokud se do 3 let od data zakoupení tohoto výrobku vyskytne vada materiálu nebo výrobní vada, výrobek Vám – dle našeho rozhodnutí – bezplatně opravíme nebo vyměníme. Tato záruka zaniká, jestliže se výrobek poškodí, neodborně použil nebo neobdržel pravidelnou údržbu. Záruka platí na vady materiálu a výrobní vady. Tato záruka se nevztahuje na díly výrobku podléhající opotřebení (např. na baterie), dále na poškození křehkých, choulostivých dílů, např. vypínačů, akumulátorů nebo dílů zhotovených ze skla.273
Postup v případě uplatňování záruky Pro zajištění rychlého zpracování Vašeho případu se řiďte následujícími pokyny: Pro všechny požadavky si připravte pokladní stvrzenku a číslo artiklu (např. IAN 123456_7890) jako doklad o zakoupení. Číslo artiklu najdete na typovém štítku, gravuře, titulní stránce návodu (vlevo dole) nebo na nálepce na zadní nebo spodní straně. V případě poruch funkce nebo jiných závad nejdříve kontaktujte, telefonicky nebo e-mailem, v následujícím textu uvedené servisní oddělení. Výrobek registrovaný jako vadný potom můžete s přiloženým dokladem o zakoupení (pokladní stvrzenkou) a údaji k závadě a kdy k ní došlo, bezplatně zaslat na adresu servisu, která Vám byla sdělena. Servis Servis Česká republika Tel.: 800600632 E-Mail: owim@lidl.cz274
ES Prohlášení o shodě275
Technické údaje Akumulátorový skrutkovač Model: HG06824 Menovité napätie: 4 V (jednosmerné napätie) Akumulátor (integrovaný): Li-Iony Počet článkov: 1 Kapacita: 1,5 Ah Otáčky naprázdno: n
Bezpečnostné upozornenia pre nabíjačky
– Uhlový nadstavec [] – Rezací nadstavec []305
– Odstráňte bit [], magnetický držiak na bity[] alebo akýkoľvek nadstavec [] [] [] []. – Nabíjačku [] odpojte zo zásuvky. Dbajte na to, aby žiadne kvapaliny nevnikli do vnútra produktu. Produkt vždy udržujte čistý, suchý a zbavený oleja alebo mazív. Po každom použití a pred uskladnením odstráňte prach z produktu.313
SnadnýManuál