Amasadora Dolcevita ST3 - Kuchyňský robot IMETEC - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma Amasadora Dolcevita ST3 IMETEC ve formátu PDF.
| Typ produktu | Stolní mixér |
| Značka | Imetec |
| Model | Amasadora Dolcevita ST3 |
| Nastavení rychlosti | 4 spojité rychlosti (1-2 pomalá, 3-4 vysoká) + turbo (puls) + rychlost tyčového mixéru |
| Materiál metel | Nerezová ocel (drátěné metly a háky na těsto) |
| Materiál mísy | Plast (tam, kde je součástí) |
| Součástí příslušenství | Sada nerezových metel (2 typy), plastová mísa, stěrka, tyčový mixér |
| Funkce | Míchání, hnětení, šlehání, vyšlehávání, mixování (s tyčovým mixérem) |
| Limit nepřetržitého provozu | Max 5 minut, poté 5 minut odpočinek |
| Funkce turbo | Pulzní činnost pro extra objem a zapracování vzduchu |
| Tyčový mixér | Připevnitelný přes bezpečnostní kryt; na omáčky, velouté, mléčné koktejly |
| Bezpečnostní prvky | Bezpečnostní kryt zabraňuje použití tyčového mixéru s metlami; bezpečnostní systém blokuje tyčový mixér při rychlostech 1-4 |
| Pokyny k čištění | Motorovou jednotku otřít vlhkou houbou; vyjímatelné části lze mýt v myčce nádobí do 55 °C |
| Uvolnění motorové jednotky | Stisknout tlačítko uvolnění pro oddělení motorové jednotky od základny |
| Uvolnění metel | Stisknout tlačítko uvolnění metel (ne za chodu) |
| Uložení mísy | Pevné uložení mísy s tlačítkem otevření/zavření podpěrné základny |
| Použití s vlastní mísou | Možné bez použití dodané mísy; metly se zasunou do motorové jednotky |
| Určení | Pouze pro domácnost |
| Likvidace | Podle směrnice EU 2002/96/ES; recyklovat materiály |
| Záruka | Kontaktujte autorizované servisní středisko IMETEC pro opravy |
Často kladené otázky - Amasadora Dolcevita ST3 IMETEC
Dotazy uživatelů ohledně Amasadora Dolcevita ST3 IMETEC
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Kuchyňský robot ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Amasadora Dolcevita ST3 - IMETEC a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Amasadora Dolcevita ST3 značky IMETEC.
NÁVOD K OBSLUZE Amasadora Dolcevita ST3 IMETEC
- Po odstranění obalu se ujistěte, že je přístroj celý a bez viditelných vad, které by mohly být způsobené během dopravy. V případě pochybností přístroj nepoužívejte a obraťte se na Servisní středisko autorizované IMETEC.
- Před zapojením přístroje se ujistěte, že údaje na štítku výrobku odpovídají s údají napětí Vaší elektrické sitě. Štítek se nachází na spodní straně výrobku.
- Nepoužívejte adaptéry, rozdvojky a/nebo prodlužovací šňůry. V případě nekompatibility mezi zásuvkou a zástrčkou přístroje nechejte nahradit zástrčku jinou vhodného druhu odborně kvalifikovaným personálem.
- Toto zařízení smí být používáno výhradně pro účely, pro které bylo navrženo, tedy jako šlehač pro použití v domácnosti. Každé jiné použití je považováno za nesprávné, a proto nebezpečné. Výrobce neponese odpovědnost za případné škody vyplývající z nesprávného a chybného použití.
-
Použití jakéhoko-li elektrického prístroje vyžaduje dodržování několika základních pravidel. Především:
-
nikdy se nedotýkejte přístroje mokrými nebo vlhkými nohami či rukami.
- k vytažení zástrčky ze zásuvky netahejte za elektrickou šnůru nebo za přístroj
- nenechávejte přístroj vystavený atmosférickým vlivům (déšť, slunce, atd.)
-
nedovolte, aby byl prístroj použit dětmi nebo osobami neschopnými bez dozoru.
-
Upozornění:
-
vypněte přístroj před provedením výměny příslušenství (šlehače, háčky) nebo před přibližením se k částem v pohybu během fungování
- odpojte přístroj po ukončení použití
-
vyhněte se kontaktu s částmi v pohybu: udržujte ruce, vlasy, oblečení, stěrky a další nástroje daleko vzdálené od příslušenství během fungování přístroje, abyste zabránili poranění nebo poškození hnětače těsta. Stěrka může být použita jen tehdy, není-li přístroj zapnutý.
-
Nevkládejte nikdy těleso přístroje do vody nebo jiných tekutin.
- Před provedením jakéko-li operace čištení nebo údržby je třeba přístroj odpojit z elektrické sítě vytažením zástrčky ze zásuvky.
- V případě poruchy a/nebo špatného fungování přístroje je nutné přístroj vypnout a nezasahovat do něj. Kvůli eventuální opravě se obraťte na Servisní středisko autorizované firmou IMETEC.
- Elektrická šňůra tohoto přístroje nesmí být vyměňována uživatelem. V případě poškození šňůry nebo kvůli její výměně se obraťte na Servisní středisko autorizované IMETEC.
- Jestliže se rozhodnete už přístroj tohoto druhu nepoužívat, doporučujeme jej znehodnotit tak, že poté co vytáhnete zástrčku ze zásuvky, ustřihnete elektrickou šňůru. Kromě toho doporučujeme zneškodnit ty části přístroje, které by mohly způsobit nebezpečí, zvlášte pro děti, které by mohly přístroj použít za účelem nedovoleným, ke hraní.
- Odpojte šlehač od napájení pokaždé, když jej necháváte bez dozoru, dále před jeho montáží, demontáží a čištěním.
- Nedovolte dětem používat šlehač bez dozoru.
- Toto zařízení není určeno pro použití ze strany dětí a osob se sníženými fyzickými, senzorickými nebo mentálními schopnostmi a v případě absence specifických znalostí a zkušenosti; tyto osoby nesmi zařízení používat bez dohledu nebo pokynů týkajících se použití, zadávaných zodpovědnou osobou.
- Zařízení není určeno pro dětské hry.

Ve smyslu evropské normy 2002/96/CE musí být nepoužívaný přístroj zlikvidován správným způsobem. Recyklovatelný materiál přístroje se znovu využije, aby se zabránilo znečištění životního prostředí. Pro podrobnější informace se obraťte na místní organizaci, která se zabývá likvidací výrobku, nebo na prodejce přístroje.
IMETEC Vám děkuje, že jste si vybrali tento výrobek. Jsme si jisti, že oceníte jeho kvalitu, spolehlivost a ohled na spotřebitele, se kterým jsme výrobek navrhli a vyrobili.
① Těleso motoru
② Sada metliček z nerezavějící oceli
③ Sada metliček z nerezavějící oceli pro verzi s dodávanou nádobou
④ Otvory pro uchycení metliček
⑤ Tlačítko turbo
⑥ Tlačítko regulace rychlosti
⑦ Tlačítko uvolnění metliček
⑧ Upevňovací úchyty
⑨ Odkládací držák tvořící součást tělesa motoru
⑩ Tlačítko uvolnění tělesa motoru
⑪ Uložení nádoby
⑫ Uložení metliček
⑬ Tlačítko otevření/zavření držáku tvořícího součást motoru
⑭ Plastová nádoba (je-li součástí)
⑮ Stěrka (je-li součástí)
⑯ Nožičky s přísavkami
⑰ Otevírací dvířka pro vložení ponorného mixéru
⑱ Ponorný mixér
Ovládač zapínání a vypínání se může nacházet v jedné z následujících poloh:
| Poloha | Funkce | Použití |
| 0 Vypnuto - | ||
| 1 - 2 Nepřetržitá činnost nízkou rychlostí Používá se v úvodní fázi přípravy | ||
| 3 - 4 Nepřetržitá činnost vysokou rychlostí Používá se v závěrečné fázi přípravy | ||
| TURBO | Činnost turbo nebo impulzní činnost Používá | se v závěrečné fázi přípravy s cílem zvětšit objem díky vzduchu, který se při impulzní činnosti dostane do směsi |
| TURBO | Ponorný mixér Používá se k mixování, pasírování a míchání | |
NÁVOD K POUŽITÍ
Rady pro použití
Při přípravě směsí s jemnou konzistencí (základ pro dorty, krémy, bílky vyšlehané na sníh, šlehačka) používejte ploché metličky; metličky ve tvaru spirály se používají pro tvrdší směsi (chléb, pizza, hmota briseé pro slané dorty).
Nástavec ponorného mixéru se používá pro přípravu omáček, krémů a rozmixovaných směsí.
Abyste dosáhli optimálního výsledku zpracování, nasypte do nádoby, ve které je směs připravována, pouze část mouky s tekutými přisadami. Uveďte zařízení do chodu zvyšující se rychlostí, dokud směs nedosáhne konzistence koule. Nyní přidejte zbytek mouky.
Během zpracování můžete zlepšit vzájemné spojení jednotlivých přísad zastavením zařizení a promícháním přísad stěrkou z příslušenství ⑮.
Upozornění:
- Během činnosti zařízení nikdy nemačkejte tlačítko uvolnění metliček ⑦.
- Dále se doporučuje nenechávat zařízení nepřetržitě v chodu déle než 5 minut.
- Po 5 minutách nepřetržitého použití se doporučuje nechat zařízení odpočinout na dobu dalších 5 minut.
- Umístěte nádobu ⑭ do jejího uložení ⑪ [Obr. A]. Stiskněte tlačitko otevření ⑬ a spustěte držák hnětače ⑨ až do polohy, ve které uslyšite cvaknutí [Obr. B].
- Zasuňte do tělesa motoru ① ploché metličky s širokými hnětacími plochami nebo metličky ve tvaru spirály ③, přičemž volbu provedte na základě druhu zpracování, které má být provedeno [Obr. C]. Metlička s ozubeným kolem se vkládá do úchytného otvoru, označeného symbolem.
- Uložte hnětač do držáku ⑨ a ujistěte se, že jsou metličky správně zasunuty do příslušných uložení ⑫ [Obr. D].
- Mírně zatlačte, aby se zadní háček zachytil za těleso motoru [Obr. E].
- Povkládejte jednotlivé přísady do nádoby ⑭.
- Zasuňte zástrčku přívodní šňůry do elektrické zásuvky.
- Prostřednictvím příslušného tlačítka regulace rychlosti ⑥ zvolte rychlost zpracování; metličky a nádoba se začnou otáčet na základě nastavené rychlosti.
- Při uvolňování tělesa motoru postupujte po stisknutí tlačítka ⑩ obdobně, v opačném pořadí [Obr. F].
ČINNOST S JINÝMI NÁDOBAMI
Hnětač můžete používat také ve vámi připravené míse
V takovém přípradě:
- Zasuňte do tělesa motoru ① ploché metličky s širokými hnětacími plochami nebo metličky ve tvaru spirály ②, přičemž volbu provedte na základě druhu zpracování, které má být provedeno [Obr. C].
- Povkládejte jednotlivé přísady do nádoby.
- Zasuňte zástrčku přívodní šňůry do elektrické zásuvky.
- Prostřednictvím příslušného tlačitka regulace rychlosti ⑥ zvolte rychlost zpracování.
ČINNOST S PONORNÝM MIXÉREM
- Odpojte metličky od tělesa motoru s použitím tlačítka ⑦.
- Otevřete bezpečnostní dvířka pro vkládání ponorného mixéru ⑰ [Obr. G].
- Zašroubujte dřík ponorného mixéru ⑱ dovnitř bezpečnostního otvoru ⑲ [Obr. H].
- Prostřednictvím příslušného tlačítka regulace rychlosti ⑥ zvolte polohu čdopovídající použití ponorného mixéru [Obr. I].
- Stiskněte tlačitko turbo zaúčelem aktivace ponorného mixéru [Obr. L].
Upozornění:
- Ponorný mixér je vybaven bezpečnostním systémem, který zabraňuje současnému použití spolu s metličkami.
- Toto zařízení je vybaveno bezpečnostním systémem, který vylučuje použití ponorného mixéru při rychlostech 1-2-3-4.
Srovnávací tabulka potravin
| SLOŽENÍ | PŘÍPRAVA | PŘÍSLUŠENSTVÍ |
| Těsto na pizzu- 700 g mouky- droždí- přibližně 6 polévkových lžic oleje- 350 ml vody- Špetka soli | Do nádoby z příslušenství 14 (je-li součástí) vložte droždí, 6 polévkových lžic mouky, olej a vodu; uved’te zařizení do činnosti a počkejte, dokud se nevytvoří řídké těsto.Nyní přidejte zbývající mouku a sůl. Uved’te zařizení do činnosti vysokou rychlostí a vyčkejte na úplné dokončení přípravy těsta. | Hákové nástavce pro hnětení 2 3Nádoba z příslušenství 14 – je-li součástí |
| Majonéza- 1 vejce- 1 sklenice oleje ze semen- 1 polévková lžíce citronu- Špetka soli | Do válcové nádoby vložte vejce a olej.Ponořte do nádoby ponorný mixér 18 a uved’te zařizení do činnosti. V polovině přípravy přidejte citron a sůl. | Ponorný mixér 18 |
ČIŠTĚNÍ
- Odpojte zástrčku ze zásuvky elektrického rozvodu.
- Vyčistěte těleso motoru a kabel vlhkou a řádně vyždímanou houbou.
- Bezprostředně po použití opláchněte vlažnou vodou odnímatelné součásti.
- Odnímatelné součásti je možné také umývat v myčce nádobí. V takovém případě se ujistěte, že teplota vody nepřesáhne maximální teplotu 55°C.
Upozornění:
- Nikdy neponořujte těleso motoru do vody.
- Nikdy neotvírejte zadní dvířka během použití metliček.
- Nikdy nevkládejte během činnosti prsty ani předměty do prostoru chráněného bezpečnostními dvířky ⑰.
- Během zpracování nikdy neucpávejte otvory pro nasávání vzduchu, protože by mohlo dojít k přehřátí motoru.
UTASÍTÁSOK ÉS FIGYELMEZTETÉSEK A HELYES ÉS BIZTONSÁGOS HASZNÁLATHOZ
