BDDD12 - Vrtačka BLACK & DECKER - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma BDDD12 BLACK & DECKER ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně BDDD12 BLACK & DECKER
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Vrtačka ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod BDDD12 - BLACK & DECKER a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. BDDD12 značky BLACK & DECKER.
NÁVOD K OBSLUZE BDDD12 BLACK & DECKER
(Originalny námod na použivanie)
Zamyslané pouzitie
Vasa vrtacka BLACK+DECKER BDDD12 je urcená na skrutkovanie a vtanie do dreva, kovu a plastov. Toto náradie je urcené iba na spotrebitel'ské pouzitie.
Bezpecnostné poukyny
Vseobecne bezpecnostnve varovania tykajuce sa elektrickeho naradia

(Originány námod na používanie)
SLOVENSKY
- Bezpečnost'na pracovisku
- Elektrická bezpečnost'
1. Bezpečnostné pokyny pre věşty Činnosti
2. Bezpečnostné pokyny pri použivani dlhych vrtákov
Varovanie! Aby sa znižilo riziko zranenia, použivatel je povinný si prečitat použivatelšku priručku.
Pred použitim si prečitajte námod na použivanie.
Elektrická bezpečnost'

Varovanie! Pred odstráním alebo instaláciou prislušenstva sa uistite, ze nie je aktivované tlacidlo odistenia, aby sa zabránilo spusteniu spinača.
Používajte iba ostré vrtáky.
Obrobok správne uložte a zaistite tak, ako je uvedené v bezpečnostných pokynoch.
Používajte vhodné a požadované bezpečnostné vybavenie tak, ako je uvedené v bezpečnostnéchPokynoch.
Pracovný priestor zabezpečte a udržujte tak, ak je uvedené v bezpečnostnéchPokynoch.
Vrtačku použivajte velmi pomaly a vyvjajte mierny tlak dovtyd, kým otvor nebude dostatočne velký na to, aby z neho nevykízol vrták.
Tlak vyvijajte v priamom smere s vrtakom. Vyvijajte dostatočné tlak, aby vrták vrtlal, ale nie taký, aby sa zastavil motor alebo vychyll vrták.
Vftacku pevne drzte pevne dvoma rukami,aby ste kontrolovali jej otacanie.
NEZAPINAJTE A NEVYPINAJTE SPINAC ZASTAVENEJ VRTACKY, ABY STE SA JU POKUSILI SPUSTIT. MOZE DOJST K POSKODENIU VRTACKY.
Minimalizujte zastavenie pri prieniku znizenim tlaku a pomalym vrtanim cz poslednú cast' otvoru.
Pri vytahovani vrtaka z vyvtaného otvoru nechajte motor v chode. To pomozhe znižit' zasekavianie.
Uistite sa, ze spinae zapina a vypina vrtacku.
Vitanie do dreva
Otvory do dreva sa mozu vyvrtat tymi istymi vrtakmi, aka su vrtaky na vrtanie do kovu, alebo plochymi vrtakmi. Tieto vrtaky by mali byt'oste a pri vrtani by sa mali ccasto vytahovat', aby sa odstranili triesy z dražok.
Vrtanie do kovu
| BDDD12 | |
| Napätie V DC | 12 |
| Vořnobežné otáčky Min -1 | 0 - 550 RPM |
| Max. utáhovací moment Nm 12,5/26 | |
| Kapacita sklćovadla mm 1 - 10 | |
| Max. kapacita vṛtania | |
| Ocel'drevo mm 10/25 | |
| Hmotnost' kg 0,79 (1,04 s batériou) |
| Batária (nie je sučast'ou balenia) | BDB12 | |
| Napätie | Vdc | 12 |
| Kapacita | Ah | 1,5 |
| Typ Lǐtium-iónová | ||
Hladina akustického tlaku pod'na normy EN 60745:
Akusticky tlaK (L_pA) 62,8 dB(A), odchylka (K) 3 dB (A)
Akusticky vykon (L_WA) 73,8 dB (A), odchylka (K) 3 dB (A)
Celkové hodnoty vibracii (sucet priestorovych vektorov) podla normy EN 60745:
Vftanie do kovu (a_h,D) < 2.5m / s^2 odchylka (K) 1,5m / s^2
Skrutkovanie bez priklepov (a_h) < 2.5m / s^2 odchylka (K) 1,5m / s^2
Spolocnost' Black & Decker vyhlasuje, ze tieto produkty, opisané v casti, Technické udaje" vyhovuju nasledujucim normám:
2006/42/ES, EN60745-1: 2009+A11: 2010, EN60745-2-1: 2010 a EN60745-2-2: 2010.
Tieto produkty su tiež v sulade so smernicou 2014/30/EU a 2011/65/EÜ.
(Origináni námod k obsluze)
Použitý výrobku
Váš sroubovák BLACK+DECKER BDDD12 je urcen pro srouboványá vrtání do dřeva, kovu a plastú. Toto náradí je urceno pouze pro spotřebitelské použítí.
BezpečnostníPokyny
Vseobecne bezpečnostní poukyny pro práci s elektrickým náradím

Varování! Prečteše si všechny bezpečnostnéPokyny a bezpečnostné výstráhy.
Nedodrzeni nizé uvedenych varovani aPokynu muze vest k zpúsobeni urazu elektrickym proudem, k vzniku požaru nebo k važnému zraněni.
Veskera bezpečností varováni a pokyny uschovejte pro pripadné dalí použiti. Termin „elektrické nařadi“ ve vsech upozorněnich odkazuje na vase nařadi napajéné ze sítě (je opatřeno napajecim kabelem) nebo nařadi napajené bateri (bez napajeciho kabelu).
- Bezpečnost v pracovním prostoru
a. Udržujte pracovni prostor Čistý a dobre osvětlený.
Přeplnénu a neosvětlený pracovni prostor muže věst k zpúsobeni Čurazů.
b. Nepracujte s elektrickym naradim ve vybusné prostředi, jako jsou napriklad prostorys vytskyem hořlavych kapalin, plynu nebo praśnych látek. V elektrickém naradi docház k jiskřeni, které muže zpúsobit vznicení hořlavého prachu nebo vyparú.
c. Pri praci s elektrickym naradim zajistete bezpecnou vzdalenost deti a ostatnich osob. Rozptylovani muze zpusobit ztratu kontroly nad naradim. - Elektrická bezpečnost
a. Zástrčka napajeciho kabelu náradi musi odpovidat zásuvce. Zástrčku nikdy zádným zpùsobem neupravujte. Nepoužívejte u uzemného elektrického náradi zádné upravené zástrčky. Neupravované zástrčky a odpovidajici zásuvky snízuji riziko zpùsobeni urazu elektrickým proudem.
b. Nedotykeje se uzemněnych povrchu, jako jsou napřiklad potrubi, radiatory, elektrické sporáky a chladnicky. Při uzemnévi šeho tela vžrústá riziko urazu elektrickým proudem.
(Originánlí námod k obssluge)
CESKY
c. Nevystavujte elektrické náradi desti nebo vlhkému prostředi. Vnikne-li do elektrického náradí voda, zvyši se riziko urazu elektrickým proudem.
d. S napajecim kabelem zacházejte opatrné. Nikdy nepoužívejte napajeci kabelk prenášeni nebo posouváná náradi a netahejte za nej, chcete-li nařadi odpojit od elektrickésite. Zabraťe kontaktu kabelus mastnými, horkymi a ostrymi prědměty nebo pohyblivými cástmi. Poškozený nebo zauzlený napajeci kabel zvyšujereziko urazu elektrickým proudem.
e. Pri praci s naradim venku pouziveje proeduovacikabely urcenepro venkovni pouziti.Pouziti kabeluprovenkovni pouziti snizuje riziko urazu elektrickym proudem.
f. Musite-li s elektrickym náradim pracovat ve vlhkém prostředi, použijte napajeci zdroj s proudovym chraničem (RCD). Použiti proudoveho chraniće RCD snizuje riziko urazu elektrickým proudem.
- Bezpečnost obsluhy
a. Pri použiti elektrického nářadi zústańte stale pozorno, sledujte, co provadite a pracujte s rozvahou. Nepoužívejte elektrické nářadi, jste-li unaveni nebo jste-li pod vlivem drog, alkoholu nebo léku. Chvilka nepozornosti pri práci s elektrickým náradim muže věst k važnému urazu.
b. Používejte privky osobní ochrany. Vždy používejte ochranu zraku. Ochranné prostředky jako respirátor, neklouzáva pracovní obuv, přilba a chráněce sluchu, použivané v príslušněch podminkůch, snižují riziko poraněné osob.
c. Zabrańte nahodnému spustěni nařadi. Pred pripojení napájecího kabelu k sit'ové zásuvce nebo préd vložením baterie a préd zvednutím nebo prěnášením nařadi zkontrolujte, zda je spinač v poloze vypnuto. Prěnášeni elektrického nařadi s prstem na spinač nebo pripojení nařadi k napájecímu zdroji, je-li spinač nařadi v poloze zapnuto, muže zpúsobit uraz.
d. Pred spustenim z na radi vzy odstrahte vsechny klice nebo serizovaci pripravy. Seirizovaci klice ponechané na na radi mohou byt zachyceny rotujicimi castmi na radi a mohou zpusobit uraz.
e. Neprekazejte sami sobe. Pri praci vzy udrzujte vchodny postoj a rovnovahu. Tak je umoznena lepsi ovladatelnost na radi v neocekavanych situacich.
f. Vhodne se oblekjte. Nenoste volny odev nebo sperky. Dbeje na to, aby se vaše vlasy, odev a rukavice nedostaly do kontaktu s pohyblivymi CASTMI. Volny odev, sperky nebo dlouhé vlasy mohou byt pohyblivymi dily zachyceny.
g. Jsou-li zarizeniy vybavenadapterem pro priopojeni prisluosenstvi k zachytavani prachu, zajistete jeho spravne priopojenia radnou funkci. Pouziti tchto zarizenimuzesniit nebezpeci tykajici se prachu.
- Použiti elektrického náradí a jeho udržba
a. Nepretezujte elektrické nárdí. Použivejte pro provaděnou práci správný typ nárdí. Při použití správného typu nárdí bude práce provedena lépe a bezpečnéji.
b. Pokud nelze hlavní spinač náradí zapnout a vypnout, s náradím nepracujte. Každé elektrické náradí s nefunkčním hlavním spinačem je nebezpečné a musí byt opraveno.
c. Pred serizovanim naradi, prd vymenou prisluşenstvi, neboPokud naradi nepouzivate,odpoje zastrku napajecho kabel od zasuvky nebo z naradi vyjmete baterii. Tato preventivni bezpečnostni opatreni snizuji riziko nahodného spusteni naradi.
d. Ulozte elektrické náradí mimo dosah déti a nedovolte ostatnim osobám, ktere toto náradi neumi ovladat nebo ktere neznajtyto bezpečnostni poukyny, aby s tímtó elektrickým náradim pracovaly. Elektrické nárdí je v rukou nekalifikované obsluhy nebezpečné.
e. Provádejte udžbu elektrického náradi. Zkontrolujte vychylení nebo zablokovány pohyblivych cásti, poskození Jednotlivych dilu a jiné okolnosti, které mohou ovlivnit chod náradi. Je-li náradi poskozeno, nechejte jej prěd použitim opravit. Mnoho nehod bývá zpúsobeno zanedbanou udžbou náradi.
f. Udržujte rezné nastroje ostre a Čisté. Rádně udržované rezné nastroje s ostrymi reznymi brity jsou méně nachylné k zanášeni nečistotami a lépe se s nimi pracuje.
g. Používejte toto elektrické nárádi, príslušenství a pracovní nastroje podle těchtoPokynú a berte v uvhau provozni podminky a práci, která bude prováde na. Použiti elektrického nárádi k jiným učelám, než k jakým je urceno, muže byt nebezpečné. - Použiti náradí napájeného baterii a jeho udržba
a. Nabijeje pouze v nabijece urcené vyrobcem.
Nabijecka vchodna pro jedem typ baterie muze pri vlozeni jiného nevhodného.typu zpúsobit požár.
b. Používejte elektrické nářadi vyhradné s bateriemi, které jsou pro dany typ nářadi určeny. Použitj jin'ych typu baterii muže zpúsobit vznik požáru nebo zraněni.
c. Neni-li baterie používána, uložte ji mimo dosah kovovych predmetú, jak je sou kancelárské sponky na papír, mince, kliče, hrebíky, šroubky nebo dalí drobné kovové predmety, ktere mohou zpùsobit zkratovani kontaktú baterie. Zkratovani kontaktú baterie muže věst k zpùsobeni popálenin nebo požáru.
d. V náročných podmínkách muže z baterieunikat kapalina. Vyvarujte se kontaktu s touto kapalinou. Dojde-li k nahodnému kontaktu s touto kapalinou, zaasně misto omyjevodou. Dostane-li se kapalina do oči, ihned si je vypláchnětevodou a vyhledejte lékarskou pomoc.
Unikající kapalina z baterie mûze zpúsobit podrázděni pokožky nebo popáleniny.
e. Nepoužívejte baterii nebo nárádi, která jsou poskozena nebo upravena.
Poskozené nebo upravené baterie mohou vykazovat nepredvidatelné chovani, coz muze vest k požáru, vybuchu nebo riziku zraněni.
f. Nevystavujte baterii nebo náradi púsobeni otevreného plamene nebo vysoké teploty. Púsobeni ohne nebo teploty prevyssujíci 130 °C múze zpúsobit explozi. POZNÁMKA Teplota „130 °C" odpovidá teploté „265 °F".
g. Dodržujte vsechnyPokyny tykajici se nabijeni a nenabijejte baterii nebo naradi mimo teplotni rozsah specifikovanv y techto Pokynech. Nespravné nabijeni nebo nabijeni pri teplotach mimo stanoveny rozsah muze poškodit bateriia zvyšuje riziko zpùsobeni požáru.
- Servis
a. Opravy elektrického nárádi svěrte pouze kvalifikovanému technikovi, který bude používat originálné nahradné dily. Tim zajistěbe bezpečné provoz nárádi.
b. Nikdy neprovádejte servis poskozenych baterii. Servis bateri muze provadet pouze vyrobce nebo technik autorizovaného servisu.
Doplinskové bezpečnostní poukyny pro práci s elektrickým náradím

Varování! Dalsí bezpečnostnéPokyny pro vrtačky
- BezpečnostníPokyny pro věchny pracovní operace
Pri praci s priklepem pouziveje ochranu slachu. Nadmerná hlučnost muze zpúsobit ztratu slachu.
Prid pouzitim toto naradi radne zaprete. Naradi vytvari velký vystupni moment a bez radného zapreni tohoto naradi behem jeho pouziti muze dojit k ztraté kontroly nad timto naradim a k naslednému zraneni.
- BezpečnostníPokyny pro použiti dlouhých vrták
Nikdy nepoužívejte vyší otáčky, než jsou maximálné otáčky povolěné pro použitý vrták. Pri vyších otáčkáché se nastroj pravděpodobné ohne,Pokud se muže volné otáčet bez kontaktu s obrobkem, což povede k zpúsobné zraněné osob.
Vždy zahajujte vrtáni v nizkych otáčkach a s hrotem vrtáku v kontaktu s obrobkem. Pri vyssich otáčkach se nastroj pravděpodobné ohne,Pokud se muže volné otáčet bez kontaktu s obrobkem,což povede k zpúsobéni zraněni osob.
Vyvijete tlak pouze v primém sméru, ktery se shoduje s osou pracovniho nastroje a nevyvjeste na nastroj nadmerny tlak.
Nastroje se mohou ohnout, Čimž muž dojít k jejich prasknuti nebo k ztráté kontroly, a to muže věst k zpúsobeni zraněni osob.
Pouzivejte pridavne rukojeti dodavané s timto nara-dim. Ztrata kontroly nad naradim muze vest k urazu.
Pri pracovnic operacich, u kterych by mohlo dojit ke kontaktu pracovniho nastroje se skrytymi elektrickymi vodici, drzte elektrické na radi vzdy za izolované rukojeti. Pri kontaktu pracovniho prislusenstvi „zivym" vodicem zpúsobi neizolované kovove casti naradi obsluze uraz elektrickým proudem.
Drzte elektrické náradi vždy za izolované povrchy, provadite-li pracovni operace, u kterych by mohlo dojit ke kontaktu upevnovaciho prvku se skrytymi vodici. Montázní prvyk, ktere se dostanou do kontaktu s „zivým“ vodičem, zpúsobi, ze neizolované kovové Časti elektrického náradi budou také „zivé“, což muže obsluze zpúsobit uraz elektrickým proudem.
Pro zajisteni a upnuti obrobku k pracovimu stolu pouzivejte svorky nebo jiné vhodné prostředky. Drženi obrobku rukou nebo oprěni obrobku o cást tela nezajisti jeho stabilitu a muže věst k ztrátě kontroly.
Před vrtáním do zdi, podlah nebo stropů zjistěte polohu elektrických vedení a vodovodnich, plynových nebo jiných potrubí.
Ihned po ukončeni vrtání se nedotýkejte vrtáku, protoze muže BYt horky.
Určene použiti tohoto vyrobku je popsánovtomto námody. Použiti jiného príslušenstvi nebo pridavného zařizenia provaděnéjinych pracovnich operaci,než je doporučeno tímto námodem,múze predstavovat riziko zraněni oblsuhy nebo riziko zpúsobeni hmotnych skod.
Bezpečnost ostatních osob
Toto nárdí není urceno pro použiti osobami (včetné děti) se sníženými fyzickymi, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo s nedostatkem zkušenosti a znalostí,Pokud těmto osobám nebyl stanoven dohled,neboPokud jim nebyly poskytnuty instrukce týkajici se použiti vyrobku osobou odpovednou za jejich bezpečnost.
Děti musí být pod dozorem, aby bylo zajistěno, ze si temto náradim nebudou hrát.
Zbytková rizika
Je-li nárádi používán jiním zpùsobem, než je uvedeno v přiložen'ych bezpečnostnich varovánich, mohou se objevt dodatečná zbytková rizika.
Tato rizika mohou vzniknout v dusledku nespravného použiti, dlouhodobého použiti atd.
Prestoje jsou dodržovany prislusné bezpečnostní predpisy a jsou používána bezpečnostní zařizení, určita zbytková rizika nemohou být vyloučena. Tato rizika jsou nasledujíci:
Zraneni zpusobena kontaktem s jakoukoli rotujici nebo pohybujici se casti.
Zraněni zpusobena pri vyměne dílu, pracovniho nastroje nebo príslušenstvi.
Zraneni zpusobena dlouhodobym pouzitim naradi. Pouzivate-li jakekoli naradi delsi dobu, zajistete, aby byly provadeny pravidné prestavyk.
Poškození sluchu.
Zdravotni rizika zpusobena vdechovanim prachu vytvareneho pri pouzitni naradi (priklad - prace se drevem, zejmena s dubovym, bukovym a MDF).
Vibrace
Deklarovaná uroven vibraci uvedená v technickych udajich a v prohlášeni o shodě byla měřena v souladu se standardní zkušebníný metodou predepsanou normou EN 60745 a muže být použita pro srovnáni Jednotlivych nařadi mezi sebou. Deklarovaná uroven vibraci muže být také použita k prědběžnému stanovení doby práce s tímtó nařadím.
Varovani! Uroven vibraci pri aktualmim pouziti elektrickeho na radi se muze od deklarované urovné vibraci lisit v zavislosti na zpusobu pouziti na radi. Uroven vibraci muze byt vzhledem k uvedené hodnote vyssi.
Pristanoveni dobypusobeni vibraci zduvodu urceni bezpechnostnich opatreni podle pozadavku normy 2002/44/ EC k ochrané osob pravidelné pouzivajcich elektricke nafradi v zamestnani, by mel predbezný odhad pusobeni vibraci brat na zretel aktuálni podminky pouziti náradi s prihlédnutim na vsechny casti pracovniho cyklu, jak jsou doby, pri které je náradi vypnuto a kdy bezi naprázdno.
Stitky na náradi
Na toto nárádi jsou společné s datovým kódem umistěny následujíci vystrazené symboly:

Varován! Z duvodu sniženi rizika zpúsobeni urazu si uživatel musí precistndo tento námod k obsslze.
Dalsi bezpečnostníPokyny pro baterie a nabiječky (nejsou dodávány s náradím)
Baterie (nejsou dodavany)
Nikdy se nepokouseje narusit obal baterie.
Nevystavujte bateri vhlkosti.
Neskladujte baterie v prostorech, kde muze teplota presahnout 40^
Nabijejte baterie pouze pri teplotach v rozsahu od 10 do 40^
Nabijeni provádejte pouze nabiječkou dodanou s náradím.
Pri likvidaci bateri se fidte poudenymi v casti "Ochrana zivotniho prostre!.

Nepokoušejte se nabijet poskozené baterie.
Nabiječky (nejsou dodávány)
Používejte nabiječku BLACK+ DECKER pouze k nabijeni baterie, ktera byla dodána s naradim. Jine baterie mohou prasknout, zpùsobit zraněni nebo jiné skody.
Nikdy se nepokousejte nabijet baterie, které nejsouk nabijeni urceny.
Poskozené kabeli ihned vyměnte.
Nevystavujte nabiječku púsobeni vody.
Nerozebirje tuto nabiječku.
Nezkoumeje tuto nabiječku.

Tato nabiječka není určena pro venkovní použiti.

Pred pouzitim si peclive prectete tento navod.
Elektrická bezpečnost

Tato nabiječka je opatřena dvojitou izolaci. Proto není nutné použiti uzemnovaciho vodiče. Vždy zkontrolujte, zda napěti v elektrické siti odpovídá napěti, které je uvedeno na vykonovém štītku vyrobku. Nikdy se nepokou-sejte nahradit nabiječku prímým pripojením k sit'ové zásuvce.
Je-li poskozen napajeci kabel, musi byt vymenen vyrobcem nebo v autorizovanem servisu BLACK+ DECKER, aby bylo zabraneno moznym rizikum.
Popis
Toto nárádi se skládá z některych nebo ze všech následují-cích Častí.
- Spinačs plynulou regulaci otáček
- Přepínač pro chod vpred/vzad
- Objima pro nastaveni momentu
- Rychloupinaci sklicidlo
- Pracovni LED svtilna
- Baterie
- Uvolnovaci tlačitko baterie
Sestaveni
Použití
Varovani! Nechejte nárádi pracovat jeho vlastním tempem.
Baterii nabijete tak, zezasunete USB nabiječku (8) do baterie.
Pripojte nabiječku k vchodné sitové zásuvce a zahajte nabijeni.
Nabijte vybité baterienejpozdeji do 1 tydne.Provozní zivotnost baterie bude značné zkracena, je-li skladovana ve vybitem stavu.
Varovani! Riziko požáru. Pri odpojovani nabiječky od náradi zajistěte, aby byla nejdříve odpojena nabiječka od sítove zásuvky, a potom odpoje kabel nabiječky od náradi.
Vlozeni a vyjmuti baterie (neni dodávána) (obr. B)
Chcete-li baterii vlozit do naradi, srovnejte ji s mistem jejiho ulozeni v naradi. Zasaunte baterii do naradi a zatlachte na ni tak, aby doslo k jejimu radrnemu usazenii.
Chcete-li baterii vyjmout, stisknete uvolnovaci tlacitko (7) a soucasne vysunujte baterii z naradi.
Návod k obssluze
Regulace momentu (obr. C)
Toto náradi je vybaveno objímkou pro nastavení momentu (3) pro volbu pracovniho režimu a pro nastavení momentu pri utahování sroubú. Šrouby velkych rozměru a obroky z tvrdych materialú vyžadují nastavení vyší hodnoty momentu než malé srouby a měkké materialý.
Pri vrtani do d'reva, kovu a plastu nastavte objimku na symbol vrtaku
Pri šroubováni nastavte objímku do požadované polohy. Neznáte-li jestě vhodné nastavení, postupujte následovné:
Nastavte objímku na nejmensí hodnotu momentu.
Utahneite první sroub.
Začne-li spojka prěd dosažením požadovaného vysledku prěskakovat, zvětsete hodnotu momentu nastavení objímky do dalí polohy aPokračujte v utahováni šroubu. Opakujte tento postup, dokud nedosáhnete požadovaného nastavení. Použijte toto nastavení i pro dotaženi zbyvajících šroubú.
Rychloupinacsklicidlo (obr.D)
Varovani! Ujistete se, zda je nariadzajište no, abyste pred nasazenim nebo sejmutil prišlušenstvi zabrani aktivaci spinače.
Vlozeni vrtaku nebo jiného pracovniho prisluşenstvi:
Jednou rukou uchopte zadni polovinu sklicidla (4a) a druhou ruku otocte prední polovinu sklicidla (4) proti smerupohybu hodinovych ručicek, pri pohledu od zadni Časti sklicidla.
Zasuñte upinaci stopku vrtáku nebo jineho pracovího nastroje zcela do sklicidla a provedte její rádné utaženi uchopení zadné poloviny sklicidla a otáčením jeho prendećsti ve sméru pohybu hodinovych ručićek pri pohledu od koncovéćasti sklicidla.
Varovani! Nepokousejte se utahovat vrtaky (nebo jine prislu- senstvi) uchopenim predni casti sklicidla a zapnutim na radi. Vymena prislu-senstvi provadena takovym zpusobem muze vest k poskozeni sklicidla a k urazu.
Vrtani/šroubování
Pomoci prepinae chodu vpred/vzad (2) zvolte smer otaceni vpred nebo vzad.
Chcete-li na-radi zapnout, stisknete spinač (1). Otačky na-radi závisi na intenzitě stisknuti tohoto spinače.
Chcete-li nárdí vypnout, uvolněte tento spinač.
Rady pro optimáni použití
Vrtáni
Pouzivejte pouze nabrousene vrtaky.
Vždy si podepře a rădné zajistěte obrobek, jak je popsáno v Časti Bezpečnostní poukny.
Používejte odpovádajícá vyžadované bezpečnostní vybavení, jak je popsánov Častí Bezpečnostní poukyny.
Zajistete pracovni prostor a udrzujte v nem poradek, jak je popsano v casti Bezpecnostniki pouky.
Používejte velmi nizké otáčky a vyvíjejte na nařadi lehký tlak, dokud nebude vrtaný otvor dostatečné hluboký, aby nemohlo dojt k vyskočeni vrták z vrtaného otvoru.
Vzdy vvijte na naradi tlak v ospe pracovnho nastroje. Pouzivejte prime rené velk'tlak,aby zajstili dostatecny vykon vrtaku, ale netlacte na vrtak pnilis,aby nedoslo k zastaveni motoru naradi nebo k oyhybu vrtaku.
Drzte vrtacku pevné oběma rukama, abyste mohli kontrollovat její momentové reakce.
NEZAPINEJTE ANEVYPINEJTE OPAKOVANE SPOUSTECI SPINAc VRTACKY, DOJDE-LIK ZABLOKOVANI VRTAKU, ABYSTE SE POKUSILI VRTACKU ZNOVUSPUSTIT. MOHLO BY DOJIT K POSKOZENI VRTACKY.
Minimalizujte poskozeni pri pruniku vrtaku snizenim tlaku vyvijeneho na tento vrtak a pomalym vrtanim pres posledni ccast vrtaneho otvoru.
Pri vytahovani vrtaku z vyvtaného otvoru nechejte motor v chodu. Tak zabrànite zablokovani vrtaku.
Ujistete se, zda spinač provádi zapínani a vypinani vrtačky.
Vrtání do dreva
Otvory do dreva lze vrtat stejnymi spirálovymi vrtáky, jaké jsou používány pri vrtání do kovu nebo pomoci plochych vrták. Tyto vrtáky musí být ostre a musí být casto vy Tahovány z vrtaních otvorú, aby mohlo docházet k odstrěné pilin z dražek vrták.
Vrtani do kovu
Pri vrtani do kovu pouzivejte mazivo. Vyjmkou jsou litina a mosaz, ktere musi byt vrtany na sucho. Nejlepsich vysledku dosahnete pri pouziti maziv, jako jsou sirene rezné oleje a veprove sadlo.
Sroubovani
Vždy používejte správný typ a velikost šroubovacího nástavce.
Nejdou-li srouby spravnene pritahnout, pouzijte jako mazivo malé množstvi saponatu nebo mydla.
Vždy držte náradi se šroubovacim nástavcem v jederne ose se šroubem.
Odstrańovani zavad
| Závada Możná prćiina | Możné rešeni | |
| Nářadi nelze spustit. Baterie není nabita. Zkontrol | Ujte nabiti baterie. | |
| Baterie se nenabiji. Nablječka není pripo-jena k elektrické siti.Teplota okolniho pro-střéd je přilíš vytoká nebo nizká. | Připoje nabiječku k sit'ové zásuvce.Přemistěte nabiječku a baterii na misto, kde steplota pohybuje v rozmézi od 4,5 °C (40 °F) do 40,5 °C (105 °F). | |
| Nářadi se náhle vypne. | Baterie dosáhlva své maximálni povolené teploty.Baterie je vybitá. (Z dúvodu maximalize provozníživotnosti je námadi navrženo tak, aby se pri vybiti bate-rie náhle vypnulo.) | Nechejte bateriychvchladnout.Vložte baterii do nabljěčky a nechejte ji nabit. |
Udrzba
Vase nářadi BLACK+ DECKER bylo zkonstruovánotak,aby pracoval dlouhou dobu s minimálniimi nároky na udžbu.
Rădna pece o nárdi a jeho pravidné Čišění vám zajisti jeho bezproblémový chod.
Vase nabíječka nevyžaduje Žádnou udržbu mimo pravidné Čištěné.
Varovanil Pred provadénim jakékoli udrzby vyjměte z náradi baterii. Pred Čištením odpoje nabijecku odsite.
Vetracitovorynaradianabijecky pravidelné cistete mekkymkartacemnebo suchym hadrikem.
Pomoci vlhkeho hadrku pravidelné cistete kryt motoru.
Nepoužívejte Žádné abrazivné cisticí prostředky nebo Rozpoustědla.
Pravidelné otvirejte sklédidlo aPoklepanim odstrańte prach z vnitřni casti naradi.
Ochrana Životniho prostředí

Tridte opad. Vyrobky a baterie oznacene timto symbole nesmi byt vyhozeny do bezného domaciho opadu.
Vyrobky a baterie obsahuji materiały, ktere mohou byt obno-veny nebo recyklovány, coz snizuju poptávku po surovinách. Provádejte prosim recykliaci elektrickych vyrobku a bateri podle mistrichné predpisù. Dal'si informace najdete na internetové adrese www.2helpU.com
Technické udaje
| BDDD12 | |
| Napěti V 12 | |
| Otáčky naprázdno min | -1 0-550 |
| Maximálni moment Nm 12,5/26 | |
| Kapacita skličidla mm 1-10 | |
| Maximálni prümér vrtákuprì vrtáni dooceli/dřeva mm 10/25 | |
| Hmotnost kg 0,79 (s bateri i 1,04) | |
| Baterie (není dodávána) BDB12 | |
| Napájecí napěti | Vdc 12 |
| Kapacita Ah | 1,5 |
| Typ Li-lon | |
| Hladina akustického tlaku podle normy EN 60745: |
| Akustický tlak (LpA) 62,8 dB(A), odchylka (K) 3 dB(A) |
| Akustický vykon (LWA) 73,8 dB(A), odchylka (K) 3 dB(A) |
| Celkova Úrovež vibraci (prostorový vektorový součet) podle normy EN 60745: |
| Vrtáni do kovu (aH,D) < 2,5 m/s2, odchylka (K) 1,5 m/s2 |
| Šrouboványí bez rázú (aH) < 2,5 m/s2, odchylka (K) 1,5 m/s2 |
Prohlášeni o shodě
SMÉRNICE PRO STROJÍ ZARİZENİ

Vrtačka BDDD12
Společnost Black & Decker prohlasuje, ze tyto produkty popisované v technickích udajich splnuji požadavky nasledujicích norem:
2006/42/EC, EN60745-1:2009+A11:2010, EN60745-2-1:2010
a EN60745-2-2:2010.
Tyto vyrobky splnji také požadavky směrnic 2014/30/EU a 2011/65/EU.
Chcete-li ziskat dalsi informace, kontaktujte prosim spoec-nost Black & Decker na nasledujici adrese nebo na adresach, které jsou uvedeny na konci tohoto navodu.
Nizepodepsaná osoba je odpovedná za sestavení technickych udajú a provadí toto prohlášeni v zastoupení společnosti Black & Decker.

A. P. Smith
Reditel technického odděleni
Společnost Black & Decker je prěsvěděcena o kvalite svych výrobků a nabízí spotřebitelům záruku v trvání 24 měsídů od data zakoupení výrobků. Tato záruka je nabízena ve prospěch zákazníká a nijak neovlivné jeho zákonna záručné práva. Tato záruka platí ve všech chlenských statech EU a evropské zony volného obchodu EFTA.
Chcete-li provest reklamaci v ramci zaruky, tato reklamace musi byt v souladu se smluvnimi podminkami spolecnosti Black & Decker a musite prodejci nebo autorizovanemu servisu predlozit doklad o zakuponi.
Smluvn podminky spolecnosti Black & Decker tykajici se
zaruky v tvani 2 let a adresu nejblizsiho autorizovaného
servisu najdete na internetové adrese www.2helpU.com,
nebo kontaktujte nejblizsiho autorizovaného prodejce Black &
Decker na adrese uvedené v toto navodu.
Navstive prosim nase stranky www.blackanddecker.co.uk a zaregistrujte zde vaš nový vyrobek Black & Decker, abyste mohli BYT informovani o novych vyrobcích a specialnich nabidkách.
Poland ERPATECH Tel. (22) 431 05 05
www.blackanddecker.pl Bakaliowa 26
serwis@erpatech.pl 05-080 Mosciska Fax. +48 (22) 468 8735
Czech Republic BAND SERVIS CZ s.r.o. Tel. 577008550
www.blackanddecker.cz K Pasekam 4440
bandservis@bandservis.cz ZLIN 760 01 Fax. 577008559
| HUNGARY | ROTEL Kft. Körponti Márkaszerviz | Tel. | 577008550 |
| www.blackanddecker.hu | Thököly ut 17-19 | Fax | 403-2260, 403-6533 |
| service@rotelkft.hu | BUDAPEST 1163 | ||
| HUNGARY | Inox | Tel. | +36 30 370 7032 |
| www.blackanddecker.hu | Szolnoki ut 27-29. | ||
| szerviz@inox.hu | Kecskemét 6000 | ||
| Serbia | HAMMERCOM d.o.o. | Tel. | +381 (0)11 2543 683 |
| www.blackanddecker.rs | Valjevska 3 Fax +381 (0)11 2543 683 | ||
| office@hammercom.co.rs | BEOGRAD 11000 | ||
| Slovenia | GM&M d.o.o. | Tel. | +386-178 66-500 |
| www.blackanddecker.si | Brvace 11 | Fax | +386-61-761-205 |
| servis@g-mm.si | Grosuplje 1290 | ||
| Slovak Republic | Band Servis s.r.o | Tel. | 00421/033/5511063 |
| www.blackanddecker.sk Paulínska | 22 | Fax 00421/033/5512624 | |
| p.talajka@bandservis.sk | TRNAVA 917 01 | ||
| België/Belgique/Luxembourg Stanley Black & Decker Belgium BVBA Tel. NL +32 15 47 37 65www.blackanddecker.be Egide Walschaertsstraat 16 Tel. FR +32 15 47 37 66enduser.be@sbdinc.com 2800 Mechelen Fax. +32 15 47 37 99 | |||
| Danmark Black & Decker kundeservice.dk@sbdinc.comRoskildevej 22 www.blackanddecker.dk2620 Albertslund | |||
| DeutschlandStanley Black & Decker Deutschland GmbHFax 06126 21-2980infobidge@sbdinc.com | |||
| EλλάδαStanley Black & Decker (Ελλά Σ) E.I.EΓΑΦΕΙΑ:Στράβωνος 7 & Bουλιαγμένης166 74 Γλυφάδα - Αθήνα | |||
| SERVICE:Hμερος Κότος 2-Xάνι ΑδάμΦαξ 210-5597598 | |||
| EspanaStanley Black & Decker Ibérica, S.C.A.Parc de Negocis "Mas Blau"Edificio Muntadas, c/Bergadá, 1, Of. A608820 El Prat de Llobregat (Barcelona) | |||
| FranceStanley Black & Decker (France) S.A.S.5 allée des Hétres Fax 04 72 20 39 00 | |||
| B.P. 3008469579 Limonest Cédex | |||
| HelvetiaROFO AGGewerbebzone SeeblickFax 026-6749394service@rofoag.ch | |||
| ItaliaStanley Black & Decker ItaliaVia Energypark 6Fax 039-9590313service.italia@sbdinc.com | |||
| NederlandStanley Black & Decker Netherlands BVHoltum Noordweg 35, 6121 RE BORNPostbus 83, 6120 AB BORN | |||
| NorgePostboks 4613, Nydalen0405 Oslo | |||
| ÖsterreichStanley Black & Decker Austria GmbHOberlaamerstraße 248, A-1230 WienFax 01 66116-00service.austria@sbdinc.com | |||
| PortugalStanley Black & Decker Limited SARLQuinta da Fonte - Edificio Q55 D. DinizRua dos Malhões, 2 e 2A - Piso 2 Esquerdo2770 - 071 Paço de Arcos | |||
| SuomiPL4700521, Helsinki | |||
| SverigeBox 94, 431 22 Mälndal | |||
| TürkiyeKALE Hrdavat ve Makina A.§.www.blackanddecker.com.tr | |||
| edirnekapi / Eyüp / Istanbul 34050 | |||
| United Kingdom &Republic Of IrelandStanley Black & Decker210 Bath RoadSlough, Berkshire SL1 3YD | |||
| Middle East & AfricaStanley Black & DeckerP.O.Box - 17164Jebel Ali Free Zone (South), Dubai,UAE | |||