SBK 4.1 B2 - Sluchátko SILVERCREST - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma SBK 4.1 B2 SILVERCREST ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Sluchátko ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod SBK 4.1 B2 - SILVERCREST a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. SBK 4.1 B2 značky SILVERCREST.
NÁVOD K OBSLUZE SBK 4.1 B2 SILVERCREST
SLUCHÁTKA Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
-přístrojem ................... Strana 91 Smazání seznamu spojení ......................................................... Strana 91 Nasazení sluchátek ................................................................... Strana 92 Funkce tlačítek na sluchátkách při přehrávání hudby ............. Strana 92 Funkce tlačítek na sluchátkách při použití k hlasitému volání... Strana 93 Čištění ......................................................................................... Strana 94 Skladování ............................................................................. Strana 95 Odstranění poruch ........................................................... Strana 95 Odstranění do odpadu ................................................. Strana 96 Zjednodušené EU prohlášení o konformitě ... Strana 97 Záruka ...................................................................................... Strana 9782 CZ Bluetooth
sluchátka SBK 4.1 B2 Úvod Blahopřejeme Vám ke koupi nového výrobku. Rozhodli jste se pro kvalitní produkt. Návod kobsluze je součástí tohoto výrobku. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnost, použití a likvidaci. Před použitím výrobku se seznamte se všemi pokyny k obsluze a bezpečnostními pokyny. Používejte výrobek jen popsaným způsobem a na uvedených místech. Při předání výrobku třetí osobě předejte i všechny podklady. Použití ke stanovenému účelu Tato Bluetooth
sluchátka (v dalším textu nazývaná jako výrobek) z oblasti zábavné elektroniky jsou určená k reprodukci audio materiálu přijímaného přes Bluetooth
ze smartphonu, počítače nebo podobně způsobilých přehrávacích přístrojů. Výrobek je také vhodný pro hlasité volání mobilními telefony resp. počítači, které ale musí podporovat stan- dard Bluetooth
Integrovanými tlačítky na výrobku je možná volba jednotlivých titulů hudby z playlist přehrávače. Dále je možné na výrobku také regulovat hlasitost. Sluchátka můžete spojit současně se dvěma různými přístroji (např. s mobilním telefonem a počítačem), např. k současnému využití vlastností mobilního telefonu a audio-vlastností počítače. Integrovaný akumulátor umožňuje provoz nezávislý na proudu ze sítě. Výrobek je koncipován pro privátní používání. Nesmí se používat pro podnikatelské nebo komerční účely. Každé jiné použití je použitím k nestanovenému účelu. Reklamace jakéhokoliv83 CZ druhu vyplývající z použití k nestanovenému účelu nebo ze zakázaných modifikací výrobku jsou považovány jako neopodstatněné. Takové po- užití je použitím na vlastní nebezpečí. Použitá výstražná upozornění V tomto návodu k obsluze jsou použita následující výstražná upozornění: NEBEZPEČÍ Výstraha, doplněná touto značkou, poukazuje na životu nebezpečnou situaci. Nerespektování této výstrahy může způsobit usmrcení nebo vážné zranění. Řiďte se pokyny této výstrahy, abyste zabránili ohrožení života nebo těžkým zraněním! Tento symbol se signálním slovem „VÝSTRAHA!“ upozorňuje na nebezpečí se středním rizikem, která mohou vést, pokud nebudou tato nebez- pečí eliminována, k těžkým zraněním. POZOR! NEBEZPEČÍ VÝBUCHU! Výstraha doplněná touto značkou a slovy „POZOR! NEBEZPEČÍ VÝBUCHU!“ poukazuje na možné nebezpečí výbuchu. Nerespektování této výstrahy může způsobit usmrcení, vážná zranění a možné věcné škody. Řiďte se pokyny této výstrahy, abyste zabránili ohrožení života nebo těžkým zraněním!84 CZ POZOR Výstraha, doplněná touto značkou, poukazuje na možné věcné škody. Nerespektování této výstrahy může vést k věcným škodám. Řiďte se pokyny této výstrahy, abyste zabránili věcným škodám. Tato akční značka upozorňuje na nutnost nošení vhodných ochranných rukavic! Řiďte se pokynem této výstrahy, abyste předešli zranění rukou předměty nebo kontaktem s horkými anebo chemickými materiály! Varování s tímto symbolem poukazuje na možná poškození sluchu. Vyhýbejte se přílišné hlasitosti po delší dobu. UPOZORNĚNÍ Upozornění podává přídavnou informaci k lepšímu využití výrobku. Pokyny k výstražným značkám - USB je registrovaná značka organizace USB Implementers Forum, Inc. - Bluetooth jako slovní značka a loga jsou chráněné značky Blue- tooth SIG Inc., jakékoliv použití značek firmou OWIM GmbH je v rámci licence. - Značka zboží a jméno značky SilverCrest jsou vlastnictvím právě platného majitele. Všechna další jména a výrobky mohou být značky nebo registrované chráněné značky příslušných vlastníků.85 CZ Obsah dodávky UPOZORNĚNÍ: Vyjměte výrobek a návod k obsluze z obalu a odstraňte veškerý obalový materiál. 1 Bluetooth
sluchátka 1 Nabíjecí kabel 1 Návod k obsluze Popis dílů
Nabíjecí zdířka mikro USB
Návod k obsluze Technické údaje Provozní napětí: 5 V stejnosměrné napětí přes USB nabíjecí zdířku Vestavěný akumulátor: lithium-polymerový akumulátor 3,7 V, 230 mAh Doba nabíjení: cca 3 hodiny Doba provozu (hudba & telefon): cca 15 hodin (při střední hlasitosti) Doba standby: cca 380 hodin Rádiový standard: Bluetooth
Podporované profily: A2DP, AVRCP, HSP, HFP Dosah rádiového signálu: maximálně 10 m Rozměry: cca 167 mm x 167 mm x 53 mm (š x v x h) Váha: cca 135 g Provozní teplota: 5 °C–35 °C Vlhkost vzduchu (bez kondenzace): 10 %–70 % Skladovací teplota: 0 °C–40 °C Frekvenční pásmo: 2402 MHz–2480 MHz Maximální vyzařovaný vysílací výkon: < 20 mW Všeobecná bezpečnostní upozornění Před prvním použitím výrobku se seznamte se všemi pokyny k obsluze a bezpečnostními upozorněními! Při předávání výrobku třetí osobě předávejte současně i všechny jeho podklady!
NEBEZPEČÍ OHROŽENÍ ŽIVOTA A
ZRANĚNÍ PRO MALÉ A VELKÉ DĚTI! NEBEZPEČÍ Nebezpečí udušení! Nenechávejte děti nikdy samotné s oba- lovým materiálem. Hrozí nebezpečí udušení obalovým materiálem. Děti nebezpečí často podceňují. Obalový materiál není hračkou. Tento výrobek mohou používat děti od 8 let, osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnosti nebo s nedosta- tečnými zkušenostmi a znalostmi, jestliže budou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečném používání výrobku a chápou nebezpečí, která z jeho používání vyplývají. S výrobkem si děti87 CZ nesmí hrát. Děti nesmí bez dohledu provádět čištění ani uživatelskou údržbu. Výrobek není hračka.
NEBEZPEČÍ VĚCNÝCH ŠKOD
Tento výrobek neobsahuje díly, u kterých by musel uživatel provádět údržbu. Akumulátor nelze vyměnit. Chraňte výrobek před vlhkostí i kapající a stříkající vodou! Nestavte vedle nebo na výrobek hořící svíčky nebo jiné předměty s otevřeným ohněm. Kontrolujte výrobek před každým použitím! Nepožívejte poškozený výrobek nebo poškozený nabíjecí kabel! Jestliže zjistíte kouř, neobvyklé zvuky nebo zápach, ihned výrobek vypněte a vytáhněte USB kabel. Při náhlých změnách teploty může dojít k tvoření kondenzátu ve výrobku. Abyste zabránili možným zkratům umožněte výrobku v tomto případě několik hodin aklimatizace než ho znovu použijete! Nepoužívejte výrobek v blízkosti topení nebo přístrojů vyvíjejících teplo! Neházejte výrobek do ohně a nevystavujte ho vysokým teplotám. NEBEZPEČÍ Výrobek nikdy neotevírejte! Neobsahuje žádné díly vyžadující údržbu. VAROVÁNÍ – rádiové rozhraní V letadlech, nemocnicích, provozovnách nebo v blízkosti lékařských elek- tronických systémů výrobek vypínejte. Rádiové signály přístroje mohou negativně ovlivnit funkční schopnosti jiných citlivých elektronických pří- strojů. Držte výrobek v odstupu nejméně 20 cm od kardiostimulátorů nebo implantovaných defibrilátorů, jejich funkce může být negativně ovlivněna elektromagnetickým zářením. Vysílané rádiové vlny mohou u naslouchátek způsobit interference. Nepoužívejte výrobek v prostředí88 CZ se vznětlivými plyny nebo v místnostech potenciálně ohrožených explozí (např. v lakovnách), jestliže jsou rádiové komponenty zapnuté, vyza-
ované rádiové vlny mohou vyvolat explozi nebo požár. Dosah rádiov ých vln je závislý na podmínkách prostředí. V případě bezdrátového pře- nosu dat není vyloučen jejich příjem třetími neautorizovanými účastníky. Firma OWIM GmbH & Co KG není zodpovědná za interference v rádi- ích nebo televizorech způsobené neautorizovaným zásahem do prove- dení výrobku. Dále odmítá firma OWIM GmbH & Co KG odpovědnost za náhradu nebo výměnu kabelů a výrobků, které nedodává. Za od- stranění interferencí způsobených neautorizovanými změnami výrobku stejně jako za náhradu takových výrobků je zodpovědný sám uživatel. Bezpečnostní upozornění s tímto symbolem upozorňuje na to, že může vysoký akustický tlak nebo příliš zvýšená hlasitost ve sluchátkách způsobit poškození sluchu! Při- způsobujte hlasitost vždy na příjemný stupeň. Delší dobu nastavený vysoký stupeň hlasitosti ve sluchátkách může vést k poškození sluchu uživatele. Bezpečnostní pokyny pro vestavěné akumulátory Výrobek nikdy neotevírejte, opravy smí provádět jen odborný personál. POZOR! NEBEZPEČÍ VÝBUCHU! Neházejte výrobek do ohně. Zabraňte extrémním podmínkám a teplotám, které mohou negativně ovlivnit funkci baterií, např. blízkosti topných těles nebo na slunci. Při vytečení akumulátorů zabraňte kontaktu s pokožkou, očima a sliznicemi vyteklou chemikálií! Omyjte postižená místa dostatečným množstvím čisté vody a okamžitě vy- hledejte lékařskou pomoc!89 CZ Během provozu nebo nabíjení výrobek ničím nepřikrývejte. Jinak může dojít k přehřátí výrobku. Tento výrobek má akumulátor. Akumulátor může při nesprávném použití způsobit požár, výbuch nebo z něho mohou vytéct nebez- pečné látky. Před uvedením do provozu Před uvedení do provozu zkontrolujte úplnost a neporušenost obsahu balení! Nabíjení akumulátoru Před prvním použitím je třeba akumulátor nabít. Jestliže je akumulátor vybitý, bliká LED
červeně a ve sluchátkách zazní signál. Potom se musí akumulátor pokud možno co nejrych- leji nabít. Zastrčte mikro USB zástrčku
nabíjecího kabelu do mikro USB nabíjecí zdířky
nabíjecího kabelu do USB zdířky PC nebo USB zdířky síťového adaptéru (není v obsahu dodávky). Poznámka: Během nabíjení svítí LED kontrolka trvale červeně. Po úplném nabití akumulátoru svítí LED trvale modře. Po nabití vytáhněte mikro USB zástrčku ze sluchátek. Použití sluchátek Spojte sluchátka s komunikačním přístrojem.90 CZ Umístěte sluchátka do blízkosti zapnutého komunikačního přístroje (např. mobilního telefonu nebo počítače). Spojení s novým Bluetooth
přístrojem: Stiskněte tlačítko
6 vteřin až začne LED
střídavě svítit červeně i modře a zazní signál. Tím je signalizováno, že se sluchátka nacházejí v Pairing-re- žimu, trvajícím 5 minut. Jestliže přístroj nenajde žádného Bluetooth
-partnera vypne se a zazní 4 signály. Nyní spojte Váš komunikační přístroj (mobilní telefon nebo počítač) prostřednictví Bluetooth
se sluchátky. Dbejte přitom na pokyny uve- dené v návodu Vašeho komunikačního přístroje. Zvolte ze seznamu přístrojů, které byly Vaším počítačem nebo mobilním telefonem na- lezeny záznam „SBK 4.1 B2“. Po úspěšném spojení bliká LED, vždy po 3 vteřinách, modře. Váš komunikační přístroj musí podporovat standard Bluetooth
4.1, abyste mohli všechny opce používat. Jestliže přijdete se zapnutými sluchátky do blízkosti Pairing-partnera spojí se s ním automaticky prostřednictvím Bluetooth
Popřípadě pak musíte toto spojení u Vašeho komunikačního přístroje autorizovat. Dbejte přitom na pokyny uvedené v návodu k obsluze Vašeho komunikačního přístroje! Jestliže se sluchátky opustíte prostor dosahu Vašeho komunikačního přístroje, bliká LED vždy po 2 vteřinách modře. Jestliže během 5 minut nedojde ke spojení sluchátka se vypnou. Vypněte sluchátka manuálně přidržením tlačítka
na 3 vteřiny až zazní 4 signály a LED zhasne.91 CZ Spojení sluchátek s druhým Bluetooth
-přístrojem Sluchátka můžete spojit se dvěma komunikačními, Bluetooth
podporu- jícími, přístroji. Jestliže jste již jeden přístroj se sluchátky spojili, postupujte pro spojení s druhým přístrojem následujícím způsobem: Aktivujte režim vícenásobného spojení, stisknutím tlačítka
2 vteřiny. Zazní signál. První komunikační přístroj (mobilní telefon nebo počítač) je spojený. Proveďte nyní spojení sluchátek prostřednictvím Bluetooth
s druhým přístrojem. Dbejte přitom na pokyny uvedené v návodu k obsluze Vašeho komunikačního přístroje. Zvolte ze seznamu Vaším počíta- čem nebo mobilním telefonem identifikovaných přístrojů záznam „SBK 4.1 B2“. Druhý komunikační přístroj je spojený. Stiskněte krátce tlačítko
, zazní dlouhý signál. První komuni- kační přístroj je zase spojený. Nyní jsou oba komunikační přístroje spojené se sluchátky současně. Smazání seznamu spojení Stiskněte ve spojeném režimu na 2 vteřiny tlačítko
(LED bliká dvakrát modře každé 3 vteřiny). Zazní dlouhý signál. Sluchátka se nyní nachází v režimu párování. LED
bliká červeně a modře. Stiskněte na 2 vteřiny současně tlačítko
Zazní dva signály. Nyní je obsah paměti sluchátek smazaný. Vypnutá sluchátka s při- pojeným komunikačním přístrojem se nespojují znovu automaticky s posledně spojeným komunikačním přístrojem.92 CZ Nasazení sluchátek V případě potřeby můžete sluchátka přizpůsobit velikosti Vaší hlavy: reproduktory
jsou k tomu připevněny na kovové liště v hlavovém mostu
. Nastavte reproduktory tak, abyste měli zajištěný optimální komfort při nošení. Dbejte na označení „L“ (= levý) a „R“ (= pravý) na vnitřní straně hlavového mostu, těsně nad reproduktory. Sluchátka si nasazujte s ovládacím panelem
na pravé straně. Funkce tlačítek na sluchátkách při přehrávání hudby Nastartujte na přehrávači Playlist. Potom co si uživatel nasadil slu- chátka nastavte hlasitost přehrávacího přístroje nejdříve na minimum a teprve pak na hlasitost příjemnou pro uživatele. Hlasitost můžete pak regulovat na ovládacím panelu
sluchátek. Hudba hraje v reproduktorech
Na ovládacím panelu je 5 tlačítek. Tlačítka mají následující funkce: Tlačítko Funkce – stisknutí a přidržení zapíná nebo vypíná výrobek. – start přehrávání nebo ukončení přehrávání hudby jedním stisknutím. – zvýšení hlasitosti jedním stisknutím tlačítka. Při dosažení maximální hlasitosti zazní signál. – přechod k dalšímu titulu hudby - stisknutím a přidržením tlačítka na cca 2 vteřiny.93 CZ Tlačítko Funkce – snížení hlasitosti - jedním stisknutím tlačítka. – po dosažení minimální hlasitosti zazní signál. – přechod na začátek přehrávaného titulu během přehrá- vání - stisknout a držet tlačítko cca 2 vteřiny stisknuté. – přechod k předcházejícímu titulu - znovu stisknout tlačítko a přidržet na cca 2 vteřiny. – po stisknutí na 2 vteřiny ve spojeném režimu (LED bliká dvakrát modře po 3 vteřinách) zazní signál a následuje přechod do režimu párování pro umožnění spojení s jiným komunikačním přístrojem. – po krátkém stisknutí v režimu párování (LED bliká čer- veně a modře) zazní dlouhý signál a následuje spojení s před tím spojeným komunikačním přístrojem. Funkce tlačítek na sluchátkách při použití k hlasitému volání Sluchátka můžete použít i na telefonování, jestliže používáte komuni- kační přístroj podporující tuto funkci. Jestliže Váš komunikační přístroj Bluetooth
-Standard 4.1 podporuje máte k dispozici následující funkce: Funkce Akce Příjem hovoru / ukončení tlačítko
krátce stisknout Odmítnutí hovoru tlačítko
stisknout na cca 2 vteřiny až zazní dva signály Opakování volby tlačítko
stisknout dvakrát krátce po sobě Hlasitost zvýšit Stiskněte krátce tlačítko
(po dosažení maximální hlasitosti zazní signál)94 CZ Funkce Akce Hlasitost snížit Stiskněte krátce tlačítko
(po dosažení minimální hlasitosti zazní signál) Hovor předat ze sluchátek na telefon tlačítko
dvakrát krátce stisknout Hovor předat z telefonu na sluchátka tlačítko
dvakrát krátce stisknout Aktuální hovor ukončit a avízované volání převzít* tlačítko
krátce stisknout Přepínat mezi dvěma ho- vory (makeln)* tlačítko
na 2 vteřiny stisknout, až zazní signál *Tyto funkce musí být Vaším poskytovatelem telefonní sítě podporované. – Příchozí hovor signalizuje modrá LED blikáním čtyřikrát za vteřinu – Zvonění a hlas volajícího jsou slyšet v reproduktorech
– Přehrávání hudby se při volání automaticky přeruší. – Mikrofon
přenáší Váš hlas. – Po ukončení hovoru přehrávání hudby pokračuje. Čištění POZOR Možná poškození výrobku! Před čištěním výrobek vypněte a vytáhněte všechny zástrčky! Dávejte pozor, aby se při čištění nedostala do výrobku vlhkost, zabráníte tím později potřebným opravám. Výrobek čistěte mírně navlhčeným hadrem a slabým čistícím prostředkem!95 CZ Skladování Výrobek skladujte v suchém prostředí, chráněný před prachem a sluncem. Pro zabránění poškození akumulátoru při delším skladování se musí akumulátor pravidelně nabíjet. Odstranění poruch = Porucha = Možná příčina = Opatření Bez funkce Akumulátor je vybitý. Nabít akumulátor podle popisu v kapitole „Nabíjení akumulátoru“. Žádné Bluetooth spojení Chyba při obsluze sluchátek. Sluchátka vypnout a zase zapnout. Chyba komunikačního přístroje. Sluchátka odpojit od výrobku a znovu připojit. Zkontrolujte ostatní přístroje pracující s Bluetooth-standardem 4.1, jestli mohou s komunikačními přístroji pracovat. Bluetooth
-spojení je rušeno. Zmenšete odstup přístrojů, které se podílí na Bluetooth
-spojení. Žádný přenos zvuku Hlasitost je na sluchátkách nastavena na minimum. stisknutím tlačítka
zvýšit hlasitost. Chyba při obsluze komunikačního přístroje.96 CZ Zvýšit hlasitost na přehrávači. Bluetooth
-spojení je rušeno. Zmenšete odstup přístrojů, které se podílí na Bluetooth
-spojení. Přerušte Bluetooth
-spojení a znovu ho aktivujte. Všechny funkce nejsou k dispozici Chyba komunikačního přístroje. Zkontrolujte, jestli může Váš komunikační přístroj všechny funkce podporovat. Odstranění do odpadu Balení: Obal se skládá z ekologických materiálů, které můžete zlikvidovat prostřednictvím místních sběren recyklovatelných materiálů. Výrobek: Informujte se o možnostech likvidace vysloužilého výrobku u správy Vaší obce nebo města. Vedle uvedený symbol přeškrtnuté odp adní nádoby na koleč- kách značí, že pro výrobek platí směrnice 2012/19/EU. Tato směrnice stanovuje, že se přístroj nesmí odstraňovat do normálního domácího odpadu, ale do zvláštních, speciálně založených sběren, sběren zužitkovatelných materiálů nebo speciálních provozů. Toto odstranění do odpadu je pro Vás bezplatné. Chraňte životní prostředí a odstraňujte do odpadu odborně. Výrobek je recyklovatelný, podléhá rozšířené zodpovědnosti výrobce a likviduje se odděleně.97 CZ Vestavěný akumulátor nelze k provedení likvidace do odpadu demon- tovat. Odevzdejte výrobek do sběrny pro staré elektronické přístroje. Zjednodušené EU prohlášení o konformitě Tímto prohlačuje firma OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstraße 1, DE-74167 Neckarsulm, DEUTSCHLAND, že výrobek (Bluetooth
slu- chátka SBK 4.1 B2, HG03837A / HG03837B) odpovídá směrnicím 2014/53/EU, 2011/65/EU a 2009/125/EC. Úplný text EU prohlá- šení o konformitě je k dispozici na následující webové stránce: www.owim.com Záruka Výrobek byl vyroben s nejvyšší pečlivostí podle přísných kvalitativních směrnic a před odesláním prošel výstupní kontrolou. V případě závad máte možnost uplatnění zákonných práv vůči prodejci. Vaše práva ze zákona nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou. Na tento artikl platí 3 záruka od data zakoupení. Záruční lhůta začíná od data zakoupení. Uschovejte si dobře originál pokladní stvrzenky. Tuto stvrzenku budete potřebovat jako doklad o zakoupení. Pokud se do 3 let od data zakoupení tohoto výrobku vyskytne vada materiálu nebo výrobní vada, výrobek Vám – dle našeho rozhodnutí – bezplatně opravíme nebo vyměníme. Tato záruka zaniká, jestliže se výrobek poškodí, neodborně použil nebo neobdržel pravidelnou údržbu. Záruka platí na vady materiálu a výrobní vady. Tato záruka se nevzta- huje na díly výrobku podléhající opotřebení (např. na baterie), dále98 CZ na poškození křehkých, choulostivých dílů, např. vypínačů, akumulátorů nebo dílů zhotovených ze skla.99 ES Introducción .........................................................................Página 100 Uso adecuado ..........................................................................Página 100 Indicaciones de advertencia empleadas ................................Página 101 Indicaciones sobre marcas registradas ................................... Página 102 Contenido ..................................................................................Página 103 Descripción de las piezas ........................................................Página 103 Características técnicas ............................................................ Página 103 Indicaciones generales de seguridad ...............Página 104 Indicaciones de seguridad sobre la batería incorporada .....Página 107 Antes de la puesta en marcha ................................Página 107 Cargar la batería ...................................................................... Página 107 Utilizar los auriculares .................................................Página 108 Conectar los auriculares con un segundo dispositivo Bluetooth
Notice-Facile