HT 600 Flexible Cut - Nůžky na živé ploty AL-KO - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma HT 600 Flexible Cut AL-KO ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně HT 600 Flexible Cut AL-KO
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Nůžky na živé ploty ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod HT 600 Flexible Cut - AL-KO a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. HT 600 Flexible Cut značky AL-KO.
NÁVOD K OBSLUZE HT 600 Flexible Cut AL-KO
Pozor – Nevarnost poškodb!
Pozor – Nevarnost poškodb!
Varnost na delovnem mestu
Pozor – Nevarnost poškodb!
Před uvedením přístroje do provozu si pozorně přečtěte tento návod k obsluze. Je to předpokladem bezpečného a bezporuchového provozu přístroje
Dbejte bezpečnostních a výstražných pokynů uvedených v této dokumentaci a na přístroji
Návod k použití uschovejte pro případ potřeby a předejte jej dalším uživatelům
Vysvětivky k symbolům

Pozor!
Přesné dodržování těchto výstražných upozornění zabraňuje škodám na zdraví osob a / nebo věcným škodám.

Speciální upozornění pro snadnější pochopení a manipulaci s přístrojem.

Symbol kamery odkazuje na obrázky.
Obsah
K této příručce 84
Popis výrobku 84
Bezpečnostní a ochranná zařízení....84
Technické údaje 86
Bezpečnostní upozornění......86
Montáž....89
Obsluha 89
Opravy....89
Péče a údržba....90
Poruchy a jejich odstraňování .....90
Uložení .....90
Likvidace....90
Prohlášení o shodě ES 91
Záruka 91
Popis výrobku
Použití v souladu s určením
Tento křovinořez je určen pouze k soukromému řezání živých plotů, keřů a křoví.
Jakékoli jiné použití je nepřípustné. Za škody vzniklé v důsledku takového použití výrobce neručí.
Možné chybné použití
Nesmíte demontovat nebo přemošťovat bezpečnostní zařízení, např. přivázáním spínacích tlačítek na rukojeť
Přístroj se nesmí používat za deště a/nebo na mokré živé ploty a keře
■ Přístroj nesmí být používán komerčně
Bezpečnostní a ochranná zařízení

Pozor - Nebezpečí poranění!
Bezpečnostní a ochranná zařízení nesmí být vyřazena z provozu!
Dětská pojistka
Otvor (5 mm) na zadní ovládací páce je určen pro visací zámek* (15). Visací zámek zabrání nechtěnému zapnutí přístroje.
* Není obsahem dodávky
Ochrana rukou

Pozor!
Nebezpečí poranění při nenamontované ochraně rukou! Nikdy neprovozujte přístroj bez ochrany rukou.
Dvouruční ovládání
Křovinořez lze ovládat pouze oběma rukama současně.
Přehled výrokbu

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 i AVEKO| 1 Vsazený nůž 7 Bezpečnostní kabel | ||
| 2 Šrouby pro montáž ochrany rukou 8 Odlehčení kabelového tahu | ||
| 3 Ochrana rukou | 9 | Upínací čep & destička pro nastavitelnou rukojeť |
| 4 Přední rukojeť se spínacím tlačítkem | 10 | Kryt nože |
| 5 Vodováha 11 Návod k obsluze | ||
| 6 Zadní rukojeť se spínacím tlačítkem | ||
Význam symbolů na přístroji

Noste ochranné brýle.

Pozor! Při manipulaci s přístrojem bud’te mimořádně opatrní.

Přečtěte si návod k obsluze a jednejte podle něj.

Okamžitě vytáhněte zástrčku ze sítě, pokud dojde k poškození nebo přerušení kabelu.

Přístroj nevystavujte dešti.
Technické údaje
| Technické údaje | HT 600 Flexible Cut | HT 700 Flexible Cut |
| Příkon 600 W 700 W | ||
| Délka nože 600 mm 650 mm | ||
| Síla řezu 24 mm 24 mm | ||
| Celková hmotnost 4,1 kg 4,5 kg | ||
| Hodnoty vibrací na rukojeti * 4,8 m/s ^2 4,1 m/s ^2 | ||
| Sít'ové napětí 230V~240V / 50Hz 230V~240V / 50Hz | ||
| Isolační třída | ☐ / II / II | ☐ |
| Počet volnoběžných zdvihů 1700 min | -1 | 1700 min ^-1 |
| Hladina zvuku L _PA | 90 dB (A) 94 dB(A) |
* Vykazovaná hodnota vibrací byla měřena podle standardní zkušební metody a lze ji použít ke srovnání s jinými elektrickými přístroji.
Bezpečnostní upozornění
Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické prístroje

Pozor!
Hodnota vibrací měřená během provozu elektrického přístroje se může podle použití přístroje od vykazované hodnoty lišit.

Pozor - Nebezpečí poranění!
Bezpečnostní a ochranná zařízení nesmí být vyřazena z provozu!

Pozor!
Přečtěte si všechny bezpečnostní pokynya upozornění.
Nedodržení bezpečnostních pokynů a upozornění může vést k úrazu elektrickým proudem, požáru a/nebo způsobit vážná poranění. Uschovejte všechna bezpečnostní upozornění a pokyny pro další použití.

Pozor - Nebezpečí poranění elektrickým proudem!
Okamžitě vytáhněte zástrčku ze sítě, pokud dojde k poškození nebo přerušení kabelu!

Pozor!
Používejte přístroj pouze tehdy, je-li v bezvad-ném stavu!
Před každým použitím zkontrolujte bezvadnost přístroje, kabelu a zástrčky. Poškozené díly musí opravit nebo vyměnit odborný servis.
Bezpečnost na pracovišti
■ Pracoviště udržujte v čistotě a mějte je dobře osvětlené.
Nepořádek na pracovišti a neosvětlená pracoviště mohou vést k nehodám
S elektrickým přístrojem nepracujte v prostředí, ve kterém hrozí nebezpečí exploze, resp. ve kterém se nacházejí hořlavé kapaliny, plyny nebo prachy.
Elektrické přístroje produkují jiskry, které mohou vznítit prach nebo páry
Během provozu elektrického přístroje dbejte na to, aby se v jeho okolí nezdržovaly děti či jiné osoby. Nepozornost, resp. odpoutání pozornosti může vést ke ztrátě kontroly nad přístrojem
Elektrická bezpečnost
Přípojka přístroje musí odpovídat elektrické zásuvce. Na zástrčce nesmí být v žádném případě prováděny jakékoli změny.
Nepoužívejte spolu s uzemněnými přístroji adaptérové zástrčky.
Zástrčky, na kterých nebyly prováděny žádné změny, resp. úpravy, jakož i vhodné zásuvky snižují nebezpečí úrazu elektrickým proudem
Nedotýkejte se uzemněných povrchů jako jsou potrubí, radiátory, sporáky nebo ledničky.
Je-li vaše tělo uzemněno, existuje zvýšené riziko úrazu elektrickým úderem
Elektrické prístroje chraňte pred deštěm a vlhkostí. Voda vnikající do elektrického prístroje zvyšuje riziko elektrického úderu
Kabel neodstraňujte za účelem transportu nebo zavěšení přístroje či vytažení zástrčky ze zásuvky. Kabel chraňte před působením vysokých teplot, oleje, před stykem s ostrými hranami nebo pohyblivými díly přístroje.
Poškozené nebo zamotané kabely zvyšují riziko elektrického úderu
■Pracujete-li s elektrickým přístrojem venku, používejte pouze prodlužovací kabely, vhodné pro venkovní použití.
Používání takového kabelu snižuje riziko vzniku elektrického úderu
Není-li možné se vyvarovat provozu přístroje ve vlhkém prostředí, používejte proudový chránič.
Použití proudového chrániče snižuje riziko vzniku elektrického úderu
Bezpečnost osob
Bud'te opatrní, soustřed'te se na práci s přístrojem a zacházejte s ním rozumně.
Elektrický přístroj nepoužívejte, jste-li unaveni nebo pod vlivem drog, alkoholu či léků.
Jediný moment nepozornosti při práci s přístrojem může způsobit vážná poranění.
Noste osobní ochranné prostředky a zásadně ochranné brýle.
Nošení osobních ochraných prostředků (dle typu a nasazení přístroje: protiprachová maska, pracovní obuv s neklouzavou podrážkou, ochranná helma a ochrana sluchu) při práci s přístrojem snižuje riziko poranění.
Přístroj zajistěte proti neúmyslnému uvedení do provozu. Přesvědčete se, zda je přístroj vypnutý, než jej zapojíte do el. sítě, uchopíte, či prénášíte.
Při přenášení přístroje nemějte nikdy prst na spínači, přístroj nikdy nezapojujte do el. sítě, je-li zapnutý. Nedodržení tohoto pokynu může vést ke zranění.
Než přístroj zapnete, odstraňte nastavovací nástroje nebo klíč na šrouby.
Nářadí nebo klíče nacházející se v pohyblivém dílu přístroje mohou způsobit poranění
Při práci s přístrojem se vyvarujte abnormálnímu držení (poloze) těla. Stůjte pevně a udržujte rovnováhu.
V neočekávaných situacích tak přístroj lépe udržíte pod kontrolou
Noste vhodný oděv. Nenoste volný oděv a šperky. Vlasy, oděv a ruce v rukavicích udržujte v bezpečné vzdálenosti od pohyblivých částí přístroje.
Volný oděv, šperky nebo dlouhé vlasy mohou být zachyceny pohyblivými částmi přístroje
Pokud je možné namontovat zařízení na odsávání a zadržování prachu, ujistěte se, zda jsou zapojená a používána správným způsobem.
Používání odsávacho zařízení může snížit ohrožení v důsledku prachu
Používání elektrického přístroje a zacházení s ním
Přístroj nepřetěžujte. Používejte vhodný přístroj, určený k danému účelu, resp. pro danou činnost.
S vhodným přístrojem pracujete v udaném výkonovém rozsahu lépe a bezpečněji
Nikdy nepoužívejte přístroj s vadným spínačem.
Přístroj, který již nelze zapnout nebo vypnout, je nebezpečný a musí být opraven
Než začnete provádět nastavení přístroje, vyměňovat díly příslušenství nebo než přístroj odstavíte, vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Toto bezpečnostní opatření zabrání neúmyslnému zapnutí přístroje
Nepoužívané elektrické přístroje skladujte mimo dosah dětí. Osoby, které nejsou seznámeny s obsluhou přístroje nebo které si nepřečetly tento návod k použití, nenechávejte s přístrojem pracovat.
Elektrické přístroje představují nebezpečí v rukou osob, které s jejich obsluhou nemají zkušenost
Rádně o přístroj pečujte. Kontrolujte, zda pohyblivé části přístroje bezvadně fungují a nezadrhávají se, zda nejsou některé části zlomené či prasklé či natolik poškozené, že by to mělo vliv na funkčnost přístroje. Poškozené části přístroje nechte opravit, než přístroj opět uvedete do provozu. Špatně udržované eklektrické přístroje jsou přičinou mnohých úrazů
Nože prístroje udržujte ostré a čisté Řádně udržované a naostřené nože se nezadrhávají a lépe se obsluhují
Elektrický přístroj, příslušenství, nářadí atd. používejte v souladu s těmito pokyny. Berte přitom ohled na pracovní podmínky použití přístroje a typ prováděné činnosti.
Použití přístroje k jiným účelům než k těm, které jsou v souladu s jeho určením, může vést k nebezpečným situacím
Servis
Opravy na elektrickém přístroji nechte provádět pouze kvalifi kovaným odborníkem. Používejte zásadně originální náhradní díly.
Zajistíte tak trvale bezpečný provoz přístroje
Bezpečnostní pokyny k obsluze
Přístroj obsluhujte vždy obouručně
Držte tělo a oblečení dál od nože
- Řezaný materiál neodtraňujte se zapnutým motorem
Při opuštění / transportu přístroje:
Přístroj vypněte
Vytáhněte zátrčku
Nasuňte ochranný kryt
Nikdy neberte přístroj za nůž
Přístroj prénášejte pouze za rukojeť
Napětí domácí sítě musí odpovídat údajům o sít'ovém napětí uvedených v Technických údajích
K prodlužovacímu kabelu používejte vždy speciální odlehčení kabelového tahu
Kabel držte z dosahu střihání a vždy ho vedte směrem od prístroje
Montáž
Symbol kamery odkazuje na obrázky na straně 3.
- Pomocí přiložených šroubů připevněte ochranu rukou ke krytu (☐).
- Rukojeť lehce roztáhněte a nasadťe ji na tělo přístroje (2a). Ozubení musí zaklapnout.
- Sklápěcí páčku na rukojeti vyklopte ven a pevně ji držte. (2b)
- Upínací čep prostrčte rukojetí a tělem přístroje a ručně jej zašroubujte do sklápěcí páčky. (2a)
- Čep zašroubujte tak pevně, abyste mohli sklápěcí páčku bez námahy přiložit k rukojeti.
- Prodlužovací kabel protáhněte odlehčením tahu (3).
Obsluha
Pozor - Nebezpečí poranění!
Přístroj smí být uveden do provozu teprve poté, co byl kompletně smontován!
Dodržujte bezpečnostní pokyny k obsluze!
Nastavení přední rukojeti1.
Odklopte sklápěcí páčkua.
Rukojeť nastavte do požadované polohyb.
Sklápěcí páčku opět zakloptec.
- Sít'ový kabel zapojte do sítě el. napětí.
- Rukou uchopte nejdříve přední a potom zadní rukojeť.
- Stiskněte obě spínací tlačítka na rukojeti (☐ 4), přístroj se spustí.
- Během práce s přístrojem držte obě spínací tlačítka stisknutá.
- Jakmile uvolníte stisk jednoho ze spínacích tlačítek, přístroj se vypne.
Pracovní pokyny
■ Stříhat začinejte vždy po stranách křoví, potom na vrchní straně.
Odpad z ořezu tak nebude padat do oblastí, které ještě nejsou ořezané
■ Vestavěná vodováha pomáhá řezat rovně (5)
Křoví by se mělo stříhat vždy do tvaru lichoběžníku. Zamezí se tak obnažování spodních větví (☐)
Opravy
Opravy smí provádět pouze kompetentní odborné servisy nebo naše servisní místa AL-KO
Péče a údržba

Pozor - Nebezpečí poranění elektrickým proudem!
Před veškerou údržbou a ošetřením vytáhněte zástrčku!

Pozor - Nebezpečí poranění!
Při údržbě a ošetřování nože noste vždy pracovní rukavice!
- Po každém použití očistěte kartáčem nebo hadrem nůž a kryt. K čištění zásadně nepoužívejte vodu nebo agresivní čisticí prostředky - nebezpečí koroze!
- Vhodným ochranným olejem lehce naolejujte řezací lištu.
- Zkontrolujte pevné dotažení všech šroubů.
- Pravidelně kontrolujte nože. Servis AL-KO vyhledejte v těchto případech:
Vadné nože
Tupé nože
Nadměrné opotřebení přístroje
Uložení

Kryt nože lze umístit na zed' jako držák křovinořezu.
Dbejte na pevné usazení šroubů! (7)
Přístroj skladujte vždy s vytaženou zátrčkou Přístroj skladujte vždy jen s nasazeným ochranným krytem
Přístroj skladujte v suchu a na místě nepřístupném pro děti a nepovolané osoby
Přísopj zajistěte visacím zámkem* (O
* Není obsahem dodávky
Likvidace

Vysloužilé přístroje, baterie nebo akumulátory nepatří do komunálního odpadu!
Obal, přístroj a příslušenství jsou vyrobeny z recyklovatelného materiálu a likvidují se odpovídajícím způsobem.
Poruchy a jejich odstraňování
| Porucha Možná příčina Řešení | ||
| Přístroj nefunguje Není elektrický proud Zkontorlujte domovní pojistky / prodlužovací kabel | ||
| Přístroj pracuje přerušovaně | Prodlužovací kabel je poškozený Zkontrolujte prodlužovací kabel | |
| Poškozené tlačítko zapínání/ vypínání | Vyhledat servis AL-KO | |
| Interní chyba Vyhledat servis AL-KO | ||
| Motor běží, nože se nehýbou | Interní chyba Vyhledat servis AL-KO | |
| Nože se zahřívají | Chybějící mazání | Nůž lehce naolejujte |
| Nůž je tupý Vyhledat servis AL-KO | ||
| Zuby na noži Vyhledat servis AL-KO | ||

U závad, které nejsou uvedeny v této tabulce, nebo které nemůžete odstranit sami, se prosím obrat'te na náš zákaznický servis.
Prohlášení o shodě ES
Tímto prohlašujeme, že tento produkt, tato do verze daná do oběhu, odpovídá požadavkům harmonizovaných směrnic EU, bezpečnostním standardům EU a standardům specifickým pro tento produkt.
Produkt
Elektrický křovinořez
Sériové číslo
G 2402405
Výrobce
AL-KO Geräte GmbH
Ichenhauser Str. 14
D-89359 Kötz
Zmocněnec
Anton Eberle
Ichenhauser Str. 14
D-89359 Kötz
Typ
HT 600 Flexible Cut
HT 700 Flexible Cut
Směrnice EU
98/37/ES (do 28.12.09)
Případné materiálové nebo výrobní vady na přístroji odstraníme během zákonné lhůty na odstranění nedostatků podle našeho uvážení bud' opravou nebo náhradou. Lhůta na odstranění nedostatků se řídí právem země, kde byl přístroj zakoupen.
Naše záruka platí jen v případě:
- Rádné manipulace s přístrojem
Dodržení návodu k obsluze
Používání originálních náhradních dílů
Záruka zaniká v případě:
■ Technických změn na přístroji
Nevhodném používání
(např. komerční nebo komunální využití)
Poškození laku, které se týká normálního opotřebení
Rychle se opotřebující součásti, které jsou na kartě náhradních dílů označeny rámečkem XXX XXX (X)
- Spalovací motory – na ně se vztahuje zvláštní záruka daného výrobce motoru
V záručním případě se obrat'te s tímto prohlášením o záruce a dokladem o nákupu na vašeho prodejce nebo na nejbližší autorizovaný zákaznický servis. Příslibem záruky zůstávají zákonné nároky kupujícího vůči prodejci nedotčeny.
O tomto návode
Symbol kamery poukazuje na obrázky.
Obsah
O tomto návode 92
Popis výrobku 92
Bezpečnostné a ochranné zariadenia .....92
Technické údaje 94
Bezpečnostné pokyny 94
Montáž....97
Obsluha 97
Opravy....97
Údržba a ošetrovanie .....98
Bezpečnostné a ochranné zariadenia sa nesmú vypínat'l
Detská poistka
| 1 Rezací nôž 7 Bezpečnostný kábel | ||
| 2 Skrutky pre montáz ochrany rúk 8 Uvol'nenie t'ahu kábla | ||
| 3 Ochrana rúk | 9 | Upínací svorník a kotúč pre nastavitel'nú rukovát' |
| 4 Predná rukovát' s vypínačom 10 Ochranný kryt rezacieho noža | ||
| 5 Vodováha 11 Návod na obsluhu | ||
| 6 Zadná rukovát' s vypínačom |
Význam symbolov na zariadení





Noste ochranné okuliare.
Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické náradie

Pozor!
Pozor - Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom!
Bezpečnost' na pracovisku
Na pracovisku udržiavajte čistotu a zabezpečte dobré osvetlenie.
Elektrická bezpečnost'
Ak je vaše telo uzemnené, vzniká zvýšené riziko zásahu elektrickým prúdom
Vyhýbajte sa neprirodzenému držaniu tela. Dbajte na bezpečný postoj a zakaždým udržiavajte rovnováhu.
Noste vhodný odev. Nenoste široký odev ani doplnky. Vlasy, odev a rukavice majte v bezpečnej vzdialenosti od pohyblivých dielov.
Tieto bezpečnostné opatrenia zabránia neúmyselnému spusteniu elektrického náradia.
Týmto zabezpečíte zachovanie bezpečnosti elektrického náradia.
Bezpečnostné pokyny pre obsluhu
Zariadenie obsluhujte vždy oboma rukami
Rezaciu jednotku držte vždy v bezpečnej vzdialenosti od tela a odevu
- Odrezaný materiál nikdy neodstraňujte, kým motor beží
Zariadenie nikdy nechytajte za rezací nôž.
Zariadenie držte len za rukovät'
Siet'ové napätie domácej siete sa musí zhodovat's údajmi o siet'ovom napätí v technických údajoch
Symbol kamery poukazuje na obrázky na strane 3.
Pri obsluhe dodržujte bezpečnostné pokyny!
- Sieťový kábel zapojte do elektrickej siete.
- Jednou rukou uchopte prednú a následne na to zadnú rukovát'.
- Stlačte obidva vypínače na rukoväti (☐ 4) - zariadenie sa spustí.
- Počas práce držte obidva vypínače stlačené.
- Hned' ako pustíte vypínač, nožnice na živý plot sa vypnú.