BDCDD12 - Vrtačka BLACK & DECKER - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma BDCDD12 BLACK & DECKER ve formátu PDF.
Často kladené otázky - BDCDD12 BLACK & DECKER
Stáhněte si návod pro váš Vrtačka ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod BDCDD12 - BLACK & DECKER a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. BDCDD12 značky BLACK & DECKER.
NÁVOD K OBSLUZE BDCDD12 BLACK & DECKER
1. Bezpečnost v pracovním prostoru
a. Udržujte pracovní prostor čistý a dobře osvětlený. Přeplněný a neosvětlený pracovní prostor může vést k způsobení úrazů. b. Nepracujte s elektrickým nářadím ve výbušném prostředí, jako jsou například prostory s výskytem hořlavých kapalin, plynů nebo prašných látek. V elektrickém nářadí dochází k jiskření, které může způsobit vznícení hořlavého prachu nebo výparů. c. P ři práci s elektrickým nářadím zajistěte bezpečnou vzdálenost dětí a ostatních osob. Rozptylování může způsobit ztrátu kontroly nad nářadím.
2. Elektrická bezpečnost
a. Zástrčka napájecího kabelu nářadí musí odpovídat zásuvce. Zástrčku nikdy žádným způsobem neupravujte. Nepoužívejte u uzemněného elektrického nářadí žádné upravené zástrčky. Neupravované zástrčky a odpovídající zásuvky snižují riziko způsobení úrazu elektrickým proudem. b. Nedotýkejte se uzemněných povrchů, jako jsou například potrubí, radiátory, elektrické sporáky a chladničky. Při uzemnění vašeho těla vzrůstá riziko úrazu elektrickým proudem. c. Nevystavujte elektrické nářadí dešti nebo vlhkému prostředí. Vnikne-li do elektrického nářadí voda, zvýší se riziko úrazu elektrickým proudem. d. S napájecím kabelem zacházejte opatrně. Nikdy nepoužívejte napájecí kabel k přenášení nebo posouvání nářadí a netahejte za něj, chcete-li nářadí odpojit od elektrické sítě. Zabraň te kontaktu kabelu s mastnými, horkými a ostrými předměty nebo pohyblivými částmi. Poškozený nebo zauzlený napájecí kabel zvyšuje riziko úrazu elektrickým proudem. e. Při práci s nářadím venku používejte prodlužovací kabely určené pro venkovní použití. Použití kabelu pro venkovní použití snižuje riziko úrazu elektrickým proudem. f. Musíte-li s elektrickým nářadím pracovat ve vlhkém prostředí, použijte napájecí zdroj s proudovým chráničem (RCD). Použití proudového chrániče (RCD) snižuje riziko úrazu elektrickým proudem.
a. Při použití elektrického nářadí zůstaňte stále pozorní, sledujte, co provádíte a pracujte s rozvahou. Nepracujte s elektrickým nářadím, jste-li unavení nebo jste-li pod vlivem drog, alkoholu nebo léků. Chvilka nepozornosti při práci s elektrickým nářadím může vést k vážnému úrazu. b. Používejte prvky osobní ochrany. Vždy používejte ochranu zraku. Ochranné prostředky jako respirátor, neklouzavá pracovní obuv, přilba a chrániče sluchu, používané v příslušných podmínkách, snižují riziko poranění osob. c. Zabraňte náhodnému spuštění nářadí. Před připojením zdroje napětí nebo před vložením baterie a před zvednutím nebo přenášením nář adí zkontrolujte, zda je spínač v poloze vypnuto. Přenášení elektrického nářadí s prstem na spínači nebo připojení nářadí k napájecímu zdroji, je-li spínač nářadí v poloze zapnuto, může způsobit úraz. d. Před spuštěním z nářadí vždy odstraňte všechny klíče nebo seřizovací přípravky. Seřizovací klíče ponechané na nářadí mohou být zachyceny rotujícími částmi nářadí a mohou způsobit úraz. e. Nepřekážejte sami sobě. Při práci vždy udržujte vhodný postoj a rovnováhu. Tak je umožněna lepší ovladatelnost nářadí v neočekávaných situacích.28 ČEŠTINA f. Vhodně se oblékejte. Nenoste volný oděv nebo šperky. Dbejte na to, aby se vaše vlasy, oděv a rukavice nedostaly do kontaktu s pohyblivými částmi. Volný oděv, šperky nebo dlouhé vlasy mohou být pohyblivými díly zachyceny. g. Jsou-li zařízení vybavena adaptérem pro připojení příslušenství k zachytávání prachu, zajistěte jeho správné připojení a řádnou funkci. Použití těchto zařízení může snížit nebezpečí týkající se prachu.
4. Použití elektrického nářadí a jeho údržba
a. Nepřetěžujte elektrické nářadí. Používejte pro prováděnou práci správný typ nářadí. Při použití správného typu nářadí bude práce provedena lépe a bezpečněji. b. Pokud nelze spínač nářadí zapnout a vypnout, s nářadím nepracujte. Každé elektrické nářadí s nefunkčním spínačem je nebezpečné a musí být opraveno. c. Před seřizováním nářadí, před výměnou
říslušenství nebo pokud nářadí nepoužíváte, odpojte zástrčku napájecího kabelu od zásuvky nebo z nářadí vyjměte baterii. Tato preventivní bezpečnostní opatření snižují riziko náhodného spuštění nářadí. d. Uložte elektrické nářadí mimo dosah dětí a nedovolte ostatním osobám, které toto nářadí neumí ovládat nebo které neznají tyto bezpečnostní pokyny, aby s tímto elektrickým nářadím pracovaly. Elektrické nářadí je v rukou nekvalifi kované obsluhy nebezpečné. e. Provádějte údržbu elektrického nářadí. Zkontrolujte vychýlení nebo zablokování pohyblivých částí, poškození jednotlivých dílů a jiné okolnosti, které mohou ovlivnit chod nářadí. Pokud je nářadí poškozeno, nechejte jej opravit. Mnoho nehod bývá způsobeno zanedbanou údržbou nářadí. f. Udržujte řezné nástroje ostré a čisté. Řádně udržované řezné nástroje s ostrými řeznými břity jsou méně náchylné k zanášení nečistotami a lépe se s nimi pracuje. g. Používejte toto elektrické nářadí, příslušenství a pracovní nástroje podle těchto pokynů a berte v úvahu provozní podmínky a práci, která bude prováděna. Použití elektrického nářadí k jiným účelům, než k jakým je určeno, může být nebezpečné.
5. Použití nářadí napájeného baterií a jeho
údržba a. Nabíjejte pouze v nabíječce určené výrobcem. Nabíječka vhodná pro jeden typ baterie může při vložení jiného nevhodného typu baterie způsobit požár. b. Používejte elektrické nářadí výhradně s bateriemi, které jsou pro daný typ nářadí určeny. Použití jiných typů baterií může způsobit vznik požáru nebo zranění. c. Není-li baterie používána, uložte ji mimo dosah kovových předmětů, jako jsou kancelářské sponky na papír, mince, klíče, hřebíky, šroubky nebo další drobné kovové předměty, které mohou způsobit zkratování kontaktů baterie. Zkratování kontaktů baterie může vést k způsobení popálenin nebo požáru. d. V nevhodných podmínkách může z baterie unikat kapalina. Vyvarujte se kontaktu s touto kapalinou. Dojde-li k náhodnému kontaktu s touto kapalinou, zasažené místo omyjte vodou. Př i zasažení očí potřísněné místo omyjte a vyhledejte lékařskou pomoc. Unikající kapalina z baterie může způsobit podráždění pokožky nebo popáleniny.
a. Opravy elektrického nářadí svěřte pouze kvalifi kovanému technikovi, který bude používat originální náhradní díly. Tím zajistíte bezpečný provoz nářadí. Doplňkové bezpečnostní pokyny pro práci s elektrickým nářadím Varování! Další bezpečnostní pokyny pro vrtačky ♦ Používejte přídavné rukojeti dodávané s nářadím. Ztráta kontroly nad nářadím může vést k úrazu. ♦ Při pracovních operacích, u kterých by mohlo dojít ke kontaktu pracovního nástroje se skrytými elektrickými vodiči, držte elektrické nářadí vždy za izolované rukojeti. Při kontaktu pracovního příslušenství s „živým“ vodičem způsobí neizolované kovové části nářadí obsluze úraz elektrickým proudem. ♦ Při pracovních operacích, u kterých by mohlo dojít ke kontaktu montážního prvku se skrytými elektrickými vodiči,29 ČEŠTINA držte elektrické nářadí vždy za izolované rukojeti. Montážní prvky, které se dostanou do kontaktu s „živým“ vodičem, způsobí, že neizolované kovové části elektrického nářadí budou také „živé“, což může obsluze způsobit úraz elektrickým proudem. ♦ Pro zajištění a upnutí obrobku k pracovnímu stolu používejte svorky nebo jiné vhodné prostředky. Držení obrobku rukou nebo opření obrobku o část těla nezajistí jeho stabilitu a může vést k ztrátě kontroly. ♦ Před vrtáním do zdí, podlah nebo stropů zjistěte polohu elektrických vedení a potrubí. ♦ Ihned po ukončení vrtání se nedotýkejte vrtáku, protože může být horký. ♦ Určené použití tohoto výrobku je popsáno v tomto návodu. Použití jiného příslušenství nebo přídavného zařízení a provádění jiných pracovních operací, než je doporučeno tímto návodem, může představovat riziko zranění obsluhy nebo riziko způsobení hmotných škod. Bezpečnost ostatních osob ♦ Toto nářadí není určeno pro použití osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud těmto osobám nebyl stanoven dohled, nebo pokud jim nebyly poskytnuty instrukce týkající se použití výrobku osobou odpovědnou za jejich bezpečnost. ♦ Děti musí být pod dozorem, aby bylo zajištěno, že si s tímto nářadím nebudou hrát. Zbytková rizika Je-li toto nářadí používáno jiným způsobem, než je uvedeno v přiložených bezpečnostních varováních, mohou se objevit dodatečná zbytková rizika. Tato rizika mohou vzniknout v důsledku nesprávného použití, dlouhodobého použití atd. Přestože jsou dodržovány příslušné bezpečnostní předpisy a jsou používána bezpečnostní zařízení, určitá zbytková rizika nemohou být vyloučena. Tato rizika jsou následující: ♦ Zranění způsobená kontaktem s jakoukoli rotující nebo pohybující se částí. ♦ Zranění způsobená při výměně dílů, pracovního nástroje nebo příslušenství. ♦ Zranění způsobená dlouhodobým použitím nářadí. Používáte-li jakékoli nářadí delší dobu, zajistěte, aby byly prováděny pravidelné přestávky. ♦ Poškození sluchu. ♦ Zdravotní rizika způsobená vdechováním prachu vytvářeného při použití nářadí (příklad: - práce se dřevem, zejména s dubovým, bukovým a MDF). Vibrace Deklarovaná úroveň vibrací uvedená v technických údajích a v prohlášení o shodě byla měřena v souladu se standardní zkušební metodou předepsanou normou EN 60745 a může být použita pro srovnání jednotlivých nářadí mezi sebou. Deklarovaná úroveň vibrací může být také použita k předběžnému stanovení doby práce s tímto nářadím. Varování! Úroveň vibrací při aktuálním použití elektrického nářadí se může od deklarované úrovně vibrací lišit v závislosti na způsobu použití nářadí. Úroveň vibrací může být vzhledem k uvedené hodnotě vyšší. Při stanovení doby působení vibrací z důvodu určení bezpečnostních opatření podle požadavků normy 2002/44/EC k ochraně osob pravidelně používajících elektrické nářadí v zaměstnání, by měl předběžný odhad působení vibrací brát na zřetel aktuální podmínky použití nářadí s přihlédnutím na všechny části pracovního cyklu, jako jsou doby, při které je nářadí vypnuto a kdy běží naprázdno. Štítky na nářadí Na nářadí jsou společně s datovým kódem zobrazeny následující piktogramy: Varování! Z důvodu snížení rizika způsobení úrazu si uživatel musí přečíst návod k použití. Další bezpečnostní pokyny pro baterie a nabíječky (nejsou dodávány s nářadím) Baterie ♦ Baterii nikdy ze žádného důvodu nerozebírejte. ♦ Zabraňte kontaktu baterie s vodou. ♦ Neskladujte baterie na místech, kde může teplota přesáhnout 40 °C. ♦ Nabíjejte baterie pouze při teplotách v rozsahu od 10 °C do 40 °C. ♦ Nabíjení provádějte pouze nabíječkou dodanou s nářadím. ♦ Při likvidaci baterií se řiďte pokyny uvedenými v části „Ochrana životního prostředí“.30 ČEŠTINA Nepokoušejte se nabíjet poškozené baterie. Nabíječky ♦ Používejte nabíječku BLACK+DECKER pouze k nabíjení baterie, která byla dodána s tímto nářadím. Jiné baterie mohou prasknout, způsobit zranění nebo jiné škody. ♦ Nikdy se nepokoušejte nabíjet baterie, které nejsou k nabíjení určeny. ♦ Poškozené kabely ihned vyměňte. ♦ Zabraňte kontaktu nabíječky s vodou. ♦ Nesnažte se nabíječku demontovat. ♦ Nepokoušejte se do nabíječky proniknout. Tato nabíječka není určena pro venkovní použití. Před použitím si pečlivě přečtěte tento návod. Elektrická bezpečnost Tato nabíječka je opatřena dvojitou izolací. Proto není nutné použití uzemňovacího vodiče. Vždy zkontrolujte, zda napětí v elektrické síti odpovídá napětí, které je uvedeno na výkonovém štítku. Nikdy se nepokoušejte nahradit nabíječku přímým připojením k síťové zásuvce. ♦ Je-li poškozen napájecí kabel, musí být vyměněn výrobcem nebo v autorizovaném servisu BLACK+DECKER, aby bylo zabráněno možným rizikům. Popis Tento výrobek se skládá z některých nebo ze všech následujících částí.
1. Spínač s plynulou regulací otáček
2. Přepínač pro chod vpřed/vzad
3. Objímka pro nastavení momentu
4. Rychloupínací sklíčidlo
6. Uvolňovací tlačítko baterie
Sestavení Použití Varování! Nechejte nářadí pracovat jeho vlastním tempem. Zamezte přetěžování. Nabíjení baterie (obr. A) Baterie musí být nabita před prvním použitím a vždy, když dojde k výraznému poklesu jejího výkonu. Baterie se může během nabíjení zahřívat. Jedná se o normální stav, který neznamená žádný problém. Varování! Baterii nenabíjejte, klesne-li okolní teplota pod 10 °C nebo přesáhne-li 40 °C. Doporučená teplota prostředí pro nabíjení: přibližně 24 °C. Poznámka: Nabíječka nebude nabíjet baterie, klesne-li teplota článků pod přibližně 10 °C nebo překročí-li 40 °C. Baterie mohou být ponechány v nabíječce a nabíjení bude automaticky spuštěno, jakmile teplota článků dosáhne povoleného rozsahu. ♦ Připojte nabíječku (8) k jakékoli standardní elektrické zásuvce s napájecím napětím 230 V a frekvencí 50 Hz. ♦ Zasuňte baterii do nabíječky, jak je zobrazeno na obr. A. ♦ Zelený LED indikátor (9) bude blikat, což bude indikovat probíhající nabíjení. ♦ Ukončení nabíjení je indikováno nepřerušovaným svícením zeleného LED indikátoru. Baterie je zcela nabita a může být vyjmuta z nabíječky nebo může být ponechána v nabíječce. Varování! Nepoužívejte toto nářadí, je-li připojeno k nabíječce. Varování! Nebezpečí vzniku požáru. Při odpojo- vání nabíječky od nářadí vždy zajistěte, aby byla nejdříve odpojena nabíječka od síťové zásuvky a potom odpojte kabel nabíječky od nářadí. Vložení a vyjmutí baterie z nářadí (obr. B) Varování! Ujistěte se, zda je nářadí zajištěno zajišťovacím tlačítkem, abyste před vložením nebo vyjmutím baterie zabránili aktivaci spínače. Vložení baterie: ♦ Vložte baterii do nářadí tak, abyste uslyšeli kliknutí (obr. B). Vyjmutí baterie z nářadí (obr. C) ♦ Stiskněte tlačítko pro uvolnění baterie zobrazené na obr. C a vysuňte baterii z nářadí. Pokyny pro použití Spouštěcí spínač a tlačítko pro změnu chodu (obr. D) ♦ Tato vrtačka je zapínána a vypínána stisknutím a uvolněním spouštěcího spínače (1). Čím více je spouštěcí spínač stisknutý, tím vyšší jsou otáčky pracovního nástroje. ♦ Ovládací tlačítko pro chod vpřed/vzad (2) určuje směr otáčení pracovního nástroje a slouží také jako zajišťovací tlačítko.31 ČEŠTINA ♦ Chcete-li zvolit směr otáčení vpřed, uvolněte spouštěcí spínač a zatlačte ovládací tlačítko pro chod vpřed/vzad doleva. ♦ Chcete-li zvolit směr otáčení vzad, zatlačte ovládací tlačítko pro chod vpřed/vzad na druhou stranu. ♦ Chcete-li nářadí zablokovat, nastavte přepínač pro chod vpřed/vzad do středové polohy. Poznámka! Středová poloha tohoto ovládacího tlačítka zajišťuje nářadí ve vypnuté poloze. Provádíte-li změnu polohy ovládacího tlačítka, ujistěte se, zda je uvolněn spouštěcí spínač. Nastavení momentu (obr. E) Toto nářadí je vybaveno objímkou (3) pro nastavení pracovního režimu a pro nastavení momentu při utahování vrutů a šroubů. Šrouby velkých rozměrů a obrobky z tvrdých materiálů vyžadují nastavení vyšší hodnoty momentu než malé šrouby a měkké materiály. ♦ Chcete-li provádět vrtání, nastavte objímku na symbol . ♦ Chcete-li šroubovat, nastavte objímku na požadované nastavení. Neznáte-li ještě vhodné nastavení, postupujte následovně: ♦ Nastavte objímku na nejmenší hodnotu momentu. ♦ Utáhněte první šroub. ♦ Začne-li spojka před dosažením požadovaného výsledku přeskakovat, zvětšete hodnotu momentu nastavením objímky do další polohy a pokračujte v utahování šroubu. Opakujte tento postup, dokud nedosáhnete požadovaného nastavení. Použijte toto nastavení i pro dotažení zbývajících šroubů. Rychloupínací sklíčidlo (obr. F) Varování! Ujistěte se, zda je nářadí zajištěno zajišťovacím tlačítkem, abyste před vložením nebo vyjmutím pracovního nástroje zabránili aktivaci spínače. Vložení vrtáku nebo jiného pracovního nástroje: ♦ Jednou rukou uchopte zadní polovinu sklíčidla (10) a druhou rukou otočte přední polovinu sklíčidla (11) proti směru pohybu hodinových ručiček, při pohledu od zadní části sklíčidla. ♦ Zasuňte pracovní nástroj zcela do sklíčidla a uchopením zadní poloviny sklíčidla s otá- čením jeho přední poloviny ve směru pohybu hodinových ručiček sklíčidlo řádně utáhněte. Varování! Nepokoušejte se utahovat vrtáky (nebo jiné příslušenství) uchopením přední části sklíčidla a zapnutím nářadí. Výměna příslušenství prováděná takovým způsobem může vést k poškození sklíčidla a k úrazu. Vrtání/šroubování ♦ Pomocí přepínače pro chod vpřed/vzad (2) zvolte směr otáčení vpřed nebo vzad. ♦ Chcete-li nářadí zapnout, stiskněte spínač (1). Otáčky nářadí závisí na intenzitě stisknutí tohoto spínače. ♦ Chcete-li nářadí vypnout, spínač uvolněte. Rady pro optimální použití Vrtání ♦ Vždy vyvíjejte mírný tlak v ose vrtáku. ♦ Těsně před proniknutím špičky vrtáku druhou stranou obrobku zmenšete tlak vyvíjený na nářadí. ♦ Podložte obrobek kouskem dřeva, aby při průniku vrtáku nedocházelo k tvorbě třísek na povrchu obrobku. ♦ Při vrtání otvorů do dřeva, které mají větší průměr, používejte ploché vrtáky do dřeva. ♦ Při vrtání do kovu používejte vrtáky z rychlořezné oceli (HSS). ♦ Při vrtání do měkkého zdiva použijte vrtáky do zdiva. ♦ Nevrtáte-li do litiny nebo do mosazi, používejte při vrtání kovů mazivo. ♦ Pro zvýšení přesnosti vrtání si vždy uprostřed díry, kterou chcete vrtat, vytvořte na povrchu obrobku pomocí průbojníku vodicí značku. Šroubování ♦ Vždy používejte správný typ a velikost šroubovacího nástavce. ♦ Nejdou-li šrouby správně přitáhnout, použijte jako mazivo malé množství saponátu nebo mýdlového roztoku. ♦ Vždy držte nářadí se šroubovacím nástavcem v jedné ose se šroubem.32 ČEŠTINA Odstraňování závad Problém Možná příčina Možné řešení Nářadí nelze spustit. Baterie není nabita. Zkontrolujte, zda není nutné nabití baterie. Baterie se nenabíjí. Napájecí kabel nabíječky není připojen k síťové zásuvce. Připojte napájecí kabel nabíječky k síťové zásuvce. Příliš vysoká nebo příliš nízká teplota okolního prostředí. Přemístěte nabíječku a baterii do prostředí, ve kterém je teplota vyšší než 4,5 °C nebo nižší než 40,5 °C. Nářadí se náhle vypne. Baterie dosáhla svého maximálního teplotního limitu. Nechejte baterii vychladnout. Baterie je vybitá. (Tato baterie je vyrobena tak, aby došlo k jejímu okamžitému vypnutí, dojde- li k jejímu vybití, aby byla maximalizována její provozní životnost.) Vložte ji do nabíječky a nechejte ji zcela nabít. Údržba Vaše nářadí BLACK+DECKER bylo zkonstruováno tak, aby pracovalo po dlouhou dobu s minimálními nároky na údržbu. Řádná péče o nářadí a jeho pravidelné čištění vám zajistí jeho bezproblémový chod. Vaše nabíječka nevyžaduje žádnou údržbu mimo pravidelné čištění. Varování! Před prováděním jakékoli údržby vyjměte z nářadí baterii. Před čištěním odpojte nabíječku od sítě. ♦ Větrací otvory nářadí a nabíječky pravidelně čistěte měkkým kartáčem nebo suchým hadříkem. ♦ Pomocí vlhkého hadříku pravidelně čistěte kryt motoru. Nepoužívejte žádné abrazivní čistící prostředky nebo rozpouštědla. ♦ Pravidelně otvírejte sklíčidlo a poklepem odstraňte prach z jeho vnitřní části. Ochrana životního prostředí Třiďte odpad. Tento výrobek nesmí být likvidován v běžném domácím odpadu. Pokud nebudete výrobek BLACK+DECKER dále používat nebo přejete-li si jej nahradit novým, nelikvidujte jej spolu s běžným komunálním odpadem. Zajistěte likvidaci tohoto výrobku v tříděném odpadu. Tříděný odpad umožňuje recyklaci a opětovné využití použitých výrobků a obalových materiálů. Opětovné použití recyklovaných materiálů pomáhá chránit životní prostředí před znečištěním a snižuje spotřebu surovin. Při zakoupení nových výrobků vám prodejny, místní sběrny odpadů nebo recyklační stanice poskytnou informace o správné likvidaci elektro odpadů z domácnosti. Společnost BLACK+DECKER poskytuje službu sběru a recyklace výrobků BLACK+DECKER po skončení jejich provozní životnosti. Chcete-li využít výhody této služby, odevzdejte prosím váš výrobek kterémukoli zástupci autorizovaného servisu, který zařízení odebere a zajistí jeho recyklaci. Místo nejbližšího autorizovaného servisu BLACK+DECKER naleznete na příslušné adrese uvedené v tomto návodu. Seznam autorizovaných servisů BLACK+DECKER a podrobnosti o poprodejním servisu naleznete také na internetové adrese: www.2helpU.com. Baterie Uvnitř se nenachází žádné části určené k opravám. ♦ Po ukončení provozní životnosti vašeho výrobku odevzdejte celou jednotku zástupci servisu nebo v místním sběrném dvoře, kde zajistí recyklaci baterie. Nevyhazujte toto nářadí do běžného domácího odpadu.33 ČEŠTINA Technické údaje BDCDD12 Napájecí napětí V 10,8 Otáčky naprázdno min
Maximální moment Nm 12,5/26 Kapacita sklíčidla mm 1 - 10 Maximální průměr vrtáku při vrtání do oceli/dřeva mm 10/25 Hmotnost kg 0,98 Nabíječka 90589867 Vstupní napětí V 230 Výstupní napětí V 10,8 Proud mA 200 Přibližná doba nabíjení hod 8 Nabíječka 90590287-02 Vstupní napětí V 230 Výstupní napětí V 10,8 Proud mA 400 Přibližná doba nabíjení hod 3 - 5 Nabíječka 90599854-06 Vstupní napětí V 230 Výstupní napětí V 10,8 Proud A 1 Přibližná doba nabíjení hod 1,5 Baterie BL1512 Napájecí napětí V 10,8 Kapacita Ah 1,5 Typ Li-Ion Hladina akustického tlaku podle normy EN 60745: Akustický tlak (L
) 74 dB (A), odchylka (K) 3 dB (A) Celková úroveň vibrací (prostorový vektorový součet) podle normy EN 60745: Vrtání do kovu(a h, D ) < 2,5 m/s², odchylka (K) 1,5 m/s², Šroubování bez rázů (a
) < 2,5 m/s², odchylka (K) 1,5 m/s² ES Prohlášení o shodě
BDCDD12 - vrtačka, šroubovák Společnost Black & Decker prohlašuje, že tyto produkty popisované v technických údajích splňují požadavky následujících norem: 2006/42/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-1, EN 60745-2-2. Tyto výrobky splňují také požadavky směrnic 2004/108/EC (do 19. 4. 2016), 2014/30/EU (od
20. 4. 2016) a 2011/65/EU. Chcete-li získat
další informace, kontaktujte prosím společnost Black & Decker na následující adrese nebo na adresách, které jsou uvedeny na konci tohoto návodu. Níže podepsaná osoba je odpovědná za sestavení technických údajů a provádí toto prohlášení v zastoupení společnosti Black & Decker. R. Laverick Technický ředitel Black & Decker Europe 210 Bath Road, Slough Berkshire, SL1 3YD United Kingdom
Záruka Společnost Black & Decker je přesvědčena o kvalitě svých výrobků a nabízí mimořádnou záruku. Tato záruka je nabízena ve prospěch zákazníka a nijak neovlivní jeho zákonná záruční práva. Tato záruka je platná ve všech členských státech EU a evropské zóny volného obchodu EFTA. Objeví-li se na výrobku Black & Decker, v průběhu 24 měsíců od zakoupení, jakékoli materiálové či výrobní vady, společnost Black & Decker garantuje ve snaze o minimalizování vašich starostí bezplatnou výměnu vadných dílů, opravu nebo výměnu celého výrobku za níže uvedených podmínek: ♦ Tento výrobek nebyl používán pro obchodní nebo profesionální účely a nedocházelo k jeho pronájmu. ♦ Tento výrobek nebyl vystaven nesprávnému použití a nebyla zanedbána jeho předepsaná údržba.34 ČEŠTINA ♦ Tento výrobek nebyl poškozen cizím zaviněním, jinými předměty nebo nehodou. ♦ Opravy nebyly prováděny jinými osobami, než autorizovanými opraváři nebo mechaniky autorizovaného servisu Black & Decker. Požadujete-li záruční opravu, budete muset prodejci nebo zástupci autorizovaného servisu předložit doklad o zakoupení výrobku. Místo nejbližšího autorizovaného servisu Black & Decker naleznete na příslušné adrese uvedené v tomto návodu. Seznam autorizovaných servisů Black & Decker a podrobnosti o poprodejním servisu naleznete také na internetové adrese: www.2helpU.com. Navštivte prosím naše stránky www.blackanddecker.co.uk a zaregistrujte zde váš nový výrobek BLACK+DECKER, abyste mohli být informováni o nových výrobcích a speciálních nabídkách. Další informace o značce BLACK+DECKER a o celé řadě našich dalších výrobků naleznete na adrese www.blackanddecker.co.uk.35 MAGYAR Rendeltetésszerű használat Az Ön BLACK+DECKER BDCDD12 fúró- csavarozóját csavarozáshoz, illetve fa, fém és műanyagok fúrásához terveztük. Ez a szerszám iparszerű felhasználásra nem alkalmas. Biztonságtechnikai előírások Elektromos szerszámokra vonatkozó általános biztonságtechnikai fi gyelmeztetések Figyelmeztetés! Olvasson el minden biztonságtechnikai fi gyelmeztetést és útmutatást. Az alábbi fi gyelmeztetések és útmutatások be nem tartása áramütést, tüzet és/vagy súlyos személyi sérülést okozhat. Őrizze meg a fi gyelmeztetéseket és az útmutatót későbbi használatra. Az „elektromos szerszám” kifejezés a fi gyelmeztetésekben az Ön által használt hálózati (vezetékes) vagy akkumulátoros (vezeték nélküli) elektromos szerszámot jelenti.
Výrobní kód Datum prodeje Razítko prodejny Podpis
ýíslo série Dátum predaja Peþiatka predajne PodpisCZ Adresy servisu Band Servis Klášterského 2 CZ-140 00 Praha 4 Tel.: 00420 244 403 247 Fax: 00420 241 770 167
Notice-Facile