FPT-AG02G - Chytré brýle TOSHIBA - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma FPT-AG02G TOSHIBA ve formátu PDF.

📄 108 stran Čeština CS 💬 Otázka AI
Notice TOSHIBA FPT-AG02G - page 69
Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : TOSHIBA

Model : FPT-AG02G

Kategorie : Chytré brýle

Stáhněte si návod pro váš Chytré brýle ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod FPT-AG02G - TOSHIBA a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. FPT-AG02G značky TOSHIBA.

NÁVOD K OBSLUZE FPT-AG02G TOSHIBA

  • FPT-AG02_Euro.indb 6 5/19/11 2:47:45 PM Uživatelská příručka 3D brýle (FPT-AG02G) Obsah Bezpečnostní upozornění p. 2
  • Názvy částí a funkce p. 3
  • Vychutnejte si 3D obraz p. 4
  • Nabíjení baterie p. 4
  • Technické parametry Česky FPT-AG02_Euro.indb 1 5/19/11 2:47:45 PM Bezpečnostní upozornění Pečlivě si přečtěte část „Používání s 3D brýlemi“ v kapitole „Instalace a důležité informace ohledně instalace“ uvedené v uživatelské příručce dodávané k televizoru. Varování O manipulaci s 3D brýlemi p. 5
  • Nenechávejte 3D brýle nebo příslušenství v dosahu malých dětí. Vdechnutí nebo požití může způsobit udušení či poranění žaludeční stěny. Při požití okamžitě vyhledejte lékaře.
  • Sami 3D brýle neopravujte, neupravujte ani nerozebírejte. Může dojít ke vzniku požáru nebo nebudete moci 3D obraz sledovat. S opravou 3D brýlí se obraťte na svého prodejce.
  • Brýle nevystavujte nadměrnému působení tepla, jako je např. sluneční záření, oheň apod.
  • Pokud jsou při nabíjení nebo používání 3D brýle velmi horké nebo vydávají neobvyklý zápach či kouř, okamžitě je vypněte. Pokračování v používání může způsobit jejich popraskání nebo požár. Počkejte, dokud nevychladnou, a obraťte se na obchod, kde jste výrobek zakoupili. Upozornění O manipulaci s 3D brýlemi Česky
  • Nepoužívejte 3D brýle, pokud správně nefungují nebo jsou rozbité. Další jejich používání v takovém stavu může způsobit zranění, únavu očí nebo nevolnost. Nepoužívejte 3D brýle, jsou-li rozbité nebo popraskané.
  • Nenoste 3D brýle ani při chůzi, ani když stojíte. Můžete ztratit rovnováhu, což může vést k pádům nebo jiným nehodám.
  • Nenoste 3D brýle k jiným účelům než je sledování 3D programů. 3D brýle nefungují jako sluneční brýle.
  • Nedotýkejte se povrchu skel ostrými předměty.
  • 3D brýle neohýbejte, ani jej neupusťte na zem.
  • Pokud váš nos nebo skráně zčervenají nebo cítíte bolest či nepohodlí, přestaňte 3D brýle používat. Výše uvedené příznaky se mohou objevit, pokud je budete nosit dlouhou dobu, což může také způsobit nevolnost.
  • Dávejte pozor, abyste si neskřípli prsty do kloubového spoje na 3D brýlích.

FPT-AG02_Euro.indb 2 5/19/11 2:47:45 PM Názvy částí a funkce Skla (LCD displej se zatmíváním) Pravý a levý LCD displej se střídavě zatmívá a propouští světlo pro obraz na televizní obrazovce pro levé a pravé oko. Tímto způsobem je reprodukován 3D obraz. Vypínač a indikátor napájení Vypínač slouží k zapnutí a vypnutí 3D brýlí. --- Při činnosti bliká indikátor napájení jednou za 2 sekundy. ---Při vypnutí indikátor napájení zhasne. Vypínač napájení

OFF Indikátor napájení Část pro příjem infračerveného signálu Přijímá infračervený signál pro ovládání čoček s LCD displejem, který je odesílán z televize. Ochranné fólie Před použitím tyto fólie odstraňte. USB konektor Při nabíjení baterie připojte k televizoru pomocí kabelu pro nabíjení baterie. DC IN Česky

FPT-AG02_Euro.indb 3 5/19/11 2:47:45 PM Vychutnejte si 3D obraz Poznámka: Kompatibilní pouze s 3D televizory značky Toshiba. Kromě kompatibilního 3D televizoru Toshiba může sledování 3D programu vyžadovat následující komponenty nebo nastavení (Viz příručka 3D televizoru Toshiba):

  • Kompatibilní zařízení pro přehrávání 3D obsahu nebo jiný zdroj 3D signálu.
  • Kompatibilní kabel HDMI pro 3D signál.

Nastavení televize tak, aby 3D obraz byl správně zobrazen.

  • Viz příručka uživatele.

Vypínačem zapněte 3D brýle. Není-li 3D obraz správně promítán, upravte nastavení televizoru.

  • Viz příručka uživatele. Poznámka:
  • Dojde-li k přerušení infračervené datové komunikace mezi televizí a 3D brýlemi na dobu 5 minut, 3D brýle se automaticky vypnou, aby se prodloužila životnost baterie.
  • Používání brýlí 3D může rušit funkci jiných zařízení pro komunikaci IR.
  • Další zařízení pro komunikaci IR mohou způsobit nesprávnou funkci brýlí 3D. Nabíjení baterie Pokud jsou 3D brýle zapnuty a jejich baterie je slabě nabitá, indikátor napájení 5krát blikne. (Pokud je baterie vybitá, nebude indikátor napájení blikat ani svítit.)
  • Během nabíjení baterie bude indikátor napájení svítit po dobu 2 sekund. Vypínačem 3D brýle vypněte a připojte je k televizoru pomocí kabelu pro nabíjení baterie (součástí balení). Česky

FPT-AG02_Euro.indb 4 5/19/11 2:47:46 PM Poznámka:

  • Pokud jsou 3D brýle zapnuté, baterie se nedobíjí.
  • Je-li je televizor vypnutý nebo v pohotovostním režimu, baterie se nedobíjí.
  • Při nabíjení baterie se záruka nevztahuje na případy používání jiného USB kabelu kromě kabelu pro nabíjení baterie.

Rozsvítí se indikátor napájení. Jakmile indikátor zhasne, nabíjení je dokončeno. Poznámka:

  • Nabití baterie trvá přibližně dvě hodiny.
  • Je-li doba používání extrémně krátká, zvláště poté, co byla baterie plně nabita, může být baterie opotřebená. Obraťte se na prodejce. Technické parametry 3D metoda LCD displej se zatmíváním Rozměry Šířka: 173 mm Výška: 42 mm Hloubka: 173 mm Provozní teplota 0 °C - 40 ºC Hmotnost Přibližně 35 g Materiál Obroučky: Pryskyřice Čočky: Sklo s tekutými krystaly Baterie Lithium-iontová polymerová dobíjecí baterie Životnost baterie 23 hodin
  • Doba provozu na baterii může být kratší v závislosti na podmínkách používání nebo prostředí.
  • Technické parametry se mohou změnit bez předchozího upozornění. Česky

FPT-AG02_Euro.indb 5 5/19/11 2:47:46 PM UPOZORNĚNÍ: Při nesprávné likvidaci hrozí nebezpečí výbuchu baterie. Likvidace… Následující informace jsou určeny pouze pro členské státy EU: Likvidace výrobků Značka přeškrtnutého odpadkového koše v kroužku znamená, že má být produkt zlikvidován odděleně od běžného odpadu. Integrované baterie a akumulátory lze likvidovat spolu s výrobkem. Odděleny budou v recyklačních střediscích. Černý proužek znamená, že výrobek byl umístěn na trhu později než 13. srpna 2005. Tříděním odpadu výrobků a baterií pomáháte uchování životního prostředí a předcházíte negativním dopadům na okolí a lidské zdraví. Podrobnější informace o programech sběru a recyklace dostupných ve vaší zemi získáte od městského úřadu nebo v prodejně, kde jste výrobek zakoupili. Česky Likvidace baterií a/nebo akumulátorů Přeškrtnutý symbol odpadkového koše označuje, že baterie a/nebo akumulátory je nutno třídit a likvidovat odděleně od domovního odpadu. Pokud baterie či akumulátor obsahuje více než stanovené hodnoty olova (Pb), rtuti (Hg) a/nebo kadmia (Cd) definované ve směrnici pro baterie (2006/66/ES), pak se chemické symboly olova (Pb), rtuti (Hg) a/ nebo kadmia (Cd) objeví pod symbolem přeškrtnutého odpadkového koše. Účastí v odděleném sběru baterií pomůžete zajistit správnou likvidaci produktů a baterií, čímž pomůžete předcházet případným negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví. Podrobnější informace o programech sběru a recyklace dostupných ve vaší zemi získáte od městského úřadu nebo v prodejně, kde jste výrobek zakoupili. © TOSHIBA Television Central Europe Sp. z o.o. Všechna práva vyhrazena. Reprodukce celého dokumentu nebo jeho části bez písemného svolení je přísně zakázána. TOSHIBA Television Central Europe Sp. z o.o. ul. Pokoju 1, Biskupice Podgórne, 55-040 Kobierzyce, Poland