ELECTROLUX EOF3H50BX - Vestavěná trouba

EOF3H50BX - Vestavěná trouba ELECTROLUX - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma EOF3H50BX ELECTROLUX ve formátu PDF.

📄 196 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice ELECTROLUX EOF3H50BX - page 2
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně EOF3H50BX ELECTROLUX

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Vestavěná trouba ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod EOF3H50BX - ELECTROLUX a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. EOF3H50BX značky ELECTROLUX.

NÁVOD K OBSLUZE EOF3H50BX ELECTROLUX

Návod k použití CS 2

Trouba

Kasutusjuhend ET 23

Ahi

Dekujeme vám,Že jste si zakoupili spotbrebi značky Electrolux. Produkt, ktery jste si zvolili, Čerpa z desitetí profesiónálnich zkušeností a inovací. Při navrhováni tohoto dumyslného a stylovyho spotbrebiče jsme mysleli na vaše potbreby. Múžete se proto vždy, když jej používáte, spolehnout,Že pokaždé dosáhnete skvělých vysledkú. Vītá vás Electrolux.

ELECTROLUX EOF3H50BX - Navstivne nase webové stranky: - 1

Rady k používání, brožury, poradce při potížích a informace o servisu a opravách ziskáte na:

www.electrolux.com/support

Zaregistrujte svuj spotrebič a ziskejte lepsi servis:

www.registerelectrolux.com

ELECTROLUX EOF3H50BX - Navstivne nase webové stranky: - 2

ELECTROLUX EOF3H50BX - Navstivne nase webové stranky: - 3

Nákup príslušenství, spotřebniho materiálu a originánnich náhradnich dlù pro vás spotřebič:

www.electrolux.com/shop

PÉČE O ZÁKAZNIÍKY A SERVIS

V pripadé kontaktování našeho autorizovaného servisniho střediska mějte u sebe následujíci udaje: Model, PNC, sérióve cislo.

Tyto informace naleznete na typovém stitku.

Varováni / Duležité bezpečnostní informace
① Všeobecné informace a rady
Informace o ochraněživotniho prostředí

Změny vyhrazeny.

OBSAH

  1. BEZPEČNOSTNI INFORMACE 3
  2. BEZPECNOSTNI POKNY 4
  3. INSTALLACE 7
  4. POPIS SPOTREBICE 8
  5. OVLADACI PANEL 8
  6. PRED PRVNIM POUZITIM 9
  7. DENNIPOUZIVANI 10
  8. FUNKCE HODIN 11
  9. POUZITI PRISLUSENSTVI 12
  10. DOPLNKOVÉ FUNKCE 13
  11. TIPY A RADY 13
  12. CISTENI A UDRZBA 16
  13. ODSTRANOVÁNÍ ZÁVAD 20
  14. ENERGETICKÁ ÚCINNOST 21
  15. POZNÁMKY K OCHRANE ZIVOTNIHO PROSTREDI 22

1. BEZPEČNOSTNI INFORMACE

Tento námod si pečlivě prěctěte jestě prěd instalací spotřebiece a jeho prvním použitím. Vyrobce nenese opovědnost za zádný uraz ani škodu v dusledku nasprávné instalace nebo použití. Námod k použití vždy uchovávejte na bezpečnéma pristupném mistě pro jeho budoucí použití.

1.1 Bezpečnost detí a zranitelnych osob

  • Tento spotbrebić smí používat děti starśi osmi let nebo osoby se sníżenymi fyzickymi, smyslovymi nebo duševním schopnostmi nebo osoby bez patričnéch zkušeností a znalostí, pouzePokud tak Čini pod dozorem nebo obdrželi instrukce týkajćí se bezpečného provozu spotbrebiće, a pokud Rozumi rizikům spojeným s provozem spotbrebiće. Děti mladší osmi let a osoby s rozsáhlým a komplexním postižením bez stálého dozoru udržujte z dosahu spotbrebiće.
  • Nenechte déti hrát si se spotřebičem.
    Vsechny obaly uschovejte mimo dosah deti a radne je zlikvidujte.
    VAROVÁNÍ: Spotřebič a jeho pristupné Časti se pri použití zahrťvají na vysokou teplotu. Během používání a chladnutí udržujte spotřebič mimo dosah děti a domácích zviřat.
  • Je-li spotbrebič vybaven detskou bezpečnostné pojistkou, doporučuje se ji aktivovat.
  • Čistěné a uživatelskou údržbu spotřebiče by naměly provadět děti bez dozoru.

1.2 Vseobecné bezpečnostní informace

  • Spotřebič je určen vyhradně pro prípravu jídel.
  • Tento spotbrebič je určen k použiti v bežné nespolečné domácnosti ve vnitřních prostorach.
  • Tento spotbrebič lze používat v kancelářich, hotelovychPokojích, motelech, agropenzionech a v podobných

ubytovacích zařizeních, kde vyuziti nepresahuje (pruměrnou) uroven vyuziti v domácnosti.

  • Tento spotřebič smí instalovat a výměnu kabelu provádet Jen kvalifikovaná osoba.
  • Nepoužívejte spotřebič, dokud není nainstalován do vestavné konstrukce.
  • Před provaděním jakékoli udržby vždy spotřebič odpojte od napájení.
  • Je-li napajeci kabel poškozený, smí ho vyměnit pouze vyrobce, autorizované servisné středisko nebo osobys podobnou príslušnou kvalifikác. Jinak by mohlo dojít k urazu elektrickým proudem.
    VAROVÁNÍ: Pred výměnou Žárovky se ujistěte, ze je spotřebic vypnutý, abyste zabránili možnému urazu elektrickým proudem.
  • VAROVÁNÍ: Spotřebič a jeho pristupné Časti se pri použití zahrťvají na vysokou teplotu. Nedotykejte se topnych Článků ani vnitřních ploch spotřebiče.
  • Pri vkladani nebo vyjimani prislušenstvi ānádobí vždy používejte kuchyneyské chnapky.
  • Chcete-li odstranit drăžky na rosty, vytáhněte z bočnich stěnnejdrív jejich prední cást a poté zadní cást. Drăžky na rosty nainstalujte stejnám postupem v opačném pořadi.
  • K Čišěnéí spotřebiče nepoužívejte Čisharpć zařizení na páru.
  • K Čištěnéskleněnych dvířek nepoužívejte drsné Čistéci prostředky nebo ostré kovové škrabky. Mohly by poškrábat povrch, což by mohlo následné věst k rozbití skla.

2. BEZPECNOSTNI POKNY

2.1 Instalace

ELECTROLUX EOF3H50BX - Instalace - 1

VAROVÁNÍ!

Tento spotbrebi smi instalovat jen kvalifikovaná osoba.

  • Odstrańte veśkery obalovy material.
  • Poškozený spotřebic neinstalujte ani nepoužívejte.

  • Rid'te sePokynyk instalaci dodanymi spelu s timto spotbrebičem.

  • Pri premistovani spotbreiace budte vzdy opatrní, protoze je tězký. Vzdy používejte ochranné rukavice a uzavrenou obuv.
  • Netahejtte spotbrebič za držadlo.
  • Spotbrebic nainstalujte na bezpečnémavhodném miste, které splñuje požadavky na instalaci.

Dodržujte minimálni vzdálenosti od ostatních spotěbrečů a nábytku.
- Před instalaci spotřebricé oveřte, zda se jeho dvířka otevíraji bez omezení.
- Spotbrebic je vybaven elektrickym chladicim systémem. Musí byt zapojen do elektrické sítě.

Minimálné výška skřižky(minimálné výška skřižkypod pracovné deskou)580 (600) mm
Šīřka skřižky560 mm
Hloubka skřižky550 (550) mm
Výška prědné (£ästi spotře-bičé589 mm
Výška zadné (£ästi spotřebičé570 mm
Šīřka prědné (£ästi spotřebičé594 mm
Šīřka zadné (£ästi spotřebičé558 mm
Hloubka spotřebičé561 mm
Vestavná hloubka spotřebi-cé540 mm
Hloubka s otevřenými dví-r-ky1007 mm
Minimálné velikost ventilac-ního otvoru. Otvor umistě-ny na spodné zadné straně560x20 mm
Délka napajecího sit'ového kabelu. Kabel se nacházi v pravém rohu zadné strany1100 mm
Montážné šrouby4x25 mm

2.2 Pripojení k elektrické siti

ELECTROLUX EOF3H50BX - Pripojení k elektrické siti - 1

VAROVÁNÍ!

Hrozi nebezpeci pozaru nebo urazu elektrickym proudem.

  • Veskerá elektrická pripojení by měla byt provedena kvalifikovaným elektrikářem.
  • Spotbrebic musi byt uzemnén.
    Zkontrolujte, zda udaje na typovém stitku souhlasi's parametry elektrické sitiš.
    Vzdy pouzivejte spravnene instalovanou siovou zasuvku s ochranou proti urazu elektrickym proudem.

  • Nepouživejte rozbočováci zástrčky ani prodlužováci kabely.

  • Dbejte na to, abyste nepoškodili napájecí kabel a sit'ovou zástrčku. jestlje potřebujete privodni kabel vyměnit, musí výměnu provost nám autorizované servisné středisko.
    Sitové kabely se nesmí dotýkat nebo se nacházet v blízkosti dvírek spotřebiče nebo vyklenku pod spotřebicem, obzvlástě je-li spotřebić v provozu nebo jsou-li dvířka horká.
    Ochrana préd urazem elektrickym proudem uŽivychci izolovanycholestimi budt pripevněnak,tayneša odstranit bez použití nastrojú.
  • Sítovou zástrčku zapojte do sítove zásuvky až na konci instalace spotbrebine. Po instalaci musí zústat sítová zástrčka nadále dostupné.
  • Pokud je sítová zásuvka uvolněné, nezapojujte do ni sítovou zástrčku.
  • Neodpojujte spotbrebič ze zásvuky tahem za kabel. Vždy tahejte za zástrčku.
  • Používejte pouze správná izolačné zařizení: ochrannes vypínače vedení, pojistky (pojistky šroubověho typu se musí odstranit z držák), ochrannes zemplníci jističe a stykačě.
  • Je nutné instalovat vhodný vypínač nebo izolačné zařizení k rádnému odpojení všech napajecích vodičů spotřebieče. Toto izolačné zařizení musí mit mezeru mezi kontakty alespoř 3 mm širokou.
  • Spotbrebic se dodáva se sit'ovou zástrckou a napájecím kabelem.

Typy kabelú vhodné pro instalaci nebo yèmenu v Evropé:

H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F

Prürez kabelu viz celkovy príkon uvedeny na typovém stitku. Také se mûzete ridit tabulkou:

Celkový vykon (W)Prúžez kabelu (mm2)
maximálné 1 3803x0.75
maximálné 2 3003x1
maximálné 3 6803x1.5

Uzemováčí kabel (zelený/žlutý kabel) musí být o 2 cm delsí než hnédý fázový a modrý nulový kabel.

2.3 Použití

VAROVÁNÍ!

Hrozi nebezpeci zraneni, popaleni, urazu elektrickym proudem ci vybuchu.

  • Neměnte technické parametry spotřebrane.
    Ujistete se, ze vetraci otvory nejsou zablokované.
  • Bēhem provozu nenechávejte spotřebic bez dozoru.
  • Po kaźdem použití spotřebic vypněte.
  • Pokud je spotřebič v provozu, budte pri otevirány jeho dvířek opatrní. Múze uniknout horky vzduch.
  • Nepoužívejte spotřebič, mate-li vlhké ruce, nebo když je v kontaktu s vodou.
  • Na otevrená dvirka netlacte.
  • Nepoužívejte spotřebič jako pracovní nebo odkládací plochu.
    DviRka spotbrebiče otvirejte opatrně. Používáte-li prisady obsahujíci alkohol, muže vzniknout směs alkoholu a vzduchu.
  • Při otviráni dvírek nesmí být v blízkosti spotřebače jiskry ani otevřeny ohen.
  • Do spotbrebiče, do jeho blízkosti nebo na spotbrebičneumistujte hořlavé predměty nebo predměty nasákle hořlavinami.

VAROVÁNÍ!

  • Aby nedoslo k poškození nebo změnám barvy smaltu:

  • Nepokládejte nádoby ani jiné prédměty prímo na dno spotřebieč.

  • Nepokládejte hliníkovou fólii prímo na大纲 vnitřku spotřebieče.
  • Nenalévejte vodu prímo do horkého spotbrebice.
  • Po dokončeni pripravy jidla nenechávejte ve spotřebici vlhék talíre ani jidlo.
  • Při vkladání nebo vyjímáni príslušenství bud'te opatrní.

  • Barevné změny na smaltovaném povrchu nebo nerezové oceli nemají vliv na vykon spotřebieče.

  • Pri pečeni vláčněch moučíků použijte hluboký plech. Ovocné šťávy mohou zanechat trvalé skvrny.
    Vzdy va'te se zavrenymi dvifky spotbrebič.

  • Je-li spotbrebič instalován za nábytkovým panelem (např. dvířky), dvířka nábytku nesmi být nikdy zavřena, když je spotbrebič v provozu. Za zavřeným nábytkovým panelem muže docházet k nárůstu horka a vlhka, což muže nasledné poškodit spotbrebič, pouzdro nebo podlahu. Nezavírejte nábytkový panel, dokud spotbrebič po použití zcela nevychladne.

2.4 Čišění a udžržba

VAROVÁNÍ!

Hrozi nebezpeci poraneni, pozaru nebo poskozeni spotbrebc.

  • Před Čišěním nebo Údržbou spotřebič vždy vypněte a vytáhněte sítovou zástrčku ze zásuvky.
  • Přesveděte se, ze spotřebric už vychladl. Mohlo by dojít k prasknutí skleněných panelů.
  • Poškozené skleněné panely okamžitě vyměnte. Kontaktujte autorizovánek servisné středisko.
  • Pri snímáni dvířek spotřebríce bud'te opatrní. Dvířka jsou těžká!
  • Spotbrebic cistete pravidelné, abyste zabránili poskození materialu jeho povrchu.
    Vycistete spotbrebic vlhkym mekkym hadrem. Pouzivejte pouze neutralni myci prostredky. Nepouzivejte prostredky s drsnymi casticemi, drateny, Rozpoustedla nebo kovové prdmety.
  • Použijete-li sprej do trouby, ridte se bezpečnostnímiPokyny uvedenymi na jeho baleni.

2.5 Vnitrní osvětlení

VAROVÁNÍ!

Nebezpeci urazu elektrickym proudem!

  • Pokud jde o Žárovku (žárovky) v toto spotřebiči a samostatné prodávané náhradní Žárovky: Tyto Žárovky jsou navrženy tak, aby odolány extrémnín

fyzickym podminkam v domácich spotbrebičich, at' už jde o teplotu, vibrate Či vlhkest, nebo jsou určeny k signalazaci informací o provoznim stavu spotbrebiče. Nejsou určeny k použiti v jin'ych spotbrebičich a nejsou vchodné k osvětlení mistnosti v domácnosti.

Tento vyrobek obsahuje světelné zdroj s tridou energetické účinnosti G.
- Používejte pouze zárovky se stejnými vlastnostmi.

2.6 Servis

  • Je-li nutná oprava spotřebie, obrte se na autorizované servisné středisko.

  • Používejte pouze originální náhradní dily.

2.7 Likvidace

ELECTROLUX EOF3H50BX - Likvidace - 1

VAROVÁNÍ!

Hrozí nebezpecí urazu ci uduseni.

Pro informace ohledne spravné likvidace spotrebice se obratte na mistné urady.
- Odpojte spotbrebić od elektrické sítě.
- Odřízněte sítový kabel v blízkosti spotřebrane a zlikvidujte jej.
- Odstraţe dveřné západku, abyste zabrànili uvezzněni detí a domácích zviřat ve spotřebICI.

3. INSTALACE

ELECTROLUX EOF3H50BX - INSTALACE - 1

VAROVÁNÍ!

Viz kapitoly o bezpečnosti.

3.1 Vestavba

ELECTROLUX EOF3H50BX - Vestavba - 1

(^*mm)

ELECTROLUX EOF3H50BX - Vestavba - 2

(^*mm)

3.2 Pripevné troby ke skrince

ELECTROLUX EOF3H50BX - Pripevné troby ke skrince - 1

4. POPIS SPOTREBICE

4.1 Celkový pohled

ELECTROLUX EOF3H50BX - Celkový pohled - 1

4.2 Príslušenství

Tvarovany rost
Pro nádoby na pečeni, kolácové formy, pečene.
- Plech na pečení
Pro koláče a sušenký.
- Hluboky pekac/plech

5. OVLÁDACÍ PANEL

5.1 Zasunovací ovladače

Chcete-li spotbrebič použit, stisknéte ovladač.

Ovladač se vysune.

1 Ovladacic panel
2 Kontrolka/symbol napájení
3 Volic pečićích funkác
4 Displej
5 Ovladací volic (teploty)
6 Ukazatel/symbol teploty
7 Vetrac otvory pro chladici ventilator
8 Topné t'éloso
9 Osvetleni
10 Ventilator
11 Zasouvaci mrižka, vyjimatelné
12 Vyrytá Čast vnitřku trouby - Zásobník načistěnévodou
13 Polohymirizky

K pečeni a opěkání jidel nebo jako plech na zachytávání tuk.

Teleskopické vysuvy

Teleskopické vysuvy usnadnují vkladání nebo vytahováni rostú.

5.2 Senzorová tlacítka / tlacítka

Slouží k nastavení Času.
Slouží k nastavení funkce hodin.
Slouží k nastavení Času.

5.3 Displej

ELECTROLUX EOF3H50BX - Displej - 1

A. Funkce hodin
B. Časovač

6. PRED PRVNÍM POUŽITÍM

ELECTROLUX EOF3H50BX - PRED PRVNÍM POUŽITÍM - 1

VAROVÁNÍ!

Viz kapitoly o bezpečnosti.

6.1 Préd prvním použítím

Bēhem prédehřívání mùze z trouby vycházet zápach a kouř. Mistnost musi být větraná.

Krok 1Krok 2Krok 3
Nastavte hodinyVyčistěte troubuPředehrějte práždnou troubu
1. Stisknutím + -, nastavitécas. Asi po 5 sek. blikány pries-tane a na displeje se zobrážécas.1. Odstraťe z trouby veškeré při-slušenstvi a vyjímatelné drážky na rostý.1. Nastavte maximálné teplotu profunkéri: Čas: 1 h.
2. Spotěbreča troubu otrěte pouze hadříkem z mikrovlákna namo-čeným v roztoku teplé vody a šetrného myciho prostředku.2. Nastavte maximálné teplotu profunkéri: Čas: 15 min.
3. Nastavte maximálné teplotu profunkéri: Čas: 15 min.
Vypněte troubu a vyčkejte, dokud nevychladne. Příslušenstvá a vyjímatelné drážky na rostý vložte do trouby.

7. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

ELECTROLUX EOF3H50BX - DENNÍ POUŽÍVÁNÍ - 1

VAROVÁNÍ!

Viz kapitoly o bezpečnosti.

7.1 Jak nastavit: Pečić funkce

Krok 1Otočením ovladačem pečićích funkći zvolíte pečićích funkći.
Krok 2Otočením ovladaće zvolte teplut.
Krok 3Po ukončeni prépravy troubu vypněte otočením ovladaču do polohy vypnuto.

7.2 Pečići funkce

Pečići funkcePoužití
0 Polohа VypnutoTrouba je vypnutá.
OsvětleníK zapnutí osvětlení.
Pravý horký vzduchK pečeni jidla na dvou úrovnich současně a k suěsi potravin. Nastavte teplotu o 20-40 °C ni- žěsi než pro Konvenčné pečeni.
Vlhký konvekčné vzduchTato funkce slouží k USPOPE energie přečeni. Při použítí té- to funkce se teplota ve vnitěku trouby můžle lišit od nastavené teploty. Můze dojt ke sníženi te- pelného vykonu. Dalá informace naleznete v kapitole „Denni pou- živányí“, Poznámky: Vlhký kon- vekčné vzduch.
Spodní ohřevK pečeni koláčú s křupavým kor- pusem a zavařoványí potravin.
Pečić fungcePoužití
Horkovzdušné pečićK pečić masa nebo moučných jidel pri stejné teplotre na několi-ka roštech bez miseni vūní.
Turbo grilK pečić velkých kusu masa ne-bo drúbeže s kostmi na{jedné urovní. K zapěkáni a pečić do-zlatova.
RozmrazoványK Rozmrazovány potravin (zeleni-ny a ovoce). Doba Rozmrazovány závisí na množstvi a velikosti zmražených potravin.
Konvençné pečićK pečić a opěkáni jidel na{jedné urovní trouby.
GrlKe grilovány tenkých kusu potra-vin a opěkáni chleba.

7.3 Poznámky: Vlhký konvekčnévzduch

Tato funkce byla použita ke splněni
energetické trýd y a požadavkú na ekodesign
podle směrnice EU 65/2014 a EU 66/2014.)
Testy podle normy:

IEC/EN 60350-1

Dvička trouby by měla být během pečeni zavrená, aby nedoslo k prerušeni funkce a aby trouba fungovala co nejúsporněji.

Pokyny k pećeni najdete v kapitole „Tipy a rady“, Vlhký konvekčni vzduch. Pro obecná doporućeni ohledné úspory energia viz kapitolu „Energetická účinnost“, Uspora energia.

8. FUNKCE HODIN

8.1 Funkce hodin

Funkce hodinPoužití
Denní ČasK nastavení, změné nebo kontrole Dennisho Času.
|→|DélkaSlouží k nastavení délyk provozu trouby.
MinutkaK nastavení odpočitávání Času. Tato funkce nemá.czadný vliv na provoz trouby. Tuto funkci muzete zapnout kdykoliv, i u vypnuté trouby.

8.2 Jak nastavit: Funkce hodin

Jak nastavit: Denní Čas
- bliká po prípojení trouby k elektrické siti, po výpadku elektrické energia nebo není-li nastaven Časovač.
+, -, stisknutím nastavte Čas. Asi po 5 sek. blikány prěstane a na displeji se zobrázi Čas.
Jak zmrěnit: Denní Čas
Krok 1- opakovaným stiskutím zmrěnité增值税. - začne blikat.
Krok 2+, -, stiskutím nastavte Čas. Asi po 5 sek. blikány prěstane a na displeji se zobrázi Čas.
Jak nastavit: Délka
Krok 1Nastavte funkci trouby a teplotu.
Krok 2- opakovaně stisknéte. → | - začne blikat.
Krok 3+, -, stiskutím nastavte trvání. Na displeoji se zobrázi: → |. | - | - bliká po uplynú tůvá signalizace a trouba se vypne.
Krok 4Chcete-li signál vypnout, stisknéte libovolné tlačítko.
Krok 5Otočte ovladače do polohy vypnuto.
Jak nastavit: Minutka
Krok 1- opakovaně stisknéte. - začne blikat.

Jak nastavit: Minutka

Krok 2

+, stisknutim nastavte Čas.
Funkce se automaticicky spusti po pěti sekundách.
Po uplynuti dostaveného Času zazné zvukový signál.

Krok 3

Chcete-li signal vypnout, stisknefte libovolne tlačitko.

Krok 4

Otočte ovladace do polohy vypnuto.

Jak zrušit: Funkce hodin

Krok 1

① opakovane stiskene, dokud nezačne blinking symbol funkce hodin.

Krok 2

Stiskněte a podržte:

Funkce hodin po několika sekundách zhasne.

9. POUZITI PRISLUSENSSTVI

ELECTROLUX EOF3H50BX - POUZITI PRISLUSENSSTVI - 1

VAROVÁNÍ!

Viz kapitoly o bezpečnosti.

9.1 Vkladani prisluosenstvi

Malý záře nahore zajist'uje vyší bezpečnost. Tyto zářezy také funguji jako

ochrana proti préklopení. Vysoký okraj kolem rostu slouží jako ochrana proti sklouznuti varnych nádob z rostu.

Tvarovany rost:

Roš zasunte mezi vodici lište dražek rostu a uji-stete se, ze nožicky směrují dolu.

ELECTROLUX EOF3H50BX - Tvarovany rost: - 1

Plech na pečeni / Hluboký pekáč:

Zasuente plech mezi drážky zvolené urovně rostu.

ELECTROLUX EOF3H50BX - Plech na pečeni / Hluboký pekáč: - 1

9.2 Používáni teleskopickych výsvu

Teleskopické vysuvy lze umistit do vsech urovní. Protilehlé teleskopické vysuvy musi byt ve stejné vysce.

Vysunovaci drážky nicím nemažte.

Prid tim, nez zavrete dvirka trouby, se uistete, ze jste vysunovaci dražky zcelazasunuli do trouby.

Krok 1

Teleskopické vysuvy nasadte na drážky na rosty.

Krok 2

Ujistete se, ze spicka teleskopického vysuvu (A) sméruje nahoru.

ELECTROLUX EOF3H50BX - Krok 2 - 1

ELECTROLUX EOF3H50BX - Krok 2 - 2

10. DOPLÑKOVÉ FUNKCE

10.1 Chladici ventilator

Kdyz je spotbrebi v provozu, chladici ventilator se automatickty zapne, aby udrzoval povrch spotbrebi che cladny. Pokud spotbrebi vypnete, chladici ventilator bude dal pracovat až do upného ochlazení spotbrebiče.

10.2 Bezpečnostní termostat

Nesprávná oblsluha trouby nebo vadné současti mohou zpúsobit nebezpečné prehrát. Aby se tomu zabránilo, je tato trouba vybavena bezpečnostím termostatem, který preruši napájení. PoPoklesu teploty se trouba opět automaticicky zapne.

11. TIPY A RADY

i

Viz kapitoly o bezpečnosti.

11.1 Dopurocení k pecení

Trouba ma ctyri polohy rostu.

Polohy rostu v troube se počitaj zdola.

Vase trouba mûze péc'tjinak, než jak jste byli zvykú u predchozí trouby.

Pecení dortu

Neotevitejte dvirka trouby prd 3/4 nastavené doby pripravy.

Pokud použivate dva plechy na pečeni současné, ponechte mezi nimi Jednu prázdnou pozici.

Vareni masa a ryb

Pro velmi mastné potraviny použijte hluboký pekáč/plech, abyste zabrànili vzniku skvrn, které mohou být trvalé.

Maso nechte pred krajenim približne 15 minut odstát, aby nevytekla š'táva.

Do hlubokého plechu na pečeni pridejte trochu vody, aby v troube nevzniklo prilis mnoho koure. Abyste zabrani siženi koure, pridávejte pokaždé po vysušeni vodu.

Casy pečeni

Casy pečeni závisi na druhuPokrmu, jeho konzistenci a objemu.

Předevísm sleujte postup během pripravy.
Při používáni tohoto spotřebiče zjistěte
optimálné nastavení (nastavení teploty, casy pečeni atd.) s vaším nádobím, recepty a množstvím.

Používejte formy a nádoby z tmavého kovu a s povrchovou vrstvou. Pohlcují teplo lépe než nádoby ze světález kovu a s reflexní úpravou.

Plech na pizzuZapékaci formaPečici sákyDortový korpus
Tmavý, nereflexné Prümér 28 cmTmavý, nereflexné Prümér 26 cmKeramika Prümér 8 cm, vý- ska 5 cmTmavý, nereflexné Prümér 28 cm

Nejlepsich vysledku dosahnete, budete-li se rridit doporučenou dobou pečeni v tabulce nizé.

Sladné pečivo, 12 ku-suplech na pečení nebo pekáčna zachycení tuku180235 - 40
Pečivo, 9 kusuplech na pečení nebo pekáčna zachycení tuku180235 - 40
Mražená pizza, 0,35kgtvarovaný rošt220235 - 40
Piškotová roládaplech na pečení nebo pekáčna zachycení tuku170230 - 40
Sušenko brownieplech na pečení nebo pekáčna zachycení tuku180230 - 40
Suflé, 6 kusukeramické pečici sáky na tvarvaný rošt200330 - 40
Dort. korp., pišk. těstodortový korpus na tvarovaný rošt170220 - 30
Piškotový dortzapékámi sána tvarovaný rošt170235 - 45
Poširovaná ryba, 0,3 kgplech na pečeni nebo pekáč na zachycení tuku180335 - 45
Celá ryba, 0,2 kgplech na pečeni nebo pekáč na zachycení tuku180335 - 45
Rybi filé, 0,3 kgplech na pizzu na tvarovaný rošt180335 - 45
Poširované maso, 0,25 kgplech na pečeni nebo pekáč na zachycení tuku200340 - 50
Šašlik, 0,5 kgplech na pečeni nebo pekáč na zachycení tuku200325 - 35
Sušenko, 16 kusuplech na pečeni nebo pekáč na zachycení tuku180220 - 30
Makronky, 20 kusuplech na pečeni nebo pekáč na zachycení tuku180240 - 45
Muffin, 12 kusuplech na pečeni nebo pekáč na zachycení tuku170230 - 40
Slané pečivo, 16 kusuplech na pečeni nebo pekáč na zachycení tuku170235 - 45
Sušenko z křehkého těsta, 20 kusuplech na pečeni nebo pekáč na zachycení tuku150240 - 50
Ovocné dortíky, 8 kusuplech na pečeni nebo pekáč na zachycení tuku170220 - 30
Zelenina, poširovaná, 0,4 kgplech na pečeni nebo pekáč na zachycení tuku180335 - 40
Vegetarianská omeletaplech na pizzu na tvarovaný rošt200330 - 45
Středomořská zeleni-na, 0,7 kgplech na pečeni nebo pekáč na zachycení tuku180435 - 40

11.4 Informace pro zkušebny

Testy podle normy IEC 60350-1.

X(°C)(min)i
Malé koláče, 16 kouskù na plechKonvenčni pečeniPlech na pečeni317020 - 35
Malé koláče, 16 kouskù na plechPravý horký vzduchPlech na pečeni316020 - 35
Malé koláče, 16 kouskù na plechPravý horký vzduchPlech na pečeni1 a 316020 - 35
Jablečný ko-láč, 2 formy na pečeni, Ø 20 cmKošovčni pečeniTvarovaný rost117070 - 90
Jablečný ko-láč, 2 formy na pečeni, Ø 20 cmPravý horký vzduchTvarovaný rost216070 - 90
Piškotový koláč, v do-rtové formě Ø 26 cmKošovčni pečeniTvarovaný rost217035 - 45
Piškotový koláč, v do-rtové formě Ø 26 cmPravý horký vzduchTvarovaný rost216035 - 45
Máslové su-šenkyKošovčni pečeniPlech na pečeni315020 - 35
Máslové su-šenkyPravý horký vzduchPlech na pečeni315020 - 35
TopinkyGrilTvarovaný rost3max.1 - 5
Hoveží ham-burger, 6 ku-su, 0,6 kgGrilTvarovaný rost a odka-pávací plech3max.20 - 30
Tvarovaný rost vložte na třeti Úrovečn a odka-pávací plech na dru-hou Úrovečn trouby. V polovině připravy ji-dlo otočte. Neche troubu 10 min předehrát.

12. ČISTěNÍ A UDRžBA

ELECTROLUX EOF3H50BX - ČISTěNÍ A UDRžBA - 1

VAROVÁNÍ!

Viz kapitoly o bezpečnosti.

12.1 Poznámky k Čišteć

Čistici prostřed-kyPřední stranu spotřebiče očistěte pouze hadříkem z mikrovlákna namočeným v roztoku teplé vody a šetrného myciho prostředku. Očistěte a zkontrolujte těsněni dvěřek kolem rámu vnitř-ku trouby.
Kovové plochy očistěte pomoci Čsticího roztoku.
Skvrny vyčistěte pomoci šetrného Čsticího prostředku.
Každodenní použitíVnitřek trouby očistěte po každěm použítí. Hromaděné mastnoty Či zbytků jídel můze zpúsobit požár.
Ve spotřebiči nebo na skleněných panelech dvěřek se můze srážet vlhkest. Chcete-li kon-denzaci omezit, nechte spotřebič přěd prípravou jidla na 10 minut prědehrát. Ve spotřebiči neuchovávejte potraviny déle než 20 minut. Po každěm použítí vysušte vnitřek spotřebiče pouze hadříkem z mikrovlákna.
PríslušenstvíVěchno príslušenství vyčistěte po každěm použítí a nechte jej oschnout. Použijte pouze hadřík z mikrovlákna namočený v roztoku teplé vodya šetrného myciho prostředku. Príslušenství nečistěte v myčce nádobí.
Nepřilnavé príslušenství nečistěte pomoci abrazivnich Čsticích prostředku nebo ostrych předmétú.

12.2 Jak vyjmout: Roštové drážky

K vycisteni trouby vyjmete drazky na rosty.

Krok 1Vypněte troubu a vyčkejte, dokud ne- vychladne.
Krok 2Odtáhněte prědnićast konstrukce ro- stovych drážek od postranní stěny.
Krok 3Odtáhněte zadní konec konstrukce ro- stovych drážek od postranní stěny a vyjměte ji.
Krok 4Drážky na rosty nainstaluje stejnám postupem v opačném pořadi. Patky výsvuvních kolejnicěk musí směřovat dopředu.

12.3 Pokyny k použití: Čištěné vodou

Tento proces Čišěnéviyužíva vlhkost k odstraněné zachyceného tuku a zbytkú jídel z trouby.

Krok 1Nalijte vodu do visu vnitfku trouby: 150 ml.
Krok 2Nastavte funkci: ☐.
Krok 3Nastavte teplotu na 90 °C.
Krok 4Nechte troubu pracovat 30 minut.
Krok 5troubu vypněte.
Krok 6Počkejte, dokud trouba nevychladne. Osuste vnitřek měkkým hadříkem.

12.4 Jak odstranit a nainstalovat: Dvirka

Dviřka trouby se skládaji ze dvou skleněných panel'u. Dviřka trouby a vnitné skleněný panel lze za učelem Čišěné demontovat. Před demontáží skleněných panel'u si prečěte celou kapitolu „Odstraněné a instalace dvířek".

ELECTROLUX EOF3H50BX - Jak odstranit a nainstalovat: Dvirka - 1

POZOR!

Troubu bez sklenenych panelu nepouzivejte.

Krok 1 Dvīfka trouby zcela otevṛte a podržte obá dveñí návěsy.

ELECTROLUX EOF3H50BX - POZOR! - 1

Krok 2 Zvedněte západky a táhněte za ně, dokud necvaknou.

ELECTROLUX EOF3H50BX - POZOR! - 2

Krok 3 Napul privete dvifka trouby do prvni polohy otevreni. Pak dvifka nadzdvihnete a vytahnete z jejich umisteni.

ELECTROLUX EOF3H50BX - POZOR! - 3

Krok 4Dviřka položte na pevnou plochu na měkkou latku, uvolněte blokováci systém a vytáhněte vnitří skleněné panel.
Krok 5Otočte spojovaci díly o 90° a vytáhněte je z jejich umistěné.90°
Krok 6Skleněné panel nejoprve opatrné nadzdvihné-te a poté vyjměte.12
Krok 7Skleněné panely omyje vodou s mycím prostředkem. Skleněné panely opatrné osuSTE. Skleněné panely nemyje v myčce nádobí.
Krok 8Po vyčistěné skleněné panel a dvířka trouby opět nasadte.
Jsou-li dvířka správně nainstalována, uslyšte pri zavíráné západek cvaknutí.
Péri správné instalaci dveřné liéta zacvakne. Dávejte požor, abyste vinitřné skleněné panel nainstal- lovali správně do jeho umistěné.A B C D

12.5 Jak vyměnit: Osvětlení

ELECTROLUX EOF3H50BX - Jak vyměnit: Osvětlení - 1

VAROVÁNÍ!

Nebezpeci urazu elektrickym proudem.

Zárovka může být horká.

Před výměnou osvětlení:
Krok 1Krok 2Krok 3
Vypněte troubu. Počkejte, dokud trouba nevychladne.Odpojte troubu od elektrické sítě.Na dno vnitěku trouby položte utěr-ku.

Zadni zárovka

Krok 1Skleněnám krytem otočte a sejměte jej.
Krok 2Skleněný kryt vyčistěte.
Krok 3K výměné použijte vchodnou zárovku odolnou proti teplťe 300 °C.
Krok 4Nasad'te skleněné kryt.

13. ODSTRANOVÁNÍ ZÁVAD

ELECTROLUX EOF3H50BX - ODSTRANOVÁNÍ ZÁVAD - 1

VAROVÁNÍ!

Viz kapitoly o bezpečnosti.

13.1 Co dělat, když...

Ve všech připadech, které nejsou v tétotabulce zahrnuty, se obratte na autorizovanéservisné středisko.

ProblémZkontrolujte, zda...
Troubalehreje.Je spálená pojistka.
ProblémZkontrolujte, zda...
Těsněni dvířek je poško-zené.Troubu nepoužívejte. Ob-rat'te se na autorizované servisni středisko.
Na displeoji se zobrázi „12.00".Došlo k výpadku proudu. Nastavte Denni Čas.
Osvětlení nefunguje.Spálená Žárovka.

13.2 Servisni udaje

Pokud problém nemužete vyřěsit sami, obrte se na svého prodejce nebo autorizované servisné středisko.

Potrebné udaje pro servisni stredisko najdete na typovém štǐtku. Typový štǐtek se nacházi na prědínám rámu vnitřku spotřebače. Nesundávejte typový štǐtek z vnitřní Časti spotřebače.

Doporučujeme vám zapsat si údaje sem:
Model (Mod.)......
Výrobní Číslo (PNC)......
Sériové Číslo (S.N.)......

14. ENERGETICKÁ UČINNOST

14.1 Informace o vyrobku a list s udaji o vyrobku

Jméno dodavateleElectrolux
Oznaceni modeluEOF3H50BX 944068153
Index energetické Účinnosti95.1
Třída energetické ÚčinnostiA
Spotěba energie při standardním zatiženi, konvenčné ohřev0.89 kWh/cyklus
Spotěba energie při standardním zatiženi, režim nuceného větrá­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­-ku0.78 kWh/cyklus
Počet dutin1
Zdroj teplaElektrická energia
Hlasitost65 l
Typ troubyVestavná trouba
Hmotnost28.4 kg

IEC/EN 60350-1 - Elektrické spotřebiče na vařeni pro domácnost - Část 1: Rozsahy, trouby, parní trouby a grily - Metody měřeni vykonu.

14.2 Uspora energia

ELECTROLUX EOF3H50BX - Uspora energia - 1

Tento spotbrebic je vybaven funkcemi, které vám pomohou usetřit energii pri každodenním vařeni.

Ujistete se, ze jsou dvifka spotbrebice pri jeho provozu zavrená. Během pečeni neotvírejte dvifka spotbrebice prilis ācasto. Těsněni dvírek udržujte Čišć a kontrlujte, zda je na svém misté ċrně Ľuchyceno.

Pro učinnějsí úsporu energie používejte kovové nádobí.

Je-li to mozné, spotbrebič prěd pečením nepredehřívejte.

Prijavujete-li nekolik jidel najednou, snazte se, aby prodlevy pri peceni byly co nejkratsi.

Horkovzduné pečeni

Je-li to mozné, pro usporu energia pouzivejte funkce pecenis ventilatorem.

Zbytkové teplo

Je-li doba pečeni delsí než 30 minut, snižte teplotu spotbrebiče na minimum 3-10 minut préd koncem pečeni. Pečeni budePokračovat i nadále díky zbytkovému teplu uvnit spotbrebiče.

Zbytkové teplo mžete vyuzít k ohřevu jiného jidla.

Uchováni teploty jidla

Chcete-li využit zbytkové teplo k uchováni teplopekru, zvolte nejnižsí mozné nastavení teplo.

Vlhký konvekčni vzduch

Tato funkce slouží k úspore energia pri pečení.

15. POZNÁMKY K OCHRANE ZIVOTNIHO PROSTREDÍ

Recyklujte materiały označné symbole Obaly vyhod'te do príslušnych odpadních kontejnerùk recyklaci. Pomáhejte chránitŽivotni prostředi a lidské zdraví a recyklovat elektrické a elektronické spotřebače urcené k

likvidaci. Spotbrebič oznacné príslušným symbolem nelikvidujte spolu s domovním odypadem. Spotbrebič odevzdejte v mistrém sberném dvore nebo kontaktujte mistrí Žad.

MÖTLEME TEILE

Navstivte našu stránku, kde najdete:

ELECTROLUX EOF3H50BX - MÖTLEME TEILE - 1

Ak potrebujete kontaktovat' autorizované servisné stredisko, uistite sa,Že matek disposzicii nasledujuce udaje: Model, cislo vyrobku, sériové cislo.

Pred instalaciou a použivaním spotrebica si pozorne preciţaje priložéný námod na použivanie. Vyrobca nezodpovedá za zranenia ani za škody spôsobnénesprávnou montážou alebo použivaním. Tieto pokyny uskladnite na bezpečnom a pristupnom mieste, aby ste do nich mohli v budúcnosti nahliadnut'.

1.1 Bezpečnost' detí a zranitelnych osôb

1.2 Vseobecná bezpečnost

  • Tento spotrebic je určený iba na pripravu Jedál.
  • Tento spotrebic je urcený na jedem použitie v domácnosti v interiéri.
  • Tento spotrebič sa može používat' v kanceláriách, hotelovych hostovskych izbach, izbach s postelou
Celkový výkon (W)Čast' kábla (mm2)
maximum 1 3803x0.75
maximum 2 3003x1
maximum 3 6803x1.5

Uzemovaci kabel (zeleny/ztly kabel) musi byt' o 2 cm dlhsi aka hnedy fazovy a modry nulovy kabel

2.3 Použitie

VAROVANIE!

  • Ak použivate sprej načistenie rúr, dodržiavajte bezpečnostnéPokyny na jeho obale.

2.5 Vnútorné osvetlenie

ELECTROLUX EOF3H50BX - Vnútorné osvetlenie - 1

VAROVANIE!

Hrozi nebezpečenstvo zásahu elektrickým prudom.

  • Ak treba dat' spotrebič opravit', obr'te sa na autorizované servisné stredisko.
  • Používajte iba originé náhradné diely.

2.7 Likvidácia

ELECTROLUX EOF3H50BX - Likvidácia - 1

VAROVANIE!

4.1 Všeobecný prehád

ELECTROLUX EOF3H50BX - Všeobecný prehád - 1

1 Ovladacic panel
2 Lampa napájania / symbol
3 Ovladač funkci ohrevu
4 Displej
5 Otočné ovládač (teploty)
6 Ukazovatei / symbol teploty
7 Vzduchové otvory pre chladiaci ventilátor
8 Ohrevny prvok
9 Osvetlenie
10 Ventilator
11 Zasúvacia lista, odstrániteña
Relief dutiny - Zasobnik na chistenievodou
13 Urovne rostu v rure

4.2 Príslušenstvo

- Droteny rost

Pre kuchynsky riad, kolacové formy, nádoby na pečenie.

- Plech na pečenie

Pre koláče a piskótové koláče.

Hlboký pekáč

Ak chcete spotrebič použit, stlačte ovládač.

Ovladac sa vysunie.

5.2 Senzorové polia / Tlačidlá

Krok 6.1Krok 6.2Krok 6.3
Nastavte hodinyRúru vyčistitePrázdnu rúru predhrejte
  1. +, - stlačte, aby ste našavili šas. Priblžne po 5 sekundách displeje prestane blikat a hodiny budú zobrazovat šas.

  2. Vyberte z rúry vyberateñé za-suvacie liśty a vsetko prisluşen-stvo.

  3. Rúru a prislušenstvo vycistite len handričkou z mikrovlákien, teplou vodou a jemným Čistiacim prostriedkom.

  4. Nastavte maximalnu teplotu pre
    funkciu: □.
    Cas: 1 h.

  5. Nastavte maximálnu teplotu pre
    funkciu:
    Čas: 15 min.
  6. Nastavte maximálnu teplotu pre
    funkciu:
    Čas: 15 min.

Krok c.1 Otočením otočného ovládača funkcii ohrevu nastavte funkciu ohrevu.

Krok c.2 Otočením otočného ovládača vyberte teplotu..

Krokč.3 Po skončeni pečenia otočte ovládače do polohy Vypnuté,aby ste vypli rúru.

7.2 Funkcie ohrevu

Táto fungcía je určença na úsporu energia poças pripravy jegál. Ked' použijete tuto fungciu, teplova v dutine sa može lišit od nastavenej teploty. Výkon ohrevy može byt zniženy. Viac informaci najdete v kapitole „Kazdodnéne použivanie“, posznámky k: Pecenie s vyuzitím vlhosti.

ELECTROLUX EOF3H50BX - Funkcie ohrevu - 1

Dolny ohrev

Na Rozmrazenie potravin (zeleniny a ovicia). Ās Rozmrazovánia závis od množstva a velkostmi záraněych potravin.

ELECTROLUX EOF3H50BX - Funkcie ohrevu - 2

Tradéché varenie

Na pečenie a opekanie na jaknej urovni rostu.

ELECTROLUX EOF3H50BX - Funkcie ohrevu - 3

Grill

Krok Č. 2 Opakovane stlačte ①. ||_- začne blikat.

Ako nastavit: Doba trvania
Krok Č. 3+, -, stlăchte, aby ste nastavili trvanie. Na displeoji sa zobrazi: |→|. |→| - bliká, kad' uplynie nastavený Čas. Zaznie signál a rúra sa vypne.
Krok Č. 4Signál sa vypiina stlăcením šlavoólného tlačidla.
Krok Č. 5Otočné ovládaće otočte do polohy Vyp.
Ako nastavit: Časomer
Krok Č. 1Opakovane stlăchte ①. ☑ - začne blikat'.
Krok Č. 2+, -, stlăchte, aby ste nastavili Čas. Funkcia sa spustí automaticaky po 5 sekundách. Ked' uplynie nastavený ēas, zaznie zvukový signál.
Krok Č. 3Signál sa vypiina stlăcením šlavoólného tlačidla.
Krok Č. 4Otočné ovládaće otočte do polohy vypnuté.
Zrušenie: Časové funkcie
Krok Č. 1① - opakovane stlăcajte, kým nezačne blikat' symbol Časovej funkcie.
Krok Č. 2Stlăchte a podržte tlačidlo: - Časová funkcia sa po niedolkych sekundích vypne.

9. POUZIVANIE PRÍSLUŠENSTVA

ELECTROLUX EOF3H50BX - POUZIVANIE PRÍSLUŠENSTVA - 1

VAROVANIE!

Male zaraky na vrchu zvyuju bezpečnost'.

Vysoký okraj okolo rostu zabrañuje zošmyknutiu kuchynského riadu z rostu.

Dröteny rost:

Rostzasunte medzi vodiace tycezasuvacich list a uistite sa, ze nozicky smeruju nadol.

ELECTROLUX EOF3H50BX - Dröteny rost: - 1

Teleskopické listy možete umiestnit' na každú uroven. Skontrolujte, cisu dve teleskopické listy na rovnavej urovni.

Teleskopické liśty nemaźte.

Pred zatvorenim dvierok rury zatlačte teleskopické listy uplne do rury.

ELECTROLUX EOF3H50BX - Dröteny rost: - 2
Krokč.1 Teleskopické listy namontujte nazasúvá-cie listy.
Krok c.2 Uistite sa, ze spicka teleskopickej listy (A) smerije nahor.

ELECTROLUX EOF3H50BX - Dröteny rost: - 3

10. DOPLNKOVÉ FUNKCIE

10.1 Chladiaci ventilator

Ked' je spotrebič v prevádzke, automaticky sa zapne chladiaci ventilátor, aby udržal povrch spotrebiča chladný. Ak spotrebič vypnete, chladiaci ventilátor možePokračovat' v cinnosti, kým sa spotrebič neochladi.

10.2 Bezpečnostné termostat

Ak naraz používate dva plechy na pečenie,
nechajte medzi nimi Jednu prázdnu uroven.

Varenie masa a ryb

Casy pripravy závisia od druhu Jedla, jeho konzistencie a objemu.

Keramická 8 cm priemier, 5 cm vyška

Tmáva, matná
priemer 28 cm

Krokč.2 Západky nadviihnite a potiahnite, kym nezacvaknú.

ELECTROLUX EOF3H50BX - Varenie masa a ryb - 1

Krok 3 Dvierka rury privrite do polovice, aby zostali v prvej otvorenje polche. Potom ich nadvihni-te a potiahnite vpred a vyberte z lóžka.

ELECTROLUX EOF3H50BX - Varenie masa a ryb - 2

Hrozi nebezpečenstvo zásahu elektrickým prudom. Žiarovka može byt' horúca.

Pred výmenou Žiarovky v osvetlení:
Krok Č. 1Krok Č. 2Krok Č. 3
Vypnite rúru. Počkajte, kým nebude rúra studená.Rúru odpoje zo siete.Na dno dutiny položte handričku.

Zadné osvetlenie

Krokč.1 Otoče skleneny kryt a vyberte ho.

Krok c.2 Vycistite skleneny kryt.

Krok c.3 Vymene ziarovku za vhdnú ziarovku s tepelnou odolnost'ou do 300^

Krok c.4 Nainstalujte skleneny kryt.

13. ODSTRANOVANIE PROBLEM

ELECTROLUX EOF3H50BX - ODSTRANOVANIE PROBLEM - 1

VAROVANIE!

ProblémSkontrolujte,check...
Rúra sa nezohrieva.Je vypáléná poistka.
ProblémSkontrolujte,check...
Tesnenie dvierok je poškodené.Rúru nepoužívajte. Ob-rát'te sa na autorizované servisiné stredisko.
Na displeji sa zobrazujé „12.00".Došlo k vypadku napáj-nia. Nastavte presný Čas.
Žiarovka nefunguje.Žiarovka je vypáléná.

13.2 Servisné udaje

Ak problém nedokážete odstránit' sami, kontaktujte vášho predajcu alebo autorizované servisné stredisko.

V záujme vyššej uspory energia použite kovový riad.

Ak je to mozné, spotrebic pred samotnou priapravouPokru nepredhrievajte.

Ked' prijavujete niekolkoPokrmov naraz, zachovajte co najkratsie prestavykmedzi pecenim.

Pecenie's ventilatorom

Ak je to mozné, pouzite funkcie pecenia s ventilatorom, aby ste dosiahli usporu energia.

Zvyskové teplo

Ak pripravaPokru mtrva dlhsie ak0 30 minut, znizte teplotu spotrebia na minimalne 3-10 minut pred koncom pripravy. Pomocou zvyskoveho tepla v spotrebi ci bude pripravaPokru m Pokracovat'.

Ak chcete jeglo uchovat teplé pomocou zvyškového tepla, zvolte najnizsie mozné nastavenie teploty.

Materialy označené symbolom odovzdajte na recykláciu. Obal hodte do prislušnych kontajnerov na recykláciu. Chranteživotné prostredie a zdravie ludi a recyklujte opdad z elektrických a elektronickích spotrebicov. Nelikvidujte spotrebice označené symbolom

Obsah Klikněte na název pro přístup k němu
Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : ELECTROLUX

Model : EOF3H50BX

Kategorie : Vestavěná trouba