DOP7230A - Vestavná trouba DARTY - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma DOP7230A DARTY ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Vestavná trouba ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod DOP7230A - DARTY a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. DOP7230A značky DARTY.
NÁVOD K OBSLUZE DOP7230A DARTY
TROUBY VÁŽENÁ ZÁKAZNICE, VÁŽENÝ ZÁKAZNÍKU, BVCert.6011825 S výrobky společnosti De Dietrich zažijete jedinečné chvíle. Vaši pozornost si získají již na první pohled. Kvalita designu je dána nadčasovou estetikou a pečlivou povrchovou úpravou, jež činí každý předmět elegantním a v dokonalé harmonii s ostatními. Poté přichází neodolatelná touha po dotyku. Design značky De Dietrich si zakládá na kvalitních a prestižních materiálech; dává přednost autentičnosti. Spojením nejvyspělejší technologie a ušlechtilých materiálů značka De Dietrich zajišťuje zhotovení výrobků se špičkovým provedením ve službách kulinářského umění, vášně všech milovníků kuchyně. Přejeme Vám, abyste byli s používáním svého nového zařízení velmi spokojeni. Děkujeme Vám za Vaši důvěru. Štítek „Origine France Garantie“ garantuje spotřebiteli sledovatelnost produktu uvedením jasných a objektivních údajů o zdroji. Značka DE DIETRICH je hrdá na to, že může tuto značku připojit na výrobky z našich francouzských závodů se sídlem v Orléans a Vendôme. www.dedietrich-electromenager.com
BEZPEČNOST A DŮLEŽITÁ VAROVÁNÍ POZORNĚ SI PŘEČTĚTE DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY A UCHOVEJTE JE PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ. Tento návod je k dispozici ke stažení na internetových stránkách značky. spotřebičem nehrály děti. Při převzetí spotřebič ihned vybalte nebo nechte vybalit. Zkontrolujte jeho celkový vzhled. Případné výhrady uveďte písemně na dodacím listu a jednu kopii si ponechte VÝSTRAHA: — Přístroj a jeho dostupné části jsou při používání teplé. Dávejte pozor, abyste se nedotkli topných těles uvnitř trouby. Děti do 8 let věku musejí být udržovány v Před prvním použitím Před prvním použitím troubu bezpečné vzdálenosti, nebo zahřívejte prázdnou, se zavřenými musejí být pod stálým dohledem. dvířky, asi 15 minut na nejvyšší teplotu. aby se zařízení zlomilo. — Tento přístroj je zkonstruován Minerální vlna, která obklopuje pro vaření se zavřenými dveřmi. dutinu pece, může zpočátku svým — Než spustíte pyrolytické složením vydávat zvláštní zápach. čištění trouby, vyjměte všechna Stejně tak si můžete všimnout příslušenství a setřete největší nečistoty. kouře. To je všechno normální. — Během funkce čištění se mohou plochy zahřát více než při běžném Důležité upozornění: Děti do 8 let věku a osoby s použití. omezenými fyzickými, smyslovými Doporučujeme udržovat děti v nebo mentálními schopnostmi bezpečné vzdálenosti. nebo osoby s nedostatečnou zkušeností či znalostmi mohou — Nepoužívejte zařízení pro parní toto zařízení používat pouze čištění. tehdy, pokud jsou pod dohledem nebo obdrží předchozí informace — Na čištění skleněných dvířek o používání zařízení a pochopí trouby nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky nebo tvrdé případná rizika. kovové škrabky, protože byste — Děti si nesmějí hrát se mohli poškrábat jejich povrch a zařízením. Postup čištění a údržby sklo by mohlo prasknout. nesmí provádět děti bez dozoru. — Dávejte pozor, aby si se
BEZPEČNOST A DŮLEŽITÁ VAROVÁNÍ VÝSTRAHA : Než budete měnit žárovku, ujistěte se, že je přístroj odpojen od napájení, abyste zabránili riziku úrazu elektrickým proudem. Úkon proveďte, až spotřebič vychladne. Pro odšroubování ochranného skla a žárovky použijte kaučukovou rukavici, která usnadní vymontování. určených k tomu účelu. — Je-li kabel poškozený, musí jej z bezpečnostních důvodů vyměnit výrobce, jeho servisní oddělení nebo oprávněná osoba, aby se předešlo nebezpečí. Neměňte vlastnosti tohoto přístroje, mohlo by to být pro vás nebezpečné. — Zařízení se nesmí instalovat za ozdobná dvířka, aby nedocházelo k přehřívání. — Toto zařízení je určeno pro použití v domácích a podobných prostředích, jako jsou kuchyňské kouty určené pro pracovníky obchodů, kanceláří a dalších Elektrická zásuvka musí být po profesionálních zařízení, farmy, instalaci přístupná. Musí být používání u klientů v hotelích, umožněno odpojení spotřebiče od motelích a dalších ubytovacích zařízení typu napájecí sítě, buď prostřednictvím zařízeních, zástrčky v elektrické zásuvce, hostinských pokojů. anebo začleněním vypínače do pevných vedení v souladu s — Při každém čištění vnitřních částí trouby musí být trouba vypnutá. pravidly instalace. Po použití nepoužívejte troubu jako spíž ani ke skladování žádných — Tento přístroj může být potřeb. instalován stejně tak pod plochou nebo na sloupku, jak je znázorněno na instalačním schématu. — Umístěte troubu do nábytku tak, aby byla zajištěna minimální vzdálenost 10 mm od sousedního kusu nábytku. Materiál nábytku, do kterého vestavíte troubu, musí být odolný vůči teplu (nebo musí být povrstvený takovým materiálem). Pro větší stabilitu upevněte troubu 2 šrouby, které zasunete do otvorů
- 1 INSTALACE VÝBĚR UMÍSTĚNÍ A VESTAVBA o průměru 2 mm, čímž se zamezí odštípnutí dřeva z nábytku. Upevněte troubu pomocí 2 šroubů. Vraťte gumové kryty na místo. Uvedená schémata stanovují kóty nábytku, do nějž se trouba vejde. Tento přístroj lze nainstalovat pod pracovní plochu (obr. A) nebo vertikálně (obr. B). Pozor: Má-li nábytek otevřenou zadní stranu (pod pracovní plochou či při vertikální instalaci), mezi stěnou a prknem, na němž trouba leží, nesmí vzniknout prostor větší než 70 cm* (obr. C, D). Je-li nábytek vzadu zavřený, opatřete jeho zadní stěnu otvorem o rozměrech 50 × 50 mm, který umožní průchod elektrického kabelu. Doporučení Abyste se ujistili, že je vaše instalace vyhovující, neváhejte se obrátit na odborníka v oboru domácích elektrospotřebičů. Vestavba spotřebiče. Sejměte gumové kryty a předvrtejte si v panelu nábytku otvory
NAPĚTÍ Modrý vodič Trouba musí být připojena normalizovaným napájecím kabelem s 3 vodiči o průřezu 1,5 mm² (1 fáze + 1 N + zem), které musí být připojeny k síti 220–240V~ prostřednictvím normalizované elektrické zásuvky IEC 60083 nebo omnipolárního odpojovacího zařízení v souladu s pravidly instalace. Ochranný drát (zeleno-žlutý) je napojen na uzemňovací svorku přístroje a musí být uzemněn. Pojistka na vašem přístroji musí mít hodnotu 16 A. Neneseme odpovědnost za nehody způsobené neexistujícím, vadným nebo nesprávným uzemněním či nevhodným připojením. Neutrální Fáze (L) Černý, hnědý nebo červený vodič Zelený/žlutý vodič Země Upozornění: Pokud elektroinstalace vašeho bytu vyžaduje úpravu pro připojení přístroje, kontaktujte kvalifikovaného elektrikáře. Pokud trouba vykazuje jakoukoli poruchu, odpojte přístroj nebo vyjměte příslušnou pojistku z napájecího vedení trouby.
ES o odpadech z elektrických a elektronických zařízení. Obraťte se na obecní úřad nebo na prodejce a zeptejte se na umístění sběrných dvorů pro použité spotřebiče v blízkosti vašeho bydliště. Děkujeme vám za spolupráci při ochraně životního prostředí. Obalové materiály tohoto spotřebiče jsou recyklovatelné. Podílejte se na jejich recyklaci a přispějte tak k ochraně životního prostředí. Likvidujte je v příslušných kontejnerech určených k tomu účelu. Váš spotřebič obsahuje i mnoho recyklovatelných materiálů. Je proto označen tímto logem, které vám sděluje, že se vyřazené spotřebiče nemají mísit s jiným typem odpadů. Recyklace spotřebičů, kterou zajišťuje výrobce, se tak provádí za nejlepších podmínek podle evropské směrnice 2002/96/
Ovládací panel Žárovka Vodicí lišty (k dispozici je 6 výšek) Trouba je vybavena 6 vodicími lištami sloužícími k umístění příslušenství (mřížka, plech…) do různých výškových poloh v závislosti na zvolených režimech pečení.
Doba pečení Konec pečení Zamknutí tlačítek Minutkar Ukazatel teplot Ukazatel předehřevu Zamčení dvířek
1 Nastavení času a doby 2 Nastavení teploty 3 Snížení hodnot 4 Zvýšení hodnot
- 3 POPIS TROUBY PŘÍSLUŠENSTVÍ (podle modelu) Bezpečnostní mřížka proti překlopení Mřížku lze použít pro všechny plechy a pečicí nádoby s pečenými či zapékanými pokrmy. Může se používat ke grilování (pokládat přímo na ni). Rukojeť proti překlopení musí směřovat k zadní části trouby. Víceúčelový plech, plech pro zachycování tuku Vsouvá se do vodicích lišt pod mřížku, rukojeť musí být obrácená ke dvířkům trouby. Zachytává šťávu a tuk při grilování, můžete jej také napustit do poloviny vodou a péct ve vodní lázni. Pekařský plech 20 mm Vsouvá se do vodicích lišt, rukojeť musí být obrácená ke dvířkům trouby. Ideální na pečení sušenek, cukroví, dortíků. Jeho nakloněná plocha usnadňuje přesunutí jednotlivých kousků na podnos. Za účelem zachytávání šťávy a tuku při grilování jej lze rovněž vložit do vodicích lišt pod mřížku. Rošty pro šťavnatost Poloviční rošty pro šťavnatost se používají nezávisle na sobě, ale vždy musí být položeny na jednom z plechů nebo na plechu pro zachytávání tuku s rukojetí proti překlopení obrácenou k zadní části trouby. Použijete-li jen jeden rošt, můžete pokrmy snadno polévat šťávou nashromážděnou na plechu. Příslušenství může vlivem tepla změnit tvar, což ovšem nemá vliv na jeho funkci. Jakmile vychladne, opět se vrátí do původního tvaru. Rada Aby se při pečení tučného masa předešlo uvolňování kouře, doporučujeme nalít na dno plechu pro zachycování tuku malé množství vody nebo oleje.
- 3 POPIS TROUBY PŘÍSLUŠENSTVÍ (podle modelu) Systém posuvných lišt Díky novému systému posuvných lišt je manipulace s potravinami praktičtější a snazší, protože plechy lze lehce vysunout, což maximálně zjednodušuje práci s nimi. Plechy lze zcela vyjmout, takže je k nim snadný přístup. Díky své stabilitě navíc posuvné lišty umožňují pracovat a manipulovat s pokrmy naprosto bezpečně a s nižším rizikem popálení. Pokrmy tak můžete vytáhnout z trouby s mnohem menším úsilím. MONTÁŽ A DEMONTÁŽ POSUVNÝCH LIŠT Po vyjmutí obou rámů s vodicími lištami si zvolte úroveň (2 až 5), do které chcete připevnit posuvné lišty. Nasaďte levou posuvnou lištu na levý rám tak, že na přední a zadní část posuvné lišty vyvinete dostatečný tlak, aby 2 výstupky na boku posuvné lišty zacvakly do rámu. Stejným způsobem nasaďte pravou posuvnou lištu.
POZNÁMKA: Teleskopická část posuvné lišty se musí vysouvat směrem dopředu, takže je zarážka A obrácena směrem k vám. Nasaďte oba rámy s vodicími lištami na místo a na obě posuvné lišty položte plech. Systém je připraven k použití. Chcete-li posuvné lišty odmontovat, vyjměte rámy s lištami. Výstupky na liště jemně zatlačte dolů, abyste je uvolnili z rámu. Vytáhněte posuvnou lištu směrem k sobě.
Než zahájíte čistění trouby pyrolýzou, vyjměte z ní veškeré příslušenství a vodicí lišty.
- 3 POPIS TROUBY Doporučená teplota Min.–max. Poloha Použití Horkovzdušný ohřev* 180°C 35°C - 250°C Doporučuje se pro bílá masa, ryby a zeleninu, aby zůstaly vláčné. Pro pečení několika pokrmů až do 3 úrovní. Kombinovaný ohřev 205°C 35°C - 230°C Doporučuje se pro maso, ryby, zeleninu, nejlépe v keramické misce. Tradiční ohřev 200°C 35°C - 275°C ECO* 200°C 35°C - 275°C Horkovzdušný gril Gril s proměnlivým výkonem Tato funkce šetří energii a zároveň zachovává vlastnosti pečení. V tomto režimu lze péct bez předehřátí trouby. Drůbež a pečeně, šťavnaté a křupavé ze všech stran. Na spodní vodicí lištu zasuňte plech pro zachycování tuku. Doporučuje se pro veškerou drůbež nebo pečeně, jehněčí kýtu, hovězí žebra. Umožňuje zachovat šťavnatou strukturu rybího masa. 200°C 100°C - 250°C Doporučuje se na grilování kotlet, klobás, krajíců chleba, krevet položených na mřížce. Pečení probíhá pomocí horního topného tělesa. Gril pokrývá celou plochu mřížky.
1-4 Uchovávání v teple 60°C 35°C - 100°C Rozmrazování 35°C 30°C - 50°C Chléb Doporučuje se pro maso, ryby, zeleninu, nejlépe v keramické misce. Doporučuje se pro kynutí těsta na chléb, buchty, bábovku. Pečicí nádobu položíme na dno trouby, teplota nesmí přesáhnout 40 °C (ohřívání talířů, rozmrazování). Ideální pro jemné pokrmy (koláče s ovocem, s krémem…). Rozmrazování masa, rohlíků apod. probíhá při 50 °C (maso položte na mřížku a umístěte pod něj plech, na který bude odkapávat šťáva). Program doporučený pro pečení chleba. Nezapomeňte položit na dno zapékací mističku s vodou, která zajistí křupavou a zlatavou kůrku. 205°C 35°C - 220°C Tato funkce je vysvětlena v kapitole „Pečení“. Doporučuje se k pomalému pečení a nelze při ní používat předehřátou troubu. Nízká teplota *Tento režim pečení probíhá dle předpisů normy EN 60350-1: 2016 a je ve shodě s požadavky evropského nařízení EU/65/2014 o uvádění spotřeby energie na energetických štítcích spotřebičů.
- NASTAVENÍ HODIN Po zapojení spotřebiče do elektrické sítě na displeji bliká 12:00. Hodiny nastavte pomocí tlačítek + a –. Výběr potvrďte stisknutím tlačítka V případě výpadku dodávky elektrické energie časový údaj bliká.
Knoflík pro volbu funkcí musí být povinně v poloze 0. Stiskněte tlačítko a zobrazí se symbol minutky . Znovu stiskněte tlačítko nastavení hodin tlačítky + a –. Výběr potvrďte stisknutím tlačítka . a upravte
- MINUTKA Tuto funkci lze použít pouze tehdy, když je trouba vypnutá. Symbol minutky bliká . Čas na minutce nastavte pomocí tlačítek + a –. Výběr potvrďte stisknutím tlačítka . Poté se zahájí odpočítávání.Jakmile čas vyprší, ozve se zvukový signál.Chcete-li odpočítávání zastavit, stiskněte libovolné tlačítko. Na displeji se opět zobrazí aktuální čas. Poznámka: Naprogramování minutky lze kdykoli změnit nebo zrušit stisknutím tlačítka Chcete-li je zrušit, nastavte minutku na čas 00:00. Pokud údaj nepotvrdíte, po několika sekundách se uloží automaticky.
- UZAMČENÍ OVLÁDACÍCH TLAČÍTEK ( dětská pojistka ° Stiskněte současně tlačítka + a –, dokud se na displeji nezobrazí symbol . Chcete-li ovládání odemknout, stiskněte současně tlačítka + a –, dokud symbol z displeje nezmizí.
Změnu nastavení parametrů trouby lze provést následovně: Po dobu několika sekund držte stisknuté tlačítko , dokud se nezobrazí nápis „MENU“ (Nabídka) a neaktivuje se režim nastavení. Opětovným stisknutím tlačítka můžete procházet jednotlivá nastavení. Parametry uvedené v tabulce níže aktivujete nebo deaktivujete pomocí tlačítek + a –:
Žárovka: Poloha ON (Zapnuto), žárovka zůstává během pečení rozsvícená (s výjimkou režimu ECO). Poloha AUTO, žárovka při pečení po 90 sekundách zhasne. Zvuky – pípání: Poloha ON (Zapnuto) – zvuky jsou zapnuté. Poloha OFF (Vypnuto) – zvuky jsou vypnuté.
Předehřátí: Poloha ON (Zapnuto) – zapnuto. Poloha OFF (Vypnuto) – bez předehřátí. Režim DEMO: Poloha ON (Zapnuto) – režim je aktivní. Poloha OFF (Vypnuto) – normální režim trouby. Chcete-li režim „MENU“ (Nabídka) opustit, opět několik sekund držte stisknuté tlačítko
Programovací jednotka musí zobrazovat jen čas. Nesmí blikat. Knoflíkem pro volbu funkcí otočte do požadované polohy.
Teplota se ihned začne zvyšovat. Trouba vám doporučí určitou teplotu, kterou lze upravit. Trouba hřeje a ukazatel teploty bliká. Jakmile trouba dosáhne nastavené teploty, zazní série zvukových signálů. ÚPRAVA TEPLOTY Po výběru požadované funkce pečení stiskněte tlačítko . Teplotu upravte pomocí tlačítek + a –. Potvrďte stisknutím tlačítka
Nastavte okamžité pečení a pak stiskněte tlačítko . Začne blikat doba pečení a vy ji můžete nastavit. Stiskněte tlačítko + nebo – a nastavte dobu pečení. Potvrďte stisknutím tlačítka .
- 5 POPIS TROUBY Trouba je vybavena technologií „SMART ASSIST“, která při programování doby pečení navrhuje dobu pečení dle zvoleného režimu pečení. Tuto dobu lze upravit.
Podrobnosti najdete v následující tabulce. Doba pečení se automaticky uloží za několik sekund. Po dosažení požadované teploty pečení začne odpočítávání času. ECO
GRIL S PROMĚNLIVÝM VÝKONEM
ROZMRAZOVÁNÍ CHLÉB DOPORUČENÉ DOBY 30 min 30 min 30 min 30 min 15 min 7 min 60 min 60 min 40 min PEČENÍ S ODLOŽENÝM STARTEM Postupujte stejně jako při programování doby pečení. Po nastavení doby pečení stiskněte tlačítko . Ukazatel bliká, nastavte čas konce pečení pomocí tlačítka + nebo –. Konec pečení se za několik sekund automaticky uloží. Zobrazení konce pečení již nebliká.
- 5 POPIS TROUBY REŽIM NÍZKÉ TEPLOTY (podle modelu) Při pečení v režimu nízké teploty je nezbytně nutné vkládat pokrm do studené trouby. Tento režim umožňuje změknutí vláken masa díky pomalému pečení při nízkých teplotách. Takové pečení zaručuje optimální kvalitu pokrmu. Rada Všechny druhy masa je třeba před vložením do trouby nechat alespoň hodinu odpočinout při pokojové teplotě.
Pomocí otočného knoflíku zvolte režim pečení při nízké teplotě.
Trouba nabídne výběr z 10 programů (viz následující tabulka). Mezi programy se můžete pohybovat pomocí tlačítek + a –. Příklad postupu po volbě programu: P01 (telecí pečeně): Položte maso přímo na mřížku na úroveň doporučenou v tabulce a na spodnější úroveň zasuňte plech pro zachycování tuku.
*POZNÁMKA: U programů P08, P09 a P10 mřížku nepoužívejte. Pokrm položte přímo na plech pro zachycování tuku na úrovni doporučené v tabulce. Volbu potvrďte dvojnásobným stisknutím tlačítka . Poté se zahájí pečení. Na konci pečení se trouba automaticky vypne a po dobu 2 minut vydává zvukový signál. Pípání vypnete stisknutím tlačítka . Při pečení při nízké teplotě je třeba používat jen ty nejčerstvější suroviny. Drůbež je před pečením velmi důležité zevnitř i zvenku důkladně opláchnout studenou vodou a osušit savým papírem.
- 5 POPIS TROUBY REŽIM NÍZKÉ TEPLOTY (podle modelu) PEČENÍ S ODLOŽENÝM STARTEM V režimu pečení při nízké teplotě můžete nastavit odložený start pečení. Po výběru programu stiskněte tlačítko . Zobrazení bliká, nastavte čas konce pečení pomocí tlačítek + a –. Konec pečení se za několik sekund automaticky uloží. Zobrazení konce pečení již nebliká. Je-li v troubě příliš vysoká teplota, takže pečení při nízké teplotě nelze zahájit, na displeji se zobrazí nápis „Hot“ (Horké). V takovém případě nechte troubu vychladnout. Seznam nádobí v režimu "NÍZKÁ TEPLOTA" (v závislosti na modelu). Doba pečení Úroveň lišty P01 Telecí pečeně
P02 Hovězí krvavé P03 Hovězí propečené
Jehněčí s růžovým P05 středem
P06 Jehněčí propečené
Použijte měkký hadřík napuštěný prostředkem na mytí oken. Nepoužívejte tekutý prášek ani drátěnku.
DEMONTÁŽ VODICÍCH LIŠT
Boční strany s vodicími lištami: Nadzvedněte přední část rámu s lištami, zatlačte na celý rám a vyjměte háček na přední straně z jeho uložení. Potom za rám jemně zatáhněte směrem k sobě, abyste uvolnili i zadní háčky. Vyjměte tak obě lišty. ČIŠTĚNÍ VNITŘNÍHO SKLA Chcete-li vyčistit vnitřní sklo, vyjměte dvířka. Předtím odstraňte přebytečnou mastnotu pomocí měkkého hadříku a mycího prostředku. Výstraha K čištění skleněných dvířek trouby nepoužívejte brusné čisticí prostředky, drátěnky ani kovové škrabky. Mohlo by dojít k poškrábání povrchu, případně i k prasknutí skla.
- 6 ÚDRŽBA ČIŠTĚNÍ INTERIÉRU A EXTERIÉRU DEMONTÁŽ A OPĚTOVNÁ MONTÁŽ DVÍŘEK Zcela otevřete dvířka trouby a zablokujte je pomocí plastové zarážky dodané s troubou v plastovém sáčku. Je důležité si uvědomit směr montáže tohoto prvního skla (lesklou stranou k sobě) : Označte si směr montáže tohoto prvního skla (lesklou stranou k sobě). Vyjměte první nacvaknuté sklo: Pomocí druhé zarážky (nebo šroubováku) zatlačte do zářezů A a sklo vycvakněte. Vyjměte sklo. Dvířka jsou vybavena dvěma dodatečnými skly, která jsou na každé straně opatřena černou pryžovou příčkou. Je-li to nutné, vyjměte je a vyčistěte. Neponořujte skla do vody. Opláchněte je pod tekoucí vodou a otřete hadříkem bez chlupů. A AA A AA
- Opětovná montáž skla dveří Po vyčištění přemístěte čtyři pryžové zarážky šipkou nahoru a přemístěte všechny skleněné panely. Vložte poslední skleněný panel do kovových zarážek a poté jej připevněte lesklou stranou k sobě.Vyjměte plastový klín.Váš spotřebič je nyní opět připraven k použití.
- PYROLYTICKÉ SAMOČIŠTĚNÍ Varování Před zahájením pyrolýzního čištění odstraňte případné velké přebytky. Přebytečnou mastnotu na dvířkách odstraňte vlhkou houbou. Z bezpečnostních důvodů probíhá čištění až po automatickém uzamčení dvířek; dvířka není možné odemknout.
- OKAMŽITÉ ČIŠTĚNÍ GL740008 Programovací jednotka musí zobrazovat jen čas. Nesmí blikat. Otočte voličem funkcí na některou z funkcí samočištění. Spustí se pyrolýza. Okamžitě se zahájí odpočítávání doby. Během pyrolýzy se na programovací jednotce zobrazí symbol oznamující, že dvířka jsou zablokovaná. Po skončení pyrolýzy bliká 0:00.
= PyroExpress – 59 minut Tato speciální funkce využívá teplo nashromážděné při předchozím pečení k rychlému automatickému čištění vnitřku trouby. Mírně zašpiněnou troubu vyčistí za necelou hodinu. Elektronické sledování teploty v troubě určí, zda je zbytkové teplo v troubě dostačující k zajištění dobrého výsledku čištění. V opačném případě se automaticky spustí pyrolýza ECO trvající 1 h 30 min..
= Pyrolýza 2h00 Pyrolýza – 2 h Slouží k důkladnějšímu čištění vnitřku trouby.
- 6 ÚDRŽBA ČIŠTĚNÍ S ODLOŽENÝM STARTEM Postupujte podle pokynů uvedených v předchozím odstavci a poté stisknutím tlačítka nastavte požadovaný čas konce pyrolýzy. Zobrazení bliká, nastavte čas konce pomocí tlačítek + a –. Po těchto krocích je začátek pyrolýzy odložen tak, aby byla ukončena v naprogramovaný čas. Po skončení pyrolýzy vraťte volič funkcí do polohy 0. Když trouba vychladne, odstraňte bílý popel vlhkým hadříkem. Trouba je opět čistá a připravená k dalšímu pečení.
- VÝMĚNA SVĚTELNÉ ŽÁROVKY Výstraha Před výměnou žárovky se ujistěte, že je přístroj odpojen od napájení, jinak hrozí úraz elektrickým proudem. Úkon proveďte, až spotřebič vychladne. Technické údaje žárovky: 25 W, 220-240 V~, 300°C, G9. Nefunkční žárovku můžete vyměnit sami. Odšroubujte ochranné sklo a vyjměte žárovku (použijte k tomu kaučukovou rukavici, která usnadní vymontování). Vložte novou žárovku a znovu nasaďte ochranné sklo. Tento výrobek obsahuje světelný zdroj třídy energetické účinnosti G.
- 7 ŘEŠENÍ PŘÍPADNÝCH PROBLÉMŮ - Zobrazí se údaj „AS“ (Auto Stop – automatické vypnutí). Tato funkce vypne vyhřívání trouby, pokud to zapomenete udělat sami. Nastavte troubu do polohy VYPNUTO. - Kód chyby začínající písmenem „F“. Trouba zjistila závadu. Troubu na 30 minut vypněte. Pokud potíže přetrvávají, minimálně na minutu troubu odpojte z elektrické sítě. Pokud potíže nezmizí, kontaktujte servisní oddělení. - Trouba nehřeje. Zkontrolujte, zda je trouba řádně připojena a zda její pojistka není mimo provoz. Zkontrolujte, zda není na troubě nastavený režim „DEMO“ (viz nabídku nastavení). - Žárovka trouby je nefunkční. Vyměňte žárovku nebo pojistku. Zkontrolujte, zda je trouba řádně připojena. - Chladicí ventilátor se točí i po vypnutí trouby. Nejedná se o závadu, ventilátor může pracovat na odvětrání trouby až hodinu po konci pečení. Pracuje-li delší dobu, kontaktujte servisní oddělení. - Neprobíhá čištění pyrolýzou. Zkontrolujte, zda jsou zavřená dvířka. Pokud potíže přetrvávají, obraťte se na servisní oddělení. - Na displeji bliká symbol uzamčení dvířek. Porucha blokování dveří, obraťte se na servisní oddělení. - Vibrační hluk. Zkontrolujte, zda se napájecí kabel nedotýká zadní stěny. To nemá vliv na provoz spotřebiče, ale může to způsobovat vibrační hluk při větrání. Vyjměte spotřebič a přesuňte kabel. Vyměňte troubu.
- 8 POPRODEJNÍ SERVIS OPRAVY Případné zásahy na vašem přístroji musí provádět kvalifikovaný odborník s výhradním zastoupením značky. Pokud nám budete telefonovat, mějte při ruce veškeré potřebné údaje týkající se vašeho přístroje (obchodní označení, servisní označení, sériové číslo), urychlíte tak vyřízení své žádosti. Tyto informace naleznete na typovém štítku. SERVICE: TYPE:
Made in France B: Obchodní označení C: Servisní údaje H: Výrobní číslo
STUPEŇ STUPEŇ STUPEŇ STUPEŇ STUPEŇ STUPEŇ POKRMY Doba Přípravy MASA RYBY Vepřová pečeně (1 kg)
Telecí pečeně (1 kg)
60-70 Hovězí pečeně (1 kg)
30-40 Jehněčí (stehno, plec 2,5 kg)
Vepřová / telecí kotlety
20-30 20-30 20-30 Vařené ryby (pražma)
30-35 Ryby smažené v papilotě (v papíře)
Gratinovaná zelenina (vařená)
Královská gratinovaná zelenina
Savojský – Janovský piškot
Cake – čtyři čtvrtiny
40-45 Sněhové pusinky
Čajové pečivo z lístkového těsta
Dort z máslového těsta
Dort z jemného lístkového těsta
20-25 Paštika zapékaná v hliněné misce
Nákyp Koláče plněné masem
4-5 2-3 Pøed vložením do trouby musí všechna masa zùstat nejménì 1 hodinu na okolní teplotì.
ČAS min. Předehřívání Sušenky (8.4.1)
25-35 ANO Sušenky (8.4.1) 2+5 plochý 45 mm + mřížka
25-35 ANO Sušenky (8.4.1) 2+5 plochý 45 mm + mřížka
25-35 ANO Malé koláče (8.4.2) 2+5 plochý 45 mm + mřížka
25-35 ANO Malé koláče (8.4.2) 2+5 plochý 45 mm + mřížka
25-35 ANO Měkký koláč bez tuku (8.5.1)
30-40 ANO Měkký koláč bez tuku (8.5.1)
30-40 ANO Měkký koláč bez tuku (8.5.1) 2+5 plochý 45 mm + mřížka
30-40 ANO Měkký koláč bez tuku (8.5.1)
30-40 ANO Měkký koláč bez tuku (8.5.1) 2+5 plochý 45 mm + mřížka
30-40 ANO Jablkový koláč (8.5.2)
90-120 ANO Jablkový koláč (8.5.2)
90-120 ANO Jablkový koláč (8.5.2)
- podle modelu POZNÁMKA: Při ohřevech ve 2 úrovních lze potraviny vyndat v různých časech. Recept s kvasnicemi (podle modelu) Ingredience:
- Mouka 2 kg • Voda 1 240 ml • Sůl 40 g • 4 balení sušeného droždí Těsto smíchejte mixérem a kvasnice nechte vykynout v troubě. Postup: Recepty s těsty z kvasnic. Těsto vylejte na pevnou teplovzdornou plochu, vyjměte výsuvný systém a vložte plech do spodní části. Troubu předehřejte pomocí funkce horkovzdušného ohřevu na teplotu 40-50 °C po dobu 5 minut. Vypněte troubu a nechte těsto po dobu 25-30 minut dojít. Využíváte zbylého tepla.
- 5 PEČENIE Režim „NÍZKA TEPLOTA“ (v závislosti od modelu)
Made in France B: Obchodný odkaz C: Odkaz na službu H: Sériové číslo
20 – 30 20 – 30 20 – 30 Pečené ryby (morská pražma)
20 – 40 áno Malé koláčiky (8.4.2)
30 – 40 áno Jablkový koláč (8.5.2)
90 – 120 áno Jablkový koláč (8.5.2)
90 – 120 áno Jablkový koláč (8.5.2)
90 – 120 áno Gratinovaný povrch (9.2.2)
Notice-Facile