KHP 4 - високонапорен почистващ уред Kärcher - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството KHP 4 Kärcher в PDF формат.
| Вид продукт | Високонапорен почистващ препарат |
| Марка | Kärcher |
| Модел | KHP 4 |
| Размери (Д × Ш × В) | 333 × 405 × 870 mm |
| Тегло в работно състояние | 9,1 kg |
| Номинално напрежение | 220-240 V ~ 50-60 Hz |
| Присъединителна мощност | 1,7 kW |
| Работно налягане | 10 MPa |
| Максимално допустимо налягане | 13 MPa |
| Номинален воден поток | 5,5 l/min |
| Максимален воден поток | 7,0 l/min |
| Дебит на почистващ препарат | 0,3 l/min |
| Макс. температура на захранване | 40 °C |
| Макс. налягане на захранване | 1,2 MPa |
| Клас на защита | II |
| Степен на защита | IP X5 |
| Ниво на звуково налягане (LpA) | 73 dB(A) |
| Ниво на акустична мощност (LWA) | 89 dB(A) |
| Вибрации на ръката и рамото | <2,5 m/s² |
| Дължина на маркуча за високо налягане | Около 8 m (на барабан) |
| Предоставени пръскачки | Ротабуза + Варио Пауър (регулируема) |
| Резервоар за почистващ препарат | Да, вграден |
| Предпазни устройства | Главен превключвател, заключване на дръжката, разтоварващ клапан с пресостат |
| Гаранция | Съгласно условията на страната (вижте инструкциите) |
Често задавани въпроси - KHP 4 Kärcher
Въпроси на потребители за KHP 4 Kärcher
0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.
Задайте нов въпрос за това устройство
Изтеглете инструкциите за вашия високонапорен почистващ уред в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си KHP 4 - Kärcher и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. KHP 4 на марката Kärcher.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ KHP 4 Kärcher
Опазване на околната среда ....BG 4
Пускане в експлоатация ....BG 5
Експлоатация ....BG 6
Транспорт.....BG6
Съхранение ....BG 6
Грижи и поддръжка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BG 7
Помощ при неизправности ..... BG 7
Технически данни ...... BG 8
EC Декларация за съответствие ..... BG 8
Сигурност

Преди първото използване на Вашия уред прочетете това оригинално упът-
ване за работа и приложените указания за безопас- ност. Действайте според тях. Запазете двете книжки за по-късна употреба или за евентуален последващ собственик.
Символи на уреда

Не насочвайте струята под високо на- лягане към хора, животни, активно електрическо оборудване или към самия ured.
Уреда да се пази от замръзване.

Уредът не бива да се включва непосредствено към обществената мрежа за питейна вода.
■ Предпазните приспособления служат за защита на потребителя и не бива да бъдат променяни или заобикаляни.
Прекъсвач на уреда
Прекъсвачът на уреда предотвратява непреднаме- реното пускане в експлоатация на уреда.
Блокировка пистолет за ръчно пръскане
Блокировката спира лоста на пистолета за ръчно пръскане и предотвратява непреднамерения старт на уреда.
Преливен вентил с пневматичен прекъсвач
Преливният вентил предотвратява надвишаването на допустимото работно налягане.
Ако се освободи лостът на пистолета за ръчно пръскване, пневматичният контакт изключва помпата, струя високо налягане прекъсва. Ако лостът се придърпа, отново включва помпата.
Употреба по предназначение
Използвайте уреда за почистване под високо налягане само в частни домакинства.
— за почистване на машини, автомобили, строителни конструкции, инструменти, фасади, тераси, градински уреди и др. с водна струя под високо налягане (ако е необходимо с добавка на почистващи препарати).
– с разрешени от KÄRCHER принадлежности, резервни части и почистващи препарати. Спазвайте указанията, приложени към почистващите препарати.
Опазване на околната среда
Указания за съставките (REACH)
Актуална информация за съставките ще намерите на:
Опаковъчните материали могат да се рецикли- рат. Моля отстранявайте опаковките като отпа- дъци, опазвайки околната среда

Старите уреди съдържат ценни материали, подлежащи на рециклиране, които могат да бъдат употребени повторно. Моля отстранявайте старите уреди като отпадъци, опазвайки околната среда.
Електрическите и електронните уреди често съдържат съставни части, които при неправилно боравене или неправилно изхвърляне могат да представляват потенциална опасност за човешкото здраве и за околната среда. Въпреки това за правилната експлоатация на уредите тези съставни части са необходими. Обозначените с този символ уреди не трябва да бъдат изхвърляни с битовите отпадъци.

Дейности по почистването, при които се отделя мръсна вода, съдържаща масла, например при миене на двигатели, миене на подове, може да се извършва само на места, където са предвидени резервоари за събиране на масла.

Работата с почистващи препарати е позволена само върху устойчиви на течности работни повърхности с извод към канализацията за мръсна вода. Не допускайте почистващите препарати да попадат във водните басейни или почвата.
Описание на уреда
Обемът на доставка на уреда (в зависимост от модела) е изобразен на опаковката. Това ръководство за експлоатация описва всички възможни опции.
Виж изображенията на страница 2
1 Куплунг за свързване към захранване с вода
2 Връзка за вода с вградена цедка
3 Прекъсвачи на уреда „0/OFF“ / „I/ON“
5 Барабан за маркуча за работа под високо налягане
6 Място за съхранение на пистолета за ръчно пръскане
7 Дръжка за транспортиране
8 Манивета за барабана на маркуча
9 Мрежа за отделение за принадлежности
10 Мрежови захранващ кабел с щепсел
11 Резервоар почистващ препарат
13 Пистолет за ръчно пръскане
14 Блокировка пистолет за ръчно пръскане
15 Бутон за отделяне на маркуча за работа под на- лягане от пистолета з ръчно пръскане
16 Тръба за разпръскване с мелачка за мръсотия- та За упорите замърсявания
17 Тръба за разпраскване с регулиране на налягането (Vario Power) За най-обичайните дейности по почистването Работното налягане може да се увеличава безстепенно от „SOFT“ до „HARD“. За регулиране на работното налягане, отпуснете лоста на пистолета за работа под високо налягане и завъртете тръбата за разпръскване на желаното положение.
Подходяща за работа с почистващо средство.
Допълнително е необходимо
Подсилен с текстил маркуч за вода със стандартен куплунг.
– Диаметър минимум 1/2 цол (13 mm)
– Дължина минимум 7,5 м
Монтаж
Монтирайте приложените свободно към уреда части преди пускане в експлоатация.
Виж изображенията на страница 3
Фигура А
→ Притиснете колелата в отвора.
→ Подсигурете колелата с приложената пробка. Спазете центрирането на пробката!
Фигура В
→ Поставете транспортната дръжка и я завинтете.
Фигура C
→ Притиснете свързващия нипел на късия маркуч за работа под налягане в месинговия отвор, осигурете го със скоба.
Указание: Внимавайте за правилната посока на присъединителния нипел.
Проверете сигурното свързване като дръпнете маркуча за работа под налягане.
Фигура D
→ Поставете мястото за съхранение на пистолета за ръчно пръскане.
Фигура E
→ Завийте куплунга, доставен заедно с уреда, на мястото за свързване на уреда със захранването с вода.
Фигура F
→ Маркуча за работа под налягане да се постави в пистолета за ръчно пръскане, докато се чуе неговото фиксиране.
Указание: Внимавайте за правилната посока на присъединителния нипел.
→ Проверете сигурното свързване като дръпнете маркуча за работа под налягане.
→ Поставете уреда върху равна повърхност.
За параметрите за свързване виж табелката на уреда/техническите параметри.
Съблюдавайте разпоредбите на водоснабдителна- та компания.
ВНИМАНИЕ
Замърсяванията във водата могат да повредят помпата под високо налягане и принадлежности-те. За защита се препоръчва използването на во-ден филтър на фирма KÄRCHER (специална при-надлежност, каталожен номер 4.730-059).
Фигура G
→ Поставете захранващия маркуч за вода на куплунга на извода за вода.
→ Подвържете маркуча за вода в захранването с вода.
→ Отворете напълно крана за водата.
Експлоатация
ВНИМАНИЕ
Сухият ход за повече от 2 минути води до увреждания на помпата под високо налягане. Ако уредът не създаде налягане в рамките на 2 минути, изключете уреда и действайте според указанията в глава "Помощ при неизправности".
При почистване на лакирани повърхности спазвайте минимално разстояние на пръскане от 30 см, за да избегнете уврежданията
ВНИМАНИЕ
Не почиствайте автомобилни гуми, лак или чувствителни повърхности като дърво с фрезата за замърсявания, опасност от увреждане.
→ Маркуча за работа под налягане да се развие напълно от барабана на маркуча. При това при- държайте транспортната дръжка.
Фигура Н
→ Поставете тръбата за разпръскване в пистолета за ръчно пръскане и я фиксирайте със завъртане на 90°.
→ Включете уреда „I/ON“.
→ Деблокирайте лоста на пистолета за ръчно пръскане.
→ Издърпайте лоста, уредът се включва.
Указание: Ако лоста се пусне отново, уредът отново се изключва. Високото налягане се запазва в системата.
Работа с почистващи средства
Указание: Почистващите препарати за могат да се прибавят само при режим на работа под ниско налягане.
⚠️ ОПАСНОСТ
При използване на почистващи препарати трябва да се вземе под внимание таблицата с параметри по безопасност на производителя на почистващия препарат, специално указанията за лично защитно оборудване.
Фигура I
→ Напълнете разтвора на почистващо средство в резервоара за почистващо средство (спазвайте данните за дозиране на варела на почистващото средство).
→ Резервоара за почистващото средство да се за-
твори с капак.
→ Да се използва тръба за разпраскване с регулиране на налягането (Vario Power)
→ Тръбата за разпръскване да се завърти в положение „Mix“.
Указание: По този начин при експлоатация по- чистващият транспорт се смесва с водната струя.
Препоръчителен метод на почистване
→ Напръскайте сухата повърхност с малко препарат за почистване и оставете да подейства (но да не изсъхва).
→ Разтворената мръсотия да се изплакне със струя под високо налягане.
Прекъсване на работа
→ Отпуснете лоста на пистолета за пръскане на ръка.
→ Блокирайте лоста на пистолета за ръчно пръскане.
→ Поставете пистолета за ръчно пръскане в мястото за съхранение на пистолета за ръчно пръскане.
→ При прекъсване на работа за по-продължително време (над 5 минути), изключете допълнително уреда „0/OFF“.
Край на работата
⚠ ПРЕДПАЗЛИВОСТ
Отделяйте маркуча за работа под налягане от пистолета за ръчно пръскане или от уреда само тогава, когато в системата няма налягане.
→ След работа с почистващия препарат: Работете с уреда около 1 минута, за да се изплакне.
→ Отпуснете лоста на пистолета за пръскане на ръка.
→ Изключете уреда „0/OFF“.
→ Извадете щепсела от контакта.
→ Затворете крана за водата.
→ Притиснете лоста на пистолета за пръскане на ръка, за да освободите системата от остатъчно-то налягане.
→ Блокирайте лоста на пистолета за ръчно пръскане.
→ Отделете уреда от захранването с вода.
Транспорт
⚠ ПРЕДПАЗЛИВОСТ
Опасност от нараняване и повреда!
При транспортиране имайте пред вид теглото на уреда.
Ръчен транспорт
→ Теглете уреда за транспортната дръжка.
→ Изпразнете резервоара за почистващ препарат.
→ Осигурете уреда против изплъзване и преобръщан.
Съхранение
⚠ ПРЕДПАЗЛИВОСТ
Опасност от нараняване и повреда!
При съхранение имайте пред вид теглото на уреда.
Съхранение на уреда
Преди по-продължително съхранение, напр. през зимата спазвайте допълнително указанията в глава Поддръжка.
→ Уредът се поставя върху равна плоскост.
→ Натиснете разделителния бутон на пистолета за ръчно пръскане и отделете маркуча за работа под налягане от пистолета за ръчно пръскане.
→ Завъртете манивелата по посока обратна на часовниковата стрелка и завийте маркуча за работа под налягане докрай на барабана за маркуча.
→ Поставете пистолета за ръчно пръскане в мястото за съхранение на пистолета за ръчно пръскане.
→ Приберете захранващия кабел и останалите принадлежностите в уреда.
Защита от замръзване
ВНИМАНИЕ
Не напълно изпразнените уреди и принадлежности могат да доведат до замръзване. Изпразнете уреда и принадлежностите напълно и ги защите против измръзване.
За избягване на щети:
→ Отделете уреда от захранването с вода.
→ Отделете тръбата за разпръскване от пистолета за пръскане на ръка.
→ Включете уреда (I/ON) и притиснете лоста на пистолета за пръскане на ръка, докато престане да излиза вода (около 1 мин.).
→ Изключете уреда.
→ Уреда и всички принадлежности да се съхраняват в защитено от замръзване място.
Грижи и поддръжка
⚠️ ОПАСНОСТ
Опасност от токов удар.
■ Преди всички дейности по уреда той да се из- ключи и да се извади щепсела.
Почистване на цедката в извода за вода
Почиствайте редовно цедката в извода за вода.
→ Отстранете куплунга от извода за вода.
Фигура J
ВНИМАНИЕ
Цедката не бива да бъде повреждана.
→ Извадете цедката с плоски клещи.
→ Почистете цедката под течаща вода.
→ Отново поставете цедката в извода за вода.
Почистване на филтъра за почистващ препарат
Преди по-продължително съхранение, например през зимата:
→ Изтеглете филтъра от всмукателния маркуч за почистващо средство и по почистете под течаща вода.
Помощ при неизправности
Можете сами да отстраните дребните повреди, като следвате дадените по-долу описания.
В случай на съмнение се обърнете към оторизиран сервис.
⚠️ ОПАСНОСТ
Опасност от токов удар.
→ Преди всички дейности по уреда той да се из- ключи и да се извади щепсела.
Уредът не работи
→ Издърпайте лоста на пистолета за ръчно пръскане, уредът се включва.
→ Проверете дали посоченото на типовата табелката напрежение съвпада с напрежението на източника на ток.
→ Проверете захранващия кабел за увреждане.
Уредът не достига налягане
→ Проверете настройката на тръбата за разпръскване.
→ Проверете, дали подаването на вода е с доста-
тъчно количество.
→ Изтеглете цедката от връзката за крана за вода с помощта на плоски клещи и я почистете под течаща вода.
→ Преди използване уреда да се обезвъздуши. Включете уреда без тръба за разпръскване и го оставете да работи (макс. 2 минути), докато во-дата започне да излиза от пистолета без мехурчета. Изключете уреда и отново подвържете тръба за разпръскване.
Силни колебания в налягането
→ Почистване на дюза високо налягане: Махнете замърсяванията от отвора на дюзата с помощта на игла и изплакнете с вода напред.
→ Проверете дебита на водата.
Уредът не е херметичен
→ Малката липса на херметичност на уреда е обусловена технически. При силна липса на херметичност се обърнете към оторизиран сервис.
Почистващото средство не се засмуква
→ Да се използва тръба за разпраскване с регулиране на налягането (Vario Power)
Тръбата за разпръскване да се завърти в положение „Mix“.
→ Почистете филтъра на всмукателния маркуч за почистващо средство.
Използвайте само оригинални аксесоари и оригинални резервни части, по този начин осигурявате безопасната и безпроблемна експлоатация на уреда.
Можете да намерите информация за аксесоари и резервни части на www.kaercher.com.
Гаранция
Във всяка страна важат гаранционните условия, публикувани от оторизираната от нас дистрибуторска фирма. Евентуални повреди на Вашия уред ще отстраним в рамките на гаранционния срок безплатно, ако се касае за дефект в материалите или при производство. В гаранционен случай се обърнете към дистрибутора или най-близкия оторизиран сервиз, като представите касовата бележка.
Адреси ще намерите на:
| Електрическо захранване | |
| Напрежение 220-240 | V1~50-60 Hz |
| Присъединителна мощност 1,7 kW | |
| Градус на защита IP X5 | |
| Клас защита II | 回 |
| Предпазител (инертен) 10 A | |
| Захранване с вода | |
| Налягане на постъпващата вода (макс.) | 1,2 MPa |
| Температура на постъпващата вода (макс.) | 40 °C |
| Дебит за постъпващата вода (мин.) | 8 л/мин |
| Данни за мощността | |
| Работно налягане 10 MPa | |
| Максимално допустимо налягане 13 MPa | |
| Дебит, вода 5,5 л/мин | |
| Максимален дебит 7,0 л/мин | |
| Дебит, препарати за почистване 0,3 л/мин | |
| Сила на отпора на пистолета за ръчно пръскане | 13 N |
| Размери и тегла | |
| Дължина 333 мм | |
| Широчина 405 мм | |
| Височина 870 мм | |
| Тегло, в готовност за работа с принадлежности | 9,1 кг |
| Установени стойности съгласно EN 60335-2-79 | |
| Стойност на вибрациите в областта на дланта – ръката Несигурност К | <2,5 м/сек ^2 0,7 м/сек ^2 |
| Ниво на звука L_pA Неустойчивост K_pA | 73 dB(A)3 dB(A) |
| Ниво на звукова мощност L_WA + неустойчивост K_WA | 89 dB(A) |
Запазваме си правото на технически промени.
ЕС Декларация за съответствие
С настоящото декларираме, че цитираната по-долу машина съответства по концепция и конструкция, както и по начин на производство, прилаган от нас, на съответните основни изисквания за техническа безопасност и безвредност на Директивите на ЕС. При промени на машината, които не са съгласувани с нас, настоящата декларация губи валидност.
Намиращи приложение Директиви на ЕС:
2000/14/EO
2014/30/EC
2006/42/EO (+2009/127/EO)
2011/65/EC
Намерили приложение хармонизирани стандарти:
EN 50581
EN 55014-1:2017
EN 55014-2: 2015
EN 60335-1
EN 60335-2-79
EN 61000-3-2: 2014
EN 61000-3-3: 2013
EN 62233: 2008
Приложен метод за оценка на съответствието:
Подписващите лица действат от името и като пълномощници на управителния орган.

Пълномощник по документацията:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG