UNITED OFFICE ULG 300 B1 - Laminovací stroj

ULG 300 B1 - Laminovací stroj UNITED OFFICE - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma ULG 300 B1 UNITED OFFICE ve formátu PDF.

📄 150 stran Čeština CS 💬 Otázka AI ⚙️ Specifikace
Notice UNITED OFFICE ULG 300 B1 - page 71
Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : UNITED OFFICE

Model : ULG 300 B1

Kategorie : Laminovací stroj

SKIP

Často kladené otázky - ULG 300 B1 UNITED OFFICE

Stáhněte si návod pro váš Laminovací stroj ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod ULG 300 B1 - UNITED OFFICE a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. ULG 300 B1 značky UNITED OFFICE.

NÁVOD K OBSLUZE ULG 300 B1 UNITED OFFICE

  • CZ │ 67 ■ Obsah Úvod p. 68
  • Použití vsouladu surčením p. 68
  • Rozsah dodávky a kontrola po přepravě p. 68
  • Popis přístroje p. 69
  • Technické údaje p. 69
  • Bezpečnostní pokyny p. 70
  • Umístění p. 72
  • Obsluha a provoz p. 72
  • Vhodné fóliové kapsy p. 72
  • Spínací stupně p. 73
  • Příprava na laminování za tepla p. 73
  • Příprava na laminování za studena p. 75
  • Laminování p. 76
  • Antiblokovací funkce (ABS) p. 77
  • Řezná funkce p. 77
  • Čištění p. 78
  • Skladování p. 78
  • Likvidace p. 79
  • Likvidace přístroje p. 79
  • Likvidace obalu p. 79
  • Záruka společnosti Kompernass Handels GmbH p. 80
  • Servis p. 81
  • Dovozce ULG 300 B1 ■ 68 │ CZ Úvod Blahopřejeme Vám kzakoupení Vašeho nového přístroje. Rozhodli jste se tím pro vysoce kvalitní výrobek. Návod kobsluze je součástí tohoto výrobku. Obsahuje důležité informace obezpečnosti, použití a likvidaci. Před použitím výrobku se seznamte se všemi obslužnými a bezpečnostními pokyny. Výrobek používejte pouze předepsaným způsobem a pro uvedené oblasti použití. Při předávání výrobku třetím osobám předejte spolu sním ityto podklady. Použití vsouladu surčením Tento přístroj je určen výhradně klaminování dokumentů zpapíru nebo zlepen- ky za tepla či za studena vdomácnostech. Dále sním můžete stříhat dokumenty. Není určen kpoužití sjinými materiály. Tento přístroj není určen pro živnostenské nebo průmyslové použití. Jiné použití než kurčenému účelu nebo nad jeho rámec je považováno za použití vrozporu surčením. Jsou vyloučeny nároky jakéhokoliv druhu v důsledku poškození, které vzniklo na základě použití vrozporu surčením. Riziko nese výhradně uživatel. Rozsah dodávky a kontrola po přepravě Přístroj se standardně dodává snásledujícími komponenty: ▯ laminovačka snásuvným řezným nástavcem ▯ 8x fóliové kapsy formátu DIN A3 klaminování za tepla (80 mikronů) ▯ tento návod kobsluze UPOZORNĚNÍ ► Přístroj, fóliové kapsy a návod kobsluze vyjměte zkrabice. ► Odstraňte veškerý obalový materiál a ochranné fólie zpřístroje. ► Zkontrolujte úplnost dodávky a zda není viditelně poškozená. ► Vpřípadě neúplné dodávky nebo poškození vzniklého vdůsledku vadného obalu nebo během přepravy kontaktujte servisní poradenskou linku (viz kapitola Servis).ULG 300 B1 CZ │ 69 ■ Popis přístroje ObrázekA: 1 Vodicí lišta fólie (vzadu) 2 Řezná lišta 3 Řezná hlava 4 Aretace formátu fólie 5 Drážka pro manuální vsunutí fólie 6 Indikační kontrolka „Připraveno kprovozu“ (Ready) 7 Vypínač 8 Volič pro laminování za tepla a za studena (HOT a COLD) 9 Indikační kontrolka ZAP/VYP (Power) 0 Fóliová drážka (vpředu) q Podpěry pro dokument w Řezný nástavec ObrázekB: e Antiblokovací spínač a spínač tloušťky fólie Technické údaje Provozní napětí 220 - 240V ∼ (střídavý proud), 50Hz Odběr proudu 1,4A Příkon 300W Třída ochrany II / Šířka fólie max. 320mm Tloušťka fólie pro laminování za horka max. 125mikronů Tloušťka fólie pro laminování za studena max. 200mikronů Řezná kapacita řezného nástavce w max. 3 listy 80g/m nebo jeden laminovaný dokument (80mikronů) Laminovací doby Velikost fólie Poloha spínače tloušťky fólie p. 81

80mikronů Poloha spínače tloušťky fólie e: 125mikronů DIN A4 cca 54s cca 76s DIN A3 cca 75s cca 105sULG 300 B1 ■ 70 │ CZ Ochrana proti přehřátí Tento přístroj je vybaven ochranou proti přehřátí. Pokud se motor přehřeje vdůsledku přetížení, přístroj se automaticky vypne. Vtakovém případě vytáhněte zástrčku ze zásuvky a vyčkejte, dokud se přístroj opět neochladí na pokojovou teplotu. Pak můžete znovu připojit napájecí kabel ke zdroji napájení a uvést přístroj do provozu. Doporučujeme nechat přístroj vychladnout po 2hodinách provozu po dobu asi 30minut. Bezpečnostní pokyny ■ Zkontrolujte před použitím přístroj, zda na něm nejsou vnější viditelná poškození. Poškozený přístroj neuvádějte do provo- zu. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem. ■ Opravy na přístroji nechte provádět pouze autorizovanými odbornými firmami nebo zákaznickým servisem. Vdůsledku neodborných oprav může dojít ke vzniku závažných nebez- pečí pro uživatele. Navíc zanikne nárok na záruku. ■ Poškozený síťový kabel nechte ihned vyměnit autorizovanými odborníky nebo zákaznickým servisem – vyhnete se tím nebezpečí. ■ Přístroj nikdy nepoužívejte svadným síťovým kabelem. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem. ■ Nepoužívejte prodlužovací kabely nebo zásuvkové lišty, které nesplňují požadované bezpečnostní normy. ■ Zásuvka musí být snadno přístupná, aby bylo možné síťový kabel vpřípadě potřeby snadno odstranit. ■ Kprovozu přístroje nepoužívejte externí spínací hodiny ani samostatné dálkové ovládání. ■ Přístroj je vhodný pouze pro provoz ve vnitřních prostorách.ULG 300 B1 CZ │ 71 ■ ■ Děti starší 8let a osoby somezenými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi či nedostatkem zkušeností a znalostí mohou používat tento přístroj, avšak pouze tehdy, pokud jsou pod dohledem nebo pokud byly poučeny obez- pečném používání přístroje a pokud porozuměly ztoho vy plývajícímu nebezpečí. Děti si nesmí spřístrojem hrát. Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti bez dozoru. ■ Při laminování za tepla zásadně nepoužívejte žádné snad- no vznětlivé materiály, materiály citlivé vůči působení tepla a/nebo tavitelné materiály a žádné výkresy na papíru cit- livém vůči působení tepla, resp. na materiálu, jehož barva, resp. kvalita se mění působením tepla. ■ Zásadně nelaminujte žádné cenné a jedinečné dokumenty. I když přístroj splňuje všechny současné bezpečnostní nor- my / standardy, nelze nikdy zcela vyloučit chybné funkce. Chybné funkce přístroje mohou vést kpoškození laminova- ného dokumentu. ■ S obalovým materiálem si děti nesmějí hrát. Hrozí nebezpečí udušení. ■ Pokud přístroj spadne nebo je poškozený, není dovoleno jej již uvádět do provozu. Přístroj nechte přezkoušet a případně opravit kvalifikovaným odborným personálem. VÝSTRAHA – NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ! Pohyblivé díly Části těla udržujte vbezpečné vzdálenosti od pohyblivých dílů. Hrozí nebezpečí pohmoždění!ULG 300 B1 ■ 72 │ CZ Umístění Pro bezpečný a bezvadný provoz zařízení musí místo instalace splňovat následu- jící požadavky: ■ Postavte přístroj na pevný, plochý a vodorovný podklad. ■ Přístroj postavte tak, aby před laminovačkou byl dostatečný volný prostor, aby fóliová kapsa mohla zcela vyjet zlaminovačky. ■ Nepoužívejte zařízení vhorkém, mokrém nebo velmi vlhkém prostředí ani vblízkosti hořlavých materiálů. ■ Zásuvka musí být snadno přístupná, aby bylo možné síťový kabel vpřípadě potřeby snadno odstranit. Obsluha a provoz V této kapitole jsou uvedena důležitá upozornění a informace kobsluze a provozu přístroje. Vhodné fóliové kapsy Klaminování za tepla můžete používat fóliové kapsy šířky až do 320mm a tloušťky maximálně 125mikronů. Pamatujte, že každá fóliová kapsa se může použít klaminování jen jednou. UPOZORNĚNÍ ► Klaminování za tepla používejte výhradně fóliové kapsy, které jsou určeny výslovně klaminování za tepla. ► Klaminování za studena používejte výhradně fóliové kapsy, které jsou určeny výslovně klaminování za studena. ► Upozorňujeme, že fóliové kapsy, které jsou součástí dodávky, jsou vhodné výhradně klaminování za tepla.ULG 300 B1 CZ │ 73 ■ Spínací stupně Poloha volicího spínače 8 Poloha spínače tloušťky fólie e Tloušťka laminovací fólie HOT 80 > 60–80 HOT 125 85–125 COLD 125 do 200 UPOZORNĚNÍ ► Uvysoce lesklých fotografiích byste měli zvolit polohu spínače „125“ a zvolit příslušnou tloušťku laminovací fólie. Příprava na laminování za tepla ♦ Zasuňte vodicí lištu fólie 1 do příslušných otvorů na zadní straně laminovačky. ♦ Vyklopte podpěry dokumentů q, aby dokumenty byly vtahovány přímo do drážky pro manuální podávání fólie 5. ♦ Zastrčte zástrčku laminovačky do zásuvky. ♦ Přepněte vypínač 7 na „ON“ (I). ♦ Nastavte volič pro laminování za tepla a za studena 8 na „HOT“ (I). ♦ Nastavte spínač tloušťky fólie e na požadovanou tloušťku fólie (viz také ka- pitola Spínací stupně). Nyní svítí červené indikační kontrolka ZAP/VYP 9. Laminovačka se zahřeje na provozní teplotu. Jakmile svítí zelená indikační kontrolka „Připraveno kprovozu“ 6, dosáhla laminovačka provozní teploty. UPOZORNĚNÍ ► Dosažení provozní teploty indikuje rozsvícení zelené indikační kontrolky „Připraveno kprovozu“

6. Pro rovnoměrný výsledek laminování dopo-

ručujeme, zejména utenčích fólií (do 125mikronů) a při nastavení jiné tloušťky fólie, začít slaminováním teprve po uplynutí další čekací doby cca 2–3mi- nuty. ► Mezitím se může stát, že zelená indikační kontrolka „Připraveno kprovo- zu“ 6 zhasne a opět se rozsvítí. To znamená, že přístroj udržuje teplotu a opět se zahřívá. To není chybná funkce přístroje! ♦ Vložte dokument, který chcete zalaminovat, do fóliové kapsy odpovídající velikosti.ULG 300 B1 ■ 74 │ CZ UPOZORNĚNÍ ► Dbejte na to, aby se všechny okraje dokumentu nacházely ve vzdálenosti nejméně 2mm od okraje fóliové kapsy, jak je znázorněno na obr.1. ► Dbejte na to, abyste používali jedině fólii klaminování. Nejdříve ji rozevřete tak, jak je znázorněno na obr.2. ► Pro informace o postupu při laminování si dále přečtěte kapitolu Laminování. Obr.1 Obr.2ULG 300 B1 CZ │ 75 ■ Příprava na laminování za studena POZOR ► Než začnete s laminováním za studena, nechte laminovačku po laminování za tepla úplně vychladnout. Jinak jsou válečky uvnitř přístroje ještě horké. Mohlo by tak dojít kpoškození fóliové kapsy a laminovaného dokumentu! ♦ Zasuňte vodicí lištu fólie 1 do příslušných otvorů na zadní straně laminovačky. ♦ Vytáhněte podpěry dokumentu q, aby byly dokumenty vtahovány přímo do drážky pro manuální podávání fólie

♦ Zastrčte zástrčku laminovačky do zásuvky. ♦ Přepněte vypínač 7 na „ON“ (I). ♦ Nastavte volič pro laminování za tepla a za studena 8 na „COLD“ (O). UPOZORNĚNÍ ► Upozornění: Pro laminování za studena vždy nastavte spínač tloušťky fólie

na 125mikronů. Nyní svítí červená indikační kontrolka ZAP/VYP 9 a zelená indikační kontrolka „Připraveno kprovozu“ 6. ♦ Vložte dokument, který chcete zalaminovat, do fóliové kapsy odpovídající velikosti. UPOZORNĚNÍ ► Dbejte na to, aby se všechny okraje dokumentu nacházely ve vzdálenosti nejméně 2mm od okraje fóliové kapsy, jak je znázorněno na obr.1. ► Dbejte na to, abyste používali jedině fólii klaminování. Nejdříve ji rozevřete tak, jak je znázorněno na obr.2. ► Pro informace o postupu při laminování si dále přečtěte kapitolu Laminování.ULG 300 B1 ■ 76 │ CZ Laminování ♦ Položte fóliovou kapsu na vodicí lištu fólie 1. Položte pravou nebo levou hranu fóliové kapsy na aretaci formátu fólie 4 (uzavřenou stranou dopředu). ♦ Posuňte aretaci formátu fólie 4 natolik ksobě, aby bylo dosaženo zvoleného formátu. Zamezíte tak vtažení fóliové kapsy našikmo. UPOZORNĚNÍ ► Je-li fólie přesto vtažena šikmo, použijte „antiblokovací funkci“, viz popis vkapitole Antiblokovací funkce (ABS). ♦ Nyní pomalu zasuňte fóliovou kapsu do drážky pro manuální podávání fólie

♦ Jakmile zasunete fóliovou kapsu o několik centimetrů dále do drážky pro manuální podávání fólie 5, začne se automaticky vtahovat dále. Jakmile postřehnete, že dochází kautomatickému vtahování, fóliovou kapsu pusťte. POZOR ► Zajistěte, aby před laminovačkou zůstal volný prostor nejméně 45cm. Jinak nebude možný úplný výstup fóliové kapsy po laminování zlaminovačky. Laminovaná fóliová kapsa se může poškodit. ♦ Hotová laminovaná fóliová kapsa vyjede zfóliové drážky 0 laminovačky. UPOZORNĚNÍ ► Pouze po laminování za horka: Když se zalaminovaná fólie vysune zfóliové drážky 0 laminovačky, je horká a lehce může změnit svůj tvar. Proto nechejte fóliovou kapsu po laminování nejdříve jednu minutu vychlad- nout, než se jí dotknete. ► Abyste dosáhli lepšího výsledku, můžete ještě horkou fóliovou kapsu zatížit knihou, pořadačem nebo jiným těžkým hladkým předmětem. Dosáhnete tak bezvadného hladkého povrchu. ♦ Pokud nechcete spustit další laminování, přepněte vypínač 7 na „OFF“ (O). ♦ Vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.ULG 300 B1 CZ │ 77 ■ Antiblokovací funkce (ABS) Na začátku laminování může dojít ke vtažení fóliové kapsy na šikmo nebo ke zpříčení fólie uvnitř přístroje. ♦ Otočte antiblokovací spínač e do polohy ABS. Fólie nebude dále vtahována. ♦ Fóliovou kapsu vyjměte a otočte antiblokovací spínač e opět na požadova- nou tloušťku fólie. ♦ Začněte znovu s laminováním. Řezná funkce Chcete-li využít řeznou funkci na vodicí liště fólie 1, sejměte vodicí lištu fólie 1. ♦ Vpřípadě potřeby zaklapněte podpěry dokumentu

♦ Nastavte řezný nástavec w tak, aby tvořil rovnou plochu svodicí lištou fólie 1. Položte proto vodicí lištu fólie 1 ideálně na stůl nebo jinou rovnou plochu. ♦ Posuňte řeznou hlavu 3 až na doraz. Řeznou hlavu 3 lze posunout až koběma koncům řezné lišty

♦ Vyklopte řeznou lištu 2 za zaoblenou rukojeť nahoru a umístěte dokumenty na vodicí liště fólie 1. Aretujte dokument tím, že aretaci formátu fólie 4 posunete ksobě tak, aby se dotýkala obou stran dokumentu. ♦ Použijte značky na deskovém měřítku a dokument přesně vyrovnejte. ♦ Zaklapněte řeznou lištu 2 dolů, aby zaskočila. ♦ Přidržujte papír jednou rukou vbezpečné pozici. ♦ Pro řezání stlačte řeznou hlavu 3 druhou rukou dolů a posuňte ji jedním tahem přes celý dokument.ULG 300 B1 ■ 78 │ CZ Čištění NEBEZPEČÍ Ohrožení života elektrickým proudem! ► Před čištěním vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. ► Dbejte na to, aby se při čištění nedostala do přístroje vlhkost. ► Díly přístroje nikdy neponořujte do vody nebo jiných tekutin! ► Nikdy neotvírejte kryt přístroje. Uvnitř nejsou umístěny žádné obslužné prvky. POZOR Možné poškození přístroje. ► Nepoužívejte agresivní ani abrazivní čisticí prostředky, protože mohou poškodit povrch krytu. ♦ Povrch pláště čistěte výhradně mírně navlhčenou tkaninou a neagresivním čisticím prostředkem. Čištění vnitřku přístroje: Při každém laminování se na válečcích uvnitř laminovačky ukládají nečistoty. Výkonnost laminovačky tak vprůběhu času klesá. Měli byste proto válečky uvnitř laminovačky po použití vyčistit. ♦ Připravte přístroj dle popisu vkapitole Příprava na laminování za tepla tak, aby svítila zelená indikační kontrolka „Připraveno kprovozu“ 6. Nastavte spínač tloušťky fólie e na 80 mic. ♦ Zaveďte poté list papíru formátu DIN A3, který je uprostřed složený (tloušťka maximálně 1,0mm), bez fóliové kapsy a slomem dopředu pomalu do drážky pro manuální podávání fólie

♦ Jakmile postřehnete, že dochází kautomatickému vtahování listu, list papíru pusťte. Nečistoty na válečcích uvnitř laminovačky přilnou nyní na list papíru. Papír vyjede zfóliové drážky 0 laminovačky. ♦ Opakujte několikrát čištění. Pokaždé vezměte nový, čistý list papíru. Jakmile neuvidíte na papíru žádné nečistoty, tak jsou válečky uvnitř laminovačky čisté. Skladování ♦ Před uložením nechte přístroj vychladnout. ♦ Skladujte přístroj na čistém a suchém místě, mimo dosah přímého slunečního záření.ULG 300 B1 CZ │ 79 ■ Likvidace Likvidace přístroje Vžádném případě nevyhazujte přístroj do běžného domovního odpadu. Tento výrobek podléhá evropské směrnici č. 2012/19/EU (oodpadních elektrických a elektronických zařízeních). Zlikvidujte přístroj prostřednictvím schváleného likvidačního podniku nebo vašeho komunálního sběrného dvora. Dodržujte aktuálně platné předpisy. Vpřípadě pochybností se informujte ve sběrném dvoře. Výrobek je recyklovatelný, podléhá rozšířené odpovědnosti výrobce a je shromažďován odděleně. Likvidace obalu Obal chrání přístroj před poškozením při přepravě. Zvolený obalový materiál odpovídá hlediskům ochrany životního prostředí a likvidace, a je tudíž recyklova- telný. Balení zlikvidujte ekologicky. Dbejte na označení na různých obalových materiálech a v případě potřeby je roztřiďte odděleně. Obalové materiály jsou označeny zkratkami (a) a číslicemi (b) s následujícím významem: 1–7: Plasty, 20–22: Papír a lepenka, 80–98: Kompozitní materiály.ULG 300 B1 ■ 80 │ CZ Záruka společnosti Kompernass Handels GmbH Vážená zákaznice, vážený zákazníku, na tento přístroj získáváte záruku v trvání 3let od data zakoupení. V případě závad tohoto výrobku máte zákonná práva vůči prodejci výrobku. Tato zákonná práva nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou. Záruční podmínky Záruční doba začíná plynout dnem nákupu. Dobře uschovejte pokladní doklad. Tento doklad je potřebný jako důkaz okoupi. Pokud se do tří let od data zakoupení tohoto výrobku vyskytne vada materiálu nebo výrobní závada, pak Vám podle našeho uvážení výrobek zdarma opraví- me, vyměníme nebo uhradíme kupní cenu. Předpokladem této záruky je, že bude během tříleté lhůty předložen vadný přístroj a doklad okoupi (pokladní doklad) a stručně se popíše, včem závada spočívá a kdy se vyskytla. Vztahuje-li se na závadu naše záruka, obdržíte zpět buď opravený nebo nový produkt. Opravou nebo výměnou výrobku nezačne plynout nová záruční doba. Záruční doba a zákonné nároky vyplývající ze závad Záručním plněním se záruční doba neprodlužuje. To platí ipro vyměněné a opravené součásti. Poškození nebo vady vyskytující se případně již při nákupu se musí oznámit ihned po vybalení. Po uplynutí záruční doby podléhají veškeré opravy zpoplatnění. Rozsah záruky Přístroj byl vyroben pečlivě podle přísných směrnic kvality a před expedicí byl svědomitě vyzkoušen. Záruka se vztahuje na materiálové nebo výrobní vady. Tato záruka se nevztahuje na součásti výrobku, které jsou vystaveny běžnému opotřebení, a proto je lze považovat za spotřební díly, nebo na poškození křehkých součástí, jako jsou např. spínače, akumulátory nebo díly, které jsou vyrobeny ze skla. Tato záruka zaniká, pokud je výrobek poškozen, nebyl řádně používán nebo udržován. Pro zajištění správného používání výrobku se musí přesně dodržovat všechny pokyny uvedené v návodu kobsluze. Účelům použití a úkonům, které se v návodu kobsluze nedoporučují nebo se před nimi varuje, je třeba se bezpod- mínečně vyhnout. Výrobek je určen pouze pro soukromé účely a ne pro komerční použití. Při ne- správném a neodborném používání, při použití násilí a při zásazích, které nebyly provedeny našimi autorizovanými servisními provozovnami, záruční nároky zanikají.ULG 300 B1 CZ │ 81 ■ Vyřízení v případě záruky Pro zajištění rychlého Vaší žádosti postupujte podle následujících pokynů: ■ Pro všechny dotazy mějte připraven pokladní lístek a číslo výrobku (např.IAN123456_7890) jako doklad o koupi. ■ Číslo výrobku naleznete na typovém štítku na výrobku, rytině na výrobku, na titulní straně návodu k obsluze (vlevo dole) nebo na nálepce na zadní nebo spodní straně výrobku. ■ Pokud by se měly vyskytovat funkční vady nebo jiné závady, kontaktujte nejprve níže uvedené servisní oddělení telefonicky nebo e-mailem. ■ Výrobek, zaevidovaný jako vadný výrobek pak můžete při přiložení dokladu o nákupu (pokladní lístek) a při uvedení, v čem spočívá vada a kdy k ní došlo, poslat výrobek pro Vás bez poštovného na adresu, kterou Vám oznámí servis. Na webových stránkách www.lidl-service.com si můžete stáhnout tyto a mnoho dalších příruček, videí o výrobku a instalační software. Pomocí kódu QR se dostanete přímo na stránku servisu Lidl (www.lidl-service.com) a můžete pomocí zadání čísla výrobku (IAN)354467_2010 otevřít svůj návod k obsluze. Servis Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail: kompernass@lidl.cz IAN 354467_2010 Dovozce Dbejte prosím na to, že následující adresa není adresou servisu. Kontaktujte nejprve uvedený servis.