PSTKA 12 B3 - Elektrická pila PARKSIDE - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma PSTKA 12 B3 PARKSIDE ve formátu PDF.
| Značka | Parkside |
| Model | PSTKA 12 B3 |
| Typ produktu | Bezdrátová přímočará pila |
| Jmenovité napětí | 12 V |
| Otáčky naprázdno | 1500 – 2800 min⁻¹ (nastavitelná na 6 stupňů) |
| Zdvih pily | 18 mm |
| Hloubka řezu (dřevo) | max. 70 mm |
| Hloubka řezu (hliník) | max. 3 mm |
| Hmotnost (s baterií) | cca 1,6 kg |
| Napájení | Li-Ion baterie 12 V, 2,0 Ah (řada Parkside X 12 V TEAM) |
| Úhel pokosu | -45° až 45° (6 poloh) |
| Kyvný pohyb | 3 polohy (0, 1, 2) |
| Pracovní osvětlení | Integrované LED |
| Typ pilového listu | Stopka T (jednoduché upnutí) |
| Součástí dodávky | 2 pilové listy (dřevo T144D, kov T118A), imbusový klíč, ochrana proti třískám, vodící patka, ochranný kryt, adaptér pro odsávání, redukce, paralelní vodítko, baterie, nabíječka, přepravní kufr |
| Hladina akustického tlaku (LₚA) | 77,2 dB(A), K=5 dB |
| Hladina akustického výkonu (LWA) | 88,2 dB(A), K=5 dB |
| Vibrace (dřevo) | 12,27 m/s², K=1,5 m/s² |
| Vibrace (kov) | 14,67 m/s², K=1,5 m/s² |
| Zamýšlené použití | Domácí použití, rovné/křivé/pokosové řezy do dřeva, plastu, lehkého kovu |
| Záruka | 3 roky (podmínky v návodu) |
Často kladené otázky - PSTKA 12 B3 PARKSIDE
Dotazy uživatelů ohledně PSTKA 12 B3 PARKSIDE
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Elektrická pila ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod PSTKA 12 B3 - PARKSIDE a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. PSTKA 12 B3 značky PARKSIDE.
NÁVOD K OBSLUZE PSTKA 12 B3 PARKSIDE
Překlad originálního provozního návodu

DE AT CH
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
SK
CZ Překlad originálního provozního návodu

Inhalt
Einleitung......4
Bestimmungsgemäße
Verwendung 5
Použití dle určení......90
Obecný popis......91
Objem dodávky....91
Popis funkce....91
Přehled 91
Technické údaje......92
Bezpečnostnípokyny .....92
Symboly a piktogramy....92
Všeobecné bezpečností pokyny pro elektrické nářadí ......93
Dodatečné bezpečnostní pokyny......96
Dalšisouvisejícíbezpečnostní upozorněníproděrovky....96
Zbývající rizika....97
Montáž 97
Vyjmutí/vložení akumulátoru .....98
Kontrola stavu nabití akumulátoru.....98
Nabíjeníakumulátoru 98
Montáž/výměna pilového listu......98
Montáž/demontáž paralelníhovedení .....99
Vyjmutí/montáž ochrany proti lámání třísek .....99
Obsluha....99
Zapnutía vypnutí....99
Nastavení úhlu pokosu .....99
Nastavení síly zdvihu 100
Připojení externího odsávání prachu....100
Ponorné řezy 100
Pokyny k práci....100
Čištění a údržba......101
Čištění......101
Údržba....101
Skladování ......101
Odklízení a ochrana okolí...... 101
Náhradní díly / Příslušenství....102
Vyhledávání závad...... 103
Záruka 104
Opravna 105
Service-Center....105
Dovozce....105
Překlad originálního prohlášení o shodě CE......127
Blahopřejeme vám ke koupi vašeho nového přístroje. Rozhodli jste se pro vysoce kvalitní výrobek.
Kvalita tohoto prístroje byla kontrolována během výroby a byla provedena také závěrečná kontrola. Tím je zaručena funkčnost prístroje.

Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku. Obsahuje důležité pokyny týkající se bezpečnosti, používání a likvidace. Před použitím výrobku se seznamte se všemi pokyny k obsluze a bezpečnosti. Výrobek používejte jen k popsaným účelům a v rámci uvedených oblastí použití.
Návod dobře uschovejte a při předávání výrobku třetímu předejte i všechny podklady.
Použití dle určení
Přístroj je s pevnou podporou vhodný pro rovné a zakřivené řezy, stejně jako pro pokosové řezy do 45° na hranatých obrobcích z plastu, dřeva a lehkého kovu. Přístroj se smí používat pouze pro soukromé použití v suchých prostorách.
Dodržujte pokyny týkající se typů pilových listů.
Každé jiné použití, které není v tomto návodu výslovně schváleno, může způsobit poškození přístroje a vážné poranění uživatele. Přístroj nepoužívejte k sekání houštin nebo křoví.
Obsluhující osoba anebo uživatel je zodpovědný za nehody anebo škody jiných osob anebo jejich majetku.
Výrobce neručí za škody, jenž byly způsobeny použitím k neurčenému účelu nebo nesprávnou obsluhou.
Přístroj je součástí série Parkside X 12 V TEAM a lze jej provozovat s akumulátory série Parkside X 12 V TEAM. Akumulátory se smí nabíjet pouze nabíječkami série Parkside X 12 V TEAM.
Obecný popis

Zobrazení nejdůležitějších funkčních dílů naleznete na přední a zadní výklopné stránce.
Objem dodávky
Vybalte nástroj a zkontrolujte, je-li kompletní:
- Aku přímočará pila
-
Příslušenství:
-
1 pilový list na dřevo (T144D)
- 1 pilový list na kov (T118A)
- 1 klíč s vnitřním šestihranem (uložen bočně v přístroji)
- ochrana proti lámání třísek (již na- montovaná)
- smykadlo (jiý namontované)
- ochranný kryt (již namontovaný)
- adaptér externího odsávání prachu (již namontovaný)
- redukční tvarovka
- paralelní vedení
- akumulátor
- nabíječka
• Úložný kufřík
- Samostantný návod k obsluze akumulátoru a nabíječky
• Návod k obsluze
Obalový materiál rádně zlikvidujte.
Popis funkce
Akumulátorová děrovka má kyvadlové zdvihací zařízení, pracovní světlo a paralelní vedení.
Zářezy úhlu pokosu umožňují přesnou práci.
Funkce ovládacích prvků naleznete v následujících popisech.
Přehled
1 zapínač/vypínač
2 rukojeť
3 ukazatel stavu nabití
4 základní deska
5 smykadlo
5a západka
6 šrouby s vnitřním šestihranem
(nejsou viditelné)
7 spínač kyvadlového zdvihu
8 vodicí kolečko
9 upínací pouzdro
10 zasouvací otvory
11 stavěcí šrouby
12 ochranný třmen
13 ochranný kryt
14 pracovní světlo LED (není viditel-
né)
15 pilový list na kov
16 pilový list na dřevo
17 klíč s vnitřním šestihranem
18 paralelní vedení
19 adaptér k externímu odsávání
prachu
20 redukční tvarovka
21 vyhloubenina v smykadle
22 ochrana proti lámání třísek
CZ
23 akumulátor
24 odblokovací tlačítko akumulátoru
25 nabíječka
26 úložný kufřík

27 otočné kolo
Technické údaje
Aku přímočará pila ... PSTKA 12 B3
Jmenovité vstupní napětí U .....12 V
Volnoběžné otáčky n _0 ...1500 - 2800 min ^-1
Zdvih pily....18 mm
Hloubka řezu do dřeva ......max. 70 mm
Hloubka řezu do hliníku ...... max. 3 mm
Hmotnost (s akumulátorem).....cca 1,6 kg
Hladina akustického výkonu
(L_WA) 88,2dB(A), K_WA = 5 dB
Vibration (a_h)
ve dřevě..... 12,27 m/s²; K= 1,5 m/s²
v kovu..... 14,67 m/s²; K= 1,5 m/s²
Teplota....max 50 °C
Nabíjecí proces....4 - 40 °C
Provoz....-20 - 50 °C
Skladování....0 - 45 °C

Pozor! Aktuální seznam kom- patibility akumulátorů najde- te na: www.lidl.de/akku
Tento prístroj lze provozovat výhradně s následujícími akumulátory:
PAPK 12 A1, PAPK 12 A2,
PAPK 12 B1, PAPK 12 B2.
Tyto akumulátory se smí nabíjet
následujícími nabíječkami: PLGK 12 A1,
PLGK 12 A2, PLGK 12 B2.
Hladina hluku a vibrací byla stanovena dle norem a předpisů uvedených v prohlášení o shodě.
Deklarovaná úroveň vibrací byla měřena
pomocí standardizovaných zkušebních
metod a lze ji použít k porovnání s jiným elektrickým nářadím.
Deklarovaná úroveň vibrací může být také použita k předběžnému stanovení doby expozice přístroje.

Výstraha: Hodnota emisí vibrací se může během skutečného používání elektrického nářadí lišit od uvedené hodnoty, v závislosti na způsobu, kterým se elektrické nářadí používá.
Dle možnosti se snažte udržet co nejnižší zatížení, způsobené vibracemi. Příklady opatření ke snížení zatížení, způsobeno vibracemi, je omezení pracovní doby. Přitom se musí brát v úvahu všechny části pracovního cyklu (například doby, během kterých je elektrický nástroj vypnutý, a ty, ve kterých je sice zapnutý, ale běží bez zátěže).
Bezpečnostní pokyny
Dbejte na bezpečnostní pokyny při používání tohoto nástroje.
Symboly a piktogramy
Tento přístroj je součástí Parkside X 12 V TEAM.

Pozorně si přečtěte návod k obsluze.

Elektrické přístroje nepatří do domácího odpadu.
Symboly v návodu

Výstražné značky s údaji pro zabránění škodám na zdraví anebo věcným škodám.

Příkazové značky s údaji pro prevenci škod.

Noste rukavice, které jsou bezpečné proti pořezání.

Informační značky s informacemi pro lepší zacházení s nástrojem.
Všeobecné bezpečností pokyny pro elektrické nářadí

VÝSTRAHA! Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny a instrukce, prohlédněte si obrázky a technické údaje, které jsou dodávány k tomuto elektrickému nářadí. Pochybení při dodržování bezpečnostních pokynů a instrukcí mohou způsobit úder elektrickým proudem, popálení a/nebo těžká zranění.
Všechny bezpečnostní pokyny a instrukce uchovejte pro budoucí použití.
Pojem „elektrické nářadí“ používaný v bezpečnostních pokynech se vztahuje na elektrické nářadí napájené z elektrické sítě (prostřednictvím síťového kabelu) a na elektrické nářadí napájené akumulátorem (bez síťového kabelu).
1) BEZPEČNOST PRACOVIŠTĚ:
a) Udržujte svůj pracovní úsek čistý a dobře osvětlený. Nepořádek
anebo neosvětlené pracovní oblasti mohou vést k nehodám.
b) Nepracujte s elektrickým nástrojem v okolí ohroženém výbuchem, v kterém se nachází hořlavé tekutiny, plyny anebo prachy. Elektrické nástroje vytváří jiskry, které mohou zapálit prach anebo páry.
c) Během používání elektrického nástroje udržujte děti a jiné osoby vzdáleně od sebe. Při ne-pozornosti můžete ztratit kontrolu nad nástrojem.
2) ELEKTRICKÁ BEZPEČNOST:
a) Přípojná zástrčka elektrického nástroje se musí hodit do zásuvky. Zástrčka se nesmí žádným způsobem změnit. Nepoužívejte žádné adaptérové zástrčky ve spojení elektrickými nástroji s ochranným uzemněním. Nezměněné zástrčky a vhodné zásuvky zmenšují riziko elektrického úderu.
b) Vyvarujte se tělesnému kontaktu se zemněnými povrchy jako jsou roury, topná tělesa, sporáky a ledničky. Existuje zvýšené riziko skrze elektrický úder, když je Vaše tělo zemněné.
c) Nevystavujte elektrický nástroj dešti anebo mokru. Vniknutí vody do elektrického nástroje zvyšuje riziko elektrického úderu.
d) Nepoužívejte kabel k jinému účelu, jako je nošení nebo zavěšení elektrického nástroje anebo vytažení zástrčky ze zásuvky. Udržujte kabel vzdáleně od žáru, od oleje, od ostrých hran anebo od pohybujících se částí nástrojů.
Poškozené anebo zamotané kabely zvyšují riziko elektrického úderu.
CZ
e) Když pracujete s elektrickým nástrojem pod širým nebem, pak používejte pouze prodlužovací kabely, které jsou vhodné i pro venkovní oblast. Použití prodlužovacího kabelu vhodného pro venkovní oblast, zmenšuje riziko elektrického úderu.
f) Pokud je provoz elektrického nástroje ve vlhkém prostředí ne- vyhnutelný, použijte proudový chránič. Použití proudového chrániče snižuje riziko úrazu elektrickým proudem.
3) BEZPEČNOST OSOB:
a) Budte pozorní, dbejte na to, co děláte a pustte se s elektrickým nástrojem rozumně do práce. Nepoužívejte elektrický nástroj, když jste unaveni anebo pod vlivem drog, alkoholu anebo léků. Jediný okamžik nepozornosti při používání elektrického nástroje může vést k vážným poraněním.
b) Noste osobní ochrannou výstroj a vždy ochranné brýle. Nošení osobní ochranné výstroje, jako je protiskluzová bezpečnostní obuv, ochranná přilba a ochrana sluchu, snižuje riziko poranění.
c) Vyvarujte se nezáměrnému uvedení do provozu. Přesvědčte se o tom, že je elektrický nástroj vypnutý předtím, než ho připojíte na napájení elektrickým proudem, než ho zvednete anebonesete. Když při nošení elektrického nástroje držíte prst na spínači anebokdyž tento nástroj v zapnutém stavu připojíte na napájení elektrickým proudem, pak toto může vést k nehodám.
d) Odstraňte nastavovací nářadí anebo šroubováky předtím,
než elektrický nástroj zapnete. Nářadí anebo klíč, který se nachází v otáčející se části nástroje, může vést k poraněním.
e) Vyvarujte se abnormálnímu držení těla. Postarejte se o bezpečný postoj a udržujte vždy rovnováhu. Tímto můžete v neočekávaných situacích lépe kontrolovat elektrický nástroj.
f) Noste vhodný oděv. Nenoste žádné volné oblečení anebo šperky. Udržujte vlasy, oděv a rukavice vzdáleně od pohybujících se částí. Volné oblečení, šperky anebo dlouhé vlasy mohou být zachycené pohybujícími se částmi.
g) Lze-li namontovat zařízení na odsávání či zachytávání prachu, musí se takové zařízení namontovat a správně používat. Při používání zařízení na odsávání prachu lze snížit nebezpečí vznikající v důsledku prachu.
h) Držadla a úchopné plochy udržujte v suchém a čistém stavu bez stop oleje či mastnoty. Kluzká držadla a kluzké úchopné plochy neu možňují bezpečné ovládání a kontrolu elektrického nářadí v neočekávaných situacích.
4) POUŽÍVÁNÍ A OŠETŘOVÁNÍ ELEKTRICKÉHO NÁSTROJE:
a) Nepřetěžujte tento nástroj. Použijte pro svoji práci elektrické nářadí, určené pro tento účel. S vhodným elektrickým nástrojem pracujete v udaném výkonovém rozsahu lépe a bezpečněji.
b) Nepoužívejte žádné elektrické nářadí, jehož spínač je defektní. Elektrické nářadí, které se již nedá za-
anebo vypnout, je nebezpečné a musí být opravené.
c) Vytáhněte zástrčku ze zásuvky a/nebo vyjměte vyjímatelný akumulátor před jakýmkoliv seřizováním, výměnou nástroje nebo odložením nářadí. Toto preventivní bezpečnostní opatření zabrání neúmyslnému startu elektrického nástroje.
d) Uložte nepoužívaný elektrický nástroj mimo dosahu dětí. Nepřene-chávejte používání tohoto nástroje osobám, které s tímto nástrojem nejsou obeznámené anebo tyto pokyny nečetly. Elektrické nástroje jsou nebezpečné, když je používají ne-zkušené osoby.
e) Údržbu elektrického nářadí a používaného nástroje provádějte s maximální pečlivostí. Kontrolujte, jestli pohyblivé dily bezvadně fungují a neváznou, jestli jsou části zlomené anebo natolik poškozené, že je funkce elektrického nástroje narušena. Nechte poškozené části před použitím nástroje opravit. Příčiny mnohých nehod tkví ve špatně udržovaných elektrických nástrojích.
f) Udržujte řezné nástroje ostré a čisté. Pečlivě ošetřované řezné nástroje s ostrými řeznými hranami se méně zaseknou a lépe se vedou.
g) Používejte tento elektrický nástroj, jeho příslušenství, vložné nástroje atd. v souladu s těmito instrukce-mi. Zohledněte přitom pracovní podmínky a činnost, která se má vykonávat. Používání elektrického nástroje pro jiné účely, než pro které je ur-čený, může vést k nebezpečným situacím.
h) Držadla a úchopné plochy udržujte v suchém a čistém stavu bez stop oleje či mastnoty. Kluzká
držadla a kluzké úchopné plochy neu- možňují bezpečné ovládání a kontrolu elektrického nářadí v neočekávaných situacích.
5) Pečlivé zacházeni s akumulátorovými nástroji a jejich používání
a) Nabíjejte akumulátory pouze v nabíjecích přístrojích, které jsou výrobcem doporučené. U nabíjecího přístroje, který je vhodný pro určitý druh akumulátorů, existuje nebezpečí požáru, když se používá s jinými akumulátory.
b) V elektrických nástrojích použí-vejte pouze pro ně určené akumulátory. Použití jiných akumulátorů může vést k poraněním a k nebezpečí požáru.
c) Udržujte nepoužívané akumulá- tory vzdáleně od kancelářských sponek, mincí, klíčů, hřebíků, šroubů anebo jiných malých kovových předmětů, které by mohly zapříčinit přemostění kontaktů. Zkrat mezi kontakty aku- mulátoru může mít za následek popále- niny anebo oheň.
d) Při nesprávném používání může z akumulátoru unikat tekutina. Vyvarujte se kontaktu s ní. Při náhodném kontaktu opláchněte vodou. Když se tato tekutina dostane do očí, přídavně vyhledejte lékařskou pomoc. Uniknutá tekutina může vést k podrážděním po- kožky anebo k popáleninám.
e) Nepoužívejte poškozené nebo modifikované akumulátory. Poškozené nebo modifikované akumulátory se mohou chovat nepředvídatelně a způsobit požár, výbuch nebo zranění.
f) Nevystavujte akumulátor ohni ani vysokým teplotám. Oheň
CZ
nebo teploty nad 130 °C mohou způsobit výbuch.
g) Dodržujte všechny pokyny pro nabíjení a nikdy nenabíjejte akumulátor ani akumulátorový nástroj mimo rozsah teplot, uvedených v návodu k obsluze. Nesprávné nabíjení nebo nabíjení mimo povolený teplotní rozsah může zničit akumulátor a zvýšit nebezpečí požáru.
6) Servis:
a) Svoje elektrické nářadí nechte opravit pouze kvalifikovaným odborným personálem a jenom pomocí originálních náhradních dílů. Tímto se zajistí to, že bezpečnost elektrického nářadí zůstává zachována.
b) Na poškozených akumulátorech nikdy neprovádějte údržbu. Veškerá údržba akumulátorů by měla být prováděna pouze výrobcem nebo autorizovanými servisními středisky.
Dodatečné bezpečnostní pokyny
- Držte elektrický nástroj za izolované části rukojetí při provádění prací, při kterých se může elektrický nástroj dotknout skrytého elektrického vedení. Při kontaktu s napěťovým vedením mohou být kovové součásti přístroje vystaveny elektrickému proudu, a proto by mohlo dojít k úrazu elektrickým proudem.
- Upevněte a zajistěte obrobek na stabilním podkladu pomocí sklíčidla nebo jiným způsobem. Budete-li obrobek přidržovat pouze jednou rukou nebo proti tělu, je obrobek nestabilní, což může vést ke ztrátě kontroly.
- Nepoužívejte příslušenství, které nebylo doporučeno společností
PARKSIDE. To může vést k úrazu elektrickým proudem nebo k požáru.

Dodržujte bezpečnostní pokyny a pokyny k nabíjení a správnému použití, uvedené v návodu k obsluze Vašeho akumulátoru a Vaší nabíječky série Parkside X 12 V Team. Podrobný popis procesu nabíjení a další informace naleznete v tomto samostatném návodu k obsluze.
Další související bezpečnostní upozornění pro děrovky
- Mějte ruce mimo oblast řezání. Nesahejte pod obrobek. Nebezpečí zranění při kontaktu s pilovým listem.
- Elektrický nástroj přibližujte k obrobku pouze v zapnutém stavu. Jinak hrozí nebezpečí zpětného rázu, když se používaný nástroj v obrobku zachytí.
- Dbejte na to, aby nožní deska při řezání vždy bezpečně doléhala. Pootočený pilový list se může zlomit nebo způsobit zpětný ráz.
- Po dokončení prací vypněte elektrický nástroj a vytáhněte pilový list z řezu te-prve tehdy, až když je pilový list zcela v klidovém stavu. Tak zabráníte zpět-nému rázu a můžete elektrický nástroj bezpečně odložit.
- Používejte pouze nepoškozené, bezvadné pilové listy. Ohnuté nebo neostré pilové listy se mohou zlomit, negativně ovlivnit řez nebo způsobit zpětný ráz.
- Po vypnutí nezpomalujte pilový list bočním tlakem na něj. Pilový list se může poškodit, zlomit nebo způsobit zpětný ráz.
- Používejte vhodná vyhledávací zařízení k vyhledávání skrytý napájecích vede-
ní, nebo konzultuje místní energetickou společnost.
Kontakt s elektrickými vedením může způsobit požár a úraz elektrickým proudem.
Poškození plynového potrubí může vést k výbuchu. Proniknutí do vodovodního potrubí způsobí hmotnou škodu.
- Obrobek zajistěte. Obrobek, který bude upevněn pomocí upínacích zařízení nebo ve svěráku, bude držet bezpečněji než ve Vaší ruce.
- Před odložením elektrického nástroje počkejte, než se elektrický nástroj úplně zastaví. Používaný elektrický nástroj může uvíznout a způsobit ztrátu kontroly nad elektrickým nástrojem.
Zbývající rizika
I když toto elektrické nářadí obsluhujete v souladu s předpisy, stále existují zbývající rizika. V souvislosti s technologií a konstrukcí tohoto elektrického nářadí se mohou vyskytovat následující rizika:
a) zranění pořezáním
b) poškození sluchu, pokud není nasazena vhodná ochrana sluchu.
c) poškození zdraví plynoucí z vibrací ruky a paže, pokud se přístroj používá delší dobu nebo není náležitě veden a udržován.

Varování! Toto elektrické nářadí vytváří během provozu elektromagnetické pole. Toto pole může za určitých okolností omezovat aktivní nebo pasivní lékařské implantáty. Pro snížení nebezpečí vážného nebo smrtelného zranění doporučujeme osobám s lékařskými implantáty před obsluhou stroje konzultovat implantát se svým lékařem a výrobcem.
Montáž

Akumulátor vložte teprve tehdy, až když je akumulátorový nástroj plně připraven k použití.

- Zatlačte oba držáky ochranného krytu (13) do vyhloubenin na krytu přístroje. Ochranný kryt (13) zaskočí.

Namontovaný ochranný kryt (13) můžete vyklopit o 90° nahoru.
- Odtlačte oba držáky ochranného krytu (13) mírně od sebe.
- Stáhněte ochranný kryt (13) směrem dopředu.

Montáž/sejmutí smykadla
Při práci na povrchu obrobku citlivém na poškrábání se doporučuje pracovat se smykadlem (5).
Montáž smykadla
- Nasadte smykadlo (5) vpředu na základní desku (4).
- Nyní zatlačte zajišťovací výstupky (5a) na zadní část smykadla přes základní desku (4).
Sejmutí smykadla
- Vytlačte smykadlo (5) na zajištovacích výstupcích (5a) ze základní desky (4).
- Vytáhněte smykadlo (5) směrem dopředu ze základní desky (4).
CZ
C
Vyjmutí/vložení akumulátoru
- K vyjmutí akumulátoru (23) z přístroje stiskněte odblokovací tlačítko (24) na akumulátoru a akumulátor (23) vytáhněte.
- Ke vložení akumulátoru (23) zasuňte akumulátor (23) podél vodicí lišty do přístroje. Tento slyšitelně zaklapne.

Akumulátor vložte teprve tehdy, až když je akumuláto- rový nástroj plně připraven k použití.
A
Kontrola stavu nabiti akumulátoru
Ukazatel stavu nabití (3) signalizuje stav nabití akumulátoru (23), když je prístroj v provozu.
3 LED svítí (červená, oranžová a zelená):
Akumulátor je nabitý
2 LED svítí (červená a oranžová):
Akumulátor je částečně nabitý
1 LED svítí (červená):
Nabijte akumulátor (23), když svítí pouze červená LED ukazatele stavu (3).
A
Nabíjení akumulátoru

Nechte zahřátý akumulátor před nabíjením vychladnout.

Doba nabíjení je cca 1 hodina.
-
Popřípadě vyjměte akumulátor (23) z přístroje.
-
Zasuňte akumulátor (23) do nabíjecí prohloubeniny v nabíječce (25).
- Nabíječku (25) zapojte do síťové zá-suvky.
- Po úspěšném dokončení nabíjení odpojte nabíječku (25) od sítě.
- Vytáhněte akumulátor (23) z nabíječky (25).
D
Montáž/výměna pilového listu

Při montáži pilového listu používejte ochranné rukavice. Nebezpečí zranění při dotyku pilového listu.

Lze použit pouze pilové listy s upnutím T-stopky (jednovačková stopka), jako jsou např. dodané pilové listy (15/16).
Montáž pilového listu
Dbejte na to, aby se v držáku pilového listu nenacházely třísky nebo jiné zbytky materiálu.
- Otočte upínací pouzdro (9) dle možnosti co nejvíce dopředu a přidržte jej v této poloze.
- Vložte pilový list (15/16) do upínacího pouzdra (9). Při vkládání pilového listu (15/16) dbejte na to, aby zadní část pilového listu byla v drážce vodicího kolečka (8). Ujistěte se, zda je pilový list (15/16) správně upevněn a zuby ukazují ve směru řezu.
- Upínací pouzdro (9) pustte.
i
Dbejte na to, abyste pro příslušný materiál použili vždy správný pilový list.
Demontáž pilového listu
- Otočte upínací pouzdro (9) dle možnosti co nejvíce dopředu a přidržte jej v této poloze.
- Vyjměte pilový list (15/16) z upínacího pouzdra (9)).
3 Upínací pouzdro (9) pustte.

Montáž/demontáž paralelního vedení

Paralelní vedení lze namontovat na obě strany přístroje.
Montáž paralelního vedení
- Příp. povolte stavěcí šrouby (11).
- Protlačte paralelní vedení (18) skrz za-souvací otvory (10).
- Poté opět utáhněte stavěcí šrouby (11).
Demontáž paralelního vedení
- Povolte stavěcí šrouby (11).
- Vytáhněte paralelní vedení (18) ze za-souvacích otvorů (10).

Vyjmutí/montáz ochrany proti lámání třísek
Vyjmutí ochrany proti lámání třísek
- Vytlačte ochranu proti lámání třísek (22) z vyhloubení v smykadlo (21).
- Zatlačte ochranu proti lámání třísek (22) do vyhloubení v smykadlo (21).
Montáž ochrany proti lámání třísek
Obsluha

Před jakoukoliv prací na přístroji vypněte přístroj a vy-táhněte akumulátor z přístroje.

Dbejte na to, aby okolní teplota během práce nepřekročila 50 °C a neklesla pod -20 °C.

Zapnutí a vypnutí
- Zasuňte akumulátor (23) podél vodicí lišty do přístroje. Tento slyšitelně zaklapne.
Zapnutí: - Požadovanou rychlost lze regulovat v 6 stupních pomocí otočného kola (27) na zadní straně přístroje.
- K zapnutí přístroje posuňte zapínač/vypínač (1) dopředu.
Vypnutí: - K vypnutí přístroje presuňte zapínač/vypínač (1) dozadu.

Nastavení úhlu pokosu
- Vyjměte klíč s vnitřním šestihranem (17) z úložiště bočně v krytu přístroje.
- Povolte šrouby s vnitřním šestihranem (6) klíčem s vnitřním šestihranem (17).
- Nastavte základní desku (4) do požadované polohy (-45° až 45°). K dispozici je celkem 6 nastavitelných úlohých poloh (-45°, -22,5°, 0°, 15°, 30° a 45°).
- Pevně utáhněte šrouby s vnitřním šestihranem (6) klíčem s vnitřním šestihranem (17).
- Klíč s vnitřním šestihranem (17) opět zastrčte do úložiště bočně v krytu přístroje.
CZ

Maximální úhel pokosu lze nastavit na obou stranách pouze tehdy, pokud je ochranný kryt (13) vyklopený nahoru nebo odmontovaný (viz „Demontáž/montáž ochranného krytu“) a je vyjmuta ochrana proti lámání třísek (viz „Vyjmutí/montáž ochrany proti lámání třísek“).
G
Nastavení síly zdvihu
Pomocí spínače kyvadlového zdvihu (7) můžete nastavit kyvný pohyb pilového listu. Pro spínač kyvadlového zdvihu jsou k dispozici 3 polohy (7):
0 - žádný zdvih
1 - mírný zdvih
2 - střední zdvih
Optimální sílu zdvihu lze určit praktickým pokusem, přičemž platí následující doporučení:
- Jemných a čistých řezných hran se dosáhne s mírným nebo se žádným kyvným pohybem (stupeň 1 nebo 0).
- Pro tenký materiál, tvrdý materiál (např. Hliník) a pro zakřivené řezání je třeba také použít stupeň 0.
- Měkký materiál (dřevo, plast atd.): Nastavit kyvadlo na stupeň 1 nebo 2.

Pomocí aktivovaného kyvadlového zdvihu dosáhnete zvyšujíc se rychlejšího pracovního pokroku.
G
Připojení externího odsávání prachu
Připojení externího odsávání prachu:
-
Nasuňte adaptér externího odsávání prachu (19) až na doraz do lišty mezi přístrojem a základní deskou (4).
-
Připojte schválené zařízení k odsávání prachu (není součástí dodávky) k adaptéru externího odsávání prachu.
- Pokud se externí odsávání prachu nehodí, použijte v případě potřeby dodatečně redukční tvarovku (20).
Sejmutí externího odsávání prachu:
- Štáhněte sací hadici z adaptéru externího odsávání prachu (19).
- Stáhněte adaptér externího odsávání prachu (19).
J
Ponorné řezy
Ponorné řezy lze provádět pouze do měkkých materiálů, jako je dřevo, pórobeton, sádrokarton atd. To však vyžaduje určitou praxi a lze je provádět pouze s krátkými pilovými listy.
Ponorné řezy jsou povoleny pouze tehdy, je-li úhel pokosu 0°.
- Položte přední hranu základní desky na povrch obrobku.
- Žapněte pilu.
- Do obrobku pomalu zařezte v úhlu, pak pilu uvedte do svislé polohy.
- Pilujte dál podél linie řezu.
- Pilu vypněte a po dokončení práce ji vyjměte z obrobku.
Pokyny k práci
- Upněte obrobek. Pro malé obrobky použijte upínací zařízení.
- Nakreslete si čáru k určení směru, ve kterém je pilový list veden.
- Držte prístroj pevně za rukojet.
• Nastavte rychlost řezání.
• Nastavte úhel pokosu.
• Nastavte polohu kyvadlového zdvihu. -
Zapněte prístroj.
-
Vyčkejte, dokud prístroj nedosáhne své plné rychlosti.
- Nasadte základní desku (4) na obrobek.
- Pomalu pohybujte přístrojem podél vyznačené čáry a pevně přitlačte základní desku k obrobku.
- Na prístroj nevyvíjejte príliš velký tlak. Nechte provést práci prístrojem.
- Pred odložením prístroje jej vypněte a vyčkejte, dokud se úplně nezastaví.
Čištění a údržba

Před jakoukoliv prací na přístroji vypněte přístroj a vy-táhněte akumulátor z přístroje.

Opravné a údržbové práce, které nejsou popsány v tomto návodu k obsluze, přenechejte našemu servisnímu centru. Používejte pouze originální díly.
Čištění

Zařízení nesmí být postřikáno vodou ani do ní nesmí být položeno. Hrozí nebezpečí úrazu el. proudem.

Nepoužívejte čisticí prostředky ani rozpouštědla. Ty by mohly neopra-vitelně zařízení poškodit. Chemické látky mohou poškodit plastové části přístroje.
- Udržujte větrací otvory, kryt motoru a rukojeti zařízení v čistotě. Použijte za tím účelem vlhký hadřík nebo kartáč.
Údržba
Přístroj je bezúdržbový.
Skladování
• Vždy skladujte přístroje a příslušenství:
- suché.
- čisté.
- chráněné před prachem.
-
mimo dosah dětí.
-
Před delším uskladněním (např. zazimování) vyjměte akumulátor z přístroje (dodržujte samostatný návod k obsluze pro akumulátor a nabíječku).
- Skladovací teplota akumulátoru a přístroje je mezi 0 °C až 45 °C. Během skladování zabraňte extrémnímu chladu nebo teplu, aby akumulátor neztratil výkon.
Odklízení a ochrana okolí
Vyjměte akumulátor z přístroje a přístroj, příslušenství a obal odevzdejte k ekologické recyklaci. Pokyny k likvidaci Vašeho akumulátoru naleznete v návodu Vašeho akumulátoru.

Přístroje nepatří do domovního od- padu.
- Přístroj odevzdejte do střediska recyklace odpadů. Použité umělohmotné a kovové díly se mohou roztrídit podle druhů a tak se mohou recyklovat. Informujte se v našem servisním středisku.
- Likvidaci vašich zaslaných poškozených přístrojů provádíme bezplatně.
Náhradní díly / Příslušenství
Náhradní díly a příslušenství obdržíte na stránkách www.grizzly-service.eu
Pokud máte problémy při objednávání, použijte prosím kontaktní formulář.
V případě jakýchkoliv dalších dotazů se obratte na servisní středisko / „Service-Center“ (viz strana 105).
Položka Označení Objedn.č.
| 16 | pilový list na dřevo 13800406 | |
| 15 | pilový list na kov 13800403 | |
| 22 | ochrana proti lámání třísek | 91105854 |
| 13 | ochranný kryt | 91105853 |
| 19 | adaptér | |
| 20 | + redukční tvarovka 91105855 | |
| 18 | paralelní vedení 91105856 |

Vyhledávání závad

V případě nehody nebo provozní poruchy akumulátor ihned vyjměte z přístroje! Nedodržení může vést k pořezání.
| Problém Možné příčiny Odstranění závad | ||
| Přístroj nestartuje | Akumulátor (23) není vložený | Vložte akumulátor (23) (viz „Vy-jmutí/vložení akumulátoru”) |
| Vybitý akumulátor (23) | Nabijte akumulátor (23) (viz „Vy-jmutí/vložení akumulátoru”) | |
| Poškozený spínač/vypínač (1) | Oprava servisním střediskem | |
| Defektní motor | ||
| Chod přístroje se přerušuje | Interní uvolněný kontakt | Oprava servisním střediskem |
| Poškozený spínač/vypínač (1) | ||
| Nízký výkon pily | Pilový list (15/16) není vhodný pro právě opracovávaný obrobek | Nasadte vhodný pilový list (15/16) |
| Pilový list (15/16) je tupý | Nasadte nový pilový list (15/16) | |
| Chybná rychlost pily | Uzpůsobte rychlost řezání (15/16) | |
| Nízký výkon akumulátoru | Nabijte akumulátor (23) (dodržujte samostatný návod k obsluze pro akumulátor a nabíječku) | |
| Pilový list se rychle otupí | Pilový list (15/16) není vhodný pro právě opracovávaný obrobek | Nasadte vhodný pilový list (15/16) |
| Použito příliš mnoho tlaku Snížit | tlak | |
| Rychlost pily je vysoká Snížte rychlost řezání | ||
Záruka
Vážení zákazníci,
Na tento přístroj poskytujeme 3letou záruku od data zakoupení.
V případě závady tohoto výrobku vám vůči prodejci výrobku přináleží zákonná práva.
Tato zákonná práva nejsou omezena naší následovně uvedenou zárukou.
Záruční podmínky
Záruční doba začíná běžet ode dne nákupu. Uschovejte si, prosím, originál účtenky pro pozdější použití. Tento dokument budete potřebovat jako doklad o koupi.
Zjistíte-li během tří let od data koupě u tohoto výrobku materiálovou nebo výrobní vadu, bude výrobek námi, podle našeho výběru, bezplatně opraven nebo nahrazen. Tato záruční oprava předpokládá, že během 3leté lhůty předložíte poškozený přístroj s dokladem o koupi (pokladní stvrzenka) a písemně krátce popíšete, v čem spočívá závada a kdy k ní došlo.
Bude-li závada kryta naší zárukou, získáte zpět opravený nebo nový výrobek.
Opravou nebo výměnou výrobku nezačíná záruční doba běžet od začátku.
Záruční doba a zákonné nároky na odstranění vady
Záruční doba se neprodlužuje poskytnutím záruky. Toto platí i pro nahrazené a opravené díly. Již při koupi zjištěné závady a nedostatky musíte nahlásit okamžitě po vybalení výrobku. Po uplynutí záruční doby musíte uhradit náklady za provedené opravy.
Rozsah záruky
Přístroj byl precizně vyroben podle přis- ných jakostních směrnic a před dodáním byl svědomitě zkontrolován.
Záruční oprava se vztahuje na materiálové nebo výrobní vady. Tato záruka se netýká dílů výrobku, které jsou vystaveny normálnímu opotřebení, a lze je považovat za spotřební materiál (např pilové listy), nebo poškození křehkých dílů (např. spínač).
Tato záruka neplatí, je-li výrobek poškozen z důvodu neodborného používání, nebo pokud u něj nebyla prováděna údržba.
Pro odborné používání výrobku musí být přesně dodržovány všechny pokyny uvedené v návodu k obsluze. Bezpodmínečně je třeba zabránit používání a manipulacím s výrobkem, které nejsou v návodu k obsluze doporučeny, nebo je před nimi varováno.
Výrobek je určen jen pro soukromé účely a ne pro komerční využití. Záruka zaniká v případě zneužívání a neodborné manipulace, používání nadměrné síly a při zásazích, které nebyly provedeny naším autorizovaným servisem.
Postup v případě uplatňování záruky
Pro zajištění rychlého zpracování vaší žádosti, prosím, postupujte podle následujících pokynů:
- Na důkaz, že jste výrobek zakoupili, mějte pro jakékoli případné dotazy připravenou pokladní stvrzenku a číslo výrobku (IAN 341749_2001).
- Císlo výrobku je uvedeno na typovém štítku.
- Pokud by došlo k funkční poruše nebo jiným závadám, nejdříve telefonicky nebo e-mailem kontaktujte níže uvedené servisní oddělení. Pak získáte další informace o vyřízení vaší reklamace.
- Výrobek označený jako vadný můžete po domluvě s naším zákaznickým servisem, s připojením dokladu o koupi (pokladní stvrzenky) a po uvedení, v čem závada spočívá a kdy k ní došlo,
přeposlat bez platby poštovného na vám sdělenou adresu příslušného servisu. Aby bylo zabráněno problémům s přijetím a dodatečnými náklady, bezpodmínečně použijte jen tu adresu, která vám bude sdělena. Zajistěte, aby zásilka nebyla odeslána nevyplaceně jako nadměrné zboží, expres nebo jiný, zvláštní druh zásilky. Přístroj zašlete včetně všech částí příslušenství dodaných při zakoupení a zajistěte dostatečně bezpečný přepravní obal.
Opravna
Opravy, které nespadaji do záruky, můžete nechat udělat v našem servisu oproti zúčtování. Rádi vám připravíme předběžný odhad nákladů. Můžeme zpracovávat jen ty přístroje, které byly dostatečně zabalené a odeslány vyplaceně.
Pozor: Prosím, přístroj zašlete našemu autorizovanému servisu vyčištěný a s upozorněním na závadu.
Nepřijmeme přístroje zaslané nevyplaceně jako nadměrné zboží, expres nebo jiný, zvláštní druh zásilky.
Likvidaci vašich poškozených zaslaných prístrojů provedeme bezplatně.
Service-Center

Servis Česko
Tel.: 800143873
E-Mail: grizzly@lidl.cz
IAN 341749_2001
Dovozce
Prosím, respektujte, že následující adresa není adresou servisu. Nejdříve kontaktujte shora uvedené servisní středisko.
Všeobecný popis......107
Objem dodávky....107
Opis funkcie....107
Prehl'ad 107
Technické údaje......108
Bezpečnostnépokyny ......109
Symboly a grafické znaky .....109
Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástroje....109
Zvyškové riziká....113
Montáž 113
Čistenie a údržba ...... 117
Čistenie 117
Údržba....117
Skladovanie......118
Servisná oprava ......121
Vybalte nástroj a skontrolujte, či je kompletný:
• Úložný kufrík
- Samostatný návod na obsluhu pre akumulátor a nabíjačku
• Návod na obsluhu
Menovité vstupné napätie U ..... 12 V=
Otáčky naprázdno n _0 .. 1500 – 2800 min ^-1
Zdvih pily....18 mm
Híbka rezu do dreva......max. 70 mm
Híbka rezu do hliníka ......max. 3 mm
Hladina akustického výkonu
(L_WA) 88,2 dB(A), K_WA = 5 dB
Symboly a grafické znaky
Symboly v návode:

Pozorne si prečítajte návod na obsluhu.

Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástroje

Pojem „elektrický nástroj“ použitý v bezpečnostných pokynoch sa vztahuje na elektrické nástroje napájané zo siete (so sietovým káblom) a na elektrické nástroje napájané z akumulátora (bez sietového kábla).
1) Bezpečnost pracoviska:
2) Elektrická bezpečnost:
Existuje zvýšené riziko skrz elektrický úder, ked' je Vaše telo uzemnené.
h) Držadlá a úchopné plochy udržiavajte suché, čisté a bez oleja a mastnôt. Klz-
Svietia 2 LED (červená a oranžová):
Svieti 1 LED (červená):
Akumulátor sa musí nabit'
i
Čas nabíjania činí približne 1 hodinu.
Montáž/výmena pílového listu
[NO TEXT]
Pri upevňovací pílového listu noste ochranné rukavice.
Montáž pilového listu
Demontáž pilového listu
- Uvolnite fixačné skrutky (11).
- Paralelné vedenie (18) vytiahnite von zo zásuvných otvorov (10).

F Nastavenie šikmého uhla
0 - Žiadny zdvih
1 - Malý zdvih
2 - Stredný zdvih
- Vytiahnite nasávaciu hadicu z adaptéra externého odsávania prachu (19).
- Vytiahnite adaptér externého odsávania prachu (19).

Ponorné rezy
![]() | ![]() |
| Potvrzujeme tímto, že konstrukceAku přímočará pilakonstrukční řady PSTKA 12 B3Pořadové číslo202007000001 - 202007031852odpovídá následujícím příslušným směrnicím EÚ v jejich právě platném znění: | |
| 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* | |
| Aby byl zaručen souhlas, byly použity následující harmonizované normy, národní nor-my a ustanovení: | |
| EN 62841-1:2015 • EN 62841-2-11:2016 • EN 62471:2008EN 55014-1: 2017 • EN 55014-2: 2015 • EN 62321-1:2013 | |
| Výhradní odpovědnost za vystavení tohoto prohlášení o shodě nese výrobce: | |
Grizzly Tools GmbH & Co. KGStockstädter Straße 2063762 GroßostheimGermany01.08.2020 | Christian FrankOsoba zplnomocněná k sestavenídokumentace |
* Výše popsaný předmět prohlášení splňuje předpisy směrnice 2011/65/EU Evropského parlamentu a Rady z 8. června 2011 o omezení používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních.
Překlad originálního provozního návodu

DE AT CH
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
SK
CZ Překlad originálního provozního návodu
A

Inhalt
Einleitung......4
Bestimmungsgemäße
Verwendung......4
Účel použití......57
Obecný popis......57
Objemdodávky....58
Rozsah dodávky 58
Technické údaje......58
Bezpečnostnípokyny .....58
Symboly v návodu....58
Piktogram na akumulátoru....59
Obecné bezpečnostní pokyny...... 59
Správné zacházení s nabíjecím
přístrojem pro akumulátory......61
Proces nabíjení......61
Vyjmutí/vložení akumulátoru ...... 62
Kontrola stavu nabití akumulátoru.....62
Nabíjení akumulátoru 62
Spotřebované akumulátory....63
Skladování ......63
Čištění......63
Údržba 64
Odklízení a ochrana okolí......64
Náhradní díly 64
Záruka 65
Opravna 66
Překlad originálního
prohlášení o shodě CE......83
Úvod
Blahopřejeme vám ke koupi vašeho nového přístroje. Rozhodli jste se pro vysoce kvalitní výrobek.
Kvalita tohoto prístroje byla kontrolována během výroby a byla provedena také závěrečná kontrola. Tím je zaručena funkčnost prístroje.


Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku. Obsahuje důležité pokyny týkající se bezpečnosti, používání a likvidace. Před použitím výrobku se seznamte se všemi pokyny k obsluze a bezpečnosti. Výrobek používejte jen k popsaným účelům a v rámci uvedených oblastí použití.
Návod dobře uschovejte a při předávání výrobku třetímu předejte i všechny podklady.
Účel použití
Akumulátor a nabíječka by měly být používány společně s přístrojem série Parkside X 12 V Team. Akumulátor je kompatibilní se všemi přístroji Parkside X 12 V Team. Baterii lze nabíjet pouze nabíječkami řady Parkside X 12 V TEAM. Při jakékoliv jiném použití může dojít k poškození zařízení a uživatel může být vystaven vážnému nebezpečí. Tento přístroj není vhodný pro komerční využití. Při řemeslném použití záruka zaniká. Výrobce neručí za škody způsobené nesprávným použitím nebo nesprávnou obsluhou.
Obecný popis

Obrázky naleznete na přední rozkládací stránce.
CZ
Objem dodávky
- Akumulátor
- Nabíječka
- Návod k obsluze
Obalový materiál řádně zlikvidujte.
Rozsah dodávky
A 1 Akumulátor
2 Odblokovací tlačítko
3 Nabíječka
4 červená LED
5 zelená LED
Technické údaje
Akumulátor (Li-Ion) .....PAPK 12 A2
Počet článků 3
Jmenovité napětí ...... 12 V—
Kapacita....2,0 Ah
Energie 24 Wh
Doba nabíjení .....cca 1 h
Teplota....max 50 °C
Nabíjecí proces ....4 - 40 °C
Provoz....-20 - 50 °C
Skladování....0 - 45 °C
Jmenovitý odběr....50 W
Vstup
Vstupní napětí ...220-240 V\~, 50-60 Hz
Výstup
Výstupní napětí.... 12 V=
Výstupní proud .....2,4 A
Zajištění přístroje ...... T2A
Stupeň ochrany....☐ II

Pozor! Pomocí této nabíječky lze nabíjet pouze následující akumulátory: PAPK 12 A1, PAPK 12 A2, PAPK 12 B1, PAPK 12 B2.
Tyto akumulátory se smí nabíjet následujícími nabíječkami: PLGK 12 A1, PLGK 12 A2, PLGK 12 B2.
Aktuální seznam kompatibility akumulátorů najdete na: www.lidl.de/akku
Bezpečnostní pokyny
Tento přístroj mohou používat děti od 8 roků jakož i osoby se sníženými fyzickými, senzorickými anebo mentálními schopnostmi, anebo s nedostatkem zkušeností a vědomostí, pokud jsou pod dozorem anebo byli poučené o bezpečném používaní přístroje a rozumějí rizikům, které z toho vyplývají. Děti si s přístrojem nesmí hrát. Děti nesmí vykonávat čistění a údržbu bez dozoru.
Symboly v návodu

Výstražné značky s údaji pro zabránění škodám na zdraví anebo věcným škodám.

Označení nebezpečí s informacemi o zabránění zranění osob v důsledku zasažení elektrickým proudem.

Informační značky s informacemi pro lepší zacházení s nástrojem.
Tento akumulátor je součástí Parkside X 12 V TEAM

Pozorně si přečtěte návod k obsluze.


Akumulátor neod- hazujte do do- movního odpadu ani do ohně či do vody.

Akumulátor nevystavujte po delší dobu silnému slunečnímu záření a nepokládejte jej na topná tělesa (max. 50 °C).

Akumulátor odevzdejte na sběrném místě pro staré baterie, kde bude recyklován v souladu s předpisy na ochranu životního prostředí.

Elektrická zařízení nepatří do domácího odpadu.
Tato nabíječka je součástí Parkside X 12 V TEAM

Pozor!

Pozorně si přečtěte návod k obsluze.

Nabíječka je určena pouze k použití v místnostech.

Zajištění přístroje

Stupeň ochrany II (dvojitá izolace)

Elektrická zařízení nepatří do domácího odpadu.

Ukazatel LED během nabíjení.
Obecné bezpečnostní pokyny

Pozor! Při použití elektrických zařízení je nutné v rámci ochrany proti úrazu el. proudem, zranění a požáru nutné respektovat níže uvedená základní bezpečnostní opatření:
Pečlivé zacházeni s akumulátorovými nástroji a jejich používání
- Nabíjejte akumulátory pouze v nabíjecích přístrojích, které jsou vyrobcem doporučené.
U nabíjecího přístroje, který je vhodný pro určitý druh akumulátorů, existuje nebezpečí požáru, když se používá s jinými akumulátory.
• V elektrických nástrojích používejte pouze pro ně určené akumulátory. Použití jiných akumulátorů může vést k poraněním a k nebezpečí požáru. - Údržujte nepoužívané aku- mulátory vzdáleně od
kancelářských sponek, mincí, klíčů, hřebíků, šroubů anebo jiných malých kovových předmětů, které by mohly zapřičinit přemostění kontaktů. Zkrat mezi kontakty akumulátoru může mít za následek popáleniny anebo oheň.
- Při nesprávném používání může z akumulátoru unikat tekutina. Vyvarujte se kontaktu s ní. Při náhodném kontaktu opláchněte vodou. Když se tato tekutina dostane do očí, přídavně vyhledejte lékařskou pomoc. Uniknutá tekutina může vést k podrážděním pokožky anebo k popáleninám.
- Nepoužívejte poškozené nebo modifikované akumulátory. Poškozené nebo modifikované akumulátory se mohou chovat nepředvídatelně a způsobit požár, výbuch nebo zranění.
- Nevystavujte akumulátor ohni ani vysokym teplotám. Oheň nebo teploty nad 130 °C mohou způsobit výbuch.
- Dodržujte všechny pokyny pro nabíjení a nikdy nenabíjejte akumulátor ani akumulátorový nástroj mimo rozsah teplot, uvedených v návodu k obsluze. Nesprávné nabíjení nebo nabíjení mimo povolený teplotní rozsah může zničit akumulátor a zvýšit nebezpečí požáru.
Servis
- Na poškozených akumulátorech nikdy neprovádějte údržbu.
Veškerá údržba akumulátorů by měla být prováděna pouze
výrobcem nebo autorizovanými servisními středisky.
Speciální bezpečnostní po- kyny pro akumulátorové prístroje
- Zajistěte to, že je nástroj vypnutý předtím, než do něj vložíte akumulátor. Vkládání akumulátoru do elektrického nástroje, který je zapnutý, může vést k nehodám.
- Akumulátory nabíjejte pouze ve vnitřních prostorách, protože nabíječka je určena k použití uvnitr. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
- Abýste omezili riziko úrazu elektrickým proudem, vytáhněte před čištěním nabíječky zástrčku nabíječky ze zásuvky.
- Nevystavujte akumulátor/ elektrický nástroj/ nástroj delší dobu silnému slunečnímu záření a neodkládejte tyto na vyhřivací tělesa. Horko škodí akumulátoru a existuje nebezpečí exploze.
- Nechte zahřátý akumulátor před nabíjením vystydnout.
- Neotvírejte akumulátor a vyvarujte se mechanickým poškozením akumulátoru. Existuje nebezpečí krátkého spojení a mohou unikat páry, které dráždí dýchací cesty. Postarejte se o čerstvý vzduch a při potížích vyhledejte lékařskou pomoc.
- Ñepoužívejte dobíjecí baterie. Mohlo by dojít k poškození přístroje.
Správné zacházení s nabíjecím přístrojem pro akumulátory
- Děti musí být pod dohledem, aby se zajistilo, že si nebudou hrat s přístrojem.
- Zkontrolujte před každým použitím nabíjecí přístroj, kabel a zástrčku a nechte je opravovat kvalifikovaným odbornym personálem a pouze s originálními náhradními díly. Nepoužívejte defektní nabíjecí přístroj a sami ho neotvírejte. Tímto je zabezpečené to, že zůstane zachovaná bezpečnost nástroje.
- Připojujte nabíjecí přístroj pouze na zásuvku s uzemněním. Dbejte na to, aby síťové napětí souhlasilo s údajem na typovém štítku nabíjecího přístroje. Existuje nebezpečí elektrickeho úderu.
- Nabíječku lze provozovat pouze s příslušnými originálními akumulátory řady Parkside X 12 V TEAM. Skrz zašpinění a vniknutí vody, se zvyšuje riziko elektrického úderu.
- Tento nabíjecí přístroj se smí provozovat pouze s příslušnými originálními akumulátory. Nabíjení jiných akumulátorů může vést k poraněním a k nebezpečí požáru.
- Vyvarújte se mechanickým poškozením nabíjecího přístroje. Tyto mohou vést k vnitřním krátkým spojením.
- Nabíjecí přístroj se nesmí provozovat na hořlavém podkladu (např. papír, textilie). Existuje nebezpečí požáru kvůli
zahřívání, které se vytváří při nabíjení.
- Dojde-li k poškození přípojného vedení tohoto přístroje, musí jej vyměnit výrobce nebo zákaznický servis či podobně kvalifikovaná osoba, aby se předešlo ohrožením.
- Akumulátor Vašeho přístroje je dodáván v částečně přednabitém stavu a před prvním použitím se musí řádně nabít. Zastrčte akumulátor do podstavce a zapojte nabíječku do napájecí sítě.
- Jakmile je akumulátor plně na-bitý, vytáhněte sítovou zástrčku a odpojte nabíječku od akumulátoru.
- V nabíječce nenabíjejte baterie, které nejsou určeny k opětovnému nabíjení.
- Nepoužívejte příslušenství, které nebylo doporučeno společností PARKSIDE. To může vést k úrazu elektrickým proudem nebo k požáru.
Proces nabíjení
Nevystavujte akumulátor extrémním podmínkám jako teplu a nárazům. Hrozí nebezpečí poranění vytékajícím roztokem elektrolytu! Při kontaktu s očima/kůži postižená místa omyjte vodou nebo neutralizačním prostředkem a vyhledejte lékaře.
Akumulátor nabíjejte jen v suchých prostorech. Před připojením nabíječky musí být vnější plocha akumulátoru čistá
CZ
a suchá. Hrozí nebezpečí poranění elektrickým proudem.

Před jakoukoliv prací na přístroji vypněte přístroj a vytáhněte akumulátor z přístroje.

Akumulátor dosáhne svou plnou kapacitu až po několikanásobném nabíjení.
- Před prvním použitím akumulátor nabijte.
- K nabíjení akumulátoru používejte výhradně nabíječku série Parkside X 12 V Team.
- Výrazně zkrácená provozní doba navzdory nabití indikuje, že je akumulátor vybitý a je třeba jej vyměnit. Používejte pouze originální náhradní akumulátor řady Parkside X 12 V Team, který zakoupíte v internetovém obchodě (viz kapitola „Náhradní díly”).
- V každém případě vždy dbejte bezpečnostních pokynů a také předpisů a upozornění týkajících se ochrany životního prostředí.
- Na závady vzniklé kvůli manipulaci v rozporu s určením se nevztahuje záruka.
Vyjmutí/vložení akumulátoru
- Pro vyjmutí akumulátoru (1) z přístroje stiskněte tlačítko pro odblokování (2) na akumulátoru a akumulátor vytáhněte.
- Ke vložení akumulátoru (1) zasuňte akumulátor podél vodicí lišty do přístroje. Slyšitelně zaklapne.

Akumulátor vložte teprve tehdy, až když je akumuláto-
rový nástroj přpraven k použití. Hrozí nebezpečí poranění!
Kontrola stavu nabití akumulátoru
Indikátor stavu nabití na přístroji signalizuje stav nabití akumulátoru (1).
- Stav nabití akumulátoru je signalizován rozsvícením příslušné LED, když je přístroj v provozu. K tomu podržte stisknutý zapínač.
červená-žlutá-zelená
=> akumulátor je zcela nabitý
červená-žlutá
=> akumulátor je nabitý circa do poloviny
červená
=> akumulátor je nutné dobít
Nabíjení akumulátoru

Nechte zahřátý akumulátor před nabíjením vychladnout.

Nabijte akumulátor (1), když svítí pouze červená LED indikátoru stavu nabití. Indikátor stavu nabití na přístroji signalizuje stav nabití akumulátoru (1).

Doba nabíjení je cca 1 hodina. (PAPK 12 A2)
- Popřípadě vyjměte akumulátor (1) z přístroje.
- Nabíječku (3) zapojte do síťové zásuvky.
- Zasuňte akumulátor (1) do nabíjecí prohloubeniny v nabíječce (3).
- Odpojte nabíječku (3) od sítě.
- Po vykonaném nabíjení vyjměte akumulátor (1) z nabíječky (3).
Přehled kontrolních ukazatelů LED na nabíječce (3):

Zelená LED (5) svítí bez vloženého akumulátoru:
Nabíječka je připravena k provozu.

Zelená LED (5) svítí: Akumulátor je nabitý.

Červená LED (4) svítí: Akumulátor se nabíjí.
Spotřebované akumulátory
- Jestliže se významně zkrátí provozní doba, i když je akumulátor nabitý, znamená to, že akumulátor je u konce své životnosti a je nutné jej vyměnit. Používejte pouze originální náhradní akumulátor řady Parkside X 12 V Team, který zakoupíte v internetovém obchodě (viz kapitola „Náhradní díly“).
- V každém případě vždy dbejte bezpečnostních pokynů a také předpisů a upozornění týkajících se ochrany životního prostředí (viz část „Likvidace / ochrana životního prostředí“).
Skladování
- Przed dłuższym okresem przechowywania (np. przed zimą) wyjmij akumulator z urządzenia.
- Během delší doby skladování zkontrolujte cca každé 3 měsíce stav nabití akumulátoru a podle potřeby jej dobijte.
- Skladovací teplota akumulátoru je mezi 0 °C až 45 °C. Během skladování zabraňte extrémnímu chladu nebo teplu, aby akumulátor neztratil výkon.
Montáž na stěnu nabíječky (volitelně)
Nabíječku (3) můžete také namontovat na stěnu.
- Umístěte dva šrouby ve vzdálenosti 54 mm pomocí hmoždinek v požadované pozici stěny.
- Hlava šroubu může mít průměr 7 - 9 mm.
- Ponechte hlavy šroubů vyčnívat ve vzdálenosti přibližně 10 mm od stěny.
- Nabíječku (3) můžete nasadit s otvory nástěnného držáku na oba šrouby a poté vytáhnout nabíječku až na doraz.
Při vrtání dbejte na to, aby nedošlo k poškození žádného napájecího vedení. Pro jejich nalezení použijte vhodné de-tektory nebo se podívejte do plánu instalace. Při kontaktu s elektrickým vedením může dojít k úrazu elektrickým pro-udem a požáru, kontakt s ply-novým vedením může způso-bit explozi. Při poškození vodovodního vedení může dojít k hmotným škodám a úrazu elektrickým proudem.
Čištění
Vyčistěte nabíječku a akumulátor suchým hadříkem nebo štětcem. Nepoužívejte vodu ani kovové předměty.
Údržba
- Přístroj je bezúdržbový.
Odklízení a ochrana okolí
Vyjměte akumulátor z nástroje a přivedte nástroj, akumulátor, příslušenství a obal k recyklaci odpovídající životnímu prostředí.

Přístroje nepatří do domovního odpadu.

Nevyhazujte akumulátory do domácího odpadu, do ohně (nebezpečí exploze) anebo do vody. Poškozené akumulátory mohou škodit životnímu prostředí a Vašemu zdraví, když uniknou jedovaté páry anebo tekutiny.
- Přístroj odevzdejte do střediska recyklace odpadů. Použité umělohmotné a kovové díly se mohou roztrídit podle druhů a tak se mohou recyklovat. Informujte se v našem servisním středisku.
- Akumulátory zlikvidujte ve vybitém stavu. Pro ochranu před zkratem doporučujeme zakrýt póly lepenkou. Neotvírejte akumulátor.
- Zlikvidujte akumulátory podle místních předpisů. Odevzdejte akumulátory ve sběrně pro staré baterie, kde se přivedou k recyklaci s ohledem na životní prostředí. Zeptejte se ohledně tohoto svého místního likvidátora odpadů anebo v našem servisním středisku.
- Likvidaci vašich zaslaných poškozených přístrojů provádíme bezplatně.
Náhradní díly
Náhradní díly a příslušenství obdržíte na stránkách www.grizzly-service.eu
Pokud máte problémy při objednávání, použijte prosím kontaktní formulář. V případě jakýchkoliv dalších dotazů se obratte na servisní středisko / „Service-Center“ (viz strana 67).
Akumulátor
PAPK 12 A2....80001263
PAPK 12 B2 80001262
Ladegerät
PLGK 12 A2, EU....80001335
Na tento produkt získáváte
3letou záruku od data zakoupení.
V případě závady tohoto výrobku vám vůči prodejci výrobku přináleží zákonná práva.
Tato zákonná práva nejsou omezena naší následovně uvedenou zárukou.
Záruční podmínky
Záruční doba začíná běžet ode dne nákupu. Uschovejte si, prosím, originál účtenky pro pozdější použití. Tento dokument budete potřebovat jako doklad o koupi.
Zjistíte-li během tří let od data koupě u tohoto výrobku materiálovou nebo výrobní vadu, bude výrobek námi, podle našeho výběru, bezplatně opraven nebo nahrazen. Tato záruční oprava předpokládá, že během 3leté lhůty předložíte poškozený přístroj s dokladem o koupi (pokladní stvrzenka) a písemně krátce popíšete, v čem spočívá závada a kdy k ní došlo.
Bude-li závada kryta naší zárukou, získáte zpět opravený nebo nový výrobek.
Opravou nebo výměnou výrobku nezačíná záruční doba běžet od začátku.
Záruční doba a zákonné nároky na odstranění vady
Záruční doba se neprodlužuje poskytnutím záruky. Toto platí i pro nahrazené a opravené díly. Již při koupi zjištěné závady a nedostatky musíte nahlásit okamžitě po vybalení výrobku. Po uplynutí záruční doby musíte uhradit náklady za provedené opravy.
Rozsah záruky
Přístroj byl precižně vyroben podle přis- ných jakostních směrnic a před dodáním byl svědomitě zkontrolován.
Záruka platí výhradně pro vady materi- álu nebo výrobní vady. Tato záruka se nevztahuje na běžné opotřebení součástí, podléhající opotřebení (např. kapacita akumulátoru).
Tato záruka neplatí, je-li výrobek poškozen z důvodu neodborného používání, nebo pokud u něj nebyla prováděna údržba.
Rovněž za škody způsobené vodou, mrazem, bleskem a ohněm nebo nesprávnou přepravou.
Pro odborné používání výrobku musí být přesně dodržovány všechny pokyny uvedené v návodu k obsluze. Bezpodmínečně je třeba zabránit používání a manipulacím s výrobkem, které nejsou v návodu k obsluze doporučeny, nebo je před nimi varováno.
Výrobek je určen jen pro soukromé účely a ne pro komerční využití. Záruka zaniká v případě zneužívání a neodborné manipulace, používání nadměrné síly a při zásazích, které nebyly provedeny naším autorizovaným servisem.
Postup v případě uplatňování záruky
Pro zajištění rychlého zpracování vaší žádosti, prosím, postupujte podle následujících pokynů:
- Na důkaz, že jste výrobek zakoupili, mějte pro jakékoli případné dotazy připravenou pokladní stvrzenku a identifikační číslo (IAN 341749_2001).
- Číslo výrobku je uvedeno na typovém štítku.
- Pokud by došlo k funkční poruše nebo jiným závadám, nejdříve telefonicky nebo e-mailem kontaktujte níže uvedené servisní oddělení. Pak získáte další informace o vyřízení vaší reklamace.
- Výrobek označený jako vadný můžete po domluvě s naším zákaznickým servisem, s připojením dokladu o koupi (pokladní stvrzenky) a po uvedení, v čem
CZ
závada spočívá a kdy k ní došlo, přeposlat bez platby poštovného na vám sdělenou adresu příslušného servisu. Aby bylo zabráněno problémům s přijetím a dodatečnými náklady, bezpodmínečně použijte jen tu adresu, která vám bude sdělena. Zajistěte, aby zásilka nebyla odeslána nevyplaceně jako nadměrné zboží, expres nebo jiný, zvláštní druh zásilky. Přístroj zašlete včetně všech částí příslušenství dodaných při zakoupení a zajistěte dostatečně bezpečný přepravní obal.
Opravna
Opravy, které nespadají do záruky, můžete nechat udělat v našem servisu oproti zúčtování. Rádi vám připravíme předběžný odhad nákladů.
Můžeme zpracovávat jen ty přístroje, které byly dostatečně zabalené a odeslány vyplaceně.
Pozor: Prosím, přístroj zašlete našemu autorizovanému servisu vyčištěný a s upozorněním na závadu.
Nepřijmeme přístroje zaslané nevyplaceně jako nadměrné zboží, expres nebo jiný, zvláštní druh zásilky.
Likvidaci vašich poškozených zaslaných přístrojů provedeme bezplatně.
Service-Center
CZ Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail: grizzly@lidl.cz IAN 341749_2001
Dovozce
Prosím, respektujte, že následující adresa není adresou servisu. Nejdříve kontaktujte shora uvedené servisní středisko.
Všeobecnýpopis......68
Objem dodávky....68
Prehl'ad 68
Technické údaje......68
Bezpečnostnépokyny ......68
Symboly v návode.... 68
Piktogramy na akumulátore 69
Piktogramy na nabíjačke......69
Všeobecnébezpečnostnépokyny.....69
Servisná oprava ....76
Výstupný prúd ......2,4 A
Značky nebezpečenstva s údajmi k zabráneniu poškodení zdravia osôb v dôsledku zásahu elektrickým prúdom.

Pozorne si prečítajte návod na používanie


Pozorne si prečítajte návod na obsluhu.

Všeobecné bezpečnostné pokyny

- Na žníženie rizika elektrického úderu, vytiahnite pred čistením zástrčku nabíjačky zo zásuvky.
Pred zapojením nabíjačky
červená-žltá-zelená => Akumulátor plne nabitý
červená-žltá => Akumulátor je nabitý cca na polovicu
Čas nabíjania činí približne 1 hodinu. (PAPK 12 A2)
- Odpojte nabíjačku (3) od siete.
- Po uskutočnenom nabíjaní vytiahnite akumulátor (1) z nabíjačky (3).
Nástenná montáz nabíjačky (volitelne)
Vyčistite nabíjačku a akumulátor suchou handrou alebo štetcom. Nepoužívajte vodu ani kovové predmety.
údržba
- Prístroj si nevyžaduje údržbu.
Vážená zákazníčka, vážený zákazník, Na tento výrobok dostávate 3 ročnú záruku od dátumu kúpy.
- Číslo artiklu nájdete na typovom štítku.
![]() | Překlad originálního prohlášení o shodě CE |
| Potvrzujeme tímto, že konstrukceNabíječka/Akumulátorkonstrukční řady PLGK 12 A2/PAPK 12 A2IAN: 341749_2001odpovídá následujícím příslušným směrnicím EÚ v jejich právě platném znění: | |
| 2014/30/EU • 2014/35/EU • 2011/65/EU* | |
| Aby byl zaručen souhlas, byly použity následující harmonizované normy, národní nor-my a ustanovení: | |
| EN 60335-1:2012/A13:2017 • EN 62233:2008EN 60335-2-29:2004/A11:2018 • EN 62841-1:2015 Appendix KEN 55014-1:2017 • EN 55014-2:2015 • IEC 62133-2:2017EN 61000-3-2:2014 • EN 61000-3-3:2013 • EN 62321-1:2013 | |
| Výhradní odpovědnost za vystavení tohoto prohlášení o shodě (20)** nese výrobce: | |
| CE Grizzly Tools GmbH & Co. KGStockstädter Straße 20D-63762 Großostheim,GERMANY01.08.2020 | Christian Frank(Osoba zplnomocněná k sestavení dokumentace) |
Překlad originálního prohlášení o shodě CE
* Výše popsaný předmět prohlášení splňuje předpisy směrnice 2011/65/EU Evropského parlamentu a Rady z 8. června 2011 o omezení používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních.
** Obě poslední číslice roku, kdy bylo uvedeno označení CE.


Grizzly Tools GmbH & Co. KGStockstädter Straße 2063762 GroßostheimGermany01.08.2020
Christian FrankOsoba zplnomocněná k sestavenídokumentace