PET 25 A1 ELECTRIC NAILER-STAPLER - Elektrické nářadí PARKSIDE - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma PET 25 A1 ELECTRIC NAILER-STAPLER PARKSIDE ve formátu PDF.

📄 61 stran Čeština CS 💬 Otázka AI
Notice PARKSIDE PET 25 A1 ELECTRIC NAILER-STAPLER - page 38

Stáhněte si návod pro váš Elektrické nářadí ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod PET 25 A1 ELECTRIC NAILER-STAPLER - PARKSIDE a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. PET 25 A1 ELECTRIC NAILER-STAPLER značky PARKSIDE.

NÁVOD K OBSLUZE PET 25 A1 ELECTRIC NAILER-STAPLER PARKSIDE

Pokyny pro obsluhu a bezpečnostníPokyny

Preklad originaliho provozniho nadvodu

DE

PARKSIDE PET 25 A1 ELECTRIC NAILER-STAPLER - 1

CH

ELEKTROTACKER

Prid Čtením si otevře te stranu s obrázky a potom seseznamte se všemi funkcempi pristroje.

SK

1. Varnost na delovnem mestu

Pouzitikestanovenemuucelu. Strana 38
Popis dlu Strana 38
Rozsah dodávky Strana 38
Technické udaje Strana 38

Všeobecné bezpečnostníPokyny pro elektrické nastroje

  1. Bezpečnost na pracovišti Strana 39
  2. Elektrická bezpečnost Strana 39
  3. Bezpečnost osob Strana 40
  4. Pečílové zacházení s elektrickými nastroji a jejich použití ....Strana 40

BezpečnostníPokyny specifiké pro elektrickou sešivačku.Strana 41

Před uvedením do provozu

Osazení zásobníku Strana 41
Nastaveni sily uderu Strana 41

Uvedeni do provozu

Zapinani a vypinani. Strana 42
Sešivani/sbijeni hrebíky. Strana 42
Odstranéni chyb Strana 42

Udrzba a cisteni. Strana 42
Servis Strana 42
Záruka Strana 42
Zlikvidování Strana 43
Prohlášeni o shodnosti/Vyrobce Strana 43

V toto námodu k obsluze / na zařizení jsou použity následujíci piktogramy:
Čtěte námod k obsluzel!V~Voltu (Střidavé napěť)
Dodržujte bezpečnostnéPokyny a Žid'te se upozorněímí!Nosté ochranné brýle, ochranu sluchu, ochrannou masku proti prachu a ochranné rukávice.
Pozor na zraněné elektrickým proudem! Nebezpečí smrtelného úrazu!Chraťe elektrický nástroj prěd dětmí!
Nebezpečí výbuchu!Nebezpečí ohrožnéživota úrazem elektrickým proudem pri poškozeném sítovém kabelu nebo sítové zástrčce!
Trídá ochrany IIObal i prístroj nechte zlikvidovat v souladu s prědpisy o ochraněživotního prostředí!

Elektrická sponkovačka PET 25 A1

Uvod

PARKSIDE PET 25 A1 ELECTRIC NAILER-STAPLER - Uvod - 1

Před prvním uvedením do provozu se laskavě bezpodminéčnéseznamte s funkcem zařizení a informujte se o

správném zacházení s elektrickymi nastroji. Přěte si nasledujíci navod k obsluze. Tento navod si dobre uschoveje. Vsechny podklady vydeje dale s prědámni zařizení třétím.

- Použití ke stanovenému učelu

Elektrická sponkovačka se hodi k soukromému sesiváni lepenky, izolačniho materialú, kúze, látek (textilí, popr. přirodní vlákna) a srovnatelnych materialú na tvrdém d'reve, měkkém d'reve, třiskovych deskách, třiskovým deskám podobných materiálech. Použítí je povoleno Jen v suchých mistrnostech. Kterékoliv jiné použítí nebo zme na zařizení neplát jako použítí ke stanovenému učelu a skryva značné nebezpeci urazu. Za škody vznílek z použítí k nestanovenému učelu nepřevezme vyrobce rucení. Neni určeno k prùmslovému použítí.

- Popis dílù

Spoušf
Spinač ZAP/VYP
3 Regulator sily uderu
4 Šoupátó kázsobníku
5 Zasobnik
6 Zobrażni stavu naplěné i
7 Celnideska

- Rozsah dodávky

1 elektrická sponkovačka PET 25 A1
300 spona 25mm
200 spona 15mm
300 hrebik 32mm
200 hrebik 25mm
1 klic s vinitnim sestihranem
1 námod k obsluze

- Technické udaje

Typ: PET 25 A1

Jmenovite napétí: 230V~50Hz

Pracovni chody: 30/min

Krátkodobý provoz (KB): max. 15 min

Ochrannáfrida:

PARKSIDE PET 25 A1 ELECTRIC NAILER-STAPLER - - Technické udaje - 1

Sifka spon: 6mm

Délka spon: 15-25mm

PARKSIDE PET 25 A1 ELECTRIC NAILER-STAPLER - - Technické udaje - 2

Délka hbrebiku: 15, 20, 25, 32 mm

Informace o hluku a vibracich:

Naměřená hodnota pro hluk podle EN 50144.

Uroveh hluku elektrického nastroje ohodnocéná A ciní podle tipo:

Používejte ochranu slachu!

Celkové hodnoty vibraci vyseftefené podle EN 50144:

Hodnota emisi vibracia a_h = 5,615m / s^2

Nejistota K = 1,5m / s^2

A VYSTRAHA! Hladina vibraci udani v těchto námodech byla naměřena měřić metodou normovanou podle EN 50144 a lze ji použít pro srovnáni zařizení.

Hladina vibraci se mén podle použiti elektrického nastroje a muze v mnohych pripech presahovat hodnotu udanou v techto navodech. Zátež vibracemi by mohlbyt podceněna, používá-li se elektrického nastroje pravidelné tímo zpúsobem.

Upozorneni: Pro presny odhad zati zenii vibracemi bêhem urcité pracovni casové oblasti by se mely vzt na zretel i doby, v nichj ze zaizeni vypnuto, nebo je-li zaizeni v chodu, avsak není skutečné použito. Tim Ize zati zenii vibracemi prés celou pracovni casoyou oblast zretelné zredukovat.

PARKSIDE PET 25 A1 ELECTRIC NAILER-STAPLER - Používejte ochranu slachu! - 1

Vseobecné bezpečnostni poukyn pro elektrické nastroje

A VYSTRAHA! Prectete si vsechny bezpečnostni poukny a návody! Zanedbání pri dodržováni bezpečnostnich pouknu a návodmohou zpúsobit uraz elektrický proudem, požár a/nebo tězká poraněné.

Uschoveje všechny bezpečnostniPokyny a návody pro budoucnost!

Pojem „elektricky nastroj" uvedeny v bezpečnostnichPokynech se vztahuje na elektrické nastroje napajenéze sítěovém kablem) a na elektrické nastroje napajené akumulátorem (bez sítoveho kabelu).

1. Bezpečnost na pracovišti

a) Svou pracovni oblast udržujte tak, aby byla Čistá a dobre osvětlená. Nepořádek a neosvětlené pracovni oblasti mohou věst k urazüm.

PARKSIDE PET 25 A1 ELECTRIC NAILER-STAPLER - Bezpečnost na pracovišti - 1

Nepracujte se zarizenim v okoli ohrozenem vybuchem, v němž se nacházeji kapaliny,

plyny nebo prachy. Elektrické nastroje vyraběji jiskry, které mohou zapálit prach nebo páry.

PARKSIDE PET 25 A1 ELECTRIC NAILER-STAPLER - Bezpečnost na pracovišti - 2

Elektrické nastroje během používáni chrante prěd dětmí a jinými osobami. Při rozptylení

byste mohli ztratit kontrlu nad zairzenim.

2. Elektrická bezpečnost

a) Sirová zástrčka zařizení se musí hodit do zásuvky. Zástrčka se nésmižadnám zpúsobemzměnit. Nepoužívejte zástrčky s adaptérem společné a se zařizenímis ochranným uzemnéim.

Nezměné zástrčka a licujíci zásuvky snizuji riziko urazu elektrickým proudem.

b) Vyhněte se tělesnému kontaktu s uzemnéymi povrchy, jako jsou potru

bi, topeni, sporaky a chladnicky. Existuje zvyşene riziko urazu elektrickym proudem, je-li vase telo uzemnéno.

c) Zařizení chrànte prěd destěm nebo vhlkem. Vvnukti vody do elektrického zaření zvyšuje riziko urazu elektrickým proudem.

d)

PARKSIDE PET 25 A1 ELECTRIC NAILER-STAPLER - Elektrická bezpečnost - 1

Kabel nepoužívejte k nestanovenému učelu jak je nošeni zařizení, pověšeni nebo

vytáhnuti zástrčky ze zásuvky. Chrante kabel prěd horkem, olejem, ostrymi hranami nebo se pohybujícimi dily za-rizení. Poškozené nebo zapletené kabely zvyśuji riziko urazu elektrickým proudem.

e) Pri práci s elektrickým nastrojem venku použijte Jen prodlužovaci kabely, které jsou povleny pro vnějsi oblast.

Použiti prodlužovaciho kabelu povoleného pro vneji oblast snizuje riziko urazu elektrickým proudem.

f) Nelze-li se vyhnout provozu elektrického nastroje ve vlhkém okoli, použijte ochranný spinač proti chybnému

proudu. Použit ochranného spinače proti chybnému proudu snizujte riziko urazu elektrickým proudem.

3. Bezpečnost osob

a) Bud'te neustale pozorni, dbeje na to, co cinite a deje se s Rozumem do pra- ce s elektrickym nastrojem. Nikdy nepouzivejte zairzeni, jste-li unaveni nebo pod vliem drag, alkoholu a leku. Uz okamzik nepozornosti pri pouziti zaifeni muze vest k zavaznym poranenim.

b)

PARKSIDE PET 25 A1 ELECTRIC NAILER-STAPLER - Bezpečnost osob - 1

Noste osobni ochranné vyba-veni a vždy ochranné bryle.

Nosei osobniho ochrannesho

vybavení, jako je maska proti prachu, protiskluzná bezpečnostní obuv, ochranná prilba nebo ochrana proti sluchu, v závislosti na druhu a použité elektrického nástroje, zmenšuje riziko poraněni.

c) Zabrańte nechtěnému uvedeni do provozu. Préd prípiojením k napájiéci mu napěti, préd upnutím a nošením

elektrického nástroje se ujistěte,Že je vypnut. Máte-li pri nošeni zařizení prst na spinaci ZAP/VYP nebo je zařizení zapnuto, mže dojt k urazüm.

d) Préd zapnutim zařizení odstrańte na-stavovaci náradi nebo šroubováky.
Nastroj nebo šroubovák, ktery se nacház v rotujíím dílu zařizeníMZe zpùsobit poraněni.
e) Vyhněte se neobovyklému drženi hlavy. Pečujte vždy o bezpečnou stabilné po lohu a udržujte neustále rovnováhu. Tim můžete zařizení zejměna v neočekávaných situácích lépe kontrlovát.
f) Noste vchodný oděv. Nenoste volný oděv nebo šperky. Chraťe vlasy, oděv a rukavice prěd pohyblivými díly. Volné oděv, šperk nebo vlasy mohou být zachyceny samopohyblivými díly.
g) Jsou-li namontovana zařizení k vysávání a zachycovány prachu, ujistěte se,Že jsou tato pripojena a správně použita. Správné použiti těchto zařizení snizuje ohroženy prachem.

4. Pečlive zacházení s elektrickými nastroji a jejich použití

a) Zařizení nepřětežujte. Pro práci použijte k tomu určenych elektrickych nastrojú. S vchodnám elektrickým nastrojem pracujete lépe a bezpečnéji v udaném vykon-nostním rozsahu.
b) Nepoužíveje elektrický nastroj, jehož vypínač je defektni. Elektrický nastroj, který nelze zapínat a vypínat, je nebezpečné a musí se opravit.
c) Préd nastavenim zařizení, vyměné dilú príslušenstvi nebo odstavenim zařizení yvtáhněte zástrčku ze zásuvky. Totopreventivné opatřeni brání nechtěnému spustěné zařizení.
d) Nepoužité elektrické nastroje skladujte tak, aby byly z dosahu déti. Zařizení nenechejte použivat osobami, které s nim nejsou seznámeny bo nekteré si nepřecety tyto navody. Elektrické nastroje jsou nebezpečné, použivaji- li je nezkusné osoby.

e) Osetruije zarizeni s peclivosti. Zkontrolujte, fungui-li pohyblive dily zarizenia neuvaizly-li, jsou-li dily zlomené nebo poškozené, takze je funkce zarizeni ohrožena. Před použitim zarizeni nechejte poškozené dily opravit. Priciina mnohych urazú tkvi ve spatné udržovaných elektrických nastrojích.
f) Udrzujte rezacni nastroje ostré a cîsté. Pečlève osetrivané rezacni nastroje s ostrymi reznymi hranami neuvíznou tak Častó a lze je snadneji věst.
g) Použijte elektrické nastroje, príslušenstvi, náhradni nastroje atd. podle těchto navodú a tak, jak je pro tento SPECIALN typ nastroje predepsano.Přitom pri-hlédněte k pracovním podminkám a provádené Činnosti. Použité elektrických nastrojù pro jiíná než určéná použiti můze věst k nebezpečnám situacím.

PARKSIDE PET 25 A1 ELECTRIC NAILER-STAPLER - Pečlive zacházení s elektrickými nastroji a jejich použití - 1

BezpečnostníPokyny specifikné pro elektrickou sešivačku

PARKSIDE PET 25 A1 ELECTRIC NAILER-STAPLER - BezpečnostníPokyny specifikné pro elektrickou sešivačku - 1

NEBEZPECI PORANENI! Nikde nenasmerujte zairizenia sebe nebo na jine osoby ci zvirata.Dbeje na to, ndne osoby ci zvirata nenachazely na ne obrobku.

PARKSIDE PET 25 A1 ELECTRIC NAILER-STAPLER - BezpečnostníPokyny specifikné pro elektrickou sešivačku - 2

CHRANTE SVE OCI! Noste ochrané bryle. To platí pro osoby, které pri provozu vykonávaji opérné a ci prace.

Osadte zásobnik jen pri vypnutém zařizení! Nastavte spinač ZAP/VYP do polohy „0" a vyтátnéte sifovou zástrčku!
Vyrobek nepouziveje k upevnélektrickych vodiču.
Zajistete obrobek. Obrobek pevné drzeny upi-nacin zairizenim nebo stolaiskou svorkou je bezpecnéji drzenne ve vaśruce.
Sifovy kabel vedte vzdy dozadu ze zaifeni ven.
NEBEZPECI PORANENI! Zaizeni pouzivejte jen s k totu planovamy sponami a hbrebky. Dbeje na to, aby spony nebo hbrebky nevycnivaly z obrobku nebo do obrobku nepronikaly.

Krátkodobý provoz: Necheje zařizení podobě 15 minut trvalého provozu ochladit.
NEBEZPECI PORANENI! Chrante prsty nebo jinéolestela pred celní deskou
Nikdy nestrileje spony nebo hrebíky vzduchem.
Z kráté vzdálenosti stírelné spony nebo hrebíky mohou věst k tězkým poraněním.
Zařazením spoje výhradné materialy, jak je děvo nebo tkanivo. Jinak se můze zařizení poskodit.

POZOR! Připojtě jen vypnuté zařízení k proudové siti! Nastavte spínač ZAP/VYP 2 do polohy „0".

A VYSTRAHA! NEBEZPECI PORANENI!

Zařizení zapnéte bezprostředné prěd zahájením práce. Nepouživáte-li zařizení, vypnéte jej, abyste zabránil neuvedomému spustěné.

- Před uvedením do provozu

Osazení zásobníku

Stlačte soupátko zásobnínu 4 (viz obr. A).
Vytahnete soupatko zasobniku 4 ze zasobniku 5 zarizeni (viz obr. B).
Naplne zasobnik sponami nebo hrebiky (viz obr.C).

Upozorneni k naplnei hrebíky: Použijtek naplnei hrebíky pravou šachtu tak, jak je zřejmé z podrobného obrázku na obr. C.Dbejtna to, aby se hlavicka hrebíku vždy nacházela nahoře.

UPOZORNENI: Pri naplnei mejte na pameti maximálni plnic množstvi cca. 85 spon nebo cca. 75 hrebík.

Po naplnei zasuhte soupatko zasobniku 4 azn doraz do zasobniku 5, aztento zretelné a slysitelné zapadne.

UPOZORNENI: Pomoci zobrazeni stavu naplneni 6 muzete Rozpoznat, obsahujel zi zasobnik jeste spony.

Nastavení sily Úderu

UPOZORNENI: Zvolte nejmensi silu, kterou po-trebujete k seśiván.

Dbeje pritom na delku pouzitych spon nebo hbrebiku, jakoz i na pevnost zpracovavaného materialu.

PARKSIDE PET 25 A1 ELECTRIC NAILER-STAPLER - Nastavení sily Úderu - 1

Regulator nárazové sily 3

Zvyseni narazové sily:

Otocte regulatorem narazové sily 3 protisméru pohybu hodinovych ručicek.

Otočte regulátororem nárazové sily 3 ve směru pohybu hodinovych ručíček.

Uvedení do provozu

Zapinánia vypinánia

Stiskněte spínač ZAP/VYP [2] do polohy „l", abyste zařizení zapnuli.
Nastavte spinač ZAP/VYP 2 do polohy „0", abyste zařizení vypnuli.

Seśvání / sbijení hřebíky

ZAP/VYP do polohy ^ 1^
Přitlacke zařizení sčelní deskou 7 kmistu materiálu, které chcete sesivat/ sbijet hrebíky.
Stiskněte spouší

UPOZORNENI: V celní desce vestavěné zajistění vystřelu zabrañuje nuevédomělemu spustěné.

Odstraněni chyb

Pricina:

Spona nebo hrebik blokuji zaizeni.

Rešeni:

Oteviete soupátko zásobníku 4. Tim uvolníté prédpetí. Uvolnéte klicem s vnilrním šestihranem (obr. D) šrouby na Čelní beschínek 7.
Ostrante sponu nebo hrebik.

Udrzba a cisteni

A VYSTRAHAI NEBEZPECI PORANENI!

Prid všemi Čisticími a udžržbářskými pracemi vyтanhěte siťovou zástrčku ze zásuvky.

Elektrická sponkovačka nevyžaduje udžbru.

Zaǐzení musí být neustále Čiște, SUCHá a nesmí obsahovat olej nebo maziva.
Zařazení prímo po ukončěné práce vycistěte.
Do vnitru zaizeni sesmi dostat kapaliny.
K cistén pouzdra pouziveje tkaniny. Nepouziveje benzinu, Rozpoustedel nebo cisticu, které pusobi agresivne na umelou hmotu.

Servis

A VYSTRAHA! Zařizení nechejte opravit Jenmistem servisu nebo odbornou elektrickou dǐnlou ajen s originalnímí náhradnímí dīly. Tím se zajisté,Že bezpečnost zařizení zústane zachována.
A VYSTRAHA! Vymenu zastrcky nebo si'ového kabelu necheje vždy provest vyrobcem zařizeni nebo jeho servisem. Tim se zajistí, ze bezpečnost zařizení zustane zachována.

Záruka

Na tento pristroj plati t'reletá záruka od data zakoupeni. Pristroj byl vyroben s nejvyši pečlivosti a pred odeslánim prošel vystupni kontrolou. Uschovejte si, prosim,Pokladni listek jako doklad o nákupu.V pripadé uplatnovani zárukykontaktujte Telefonicky Vasi servisni sluzbu. Pouze tak muze byt zajistěno bezplatnézasláni Vašeho zboží.

Záruka se vztahuje pouze na chyby materialu nebo vyrobní závady, ale ne na skody, vzníklé pri prepravě, ne na současti, podléhajici rychlému opotřebeni nebo na poskozeni krekhych dílu, jak je sou napr. spinače nebo akumúláry. Vyrobek je určen pouze pro privátné použít, ne prùmyslovie.

Pri nespravném a neodborném vyuzivani, pri pouziti nasili a pri zásazich, ktere nebly provedeny nasimi autorizovanymi servisnimi provozovnami, zaručni nároky zanikaji. Vase prava vyplyvajici ze zákona touto zárukou nejsou omezena.

Záručni doba se zárukou neprodlouzí. Toto platí také pro náhradní díly a opravené současti. Připadné skody a vady, existujíci už při koupí, se musí hlásit ihned po vybaleni,nejpozději však do dvou dnú od data nákupu. Po uplynuti záručni doby se provedené opravy musí zaplatit.

CZ Ing. Martin Šimák, zprostředkovatel servisu vyrobkú Kompernass

Hotline: 800 400 235

Fax: 271722939

e-mail: support.cz@kompernass.com

Zlikvidování

PARKSIDE PET 25 A1 ELECTRIC NAILER-STAPLER - Zlikvidování - 1

Obal se skláda z ekologicky vchodnych materiálu, které muzete zlikvidovat vmistnich recyklacnich střediscích.

PARKSIDE PET 25 A1 ELECTRIC NAILER-STAPLER - Zlikvidování - 2

Elektrické nastroje neodhazujte do domáciho smetí!

Podle Evropské směrnice 2002/96/EC o elektrických a elektronických vysloužilích prístrojích a realizace národního práva se musi opotrébované elektrické prístroje odděleně sebrat a odevzdat k ekologicky vhodnému opětnému zužitkovány.

O moznostech ke zlikvidovani yvlouzilych pristrojse dozvite ve spravě Vaši obce āměsta.

Prohlášení o shodnosti/Vyrobce

My, Komperna GmbH, pracovnik zodpovedny za dokumentaci: pan Felix Becker, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Nemecko, tímo prohlasujeme pro tento vyrobek shodu následujćími normami, normativnémi dokumenty a směrnicemi ES.

Směrnice o strojích (2006/42/EC)

Směrnice ES o bezpečnosti elektrického zařazení nízkého napěti (2006/95/EC)

Elektromagneticka kompatibilita (2004/108/EC)

Použité claděné normy

EN 50144-1/A2:2003

EN 50144-2-16:2003

EN 55014-2/A1:2001

EN 55014-1:2006

IEC 60745-1:1982

IEC 60745-2-16:1993

EN 61000-3-2:2006

EN 61000-3-11:2000

Typ/Označeni pristroje:

Elektrická sponkovačka PET 25 A1

Date of manufacture (DOM): 01-2011 Sériové Číslo: IAN 61798

Bochum, 31.01.2011

PARKSIDE PET 25 A1 ELECTRIC NAILER-STAPLER - Date of manufacture (DOM): 01-2011   Sériové Číslo: IAN 61798 - 1

Hans Kompernaβ

  • obchodni vedouci -

Technické změny ve smyslu daliho vyvoje
jsou vyhrazeny.

Uvod

Použivanie podl'arčenia Strana 46
Opisdielov. Strana 46
Obsah dodávky. Strana 46
Technické udaje Strana 46

Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrickné nastroje

Vseobecné bezpečnostné poukyn pre elektrické nastroje

Uschovajte všetky bezpečnostné poukyny a predpisy pre pripad použitia v buduc-nosti!

Pojem „elektrické náradie" použivaný v bezpeč-nostnychPokynoch Sa vztahuje na elektrické náradie napájané zo siete (so sieťovým káblom) a na elektrické náradie napájané z akumulátorov (bez sieťového kábla).

1. Bezpečnost' pracovného miesta

a) Svoje pracovné miesto udržiavajte Čisté a zabezpečte dobré osvetlenie.

Neporiadok a neosvetlené pracovné oblasti možu viest' k urazom.

2. Elektrická bezpečnost'

a) Sieřová zástrčka pristroja musi byt zladená so zásuvkou. Sieřová zástrčka sa nesmie nijako upravovat. Nepoužívaje adaptéry spolu s pristrojmí vybavenými ochranným uzemnením.

ja vytiahnite zástrčku zo zásuvky. Tieto préventívine opatrenia zabránia neúmyselnému šartu prístroja.

Pred uvedením do prevádžky

Elektrické pristroje neodhadzujte do domového odpadu!

Aplikované harmonizované normy

EN 50144-1/A2:2003

EN 50144-2-16:2003

EN 55014-2/A1:2001

EN 55014-1:2006

IEC 60745-1:1982

IEC 60745-2-16:1993

EN 61000-3-2:2006

EN 61000-3-11:2000

Obsah Cliquez un titre pour y accéder
Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : PARKSIDE

Model : PET 25 A1 ELECTRIC NAILER-STAPLER

Kategorie : Elektrické nářadí