XR1370 - Elektrický holicí strojek REMINGTON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil XR1370 REMINGTON au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Elektrický holicí strojek au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice XR1370 - REMINGTON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil XR1370 de la marque REMINGTON.
NÁVOD K OBSLUZE XR1370 REMINGTON
Detailný zastrihávač Tlačidlo zastrihávača Nabíjacie kolíky Nabíjací podstavec Adaptér Kryt hlavy Čistiaca kefka
NL Děkujeme, že jste si zakoupili nový výrobek značky Remington®. Přečtěte si prosím pozorně návod a uložte ho na bezpečné místo. Před použitím odstraňte veškeré obaly.
Tlačítko On/Off Hlava strojku a stříhací jednotka Samostatné ohebné hlavy Sběrač chloupků Kontrolka nabíjení (XR1330) Ukazatel kapacity (XR1350) Digitální displej (XR1370) Čepel pro detailní střih Zastřihovač
I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR C KLÍČOVÉ VLASTNOSTI SL Vhodný pro použití ve vaně či sprše.
HR UPOZORNĚNÍ – ABY SE SNÍŽILO NEBEZPEČÍ POPÁLENÍ, ZABITÍ ELEKTRICKÝM PROUDEM, POŽÁRU ČI ZRANĚNÍ OSOB: 2 Tento přístroj mohou používat děti ve věku od 8 let a osoby se sníženými fyzickými, senzorickými či mentálními schopnostmi nebo osoby, které výrobek nikdy nepoužívaly nebo jej neznají, pokud tak činí pod dozorem/ byly poučeny a rozumí souvisejícím rizikům. S přístrojem si nesmějí hrát děti. Děti nesmějí provádět čištění a běžnou údržbu, pokud nedosáhly věku alespoň 8 let a nejsou-li pod dozorem. Přístroj i kabel uchovávejte mimo dosah dětí mladších 8 let. 3 Nepoužívejte jiné nástavce než ty, které vám dodáme my. 4 Tento výrobek nepoužívejte, pokud nefunguje správně či pokud vám upadl a je poškozený, anebo pokud vám spadl do vody. 5 Žádný přístroj se nesmí nechávat bez dozoru, pokud je zapojen do sítě, s výjimkou nabíjení. 6 Napájecí šňůru a zástrčku chraňte před stykem s horkými povrchy. 7 Zajistěte, aby se napájecí šňůra a zástrčka nezamokřily. 8 Výrobek nepoužívejte, pokud je šňůra poškozená. Výměnu lze zajistit prostřednictvím našich mezinárodních servisních center. 9 Dávejte pozor, aby se kabel nezkroutil či nezauzloval, a neomotávejte ho kolem strojku. 10 Přístroj skladujte při teplotě mezi 15°C a 35°C.
Nabíjecí kolíky Nabíjecí stojánek Adaptér Kryt hlavy Čisticí kartáček
C ZAČÍNÁME Pro dokonalé oholení se doporučuje používat nový holicí strojek denně po dobu čtyř týdnů, aby si vaše vousy a pokožka zvykly na nový systém holení. , • • • • •
NABÍJENÍ HOLICÍHO STROJKU Ujistěte se, že je přístroj vypnutý. Připojte nabíjecí stojánek k adaptéru a pak do sítě. Umístěte strojek do nabíjecího stojánku. Při prvním použití nabíjejte minimálně 24 hodin. 90 minut do plného nabití (XR1350 a XR1730) a 4 hodiny pro XR1330. Nabíjecí kontrolka (XR1330), LED ukazatel stavu baterie (XR1350) nebo LED displej (XR1370) ukazují stav nabití baterie. • Aby si baterie uchovaly dlouhou životnost, nechte je každých 6 měsíců úplně vybít a pak je znovu 24 hodin nabíjejte. • Strojek se automaticky nastaví na el. napětí v síti mezi 100 V a 240 V. O Tento přístroj by měl být nabíjen schválenými bezpečnostně ochrannými adaptéry PA-0510E(K) s výstupem 5,0 V DC; 1,0 A.
F INSTRUKCE PRO POUŽITÍ , • • • • • •
HOLENÍ Poznámka: Tento strojek lze používat pouze bez připojení do el. sítě. Ujistěte se, že je strojek dostatečně nabitý. Zapněte holicí strojek. Volnou rukou napněte pokožku tak, aby se vousy vzpřímily. Při holení tlačte na holicí hlavu pouze lehce (přílišný tlak může poškodit hlavy a zvyšuje riziko rozbití). Dělejte krátké, krouživé pohyby.
, HOLENÍ S HOLÍCÍM GELEM • Pokud používáte gel na holení, postupujte stejným způsobem jako při holení na sucho. F POZOR: Po použití s holícím gelem opláchněte hlavu a čepelky pod teplou vodou, abyste smyli zbylý gel a nečistoty.
NL DK S E Typy pro nejlepší výsledky Dělejte mírné až pomalé pohyby. Krátkými krouživými pohyby na těžko dostupných místech dosáhnete dokonalejšího oholení, zejména podél krku a brady. NETLAČTE na pokožku příliš silně, aby se rotační hlavy nepoškodily.
ZASTŘIHÁVÁNÍ Zastřihovač pro detailní úpravu uvolníte stisknutím tlačítka zastřihovače . Držte zastřihovač ve správném úhlu vůči pokožce. Vousy rychle, snadno a profesionálně zastřihnete tak, že zastřihovač umístíte na požadovanou linii zástřihu. Pro odstranění zastřihovače tlačte směrem dolů, dokud nezaklapne do dané pozice.
Vypojte strojek ze sítě. Nechte strojek běžet, dokud se motorek nezastaví. Ze strojku sejměte hlavu (hlavu sejmete jejím vytažením nahoru). Pomocí malého šroubováku vyloupněte “límeček” na horní části rukojeti. Pomocí malého šroubováku vyloupněte přední kryt z těla strojku.
P SK CZ PL HUN RU TR RO GR
, ČIŠTĚNÍ ZASTŘIHOVAČE • Každých šest měsíců zoubky zastřihovače promazávejte kapkou oleje do šicích strojů. • Náhradní díly a příslušenství můžete zakoupit na: http://www.remington. co.uk/ parts-accessories
, ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA • Ujistěte se, že je strojek vypnutý. • Pro sejmutí sběrače chloupků z hlavy hlavu strojku uchopte a zlehka zatáhněte za vroubkovanou část směrem nahoru. • Odjistěte zajišťovací mechanismus strojku a sejměte břity. • Vyklepte uvízlé chloupky a v případě potřeby použijte čistící kartáček. • Hlavu strojku zavřete.
HR Aby vám přístroj dlouho a dobře sloužil, musíte o něj pečovat. Doporučujeme vám strojek vyčistit po každém použití. Nejsnadnějším a nejhygieničtějším způsobem čistění strojku je propláchnout hlavu po každém použití teplou vodou.
H Odšroubujte tři šrouby umístěné na přední straně strojku. Pomocí malého šroubováku vyloupnete nově nezajištěnou vnitřní přihrádku a dostanete se k baterii. Baterii vyloupněte z obvodové desky. Baterii náležitě zlikvidujte.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Aby nedošlo k ohrožení životního prostředí a zdraví vlivem nebezpečných látek obsažených v elektrických a elektronických produktech, nesmějí být přístroje označené tímto symbolem likvidovány jako směsný odpad, ale je nutno je obnovovat, znovu použít nebo recyklovat.
Notice Facile