CECOTEC Cecofry Compact Rapid - Freidora

Cecofry Compact Rapid - Freidora CECOTEC - Manual d'usuari gratuït

Trobeu gratuïtament el manual del dispositiu Cecofry Compact Rapid CECOTEC en format PDF.

📄 170 pàgines Català CA Descarrega 💬 Pregunta IA 10 preguntes ⚙️ Especif.
Notice CECOTEC Cecofry Compact Rapid - page 45
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Tipus de producteFregidora d'aire calent
MarcaCecotec
ModelCecofry Compact Rapid
Referència03039 / 03051
ColorNegre o Blanc segons el model
Potència900 W
Tensió220-240 V ~
Freqüència50/60 Hz
Capacitat del cistell1,5 L
Rang de temperatura80 - 200 °C
Temporitzador0 - 30 minuts
Sistema de coccióCirculació d'aire calent
Funció preescalfamentSí (preescalfament buit recomanat)
Aturada automàticaSí (temporitzador a zero)
Indicador de calefaccióLlum indicadora
Nansa fredaSí (nansa del cistell)
Calaix recollidor de greix extraïble
Cistell extraïble
Botó d'alliberament del cistell
NetejaCalaix i cistell rentables amb aigua calenta i esponja no abrasiva
SeguretatSuperfície calenta, no submergir, aturada automàtica
Accessoris inclososManual d'instruccions
País de fabricacióXina
DissenyEspanya

Preguntes freqüents - Cecofry Compact Rapid CECOTEC

Com utilitzar la fregidora Cecofry Compact Rapid?
Col·loqueu l'aparell sobre una superfície estable i resistent a la calor. Endolleu-lo, després traieu el calaix recollidor de greix. Introduïu els ingredients al cistell, torneu a posar el calaix al seu lloc. Gireu el selector de temps fins al temps desitjat i el selector de temperatura per ajustar la cocció. Per preescalfar, ajusteu el temporitzador a 3 minuts buit.
Quina és la capacitat del cistell?
La capacitat del cistell és de 1,5 L. No supereu la quantitat màxima indicada a la taula de cocció per evitar una cocció desigual.
Puc utilitzar oli a la fregidora?
Sí, podeu afegir una mica d'oli per obtenir aliments més cruixents, però no ompliu mai el cistell d'oli. Utilitzeu un pinzell o vaporitzeu lleugerament els aliments.
Com netejar la fregidora?
Desendolleu-la i deixeu-la refredar. Netegeu l'exterior amb un drap humit. El calaix recollidor de greix i el cistell es renten amb aigua calenta amb detergent suau i una esponja no abrasiva. Per a les brutícies incrustades, deixeu-ho en remull 10 minuts.
Per què surt fum blanc de l'aparell?
Això pot passar si el cistell no està ben encaixat o si els aliments són molt grassos. Assegureu-vos de sentir un clic en inserir el cistell. Netegeu el calaix després de cada ús per evitar l'acumulació de greix.
Els aliments no es couen uniformement, què fer?
Alguns aliments s'han de remenar a mig camí. Per fer-ho, traieu el calaix i agiteu-lo sense prémer el botó d'alliberament del cistell. Reduïu també la quantitat si el cistell està massa ple.
Com preescalfar l'aparell?
Ajusteu el temporitzador a 3 minuts a la temperatura desitjada sense aliments. Espereu que el llum indicador s'apagui. Després, afegiu els ingredients i ajusteu el temps de cocció.
Puc cuinar pastissos a la fregidora?
Sí, utilitzeu un motllo o plata de forn adaptat a la mida del cistell. Consulteu la taula de cocció per als temps i temperatures (ex: pastís a 160°C durant 20-25 minuts).
Quina és la potència de l'aparell?
La potència és de 900 W amb una tensió de 220-240 V i una freqüència de 50/60 Hz.
El calaix recollidor de greix no llisca bé, què fer?
Això pot ser degut a un excés d'aliments al cistell. Reduïu la quantitat per no superar la capacitat màxima. Assegureu-vos també que el calaix estigui correctament alineat amb les guies.

Preguntes dels usuaris sobre Cecofry Compact Rapid CECOTEC

0 pregunta sobre aquest aparell. Respon les que coneixes o fes la teva.

Fer una nova pregunta sobre aquest aparell

El correu electrònic roman privat: només s'utilitza per avisar-te si algú respon a la teva pregunta.

Encara no hi ha preguntes. Sigues el primer a fer-ne una.

Descarrega les instruccions per al teu Freidora en format PDF gratuïtament! Trobeu el vostre manual Cecofry Compact Rapid - CECOTEC i torna a tenir el teu dispositiu electrònic a les mans. En aquesta pàgina es publiquen tots els documents necessaris per a l'ús del teu dispositiu. Cecofry Compact Rapid de la marca CECOTEC.

MANUAL D'USUARI Cecofry Compact Rapid CECOTEC

Instruccions de seguretat 45

  1. Pastissos i components 145
  2. Abans d'utilitzar 145
  3. Funcionalitat 146
  4. Consells 147
  5. Neteja i manteniment 149
  6. Resolució de problemes 150
  7. Recicla els electrodomèstics
    i els aparells electrònics 151
  8. Drets d'autor 152
  9. Declaración UE
    de conformitat simplificada 152
  10. Tècniques d'especificacions 152

INDEX

CAT • La codificació d'aquest manual és genèrica i s'aplica a totes les variants de codis de l'electrodomèstic.

Deixeu la informació següent a l'adreça que feu servir. Guardeu aquest manual per a futures consultes i per a noves consultes.

- Aquest senzill senyal: Precaució, superfície

CECOTEC Cecofry Compact Rapid - INDEX - 1

calenta. Les superfícies accessibles del producte podrien aconseguir temperatures altes durant el funcionament. Tenga cura de no quemarse.

  • No s'utilitza per fer funcionar el sistema de control remot temporal.
  • Quan s'utilitzen altres aparells elèctrics, també s'utilitzaran precaucions bàsiques per reduir defectes elèctrics no desitjats, danys elèctrics i lesions.
  • Inspecció del cable des de l'alimentació regularment en barres visibles. Si el cable és present avui, serà reparat per al servei d'Assistència Tècnica Oficial de Cecotec per evitar qualsevol tipus de perill.
  • Aquests dispositius han estat utilitzats per persones grans durant 8 anys i són superiors a les persones amb capacitats físiques, sensorials o mentals reduïdes i amb poca experiència i comoditat, si tenen la supervisió o les instruccions que s'apliquen per respectar l'ús de la nostra gent. Comprenen els perills que implica. No tenen res per menjar amb res.

  • Mantenga l'aparell i el seu cable fora del alcance dels nens menors de 8 anys.

  • L'extremitat i el manteniment a realitzar per a l'usuari ningú ha realitzat a menys que sean majors de 8 anys i estiguin al costat de la supervisió.
  • Supervisa les persones que volen veure què passa a continuació.
  • Suposem que el voltatge elèctric vermell coincideix amb sol·licituds de voltatge específiques i aparells tecnològics específics.
  • Es recomana aquest hàbit quan s'utilitza l'equip que s'utilitza amb un extractor d'humus ventilat.
  • Feu servir aquest dispositiu per utilitzar la lletra petita del manual, de manera que no podem recomanar-ne l'ús i afectarà el vídeo mitjançant el vídeo i/o el vídeo.
  • Desenchufe el aparato de la corriente antes de moverlo, limpiarlo cuando no vaya a utilizarlo.
  • No returneu, doblegueu, desgasteu ni utilitzeu el cable d'alimentació. Protegiu-lo de vores afilades i fonts de calor. No permeteu que el cable es connecti a altres superfícies. No cal que el cable estigui connectat a la superfície de la xarxa ni a la placa de connexió.
  • No utilitzeu allargadors, ningú no ho pot recomanar. Utilitzeu la punta incorrecta de l'allargador, ja que això causa danys i lesions a l'usuari.
  • No utilitzeu els aparells amb cable, ja que obriran els aparells que presenten els aparells actuals o, si no funcionen correctament, us podran ajudar o funcionaran.
  • No utilitzeu l'aparell en pèl·lics potencialment llocs, com a ambients inflamables, explosius, amb presència de químics o húmedos.
  • Col·loca l'apartament en un pla superficial i mantén la

temperatura. Quan la casa és dins de la casa, la freidora de l'aire es penja amb la tela i la casa dins de la casa, el format que crea la pell a l'interior. No es col·loca espai a prop del contingut calòric, els luges amb dits humidificats o a prop de materials inflables.

  • No cal permetre que les personnes entrin a altres llocs de ventilació o escapen, ja que poden causar danys elèctrics o accidents.
  • Ningú té l'oli, produiran articles nous.
  • Nunca toque l'interior de la mentre estigui funcionant.
  • No hi ha cable, el cable està tancat i no hi ha cap connexió addicional entre els dispositius i altres dispositius. No cal utilitzar connexions elèctriques.
  • Coloque siempre los ingredients ser cuinats dins del cestillo per evitar que entren en contacte de les resistències.
  • Pel que fa a les persones que ho completin, trigarà una mica a iniciar el procés.
  • Això és el que passa quan no ho fem servir o és impossible. Vull que completis la meva comanda i em tornis la mateixa quantitat de menjar i/o que el produeixis amb l'ajuda.
  • No cal treure el cable elèctric vermell de la supervisió.
  • No hi ha superfície mentre estigui en funcionament, podria estar calent.
  • Per assegurar el correcte funcionament de l'aparell, la neteja el manteniment de l'aparell ha de realitzar-se d'acord amb aquest manual d'instruccions.
  • No hi ha cap color adjunt a la paret. Tenim una distància de 10 cm a causa de la part de l'habitació i la porció de 10 cm del costat. No hi ha cap color disponible quan s'utilitza.
  • Mientras and apartments are functioning emite vapor caliente a través de las aperturas de salida de aire. Mantenga el poble i la cara una distància de seguretat del

vapor i les sortides d'aire. Per això el salgae està tan a prop de l'apartament que es retira de la ciutat de l'apartament.

  • Desenchufe in mediatamente l'aparell si ve sortir humo negre de l'aparell. Això pot fer que la persona se senti incòmoda per tornar a casa.
  • Recomendamos l'ús de guants quan es vaya a manipular la reixeta o el cestillo.
  • No utilitzeu el dispositiu per tal d'utilitzar-lo com s'indica al manual.
  • No tenim la intenció de substituir els articles per aquest article.

BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

  1. Carcassa exterior
  2. Indicador lluminós de funcionament
  3. temporitzador
  4. selector de temperatura
  5. Cesto
  6. Botón de liberación del cesto
  7. Asa del cistell
  8. Orificis de saliva d'aire
  9. Cable d'alimentació
  10. Gàbia de llagosta

Nota:

Els gràfics d'aquest manual són representacions esquemàtiques i no poden ser exactament com els del producte.

2. ABANS D'UTILITZAR

  • Això és un parat que presenta un embalatge dissenyat per protegir-lo durant el transport. Guarda el menjar del teu got. Si us plau, protegeix la carcassa original i altres elements de l'embalatge en una carcassa gran i segura per salvar els contenidors i per substituir-los si cal transportar-los en el futur. Si s'elimina la imatge original, es restabliran els elements corregits.
  • Tingueu en compte que els pastissos i els components estan inclosos. Si encara sou aquí o no necessiteu res, poseu-vos en contacte amb l'empresa de suports al Servei d'Oficina Tècnica de Cecotec.

Contingut de la caixa:

ambientador

  • Aquest manual d'instruccions
  • No retireu el producte de la série, per tal de mantenir una posició correcta en el vostre equip i en cas d'assistència de sol·licitud.
  • Posa-hi el producte de la caixa.
  • Retirar al material d'embalatge, les pegatinas i les etiquetes del producte.
  • Limpie el cajón recogegrasas minuciosamente utilitzant aigua calenta, detergent i una esponja no abrasiva.

CATALÀ

  • Limpie l'interior i l'exterior del producte amb un paño suau humedecido.
  • Coloque l'aparell en una superfície estable, plana i resistent a la calor.
  • Pinta la casa i l'interior de la gàbia.

3. FUNCIONALITAT

Aquesta freidora de l'aire calent permet cuinar d'una manera fàcil i sana.

Gràcies a la circulació de l'aire l'alta velocitat és capaç de freír perfectament qualsevol aliment sense utilitzar casi aceite.

  1. Color the freidora of the air sobre una superfície estable, anivellada i consistent al calor.
  2. Connecteu el cable a l'alimentació toma de corriente connexió a terra.
  3. Es recomana menjar addicional per a la freidora de la calor amb què s'emmagatzema. (Fig. 2)
  4. Introduir els ingredients al menjar.
  5. Alinee the cajón recogegrasas les guies del cos del producte i deslícela dins la freidora d'aire calent.
  1. Utilitzeu el selector de temps per utilitzar la cocció adequada per posar el producte en una capacitat funcional. L'encesament i la fregidora s'encendran. La següent sessió per evitar que la cocció es torni a produir.
  2. Utilitzeu el selector de temperatura per seleccionar la temperatura desitjada. Aquest temps s'utilitzarà per determinar més la temperatura de cocció.
  3. Si la ubicació és fresca, es triga uns 3 minuts a arribar al lloc o abans de les vacances.
  4. Per pre-calentar la freidora d'aire calent: gire el selector de temps fins a seleccionar un mínim de 3 minuts i que la llum indicadora de calor s'apagui (tras 3 minuts aproximadamente). Ets aquí i allà el selector de l'empat per seleccionar la cocció desitjada. El temporizador mostra el compte enrere.
  5. Durant el procés de fricció per a la temperatura calenta, l'indicador de calories apareix i desapareix. També indica que la resistència s'activa i desactiva per evitar que s'arribi a la temperatura preseleccionada.
  6. També et demanem que iniciïs un procés de fritura amb el teu caliente. Paragitarlos, extraiga el caixó recogegrases del producte utilitzant el mango i l'agitela. Si us plau, traieu la caixa del nou barri de la freidora dels voltants.

Publicitat: No hi ha pols al botó de l'agitador de la biblioteca ni a la caixa d'enregistrament. (Fig. 3)

  1. L'avís final de la cocció indica que la cocció temps preseleccionat ha finalitzat. Extraiga el cajón recogegrases del dispositiu i gire el selector de temps de "0". Apareix a "0" i mostra el format automàtic.
  2. Quant als articles que estan cuinats. Si ningú té més diners, marqueu la casella al costat dels programes nous i temporals en més minuts.
  3. Per restaurar els ingredients, per al seu ús, les patates fregides, extreu el caixó recogegrases de la freidora d'aire calent i col·loquela en una superfície de temps resistent, pols de botó d'alliberació del cesto i saqueu el cesto del cajó reconeguts cap a dalt.

Publicitat: cap color de l'aigua arreu del món ha estat substituït pel cajó. L' oli i la grasa restant al fons del cajón recogegrasas podrien verter sobre els aliments.

  1. Vacíe cesto en un plat o bol, o utilice una pinza per treure els ingredients.

  2. Tenim retirats dels Alimentos, la freidora de l'aire calent és una llista per ser utilitzada de nou.

ANUNCIS:

  • Cap fregit conté cap aliment superficial que no mantingui el contingut calòric.
  • Mantenga al menys 35 cm d'espai lliure al voltant de la freidora d'aire.
  • Cap dels cestillos no té res més que en sobri.
  • No hi ha cap altre color que la freidora de l'aire.
  • No hi ha grans parts de l'aire que puguin ser afectades per aquesta funció.

4. CONSELLS

  • Molts ingredients diferents, per a ús general, requereixen un temps de cocció per al qual es poden utilitzar la majoria dels principals.
  • Traieu tots els Aliments la major part del temps en el procés de fritura optimitza el resultat final i eviteu que els Aliments siguin frances de manera no uniforme.
  • També hi ha una petita quantitat d'aliments frescos addicionals per obtenir més resultats.
  • No prepareu aliments que incloguin menjar a la fregidora de la temperatura calenta (per menjar, sal).
  • Aperitius que poden ser cuinats en horno se poden cuinar també a la freidora d'aire calent.
  • Utilitzeu precuinades per preparar aperitius per a formats ràpids i fàcils. Molta gent ha de demanar un alcalde que coincideixi amb el temps.
  • Coloque un motlle o recipient del segle de la freidora per cocinar tartes, quiches o per freír alimentos frágiles o rellenos.

CATALÀ

- Per recalentar aliments i cuinats, configureu la temperatura a 150 °C fins a 10 minuts.

Temps i temperatures de cocció

Mín. i més.Quantitat(g)Temps(mín.)Temperatura(°C)Agitar Informacióaddicional
Patates
Patates fritas finas ycongeladas400 18-20200 Sí
Patates fritas gruesas ycongeladas400 20-25200 Sí
patates ratllades 300 20-25 200 Sí
Clavells i vinyes
Chuleton 100-300 10-15 180
capes negres 100-300 10-15 180
Hamburgueses 100-300 10-15 180
Hojaldre relleno de carne picada100-30013-15200
pals de pol·len100-30025-30180
pals de pol·len100-300 15-20180
Aperitius
rotllos primitius100-2508-10200
nuggets de pollastre fregits100-3006-10200
varietats de còdols enfonsats100-2506-10200
Dits lligats de formatge100-2508-10180
Verdures farcides100-25010160
Forn
Tartas25020-25 160Utilitzar unmotlle orecipient perprimera vegada
Mín. i més.Quantitat(g)Temps(mín.)Temperatura(°C)Agitar Informacióaddicional
Quiche 300 20-22 180
Magdalenes 250 15-18 200
aperitius dolços 250 20 160

5. NETEJA I MANTENIMENT

  • Si us plau, contacteu amb la persona que rep la informació i el permís que rep de netejar-ho.
  • Retire the cajón recogegras de dins de la freidora d'aire calent per a que s'enfríe més ràpid.
  • Limpie l'exterior de la carcassa amb un paño suau humedecido.
  • Limpie the cajón recogegrasas el cesto de freír with water caliente, detergente and una esponja no abrasiva.
  • Si necessiteu alguna cosa, utilitzeu els millors productes per treure la vella de la casa bruta.
  • El cajón recogegrasas d'aigua i detergent, sumerja el cesto i deixar-se reposar 10 minuts per eliminar la sucietat adherida.
  • Això et farà perdre part dels teus diners.
  • Limpie les resistències amb cura i forma suau utilitzant un cepillo netejador per eliminar els restos de menjar.
  • Quant a aquelles parts que estan en suspens i després utilitzen el producte.

Educació:

  • Nunca protegeix la freidora des d'on és a casa.
  • Guárdela a la caixa original i en un limpio y seco.

  • RESOLUCIÓ DE PROBLEMES

Problemes Possible causaSolució
El dispositiu no funciona Elproducte no es connecta.Connecteu l'adaptador a un punt determinat connectat a la terra.
No hi ha cap programa en cap moment.Feu servir el selector per seleccionar la combinació desitjada per iniciar el producte.
Els aliments no s'han cuinat suficientHi ha molts ingredients al menú.Retirar part dels ingredients. Els aliments són més adequats per a altres persones.
La temperatura seleccionada és massa baixa.Canvieu el selector de temperatura a la temperatura de cocció desitjada. Aquí teniu el tauler de “Tempos y temperaturas de cocción”.
La cocció preexistent està lligada a aquesta zona.Utilitzeu el selector per seleccionar la configuració adequada. Aquí teniu el tauler de “Tempos y temperaturas de cocción”.
Alguns aliments no s'han cuinat de forma uniformeAlguns aliments requereixen ser agitats a la meitat del procés de fritura.Else ingredients that superponen unos encimas de tros (per exemple, patatas fritas) requereixen ser agitats a half del procés. Aquí teniu el tauler de “Tempos y temperaturas de cocción”.
Els aperitius fregits no són cruixents.Hi ha molts aliments per als vostres fregits i són freidora convencional.Cocaine aperitivos de horno o unte los aliments con aceite sobre los alimentos para obtener un resultado más crujiente.
The cajón recogecrasas no se desliza correctament dins del producte.Hi ha molts ingredients al menú.No hi ha quantitat màxima addicional permès al cesto.
El lloc no està situat per corregir la zona de sol.Empuje el cesto hacia abajo, dentro del cajón recogecrasas, hasta escuchar un “clic”.
Venda d'humo blanc de dins del producteEls aliments són massa grassos.Al freír alimentos grosos, la grasa caerá el cajón recogegrasas , causant la parió d'humo blanc i que el caixó recogegrases calent més de lo normal. No tendeix a afectar el producte sense el resultat final.
El cajón reconegut encara conté grasa d'usos anteriors.L'humo blanc és consequència de l'escalfament de la grasa del caixó reconegut. Tan bon punt es corregeix l'alarma, el cajó es reconeix després de cada ús.
Les patates no s'han fregit de forma uniforme.No inclou la punta de patata correcta.Feu servir patates fresques i assegureu-vos que no s'assequin durant el procés de fritura.
No cal resoldre les patates a cuinar-les.Deixeu que les patates correctes treguin la tapa exterior.
Les patates fregides no estan cruixents.La quantitat de dades depèn del contingut d'aigua i oli.Assegureu-vos de deixar bé les patates abans d'afegir l'oli.
La quantitat de dades depèn del contingut d'aigua i oli.Aquestes patates s'utilitzen de moltes maneres diferents per obtenir resultats més precisos.
La quantitat de dades depèn del contingut d'aigua i oli.També hi ha molt de gel per obtenir més resultats.

7. RECICLA ELS ELECTRODOMÈSTICS I ELS APARELLS ELECTRÒNICS

CECOTEC Cecofry Compact Rapid - RECICLA ELS ELECTRODOMÈSTICS I ELS APARELLS ELECTRÒNICS - 1

Aquesta és la mateixa indicació que, utilitzada amb les normatives aplicables, el producte produeix i/o la bateria utilitzada per separar-la de manera independent dels residents locals. Aquest producte també produeix el preu final del vehicle, bateries/acumuladors més cars i un nou disseny per a les autoritats locals.

Per obtenir informació detallada acerca de la forma més adequada de segons

aparells electrònics i electrònics i/o les corresponents bateries, el consumidor haurà de contactar amb les autoritats locals.

Les finestres frontals ocultes s'utilitzen per protegir els mitjans ambientals.

CATALÀ

Si us plau, consulteu la informació sobre els sistemes nacionals de reciclatge d'envasos i el seu marcatge a la nova pàgina web.

8. DRETS D'AUTOR

Informació perduda sobre la propietat electrònica sobre el text d'aquest manual utilitzat per CECOTEC INNOVACIONES, que guardarà tota la informació. No hi ha contingut públic, ni part del total, reproduint-lo, emmagatzemant-lo en un sistema de recuperació, transmetent-lo o distribuint-lo als mitjans (electrònics, mecànics, fotocòpia, vídeo o similars) amb la reparació d'automòbils de CECOTEC INNOVACIONES, SL.

De moment, Cecotec Innovaciones revela que aquest producte inclou molts productes disponibles i altres ofertes rellevants de les normes aplicables a la Unió Europea. Aquest producte té un disseny, teixit i propòsit diferents amb l'ajuda dels estàndards de seguretat i el nombre de requisits. El text complet

de la Declaració de Conformitat UE es pot trobar al directori web: https://cecotec.es/es/information/declaration-of-conformity

10. TÈCNIQUES D'ESPECIFICACIONS

Referència del producte: 03039/ 03051

Número de producte: Cecofry Compact Rapid Negre / Cecofry Compact Rapid Blanc

Potència: 900 W

Voltatge: 220-240 V \~

Capacitat d'aigua: 1,5 L

Ajuste de la temperatura: 80-200 °C

Temporitzador: 0-30 min.

Les especificacions tècniques poden canviar sense notificació prèvia per millorar la qualitat del producte.

Fabricat a la Xina | Dissenyat a Espanya

Assistent de manual
Impulsat per Anthropic
Esperant el vostre missatge
Informació del producte

Marca : CECOTEC

Model : Cecofry Compact Rapid

Categoria : Freidora