CEG5301X - Espresso BEKO - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma CEG5301X BEKO ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně CEG5301X BEKO
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Espresso ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod CEG5301X - BEKO a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. CEG5301X značky BEKO.
NÁVOD K OBSLUZE CEG5301X BEKO
Nejprve si prěctěte很开心 k použit!
Vázén y zákazníku,
Děkujeme,Že jste si vybrali vyrobek značky Beko.Doufáme,Že s tímto vyrob-kem, který byl vyroben s využitím vysoce kvalitné a moderní technologie, dosáhnete těchnejlepsích vysledků. Proto s préd použítím vyrobku pečlivě prěčěte celý námov k použítí a jakékoli doplěnjúcić Dokumenty, a uchovejte je pro budoucí použítí. Pokud vyrobek prědáte dalís osobě, rovněž ji prědejte námov k použítí. Dodržujte vešerá varováni a informace uvedéné v námodu k použítí.
Vysvětlení symbolú
Vceilm navodu k pouzitj jsou pouzity nasledujicj symboly:

Dulezite informace nebo uzitecné rady k pouzivani.

NEBEZPECI: Varovani prd nebezpecnymi situacemi pro zivot a majetak.

VAROVÁNÍ: Varováni upozorůne na potenciálné nebezpečnou situác.

POZOR: Varováni upozornuju na moźne materiálné skody.

Tyto materiały jsou určeny k tomu, aby se používaly v kontaktu s jídlem.

Tento výrobek byly vyroben v ekologicky šetrnych, modernich závodech.
- Kryt zásobníku zrnkové kávy
- Zásobník na zrnkovou kávu
- Ovladací panel
- Nastavitelný vypust kávy
- Zásvuka na károvou sedlinu
- Vnitrni odkapávací miska
- Vnější odkapávací miska
- Cisticíkartáč
- Provozní dvířka
- Filtr
- Napájecí kabel
- Nádržka na vodu
Technické udaje
Napajeni:
220-240 V\~, 50-60 Hz
Vykon:1350W
Technické a konstrukné změny vyhrazeny.
1
Düležité pokyny pro bezpečnost aŽivotné prostředí
Tento oddíl obsahuje bezpečnostné tokyny, které pomohou zajistit ochranu prěd rizikem zraněnéma materiálnéch skod. Nedodrženi těchto tokynů zpúsobí neplatnost záruky.
1.1 Nebezpečí související s elektrickým proudem
Nebezpeci ohrozeniŽivota elektrickým proudem!
Dotyk s vodiči nebo Častmi pod napětím může věst k važnému urazu nebo dokonce smrti!
Dodržujte následujíci bezpečnostné opatřeni k zabràněí urazu elektrickým proudem:
- Nepoužívejte kávovar v pripadě, ze je poskozený spojovací kabel nebo zástrčka.
- Před opětovnám použitím kávovaru, musí byt sítový kabel obnoven kvalifikovaném elektrikářem.
- Neotvírejte oplaštení kávovaru. Nebezpečí urazu elektrickým proudem v pripadě dotyku s Častmi pod napětím a / nebo zmen elektrické a mechanické konfigurace.
1
Düležité pokyny pro bezpečnost aŽivotné prostředí
- Před Čištěním zásobníku na zrnkovou kávu vyтátnéte zástrěku prístroje ze zásuvky. Nebezpečí ze strany rotujićích kávomlýnku!
1.2 Nebezpečí popálení nebo opa-rení
Během provozu se mohou určité Časti spotřebiće zahrát na vysokou teplotu! Vydané nápoje a unikajíci pára jsou velmi horké!
Dodržujte následujíci bezpečnostné opatřeni k zabràně popálení / opařeni sebe a / nebo ostatních osob:
- Nedotykejte se kovovych pouzder na obou vypustich kavy.
- Vyhněte se prímému kontaktu pokožky s unikajćí párou nebo horkou oplachovací, Čistićá odvapno-vací vodou.
1.3 Základní bezpečnostné opatřeni
Dodržujte následujíci bezpečnostné opatřeni pro zajiistěné bezpečné manipulace s kávovarem:
- Nikdy si nehrajte s obalovym materialem. Riziko uduşeni.
1
Düležité pokyny pro bezpečnost aŽivotné prostředí
- Před použitím zkontrolujte kávoyar na viditelné známky poškození. Nepoužívejte poškozený kávoyar.
- Je-li poskozeny pripojovaci kabel, jeho vymenu smí provadět pouze zastupce servisu doporučného vyrobcem, aby se zabránilo jakémukoli nebezpečí! Obratte se, prosím, na vyrobce nebo jeho zákaz-nický servis.
- Opravy kávovaru smí provadět pouze autorizovány odborník nebo zákaznický servis. Nekvalifikované opravy mohou věst ke vzniku značného nebezpečí pro uživatele. Způsobí rovněž ztrátu záruky.
- Opravy kávovaru během záručné doby smí provadět pouze servisné centra autorizová vyrobcem, jinak dojde k zániku záruky v pripadě následného poškození.
Vadné díly je možné vyměnit pouze za originálné náhradné díly. Pouze originálné náhradné díly zaručují,Že jsou splněny požadavky na bezpečnost.
1
Düležité pokyny pro bezpečnost aŽivotné prostředí
-
Tento spotbrebič mohou používat déti starsí 8 let a osoby s omezenými tělesnými, smyslovými nebo mentalínimi schopnostmi anebo osoby bez príslušných znalostí a zkušeností,Pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o bezpečném uživání tohoto prístroje a chapou nebezpečí, které mohou vzniknout pri jeho používání. Děti si nesmí se spotbrebičem hrát. Čištěnéá uživatelskou udrzbu nesmí vykonávat déti, ledaže jsou starsí 8 let a jsou pod dohledem.
-
Tento spotbrebič je určen pouze pro použitív domac-nosti a podobných prostředích, jak jsou například:
-kuchyńky pro zaměstnance v obchodech, kancelářich a jin'ych pracovních prostředích,
- na farmách,
-CLIENTY v hotelích, motelech a dalsích obytnyh prostředích;
- v prostředí ubytováni typu Bed and Breakfast.
- Chrahte kávovar préd vlivy počasi, jak je dést, mráz a príme slunečné zářeni. Nepoužívejte kávovar ve venkovním prostřédi.
- Nikdy neponořujte kávovar, sǐtový kabel nebo zá-strčku do vody nebo jiních kapalin.
1
Düležité pokyny pro bezpečnost aŽivotné prostředí
Nemyjte kávovar ani jeho príslušenství v myčce na nádobí.
- Nelijte Žádné jiné tekutiny kromě vody ani nevkládejte potraviny do nádržky na vodu.
- Neplhte nadrzku na vodu nad značku maximálné hladiny (spodní hrana plnicího otvoru) (1,4 litru).
- Prístroj používejte pouze tehdy, je-li vložena od-padnínádoba, odkapávací miska a mřížka na šálky.
- Netahejte za kabel pro vytażeni zăstrčku ze zăsuvky a nedotykejte se jí mokrzyma rukama.
- Nedržte kávovar za sítový kabel.
- Udržujte spotřebič a jeho kabel mimo dosah děti mladšich 8 let.
1
Düležité pokyny pro bezpečnost aŽivotné prostředí
1.4 Zamyslené použití
Plně automatický kávovar Beko je určen pro použiti v domacnostech a podobnych prostředích, například v kuchynkách pro zaměstnance, obchodech, kancelářich a podobnych oblastech nebo zákazníky v ubyto-vánich typu bed & breakfast, hotelích, motelech a jin'ych typech ubytováni. Tento kávovar neni určen ke komercnímu vyuzití. Stroj je určen pouze pro prípravu kávy a hörke mléko a vodu. Jakékoliv jiné použítí, než uvedene d'reve, je považovano za nasprávné použítí.
Nebezpečí vyplývající z nesprávného použití!
Neni-li použit k zamyslenému učelu nebo je-li použivan jakymkoli jinym zpʊ sobem, kávoyar můze byt nebo se můze stát zdrojem nebezpečí.

VAROVÁNÍ: Proto
kávoyar mûze BYT
pouzit pouze k za-myslenemu u'elu.

VAROVÁNÍ:
Dodržujte postupy popsané v totom námovu k použití.
Žádné nároky jakéhokoliv druhu nebudou prijaty za škody nebo zraněni vyplývajćí z použití kavovaru pro jiny než zamýslený účel.
Riziko musí n'est pouze majitel pristroje.
1.5 Omezení odpo-vědnosti
Všechny technické informace, udaje aPokyny k instalaci, obsluze a udržbě kávovaru obsažéné v tomto navodu k použití prédstavuju aktuálni stav v dobre tisku a jsou založeny na nejlepsích možných znalostech ziskánych zkušeností a know-how.
Zádné nároky nelze odvodit z informaci, ilustraci a popisù v tomto navodu k použiti.
Vyrobce neprijimá Žádnou odpovednost za škody nebo zraněni vzniklé nedodržením námodu k použití, použitím k jiným než za-mysleným učelum, neodbornými opravami, nepovolené upravami nebo použitín neschvalenych nahradních dílu.
1.6 Dodržováni směrnice WEEE a o likvidaci opadú:
Tento produkt splnuje smernici EU WEEE (2012/19/EU). Tento vyrobek nese symbol pro trideni, platny pro elektricky a elektronicky opad (WEEE).

Tento symbol znamená,
že príslušné produkt na konci jehoŽivotnosti nešmi byt likvidován spolu
s jiným domácím odpa
dem. Použité zařizení musité od⁻nest do oficialné sběrny pro recykláci elektrických a elektronickích zařizení. Obratte se na mistné uřady nebo na prodejce, u kterého jste si zařizení zakoupili, a informujte se o
umisteni sbernych zairenzni. Kazdá domacnost hraje dulezitou roli ve sberu a recyklaci starych zairenzni. Sprvná likvidace starho zairenzim pomáhá predejít moznám negativním nasledkúm proživotné prostředí a lidské zdraví.
1.7 Dodržováni směrnice RoHS:
Produkt, kteryjste zakoupili splnjupe smernicih EU RoHS (2011/65/EU). Neobsahuje zdne skodlivé ani za-kazané materiały, které jsou smernici zakazane.
1.8 Informace o balení

Baleni produktu je vyro-beno z recyklovatelnych materiálu, v souladus naśńskilegislativou.
Obalové materially nelikvidujte s domácim nebo jinym druhem odpadu. Odvezte je na sběrné mastobalího materialú, které má pověřeni mastnich organú.
2.1 Ovládácí panel
| Blikajćí kontrolka: Nízká hladina vody/ Chybí nárdržka na vodu | |
| Nedostatek kávovych zrn | |
| Rozsvítí se stabilné: zásobník kávové sedliny je plný Blikajćí kontrolka: Vnitřné odkapávací miska/ zásobník kávové sedliny chybí | |
| Rozsvítí se stabilné: Chybí filtr/ není instalován správně Blikajćí kontrolka: Provozní dvířka jsou otevřena / instalována nesprávně | |
| Rozsvítí se stabilné: Nutné odvaplnut Blikajćí kontrolka: Probílá odvaplování | |
| Probí há funkce vyprazděnovány systému | |
| Tlačítko zapnutí/vypnutí | |
| Tlačítko horké vody | |
| Tlačítko silné espresso | |
| Tlačítko slabé espresso |
Krabice zahrnuje 3 baleničisticich prostředků pro samočistěné.
3 Priprava
3.1 Instalace

Ostraţne všechny ochranné fólie, nálepya dalşí balići materiali spotřebače.

Zvolte bepezný a stabilí povrch se snadno dostupný napajéním umozhujicim minímalí vzdálenost po stranach stroje.

Vložte vinitrni odkapávací misku. Oveřte, zda je vložena správně.

Vložte nabijeci konektor dozdírky v zadnićasti nabijecího stojanu . Vložte druhý konec napajecího kabelu do zaśuvky s odpopiodajćim napétím.
3 Příprava
3.2 Plněné nádržky vodou

O ochranném programu: Pokud nádrž na vodu není uplně vložena do zařizení, během procesu vařeni se aktivujé režim ochrany na 15 minut. Na ovladacím panelu se Rozsvítí tlačitko horké vody.
- Zkontrolujte, zda je nádržka na vodu zcela zasunuta do zařizení.
- Stiskněte tlacítko horké vody. Po vypušěné horké vody bude stoj v pohotovostním stavu.

VAROVÁNÍ: Pokud bliká, nádržka na vodu má málo vody a potřebruje doplnit.

Zvedněte nádržku na vodu za použítí vika jako rukojeti.

Nádržka nau vodu vyjměte.

Vyplachněte nadržku na vodu Čerstvou vodou a poté naplnte nadržku po rysku Max a vložte zpět do pristoje. Oveřte, zda je vložena správně.

Aby nepretekla voda z nadrzky na vodu, nepridavejte vodu pomocijine nadrzky primo do spotrebic.
3 Priprava

VAROVÁNÍ: Nikdy nenaplůjte nádržku na vodu teplou, horkou, perilivou vodou neboŽádnou dalí tekutinou, která by mohla poškodit vodní nádržku a stroj.


Umistěte nádržku na vodu za použítí vika jako rukojeti.
Priklopte nadrzku na vodu za pouzití vika.
4 Obsluha
4.1 Nastavení mletí
Müzete nastavit mlýnek tak, aby vyhovopal prazení Vaší kávy, otočením nastavovacího knoflíku v nádržce na kávová zrna:

Během procesu mletí kávy je możné provost nestavení otočéním nestavovaciho knofíku.

VAROVÁNÍ: Nikdy nenastavujte mletí,Pokud mlýnek není v chodu.Müze poškodit mlýnek.

Tečky na nastavovacím knoflíku značíjemnost mletí.
4 Obsluha
4.2 Plnéni nádržky na kávová zrna

Pokud bliká, spotřebič potřebruje doplinit kávová zrna.

Sejměte víko z nádržky na ká-vová zma.

Pomale vsypte kávová zma.

Nasad'te viko zpět.

VAROVÁNÍ: Naplěte nádržku na kávová zrna pouze károvými zrný. Mletá káva, instantné káva, karamelizovaná káva a dalí prěděty mohou stroj poškodit.

Zmačkněte tlacitko horká voda (viz strana 9 sekce IV) k vnitří-mu vyčišěné kálovaru prěd prvním použítím.
4 Obsluha
4.3 Príprava kávy

Spotbrebi zapnete stiskem spinae Zap./Vyp. Spotbrebi je poté v pohotovostnim režimu.

Pod vypust kavy umistete salek a nastavte vysku vypustitak,aby vyhovovala salku.

Zmačnutim se tlačitko es
presso rozsviti a osvetleni
znamená,Že se sálek kávy pri
pravuje.
Jakmile je priestroj zpét v pohtovostním režimu, káva je pri-pravena.

Vypněte prístroj zmačknutím tlacítka zapnout/vypnout.

Podle chuti kavy, kterou si prejete,zmáčkněte tlacítko silné neboslabé espresso.

Zmačkněte tlačitko horká voda k vnitřímu vyčistěné kávovaruprěd prvním použitím.

Spotbrebič je vybaven funkci smovypnuti. V závislosti na zvoleném režimu se šcasování smovypínání u spotbrebič ruzni.
4 Obsluha
4.4 Nastavení množství kávy/ horké vody
Mûžete si zapamatovat Vaše požadované množství kávy jak pro silné, tak pro slabépresso, a také množství horské vody od 25 ml do 250 ml.


Zatímo připravujete Vasi kávu (ašiné, Č slabé espesso) nebo dávkujete horkou vodu, zmačkněte a držte zvolené tlačtko. Přistoj budePokračovat v připravě šalku kávy.
Jakmile jiste spokojeni mnozstvim kavy, uvolnete tlačitko. Dve pipnutí znamenaji, ze mnozstvi kavy bylo ulozeno do paměti.
4.5 Horoká voda
Přístoj může dávkovat horkou vodu pouhým stlačením tlacitka horká voda. Zmačknutím se tlacitko horká voda rozsvítí a osvětlení znamné,Že voda se ohříva. Jakmile tlacitko a osvětlení zhasne, voda je pripravena.
4 Obsluha
4.6 Volba režimu
Stoj má dve ruzná nastavení: vychozí nastavení, ECO režim a rychlý režim. Režim ECO šetří vice energie. V rychlém režimu se káva pripraví rychleji než pri vychozím nastavení.
| ECO režim | Rychlý režim | Výchozínastavení | |
| Osvětlení zapnout | Ne | Ano | Ano |
| Předfiltrace* | Ano | Ne | Ano |
| Čas automaticického vypnutí | 10minut | 30minut | 20minut |
| Zapamatovat velikost šálku | Ano | Ano | Ano |

Funkce prédfiltrováni zvhlicuje zrna ve filtru malým množstvím vody prěd uplným vytažením. To Rozsīrí károvou sedlinu a vytvorí větě tlak ve filtru, což napomáhma vyteženi veskérich olejú a plné chuti z károvych zrn.
- Pokud je stroj v pohotovostním režimu, zmačkněte a držte (1) po dobu 5 sekund.
- Poté bude blikat a následující tlacítko bude mít následující oznacéní pro jiné nastavení:
4 Obsluha
| Tlačitko horké vody | Tlačitko silné espresso | Tlačitko slabé espresso | |
| V ECO režimu | Světla jsou zapnutá | Blikajćí kontrolka | Blikajćí kontrolka |
| Rychlý režim | Ano | Ne | Blikajćí kontrolka |
| Ve výchozín nastavení | Blikajćí kontrolka | Blikajćí kontrolka | Světla jsou zapnutá |
- Zmáčkněte tlacítko horká voda pro ECO režim, tlacíko silné espresso pro rychlý režim a tlacítko slabé espresso pro vychozí nastavení. Dve pípnutí znamenaji, ze režim byl zvolen. (Poznámka: Pokud stiskné opdovídají světla na tlacítku pro kázdy režim, stroj nebude reagovat).
- Pokud chcete nastaeni zachovat, stiskněte opět (a Čekejte 5 sekund, dokud se stroj nevrát do pohotovostního režimu.
5 Čistění
5.1 Čištení spotbrebiče
- Odpojte napajeci kabel ze sifové zásvky.
- Vylijte všechnu vodu z vinitří a vnějsí odkapávací misky.
- Pro ostrěné skvrn od vody na pristroji, použijte navlhčený hadřík nebo jemný Čistící prostředek.

VAROVÁNÍ: Nikdy nepoužívejte brusný material, ocet nebo odvapnovaci prostředky, které nejsou současti baleni, k Čištěné prístroje.
Pravidné Čišěné à udžržba prístroje sjou velmi dûležité pro prodloužrní Životnesti prístroje.

Odstraţne vnejşi odkapávacimisku.

Po stranach oteviře vtničnokapávací misku a zásvkunakákovov sedlinu.

Vyprázděte zásvuk na károvou sedlinu and Vyplachětevodou. Potom osušte.

Pokud svití, nádržka na kávová zrna musí byt vyprázněna.
5 Čistění

Stlačte provozní dvíka a odstraťne.

Stiskněte uvolníovací knoflík.

Vvjměte filtr. Vypláchněte filtr vodou. Poté osušte filtr.

Pokud sviti, znamená to, ze chybi filtr/ není instalován správné Pokud bliká, znamená to, ze provozní dvífka chybi/ nejsou instalována správně.
5.2 Samočišění
Pokud Ublká, znamě na to, ze spotřebič potřebuje samočistěné. Pokud proběhne tato funkce alespón jejednou měsičné nebo Častěji v závislosti na tvrdosti vody, zachováte si spotřebič vnejlepsím stavu. Doporučuje se
- Zcela naplinit nadrzku na vodu.
- Pridat jegno baleničisticího prostredu zahrnutého v krabici do nádržky s vodou.

VAROVÁNÍ: Nepoužívejte ocet nebo jíný Čisté prostredek pro samočistění spotřebieč. Čisté prostredek můze spotřebieč poskodit.
- Zapojte spotbrebič do zásvuky.
- Umistěte dostatečné velkou nádržku pod výpust kávy.
5 Čistění
- V pohotovostním režimu stisknéte a držte ① tlacítko silné espresso po dobu 5 sekund. Ozve se pipnutí a ② tlacíko silné espresso bude blikat.
- Stiskněte tlačítko silné espresso a potvrd'te proces samočistěné. K navratu zpět do pohotovostního režimu, stiskněte (1).
- bude blikat, což znaměna,Že spotřébic provádi proces samočištěné.

VAROVÁNÍ: Vyhněte se kontaktu svého těla/pokožky s horkouvodou.
- Jakmile vsechna voda z nadrzky na voduzmizi, tlacitko silnepresso bude blikat. Ostrahte zbytek Roztoku z vodni nadrzky a naplnte ji kohoutkovou vodou po rysku max. Jakmile je nadrzkanaplnena vodou, blikani prestane. Pak bude spotbrebičPokračovatv samočisticim procesu.
- Jakmile je proces hotov, spotbrebič se automaticky vypne.
5.3 Funkce vyprazdžovani systému
Funkce vyprazdnovani systému se doporučuje,Pokud spotřebrč nebyl dlouho použiván, préd protimrazovou ochranou a préd diskuzí s opravářem.
- V pohotovostním režimu stisknéte a držte ① tlacítko slabé espresso po dobu 5 sekund.
- bude blikat.
- Vyjměte nádržku na vodu ze spotřebieče. [stále světlo znači, zhě vyprazděvováni systému probílá. Múžete stisknout (P) prědīm, než vyjměte nádržku na vodu k navratu do pohotovostného režimu.
- Jakmile je procesyvyprzdrnovani systému hotov, spotbrebič se automaticky vypne.
5 Čišteñí

VAROVÁNÍ: Po provedeni FUNKCE VYPRAZDÑOVÁNÍ SYSTÉMU; zmačkněte tlacítko horká voda, dokud voda nevyteče z výpusti, pred znovupoužitím kávovaru.
5.4 Manuálné vyplachování
Lze provest cyklus manuálniho vyplachováni k vycistění kávové trysky po použití. Manuálni vyplachováni je také doporučeno, nebude-li spotřebric používan delí dobu.
- V pohotovostním režimu stisknéte a držte ① tlacítko horká voda @ po dobu 5 sekund.
- Tlacitko horká voda, tlaciko silné espresso a tlacitko slabépresso pak zhasne. Kávová tryska poté vypustí malé množstvi vody, které je použito pro vyplachováni.

VAROVÁNÍ: Voda, která vychází z kávové trysky, je horká a shromažd'uje se v misce ve spod. Vyhněte kontaktu s proudem vody.
- Po vyplachovani se spotbrebi vrátí do pohotovostního režimu.
6 Odstrańovani problemû
| Problém | Prěcina | Rešeni |
| Spotěbič nefungujè. | Spotěbič není zapojen do sítě. | Zapoje a stisknéte vypínač. Zkontrolujte kabel a zapojte. |
| Žádná nebo opožděná reakce při opakovanémPokusu o stisknutí funkčniho klič na panelu | Spotěbič je pod elektromagnetickým rušéním. Špinavý panel. | Spotěbič odpoje ze zásuvky. Po několíka minutách restartujte Vyčistěte panel utěrkou. |
| Káva není dostatečné horská. | Šálky byly nahřívány. Spařovaci Jednotka je prěilíš studená. | Přě propravou kávy vypláchněte prístrojnejměné 3krát |
| Káva nemůže vyjt z kávoyé výpustí. | Funkce vyprazděnovánsystemu možné použita prědetím. | Tisknéte tlacitko horská voda, dokud voda nepotěće z výpustí. |
| První šalek kávy není kvalitní. | První mletínevşype dostatečné množstvi kávoyého prášku do spařovaci Jednotyk. | Vyhod'te kávu. Dalí káva bude vždy kvalitní. |
| Káva je bez smetany. | Netiskné tlacitko ze prědniho směru spotěbiče | Stisknéte spodní Čast ikonky tlacitka níze z prědniho směru spotěbiče. |
| Tlačitka nejsou cītlivá. | Byla vypudována naděrná mira. | Odstražování vodniho kamene ze zařizení. |
| Nádržka na vodu je vyjmuta / uroveřn vody v nádržice na vodu je velmi nízká ale není Žádné upozorněné. | Oblast u konektoru vodní nádržky je mokrá. | Setřete vodu kolem konektoru vodní nádržky. |
| Vinitřní odkapávací miska is naplěna množstvím vody. | Kárový prášek moc jemný, což brání vodě vyjit ven. | Nastavte jemnost kávy na vyśběhem mletí. |
| Káva vyteká moc pomalu nebo občas kape. | Kárový prášek moc jemný, což brání vodě vyjit ven. | Nastavte jemnost kávy na vyśběhem mletí. |
6 Odstrańovány problemû
| Problém | Příčina | Čeşení |
| Indikátör nedosatku kálovych zrn blikă, ale v nadžrće je stále spousta zrn. | Je zablokovaná vnitěni odvod kálového prášku. | Postupovat podle kroků sekce (Cistěné odvodu kárového prášku). |
| Spotřebič nespoustí oplachovací cyklus pri zapnutí nebo vypnutí. | Přícinou může být nesprávná obshlùha spotřebiče. | 1. Když je spotřebič zapnut, oteřvěte prístupová dvīka spařovaci Jednotky. 2. Stisknéte a prídžte tlacitko zapnutí/lypnutí, dokud neuslysítě 2x pijnuti. 3. Prístupová dvīka spařovaci Jednotky zase zavřěte. |
- Kryt zásobníku na zrnkovú kávu
- Zásobnínek na zrnkovú kávu
- Ovladacipanel
- Nastavitelný vypust kávy
- Zásobnínek na kávovú usadeninu
- Vnútorná odkvapkávacia miska
- Vonkajśia odkvapkávacia miska
- Čistiaca kefka
- Servisné dvierka
- Prekvpávač
- Napajaci kabel
- Nadžka na vodu
Technické udaje
Napájanie:
220-240V\~,50-60Hz
Vykon:1350W
Dôležité pokyny pre bezpečnost aŽivotné prostredie
1.1 Nebezpečenstvo suvisiace s elektrickým prudom
Nebezpečenstvo ohrozeniaŽivota elektrickým prúdom!
Dotyk s vodičmi alebo Častami pod napātím moźeviest k váznekemu urazu alebo dokonca smrti!
1 Dôležité pokyny pre bezpečnost aŽivotné prostredie
Dôležité pokyny pre bezpečnost aŽivotné prostredie
Dôležité pokyny pre bezpečnost aŽivotné prostredie
Dôležité pokyny pre bezpečnost aŽivotné prostredie
Preto kávovar moze byt pouzity na plánovaný učel.

VAROVANIE:
Dodržujte postupy opisané v totom námode na použitie.
Ziadne nároky nie je mayné ziskat na záklate informaci, ilustrácí a popisov v toto navode na použitie.
Tento produit je v súlade so smernicou o opdadoch z elektrickych a elektronickych zariadeni EU (2012/19/EU) Tento produit obsa-huje symbol triedeného opadu pre opdavó elektrické a elektronické vybavenie (WEEE).

ciu. Na konciŽivotnosti odpad z produktu neodstrañujte s beznám odpadom z domácnosti ani s iným odpadom. Recyklujte ho v zbernom mieste určenou na recykláciu elektrického a elektronického vybavenia. Pre zistenie informaci o zbernych miestach kontaktujte miestne urady.
1
Dôležité pokyny pre bezpečnost aŽivotné prostredie
1.7 Dodržiavaniesmernice RoHS
Vlozte vonkajsiu odkvapkávaciu misku. Uistite sa, ze je vlozená správné.

Rozmotajte a vyrovnajte napajacikabela zastrcte ho dozasuvky na zadnej strane priestroja.Druhy koniec napajacieho kablza zastrctede zasuvky v stene s vchodnym napajacimnapatim.
3 Príprava
3.2 Plenie nadrzky na vodu

O ochrannom programme: Ak nádrž na vodu nie je uplné vložená do zariadenia, počas procesu varenia sa aktivuje režim ochrany na 15 minút. Na ovládacom paneli sa rozsvieti tlačidlo horůcej vody.
Vyberte nádržku na vodu.

Oplachnite zasobnik na vodu Čerstvou vodou. Potom naplnte nadrž Ľ po uroven Max a vlozte ju naspat do pristroja. Uistite sa,Že je uplna za sunutá.

Aby ste prediši pretečeni vody z nádržky na vodu, neprilievajte vodu priamo do spotrebica pomocou inj nádoby.
3 Priprava

VAROVANIE:Nikdy neplhte nadrzku na vodu teplou, horucou, ani perlivou vodou ci inou kvapalinou, pretoze by mohla poskodit nadrzku na vodu a spotrebič.


Umiestnite nadrzku na vodu spa t a pouzite pritom veko akodzadlo.
Bodky na nastavovacom gombíku indikuju jemnost mletia.
4 Prevádzka
Ked' bliká, spotrebič je potrebné naplinit zrnkovou kávou.

Ostrănte veko na zasobniku kávoyích zín.

Pomaly nasyptekávové zma.

Umiestnite veko zasobnika naspat.

VAROVANIE: Naplǐnte zásobnín ká zrnkovú káv u iba zrnkovou káv ou. Mletá káva, instantné káva, karamilizovaná káva, ak o aj ákékol'vek iné predmety možu prístroj poškodit.


Zapnine spotbreic stlačením tlačidla on/off. Spotbreic je v pohotovostnom režime.

Umiestnite salku pod vypust kavy a nastavte vysku vypustu tak, aby vyhovoval va-sej salke.

Tlačidlo espresso sa po stăčeni rozsvieti a rozsvietené svetlo znamená, ze spotrebič priřavuje kávu.
Ked' je spotrebic spat v pohtovostnom rezime, je kava pri-pravena na servirovanie.
Vypnite spotrebič stlačením tlacidla Zap./Vyp.
V závislosti od zhelanej chuti kávy, stlačte tlacidlo silné espresso alebo tlacidlo slabé espresso.
Stlačte tlacidlo horúca voda, aby ste vyčistili vnútro kávovaru pred prvym použitím.
Spotrebič je vybavený funkciou automatického vypnutia. V závislosti od zvoleného režimu sa bude Časovanie automatického vypnutia na spotrebiči lišit.
4 Prevádzka
Mózěte uložít do památi požadovaný objem kávy pre silné aj slabé expresso, a taktiež požadovaný objem horůcej vody od 25 do 250 ml.

Ked' objem kavy zodpovedá Vami požadovanému objemu, tlačidlo uvoǐnite. Dve pínutia znamenaju, Že zvoleny objem kavy sa uloží do paměte.
4.5 Horúca voda
Spotrebić mõze vydávat horúcu vodu jegnoduchým stlačením tlacidla horúca voda. Ked' je zapnuté osvetlenie a tlacidlo horúca voda, znamné to,Že spotrebić ohrieva vodu. Ked' sa tlacidlo horúca voda aj osvetlenie vypne, voda je pripravená servirovanie.
4 Prevádzka
4.6 Výber režimu
Stoj má dve rozne nastavenia: predvolené nastavenie, režim ECO a rychlostyny režim. V režime ECO pomáha prístroi šetrit viac energia. V rychlost-nom režime moze uživatel' pripravit kávu rychlejsie ako pri predvolenom nastavení.
- Ked'je pristroj v pohotovostnom stave, stlačte tlacidlo a držte ho ① po dobu 5 sekünd.
- Potom bude blikat a toto tlacidlo bude mat nasledujuce indikacia pre rozne nastavenia:
| Tlačidlo horúca voda | Tlačidlo silné espresso | Tlačidlo slabé espresso | |
| V režime ECO | Svetlá svietia | Blikanie | Blikanie |
4 Prevádzka
- Odpojte napajci kabel od hlavnego zdroja napajania.
- Vylejte všetku vodu z vnutorného aj vonkajšieho odkvapkávača
- Použite navlhčenu handričku alebo Čistič brániaci poskriabani, aby ste vyčistili spotrebič od vodných škvín.


Vyberte vonkajsiu odkvapkávaciu misku.

Odkryje sa vnutorná odkvap-kávacia misku und zásobnik na kávovú usadeninu.

Vyprázdnite zásobnik na kávovú usadeninu a umyte hočistou vodou. Následne yusste.

Stlačte uvohovací gombík.

Vyberte predkvapkávač. Umyte ho Čisotu vodou. Ná-sledne ho vysušte.

- Naplěte nádržku na vodu.
- Pridajte jeder balíček Čistiaceho prostriedku obsihnutého v balení do nádržky na vodu.

VAROVANIE: Nepoužívajte ocot ani iné Čistiace prostriedky pri samočistení tohto spotrebiča. Čistiaci prostriedok by mohol spotrebič poškodit.
- Zapojte prístroij.
5 Cistenie
- Umiestnite dostatočné ve'lkú nádobu pod vypust kávy.
- V pohotovostnom režime stlačte a podržte ɑ a tlacidlo silné espresso -po dobu 5 sekünd. Budete počuţ zvukový signál ɑa tlacidlo silné espresso -začneblink'.
- Stlačením tláčidla silné espresso potvrdíte proces samočistenia. Ak chcete obnovit stav pohotovostného režimu, stlačte (1).
- bude blikat, co znamená, ze spotrebič precházda samočistiacim procesom.

VAROVANIE: Vyvarujte sa horucej vody.
- Ked' sa vypusti vsetka voda z nadrzky na vodu, tlaclidlo silné tlaclidlopresso začne blikat. Odstránte vsetok zvyšné Roztok v nadržke na vodu a napl'te nadržku Čistouvodou zvodovodu až do polohy max. Ked' sa plni nadržka na vodu, zhasne. Potom spotrebićPokracuje v procese samočistenia.
- Po ukončeni samočistiaceho procesu sa spotrebic automaticky vypne.
- V pohotovostnom režime súcasne stlačte a podržte tlačidlo (a tlačidlo slabé espresso) po dobu 5 sekünd.
- potom bliká.
- Odoberte zo spotrebica nadrzku na vodu. [bude trvalo svieti' c znamená,Že prebieha vyprázdnenie systému. Móžete stlačit tlačidlo (pred vybratím nadržky na vodu, aby ste sa vrátili do pohotovostného režimu.
5 Cistenie
- Ked' je funkcia vyprázdenenie systému dokončena, spotrebič sa automaticaky vypne.
