MC 4412 CDMP3 - Hi-fi systém AEG - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma MC 4412 CDMP3 AEG ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Hi-fi systém ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod MC 4412 CDMP3 - AEG a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. MC 4412 CDMP3 značky AEG.
NÁVOD K OBSLUZE MC 4412 CDMP3 AEG
- Aby se zamezilo riziku vzniku požáru nebo úrazu elektrickým prosudem, neměl by být přístroj vystavován působení deště nebo vlhkosti. Přístroj neprovozujte v bezprostřední blízkosti vody (např. Koupelny, bazény, vlhké sklepy).
- Přístroj používejte jen v souladu s jeho zamýšleným účelem.
- Přístroj připojujte jen do předpisově instalované zásuv- ky. Mějte na paměti, že uvedené napětí musí souhlasit s napětím v zásuvce.
- Při používání externích síťových adaptérů dbejte na správ- nou polaritu a napětí, baterie vkládejte vždy ve správné poloze.
- Přístroj instalujte tak, aby větrací otvory nebyly zakryty.
- Nikdy neotvírejte skříň přístroje. V důsledku neodborné opravy mohou uživateli vzniknout značná rizika. V případě poškození přístroje, zejména pak síťového kabelu, neuvádějte přístroj do provozu, nýbrž jej nechte opravit odborníkem. Síťový kabel pravidelně kontrolujte z hlediska možného poškození.
- Poškozený síťový kabel smí být nahrazen rovnocenným kabelem a práce může být provedena pouze výrobcem, naší službou zákazníkům nebo jinou kvalifi kovanou osobou, aby se zamezilo možnému nebezpečí.
- Nebudete-li přístroj používat po delší dobu, vytáhněte zástrčku ze zásuvky, příp. vyjměte baterie. Na přístroji se mohou eventuálně nacházet níže uvedené symboly, které Vás mají upozorňovat na následující: Symbol blesku má uživatele upozorňovat na díly uvnitř přístroje, které jsou pod nebezpečným napětím. Symbol s vykřičníkem má uživatele upozornit na důležité pokyny týkající se obsluhy nebo údržby, které jsou jsou uvedeny v dodávané dokumentaci. Přístroje s tímto symbolem pracují s laserovým zařízením třídy 1 ke snímání dat z kompaktního dis- ku. Vestavěné bezpečnostní spínače mají zamezit tomu, aby byl uživatel vystaven nebezpečnému, pro lidské oko neviditelnému laserovému světlu, jestliže se otevře CD-mechanika. Bezpečnostní spínače nesmějí být v žádném případě přemosťovány ani s nimi nesmí být nijak manipulováno, protože jinak existuje nebezpečí, že budete vystaveni laserovému záření. Děti a slabé osoby
- Z důvodu zajištění bezpečnosti Vašich dětí neponechávejte v jejich dosahu žádné součásti obalu (plastové pytlíky, kartón, styropor atd.). Pozor! Zabraňte tomu, aby si malé děti hrály s fólií. Hrozí nebezpečí udušení!
- Za účelem ochrany dětí a slabých osob před nebezpečím elektrických přístrojů dbejte na to, aby byl tento přístroj používán pouze pod dohledem. Tento přístroj není hračka. Zabraňte tomu, aby si s ním hrály malé děti. Symboly v tomto návodu k obsluze Důležitá upozornění pro Vaši bezpečnost jsou speciálně označena. Bezpodmínečně dbejte těchto upozornění, aby nedošlo k nehodám a škodám na přístroji. VÝSTRAHA: Varuje před nebezpečím pro Vaše zdraví a upozorňuje na možná rizika zranění. POZOR: Upozorňuje na možná nebezpečí pro přístroj či jiné předměty. UPOZORNĚNÍ: Upozorňuje Vás na tipy a informace. Zvláštní bezpečnostní pokyny Tento spotřebič pracuje s laserem třídy 1. Přehled ovládacích prvků 1 Připojení sluchátek 2 Tlačítko TIME (čas) 3 IR Čidlo dálkového ovládání 4 Tlačítko POWER 5 Ovladač ladění VOLUME (hlasitost) 6 Tlačítko funkce FUNCTION 7 Přípoj USB 8 Tlačítka SKIP+/SKIP- (vyhledávání vpřed/vzad) 9 Drážka SD/MMC CARD 10 Tlačítko PROG (pro programování) 11 CD mechanika 12 OPEN/CLOSE (otevřít) CD mechanika 13 LCD-displej 14 Tlačítko PLAY/PAUSE (přehrávání/pauza) 15 Tlačítko REPEAT/M+ (pro opakování/Rádiová paměť) 16 Tlačítko STOP/BAND 17 Tlačítko RAN/M- (náhodné přehrávání (funkce random)/Rádiová paměť) 18 Tlačítko INTRO/ST 19 Tlačítko EQ Zadní strana (bez obrázku) 20 Zdířky pro připojení reproduktorů SPEAKER R/L 21 Síťový přípoj AC 22 Anténa pro příjem vysílání v pásmu FM ANT. 23 AM ANT. Připojení antény 24 Vstup AUX 25 Spínač POWER ON/OFF 05-MC 4412 AEG 62 18.06.2007, 11:57:19 UhrČESKY
ČESKY ČESKY Dálkové ovládání 1 Tlačítko PLAY/PAUSE (přehrávání/pauza) 2 Tlačítko STOP 3 Tlačítka
PREV (Rádiová paměť/stopa dopředu/dozadu) 4 Tlačítka
REV (vyhledávání FM/AM / vyhledávání stopy dopředu/dozadu) 5 Tlačítko REPEAT (pro opakování) 6 Tlačítko PROG 7 Tlačítko RAN/BAND (náhodné přehrávání (funkce random)/ volba frekvenčního pásma) 8 Tlačítko funkce FUNCTION 9 Tlačítko MUTE (vypnutí zvuku) 10 Tlačítka VOL-/VOL+ (hlasitost) 11 Tlačítko FM/ST 12 Tlačítko „ “ (standby/provoz) 13 Tlačítko ID3 14 Tlačítko SLEEP 15 Tlačítko INTRO 16 Tlačítka ekvalizéru (FLAT/ROCK/CLASSIC/POP/JAZZ) 17 Tlačítko „-/- -“ 18 Číslicová tlačítka 19 Tlačítko BASS Uvedení přístroje do provozu / Úvod
- Před uvedením přístroje do provozu si pečlivě prostudujte návod k obsluze!
- Pro instalaci přístroje a reproduktorů si zvolte vhodné místo. Vhodné jsou suché, rovné, neklouzavé plochy, na kterých můžete přístroj dobře obsluhovat.
- Dbejte na to, aby byla zajištěna dobrá ventilace přístroje!
- Reproduktory připojte na zadní straně do “Speaker R a L” (20).
- Zástrčku zapojte do předpisově instalované zásuvky s ochranným kolíkem 230 V, 50 Hz. Mějte na paměti, že síťové napětí musí souhlasit s údaji na typovém štítku.
- Ukládání času do paměti zmizí, jakmile dojde k přerušení přívodu proudu.
- Před uvedením do provozu odstraňte ochrannou fólii ze zrcadlové čočky, pokud se tam nachází. Nastavení času
1. Stiskněte tlačítko TIME (2). Na displeji se objeví ukazatel
2. Pomocí tlačítek SKIP+
(8/4) můžete volit mezi ukazateli 24 a 12 hodin. Pro potvrzení stiskněte tlačítko TIME (2). UPOZORNĚNÍ: U ukazatele 12 hodin se objeví AM = dopoledne, PM = odpoledne.
3. Pro nastavení hodin stiskněte tlačítka SKIP+
(8/4). Tlačítko držte stisknuté, dokud nenastavíte požadovanou hodinu. Pro potvrzení stiskněte tlačítko TIME (2).
4. Abyste mohli nastavit minuty, stiskněte tlačítko SKIP+
(8/4). Tlačítko držte stisknuté, dokud nenastavíte požadované minuty.
5. Pro uložení času do paměti stiskněte tlačítko TIME (2). Na dis-
pleji se na několik vteřin zobrazí TIME ON (viz oddíl TIMER). Baterie dálkového ovládání (baterie nejsou součástí dodávky)
- Otevřete víčko přihrádky pro baterie na zadní straně dálko- vého ovládání.
- Vložte dvě baterie typu R03 „AAA“ 1,5 V. Dbejte na správ- nou polaritu (viz dno přihrádky pro baterie)!
- Nebude-li dálkové ovládání delší dobu používáno, baterie vyndejte, aby se tak zamezilo nebezpečí “vytečení” baterií.
- Rozdílné typy baterií či nové a použité baterie nesmějí být používány dohromady. POZOR: Baterie nepatří do domovního odpadu. Prosím, odevzdejte vybité baterie na příslušném sběrném místě nebo v obchodě. VÝSTRAHA: Nevystavujte baterie vysokým teplotám nebo přímému slunečnímu záření. Baterie nikdy nevhazujte do ohně. Hrozí nebezpečí výbuchu! Transportní pojistka v CD-mechanice Otevřete CD mechaniku (11) tak, že stisknete tlačítko OPEN/ CLOSE (otevřít) (12). Před uvedením do provozu odstraňte z přehrávače eventuálně vloženou transportní pojistku. Obsluha všeobecně UPOZORNĚNÍ: Některá tlačítka se nacházejí jak na přístroji samotném, tak i na dálkovém ovládání. Tlačítka stejného významu mají stejnou funkci. Zapínání (ON) Přístroj zapněte pomocí spínače POWER ON/OFF na zadní straně přístroje. Vypínání (OFF) Pro úplné vypnutí přístroje uveďte spínač POWER ON/OFF na zadní straně přístroje do polohy „OFF“. POWER / „ “ (4/12) Pomocí tlačítka POWER /„ “ uveďte přístroj do pohotovostního provozu (zobrazí se ukazatel času). Pokud toto tlačítko opět stisknete, přístroj se znovu zapne. Hlasitost (5/10) K nastavení individuální hlasitosti. Na displeji (13) se objeví „VOL“ a číslice. Ta odpovídá nastavené hlasitosti až do nasta- vení „VOL MAX“, resp. „VOL 00“. Zdířka sluchátek (1) Pro provoz se sluchátky používejte sluchátka s kolíkovou zástrčkou 3,5 mm, kterou vložíte do zdířky sluchátek. Reproduk- tory se odpojí. 05-MC 4412 AEG 63 18.06.2007, 11:57:22 Uhr64 ČESKY ČESKY BASS (19 na dálkovém ovládání) Slouží pro zvýraznění nebo potlačení hlubokých tónů. BASS ON = zapnuto, BASS OFF = vypnuto. Infračervené dálkové ovládání K bezdrátovému ovládání ze vzdálenosti až 5 metrů. Jestliže se tato vzdálenost zmenšuje, je nutno vyměnit baterie. Dbejte na to, aby se mezi dálkovým ovládáním a sensorem (3) na přístroji nenacházely žádné překážky. USB konektor (7) Tento přístroj byl vyvinut podle nejnovějších technologií v oblasti USB. Velký počet různých paměťových médií USB všeho druhu, která jsou dnes nabízena, ale bohužel nedovoluje, aby byla zajištěna plná kompatibilita se všemi paměťovými médii USB. Z tohoto důvodu může při přehrávání z paměťových médií USB dojít ve vzácných případech k problémům. Nejedná se o funkční poruchu přístroje.
1. Zapněte přístroj, stiskněte tlačítko POWER /„
2. Pomocí tlačítka FUNCTION (6/8) nyní zvolte režim CARD-
3. Připojte paměťové médium USB. Po několika vteřinách se
na displeji zobrazí ukazatel „USB“, „STOP“, „MP3“ a celkový počet titulů.
4. Stiskněte tlačítko PLAY/PAUSE (14/1), aby se zahájila
reprodukce hudebních dat. Co se obsluhy týče, postupujte podle oddílu „Přehrávání CDs/MP3“. UPOZORNĚNÍ:
- Pokud vložíte kartu SD/MMC, bude přednostně navolena v závislosti na USB paměťovém médiu. Na displeji se zobrazí CARD. V tomto případě paměťovou kartu vyjměte.
- Pokud by během provozu prostřednictvím připojení USB došlo k problémům, použijte adekvátní kabel adaptéru a postupujte tak, jak je popsáno v bodě AUX. POZOR: Dříve než vyjmete paměťové médium USB, zařízení přepněte pomocí tlačítka FUNCTION (6/8) do režimu TUNER. Drážka – SD/MMC-CARD (9)
1. Pokud chcete přehrávat data na kartě SD/MMC, vložte ji do
otvoru určeného k tomuto účelu.
2. Pomocí tlačítka FUNCTION (6/8) nyní zvolte režim CARD-
USB. Po několika vteřinách se na displeji zobrazí ukazatel „USB“, „CARD“, „MP3“ a celkový počet titulů.
3. Stiskněte tlačítko PLAY/PAUSE (14/1), aby se zahájila
reprodukce hudebních dat. Co se obsluhy týče, postupujte podle oddílu „Přehrávání CDs/MP3“. UPOZORNĚNÍ: Pokud je navíc na USB připojení napojeno paměťové médium, příp. nedojde k automatickému navolení režimu CARD, stiskněte tlačítko STOP (16/2). Zdířka AUX (24) K připojování analogových přístrojů pro reprodukci zvuku. Napojením na tuto zdířku můžete prostřednictvím reproduktorů poslouchat i jiná přehrávací zařízení jako přehrávač MP3, přehrávač CD atd.
1. Připojte prosím vnější zařízení do zásuvky AUX (24) pomocí
kolíkové zástrčky 3,5 mm stereo.
2. Stiskněte tlačítko FUNCTION (6/8) tolikrát, dokud se na
displeji neobjeví „AUX“.
3. Z reproduktorů slyšíte reprodukci zvuku z externího přístroje,
pomocí regulátoru hlasitosti VOLUME (5) můžete upravit hlasitost.
4. Další postup viz návod k obsluze externího zvukového
zdroje. UPOZORNĚNÍ: Nastavte hlasitost externího zařízení na slyšitelnou úroveň. Poslech rozhlasového vysílání
1. Stisknutím tlačítka FUNCTION (6/8) vyberte režim rádia.
Stisknutím tlačítka BAND (2/7) můžete volit mezi FM či AM. VKV = FM, střední vlny = MW (mono)
2. Pomocí tlačítek SKIP+
(8/4) můžete naladit požadovanou vysílací stanici.
3. Kontrolní světlo FM.ST ((ST)) (na displeji) se rozsvítí pouze
tehdy, když bude vybraný vysílač přijímat v režimu stereo. Jestliže je přijímaný signál příliš slabý a rozhlasové vysílání je zašuměno, tato svítilna nepravidelně bliká. Pokuste se příjem zlepšit otáčením a prodlužováním či zkracováním antény (22). U vysílací stanice FM můžete pomocí tlačítka INTRO/ST (18) (FM/ST (11) na FB) přepínat mezi mono a stereo příjmem. V případě špatného příjmu doporučujeme přepnout na mono.
4. Pro příjem vysílacích stanic AM připojte na připojení AM
ANT (23) AM anténu. Pokud je příjem příliš slabý a dochází k šumům u přijaté stanice, pokuste se příjem zlepšit vyrovnáním AM antény. V tomto frekvenčním pásmu jsou programy vysílány jen v monofonní kvalitě.
5. Jestliže jste našli požadovanou rozhlasovou stanici,
stiskněte tlačítko PROG (10/6). Na displeji svítí MEMORY a bliká číslo místa v programu.
6. Pro zvolení programového místa stiskněte tlačítka RAN/M- /
7. Pro uložení místa v paměti stsikněte tlačítko PROG (10/6).
Mějte, prosím, na paměti, že číslo místa v paměti musí být zadáno do 5 sekund, protože jinak se proces přeruší. K navolení vysílače uloženého v paměti stiskněte tlačítka
(17/15/3). UPOZORNĚNÍ: Programovací místa 0-9 můžete navolit i pomocí tlačítek s čísly (17) na dálkovém ovládání. 05-MC 4412 AEG 64 18.06.2007, 11:57:24 UhrČESKY
ČESKY ČESKY Přehrávání kompaktních disků/MP3 Takto můžete reprodukovat nahrávky na CD
1. Stiskněte tlačítko FUNCTION (6/8) tolikrát, dokud se na
displeji neobjeví „CD“.
2. Stiskněte tlačítko OPEN/CLOSE (otevřít) (12), aby se
otevřela CD-mechanika (11).
3. Vložte audio CD etiketou/potiskem nahoru na středící kužel
tak, aby kompaktní disk mechanicky zaklapl a poté zavřete víko CD-mechaniky.
Na displeji se objeví „CD“, počet titulů a celková doba reprodukce. Stiskněte tlačítko PLAY/PAUSE (14/1), aby se zahájila reprodukce CD. CD je přehráváno prvním titulem počínaje. Na displeji se zobrazuje aktuální skladba a uplynulá doba přehrávání. U CD s MP3 formátem: Na displeji se zobrazí „STOP“, „MP3“ a celkový počet titulů. Stiskněte tlačítko PLAY/PAUSE (14/1), aby se zahájila repro- dukce. CD bude přehráváno od prvního titulu, a od prvního pořadače. Aktuální skladba a uplynulá doba reprodukce se zobrazují na displeji.
5. Pro vyjmutí kompaktního disku stiskněte tlačítko STOP (16)
(2 na dálkovém ovládání), otevřete CD-mechaniku pomocí tlačítka OPEN/CLOSE (otevřít) (12) a opatrně CD vyjměte. Víko CD-mechaniky musí být vždy zavřené. UPOZORNĚNÍ:
- Pokud by byl disk špatně vložen, resp. nebyl vložen žádný disk, na displeji se zobrazí hlášení „CD READ“ a „NO DISC“ (ne).
- Nelze garantovat reprodukci oboustranně nahraných kompaktních disků, a sice vzhledem k velkému množství používaného software a CD-nosičů. Popis tlačítek pro CD PLAY/PAUSE (14/1) Přehrávání kompaktního disku můžete na krátkou dobu přerušit a opět zahájit. Na displeji bliká uplynulá doba přehrávání. Opětovným stisknutím reprodukci opět obnovíte. SKIP+
(8/3) U přehrávaného Audio-CD či CD ve formátu MP3: Pomocí SKIP+
I (8/3) můžete přeskočit na následující, resp. další následující titul atd. Podržíte-li toto tlačítko stisknuté, zahájí se vyhledávání skladeb (
(4) na dálkovém ovládání). Tlačítko SKIP- I
(8/3) můžete používat následujícím způsobem: 1 x stisknout = přeskočí na předchozí titul. 2 x stisknout = začne přehrávání předchozí písně atd. Podržíte-li toto tlačítko stisknuté, zahájí se vyhledávání hudby (
(4) na dálkovém ovládání). V režimu rádia: SKIP+/SKIP-: Pro ladění požadovaných rozhlasových stanic.
Pro navolení rozhlasových stanic uložených do paměti. STOP (16/2)
2. Přepínání karty USB:
V režimu CARD USB stiskněte kartu, abyste mohli přepínat mezi USB připojením a slotem pro kartu. MUTE (9 na dálkovém ovládání) Slouží k rychlému ztlumení zvuku. Na displeji se zobrazí ukazatel „MUTE“. Chcete-li tuto funkci deaktivovat, stiskněte znovu tlačítko MUTE. EQ/FLAT/ROCK/CLASSIC/POP/JAZZ (19) (16 na dálkovém ovládání) (Přednastavená funkce ekvalizéru). K dispozici jsou různé režimy zvuku (CLASSIC, ROCK, POP, JAZZ, FLAT). INTRO/ST/FM/ST (18) (15/11 na dálkovém ovládání) V režimu rádia FM: Pro přepínání mezi STEREO a MONO. U přehrávaného Audio-CD či CD ve formátu MP3: Stiskněte tlačítko INTRO/ST (na displeji se objeví INTRO). Každý titul CD bude vždy zahrán po dobu 10 vteřin. Stiskněte znovu toto tlačítko, tím se vyhledávání přeruší. Bude přehráván aktuálně navolený titul. REPEAT/M+ (15/5) V režimu rádia: Pro navolení rozhlasových stanic uložených do paměti. V případě přehrávaného audio-CD 1x stisknout: ( svítí trvale). Je neustále opakována aktuální píseň. 2x stisknout: ( ALL svítí trvale). Je neustále opakován obsah celého kompaktního disku. 3x stisknout: všechny funkce budou zrušeny. Reproduk- ce bude pokračovat v normálním režimu. Jen pro CDs s MP3- formátem 1x stisknout: neustále je opakována aktuální skladba (na displeji se objeví ). 2x stisknout: neustále je opakován celý kompaktní disk (na displeji se objeví í ALL). 3x stisknout: navolený pořadač MP3 CD je neustále opa- kován (na displeji se objeví FOLDER). 4x stisknout: funkce se deaktivuje a kompaktní disk je přehráván v normálním režimu. 05-MC 4412 AEG 65 18.06.2007, 11:57:26 Uhr66 ČESKY ČESKY RAN/M- / RAN/BAND (17) (7 na dálkovém ovládání) V režimu rádia: Pro navolení rozhlasových stanic uložených do paměti. Pro přepínání mezi FM a AM. U přehrávaného Audio-CD či CD ve formátu MP3: 1x stisknout: Na displeji (13) se zobrazí ukazatel RAN- DOM a číslo aktuálního titulu. Všechny tituly budou přehrány v náhodném pořadí. 2x stisknout: funkce se deaktivuje a kompaktní disk je přehráván v normálním režimu. Tlačítko -/-- (17 na dálkovém ovládání) Pro navolení skladeb nad 9 stiskněte toto tlačítko. Opakovaným stisknutím se pokaždé zvýší o 10 (pokud je na CD uloženo více jak 10 titulů). UPOZORNĚNÍ: Při aktivované funkci ID3-Tag je tlačítko „-/--“ (17 na FB) bez funkce. SLEEP (14 na dálkovém ovládání) Zde se při zapnutém přístroji v 10-minutových krocích nastavuje časové rozmezí od 90 do 10 minut, po jehož uplynutí se přístroj přepne do stavu provozní pohotovosti (Standby). Tlačítko sti- skávejte tak dlouho, až se na displeji zobrazí požadovaná doba. Při aktivní funkci se na displeji objeví slovo SLEEP. Po uplynutí zadané doby se přístroj automaticky vypne. Chcete-li zjistit dobu, která zbývá, stiskněte tlačítko SLEEP. Tento čas lze dodatečně zkrátit nebo odstranit (00 Min). TIMER (2) Zařízení můžete nastavit tak, aby se k určitému času zapnulo a opět vypnulo.
1. Stiskněte 5x tlačítko TIME (2). Na displeji se zobrazí uka-
zatel „TIME ON“. Opět stiskněte tlačítko TIME. Začne blikat ukazatel hodin.
2. Pomocí tlačítek SKIP+
(8/4) můžete volit čas zapnutí - určení hodin.
3. Stiskněte tlačítko TIME a pomocí tlačítek SKIP+
(8/4) můžete volit čas zapnutí- určení minut.
4. Stiskněte tlačítko TIME, na displeji se objeví ukazatel „TIME
OFF“. Opět stiskněte tlačítko TIME. Začne blikat ukazatel hodin.
5. Při nastavování času vypnutí postupujte, jak je popsáno
6. Opět stiskněte tlačítko TIME, na displeji se zobrazí ukazatel
„TIME OFF“. Nyní stisknutím tlačítek SKIP+
7. Opět stiskněte tlačítko TIME. Na displeji se objeví „ “ a
časový spínač je aktivován. Pro deaktivaci timeru stiskněte 11x tlačítko TIME (na displeji se zobrazí TIME ON) a pomocí tlačítek SKIP+
(8/4) zvolte „TIME OFF“. Ukazatel "„ “ z displeje zmizí. UPOZORNĚNÍ: Možné pouze v režimu rádia. Před aktivací timeru uveďte přístroj do režimu TUNER. Tlačítko ID3 (13 na dálkovém ovládání) Pokud budete na CD vypalovat MP3, na displeji se zobrazí informace ID3-Tag jako běžící pásek. UPOZORNĚNÍ: Při aktivované funkci ID3-Tag je tlačítko „-/--“ (17 na FB) bez funkce. Naprogramované pořadí reprodukce Umožňuje naprogramování libovolného pořadí reprodukce jednotlivých skladeb.
1. Stiskněte tlačítko STOP (16/2).
2. Stiskněte tlačítko PROG (10/6). Na displeji (13) se zobrazí
„P00 001“ (místo v paměti) a ukazatel PROG. Pomocí tlačítek SKIP+
(8/3) si zvolte požadovaný titul a znovu stiskněte tlačítko PROG (10/6). Údaj na displeji se změní na místo v paměti P01.
3. Pomocí tlačítek SKIP+
si zvolte další titul a opět stiskněte tlačítko PROG. Tento postup opakujte do té doby, než si zvolíte všechny požadované tituly. UPOZORNĚNÍ: Pokud bude dosažena kapacita paměti programovaného titulu, na displeji bude blikat ukazatel „FUL“.
4. Stiskněte tlačítko PLAY/PAUSE (14/1). Zahájí se reproduk-
ce. Na displeji se objeví první zvolené číslo titulu. Na displeji se objeví ukazatel „CD“ a „PROG“. Pomocí tohoto tlačítka rovněž můžete program nakrátko přerušit.
5. Stisknete-li jednou tlačítko STOP (16/2), přehrávání se
zastaví, naprogramované pořadí přehrávání skladeb ale zůstane zachováno.
6. K opětovnému zahájení reprodukce v naprogramovaném
pořadí stiskněte nejprve 1x tlačítko PROG a poté tlačítko PLAY/PAUSE.
7. K vymazání programu (v režimu Stop) stiskněte nejprve
tlačítko PROG a poté tlačítko STOP. Indikátor PROG zhasne. Po přehrání všech naprogramovaných titulů se přístroj automati- cky zastaví. Ukazatel PROG zhasne a naprogramované pořadí se vymaže z paměti. Máte možnost kombinovat naprogramované tituly s funkcí RE- PEAT. Po naprogramování pořadí a spuštění přístroje stiskněte tlačítko REPEAT/M+ (15/5) až 3x a funkce mohou být použity tak, jak je popsáno v oddíle „REPEAT/M+“. Reprodukce hudby ve formátu MP3 Pomocí tohoto přístroje můžete přehrávat hudební skladby ve formátu MP3. přístroj kromě toho podporuje reprodukci nahrávek na běžných typech CD: CD, CD-RW, CD-R. Pomocí Vašeho přístroje můžete přehrávat disky MP3. na těchto kompaktních discích lze zkomprimovaně uložit do paměti až 200 05-MC 4412 AEG 66 18.06.2007, 11:57:28 UhrČESKY
ČESKY ČESKY titulů. Váš přístroj rozpozná disk MP3 automaticky (na displeji se zobrazí celkový počet titulů a MP3). K přehrávání těchto disků postupujte stejně tak, jak je popsáno v oddíle pojednávajícím o přehrávání CDs/MP3. Programování titulů můžete provádět stejným způsobem, jak je popsáno v oddíle “Reprodukce v naprogramovaném pořadí”. Prosím, dávejte pozor: Existuje velké množství způsobů vypalování a komprimování, jakož i rozdílů kvality mezi CD a vypalovanými CD. Kromě toho hudební průmysl nedodržuje žádné pevné technické normy (ochrana proti kopírování). Z těchto důvodů může při přehrávání CD a CD s MP3 dojít ve vzácných případech k problémům. Nejedná se o funkční poruchu přístroje. Čištění a ošetřování
- Před čištěním vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
- Vnější povrch můžete čistit lehce navlhčeným hadříkem, ale bez jakýchkoliv přísad. Technické údaje Model:............................................................ MC 4412 CD/MP3 Pokrytí napětí: ....................................................... 230 V, 50 Hz Výstupní výkon: ..................................................100 W (PMPO) Třída ochrany:...........................................................................II Rádiová část: Kmitočtové rozsahy:.................VKV / FM 87,5 ~ 108,0 MHz .....................SV / AM 522 ~ 1620 KHz Tento přístroj byl testován podle všech příslušných, v současné době platných směrnic CE, jako je např. elektromagnetická kompatibilita a direktiva o nízkonapěťové bezpečnosti, a byl zkonstruován podle nejnovějších bezpečnostně-technických předpisů. Vyhrazujeme si technické změny! Záruka Na námi prodaný přístroj poskytujeme záruku v trvání 24 měsíců od data prodeje (pokladní doklad). Během záruční lhůty odstraníme bezplatně všechny vady přístroje nebo příslušenství, které vzniknou v důsledku vad materiálu nebo výrobních vad, a to opravou nebo, podle našeho uvážení, formou výměny. Záruční plnění nemají za následek ani prodloužení záruční doby, ani tím nevzniká nárok na novou záruku! Jako záruční doklad slouží doklad o koupi. Bez tohoto dokladu nelze uskutečnit bezplatnou výměnu nebo bezplatnou opravu. V případě uplatnění záruky předejte prosím kompletní přístroj v originálním obalu spolu s pokladním dokladem Vašemu obchodníkovi. Jak na vady na spotřebním příslušenství, resp. dílech podléha- jících rychlému opotřebení, tak i na čištění, údržbu nebo výměnu dílů podléhajících rychlému opotřebení se záruka nevztahuje a je proto nutno je uhradit! Záruka zaniká v případě, že dojde k zásahu neautorizovanou osobou. Po uplynutí záruky Po uplynutí záruční doby je možno za úplatu provést opravy v příslušném odborném obchodě nebo opravně. Význam symbolu „Popelnice“ Chraňte naše životní prostředí, elektropřístroje nepatří do domovního odpadu. Pro likvidaci elektropřístrojů použijte určených sběrných míst a odevzdejte zde elektropřístroje, jestliže je už nebudete používat. Pomůžete tak předejít možným negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví, ke kterým by mohlo dojít v důsledku nesprávné likvidace. Přispějete tím ke zhodnocení, recyklaci a dalším formám zhod- nocení starých elektronických a elektrických přístrojů. Informace o tom, kde lze tyto přístroje odevzdat k likvidaci, obdržíte prostřednictvím územně správních celků nebo obecního úřadu. 05-MC 4412 AEG 67 18.06.2007, 11:57:31 Uhr Čistá hmotnost:.................................................................... 4,2 kg68 MAGYARUL MAGYARUL Általános biztonsági rendszabályok A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa végig a használati utasítást, és őrizze meg a garancialevéllel, a pénztári nyugtával és lehetőleg a csomagolókartonnal, ill. az abban lévő bélésanyaggal együtt! Amennyiben a készüléket harmadik személynek adja tovább, a használati útmutatót is adja a készülékhez.
SnadnýManuál