Lavor Solaris - хладилник

Solaris - хладилник Lavor - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството Solaris Lavor в PDF формат.

📄 56 страници Български BG Изтегли 💬 AI въпрос 10 въпроси ⚙️ Спецификации
Notice Lavor Solaris - page 37
Вижте ръководството : Français FR Български BG Čeština CS Deutsch DE Ελληνικά EL English EN Español ES Italiano IT Português PT Русский RU Türkçe TR
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Тип продуктПрофесионална прахосмукачка с миене
МаркаLavor
МоделSolaris
УпотребаПочистване на мокри и сухи замърсявания, миене чрез инжекционно-екстракционен метод
Брой мотори2 аспирационни мотора (избираеми) + 2 помпи за миене (избираеми)
Тип аспирацияПрах, течности
Система за миенеИнжекционно-екстракционна с резервоар за детергент
Включени филтриТъканен филтър (за прах) + хартиен филтър (за еднократна употреба)
Опционален филтърHEPA филтър за фини прахови частици
Предоставени аксесоариМаркуч (L), удължители (M), дюза за килим (O), дюза за тъкани (P), хидравличен маркуч (U), резервоар за детергент (T)
Резервоар на кофатаНеръждаема стомана, капацитет не е посочен
Резервоар за детергентКапацитет не е посочен
ЗахранванеЕлектрическо, напрежение според модела (проверете табелката)
Двойна изолацияВъзможна (според версията)
УпотребаСамо за вътрешна употреба
Поддръжка на филтъраПочиствайте редовно; сменяйте при повреда
Гаранция12 месеца минимум
ИзхвърлянеДа не се изхвърля с битовите отпадъци; предайте в център за събиране на ДЕЕО
БезопасностДа не се почистват запалими, експлозивни или вредни вещества; да не се потапя уреда
ТеглоНе е посочено
РазмериНе са посочени

Често задавани въпроси - Solaris Lavor

Как да почиствам течности с Lavor Solaris?
Отстранете тъканния филтър от кофата, монтирайте аспирационната глава, свържете маркуча и подходящия аксесоар, след това включете главния превключвател и изберете един или два мотора.
Как да измия килим с инжекционно-екстракционната система?
Изсипете детергента в резервоар T, монтирайте главата, свържете хидравличните маркучи и аксесоара. Натиснете лоста на крана и превключвателите на помпите, за да инжектирате разтвора, след това отпуснете, за да изсмучете.
Какво да направя, ако филтърът е запушен?
Почистете тъканния филтър или сменете хартиения филтър, ако е пълен или повреден. Използвайте оригинален филтър.
Може ли да се почистват пепел или запалими вещества?
Не, никога не почиствайте запалими вещества (пепел, бензин), експлозивни или токсични. Това е опасно.
Как да поддържам уреда след употреба?
Изключете уреда, почистете външността със суха кърпа, изпразнете и изплакнете кофата и резервоара за детергент. Съхранявайте на сухо място, извън достъпа на деца.
Каква е гаранцията на Lavor Solaris?
Гаранцията е минимум 12 месеца от датата на покупка, покриваща производствени дефекти. Запазете касовата бележка.
Къде да намеря резервни части или филтри?
Обърнете се към сервиза на Lavor или оторизиран дилър. Използвайте само оригинални части.
Как да изпразня резервоара след почистване на течности?
Изключете уреда и извадете щепсела. Отстранете главата на кофата и излейте течността. Никога не използвайте уреда за изсмукване на вода от фиксирани съдове.
Защо помпите не спират?
Помпите спират автоматично, когато лостът на крана бъде отпуснат. Ако останат включени, незабавно изключете превключвателите F, за да избегнете повреда на помпите.
Мога ли да използвам друг детергент, различен от препоръчания?
Използвайте детергенти, подходящи за пране на килими/мокети. Избягвайте разтворители или агресивни детергенти. Изплакнете резервоара след употреба.

Въпроси на потребители за Solaris Lavor

0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.

Задайте нов въпрос за това устройство

Имейлът остава частен: той се използва само за да ви уведоми, ако някой отговори на вашия въпрос.

Все още няма въпроси. Бъдете първият, който задава.

Изтеглете инструкциите за вашия хладилник в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си Solaris - Lavor и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. Solaris на марката Lavor.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ Solaris Lavor

A Tete moteur
B Interrupteurs moteurs
C Interrupteur
D Levier du robinet
E Filtre (aspiration poussiere)
F Interrupteurs pompes
G Crochets de fermeture tete/cuve
H Connecteur d'aspiration

Cuve
L Tuyau flexible
M Tuyau rallonge
O Raclette moquette
P Suceur pour tissus et capitonnages
T Réservoir du dédTergent
U Tuyau hydraulique
V Flotteur

USAGE STANDARD

  • Cet apparéil est destiné à un usage professionnel.
  • Cet apparéil est destiné à aspirer les salissures mouillées et sèches.
  • Le filtré papier, une fois plein ou obstrué, ne peut pas être réutilisé. le remplacer avec un filtré d'origine.
  • L'utilisation de l'aspirateur pour des possières particulièrement fines (de dimensions inférieures à 0.3 m ) requiert l'adoption de filtres spécifique vendus séparément (Hepa).

SYMBOLES

Lavor Solaris - SYMBOLES - 1

ATTENTION! Redoublez d'attention pour des motifs de sécurité.

Lavor Solaris - SYMBOLES - 2

IMPORTANT

Lavor Solaris - IMPORTANT - 1

SI INCLUE (voir carton)

Lavor Solaris - SI INCLUE (voir carton) - 1

Double isolation (si inclue): il s' agit d'une protection supplémentaire pour l'isolation électrique

Lavor Solaris - SI INCLUE (voir carton) - 2

PUISSANCE NOMINALE DE LA TURBINE

Lavor Solaris - PUISSANCE NOMINALE DE LA TURBINE - 1

POIDS

INSTRUCTIONS GENERALES

.

  • ATTENTION! Uniquement pour uneutilisation en interieur (IEC60335-2-769:2012)
  • ATTENTION! Lorsque vous n'utilise pas l'aspirateur, rangezle en interieur (IEC60335-2-68:2012).

  • Les composants de l'emballage peuvent constituer des dangers potentiels (exemple: le sac en plastique) qui doivent être maintainus hors de portée des enfants et autres personnes ou animaux non responsables de leurs actes.
    Toute utilisation autre que celle indiquée sur le present manuel peut constituer un danger qui peut donc etre evite.
    Avant de vider le réservoir, eteignez l'appareil et debranchez la fiche de la prise de courant.
    Vérifiez l'appareil avant chaque utilisation.
    Quand l'appareil est en fonctionnement, il faut eviter demettre l'orifice d'aspiration presd'une partie delicate du corps comme les yeux,la bouche ou les oreilles.
    Le produit ne peut etre utilise par des enfants ou autres personnes dont les facultés

physiques, sensorielles ou mentalles seraient limitées ou par des personnes dont l'expérience et/ou la maitrise ne seraient pas optimes. Ceci reste valable jusqu'au moment ou ces personnes auront eté correctement instruites et formées.

  • Les enfants, même sous contrôle parental, ne peuvent jouer avec le produit.
    Avant l'utilisation, l'appareil doit etremonté correctement dans son ensemble.
    Vérifier que la prise murale soit conformé à la fiche de l'appareil.
    Ne saisissez jamais la fiche maje avec les mains mouillées.
    Vérifier que la valeur de la tension indiquée sur le bloc moteur corresponde à la source d'énergie à laquelle on entend relier l'appareil.
    Ne pas laisser l'appareil en fonctionnement sans surveillance.
    Enlever toutes la fiche de la prise de courant avant d'effectuer quelque intervention que ce soit sur l'appareil, ou, quand celui reste sans surveillance ou à la portée des enfants ou des personnes non responsables de leurs actes.
  • Ne pas tirer ou soulever l'appareil en utilisant le cable électrique.
    Ne pas immerger l'appareil dans I'eau pour le nettoyage ni le laver avec un jet d'eau.
    Si I'appareil doit fonctionner dans des locaux humides (par ex. dans une salle de bain) ne le raccordez qu'a des prises femelles protégées par un disjoncteur différentiel. En cas de doute, consultez un electricien agreé.
  • Contrôler scrupuleusement si le cable électrique, la fiche ou des parties isolées

de l'appareil ne soit pas endommagées et dans un tel cas ne pas utiliser l'appareil mais s'adresser au Service Àpès Vente pour sa réparation.

Dans le cas ou une rallonge electrique viendrait a etre utilise, il faut s'assurer que cet ajout soit sur des surfaces seches et protégé des projections eventueilles d'eau.
L'utilisation de rallonges, déléments de raccordement et d'adaptateurs non conformes aux normes en vigueur est interdite.
En cas de renversement, il faut recomman der de relever I'appareil avant de I'eteindre.
Ne pas utiliser des solvants ou des détergents agressifs.
L'appareil doit toujours être positionné sur des surfaces planes.
Trainer l'appareil seulement sur surfaces planes.

Lavor Solaris - INSTRUCTIONS GENERALES - 1
ASPIRATION DES LIQUIDES

Lavor Solaris - INSTRUCTIONS GENERALES - 2
ASPIRATIONPOUSSIERE

Lavor Solaris - INSTRUCTIONS GENERALES - 3

Ne jamais utiliser l'appareil sans avoir monté avant le filtré indiqué pour l'usage prévu.
Ne pas utiliser l'appareil pour aspirer l'eau de recipients, éviers bassins, etc.
Ne pas aspirer de substances inflam mables ( comme la cende de la cheminée ou la suite),explosives,toxiques ou nocives pour la santé.
Eteindre immédiatement l'appareil en cas d'écoulement de liquide ou de mousse.
L'entretien et les réparations doivent être assurés par des personnes spécialisées; les pieces qui eventuèlement sont endommagées seront remplacées par des pieces de rechange d'origine.
Le fabricant decline toute responsabilité pour des dommages causés aux personnes, animaux ou choses par suite de manque de respect de ces instructions ou si l'appareil a eté utilisé d'une façon anormale.
Avant d'enlever la tete A du logement des filtres I, retirez les tuyaux (T_1 et T_2) et libre-rez les crochets G.
- Ne tirez pas sur les tuyaux hydrauliques qui sont de la tete du moteur A au réservoir T.

ASPIRATIONPOUSSIERE

  • Insérer le filtré tissu E in la cuve I.
  • Monter la tete d'aspiration A sur la cuve I et fermer avec les deux attaches G.
  • Insérer le tube flexible L dans le connecteur d'aspiration H.
  • Introduisez les rallonges M dans l'extrémité du tuyau flexible L et montez l'accessoire le mistroux adapté.
  • Branchez l'appareil à une prise idoine.
    Actionnez l'interrupteur général lumineux C.

  • Activez l'aspiration - en seLECTIONnant 1 ou 2 moteurs - en appuyant sur les interrupteurs B.

ASPIRATION DES LIQUIDES

  • Enlever du réservoir I le filtré E.
  • Monter la tete d'aspiration A sur la cuve I et fermer avec les deux attaches G.
  • Insérer le flexible L dans le connecteur d'aspiration H.
  • Adapter a l'extrémitée du flexible L les rallonges M.
  • Branchez les accessoires (O et O_1)
  • Branchez l'appareil à une prise idoine.
    Actionnez l'interrupteur général lumineux C.
  • Activez l'aspiration - en selectionnant 1 ou 2 moteurs - en appuyant sur les interrupteurs B.

LAVAGE PAR LE SYSTEME D'INJECTION-EXTRACTION

  • Préparation:

  • Enlever du réservoir I le filtré E.

  • Versez le dédTangent dans le réservoir T,
  • Monter la tete d'aspiration A sur la cuve I et fermer avec les deux attaches G.
  • Introduisez les tuyaux hydrauliques (T1 et T2) dans le réservoir T
  • Insérer le flexible L dans le connecteur d'aspiration H.
  • Introduisez l'extrémité du tuyau hydraulique U dans le raccord rapide situé sur la tête A*
  • Adapter a l'extrémitée du flexible L les rallonges M.
    Fixez les tuyaux (U_1 et U_2 ) avec les clips prevus a cet effet.
  • Branchez l'accessoire le plus adapté.

  • Utilisation:

  • Branchez l'appareil à une prise idoine.

  • Actionnez l'interrupteur général lumineux C.

FR

  • Appuyez sur le levier du robinet et sur les deux interrupteurs F.
  • Relâchéz le levier du robinet (les pompes s'arrêtent automatiquement).
  • Sélectionnez 1 ou 2 pompes avec les interrupteurs F.
  • Actionnez 1 ou 2 moteurs avec les interrupteurs B.
  • Pour proceder au lavage, posez l'accessoire sur la surface puis appuyez sur le levier du robinet tout en le tirant vers vous.
  • A la fin des opérations, éteignez les interrupteurs F et B et l'interrupteur général C.
  • Actionnez le levier du robinet pour faire sorting le détergent résiduel.

En absence de détérgent, éteignez les interrupteurs F sinon les pompes pourraient s'endommager rapidement.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

  • Débrancher l'appareil avant toute intervention de nettoyage et d'entretien.
  • Nettoyer la parte extérieure de l'appareil avec un chiffon sec
  • Deplacer l'appareil seulement en utilisant la poigné de transport propre.
    Garder l'appareil et les accessoires dans un endroit sec et sure, hors des enfants.

NETTOYEUR LE FILTRE

Démonter le filtré

  • Àprous avoir nettoyé le filtré, vérifie qu'il est en bon état. S'il est cassé ou endommagé, remplacecz-le par un filtré d'origine.

Tous nos apparèils ont été soumis à de nombreux essais et sont sous garantie pour tous les défauts de fabrication conformément aux normes en vigueur (12 mois minimum). La garantie s'applique à patir de la date d'achat du produit. Si votre apparèil ou accessoires doit être remis pour une réparation, une photocopie du ticket ou de la facture devra y'être jointe. Durant la période de garantie, le Centre d'assistance du fabricant effectuera les réparations nécessaires en cas de mauvais fonction

nement de l'appareil pouvant etre attribué a un vice de fabrication et non a une utilisation non conformes aux instructions reportées dans la notice technique fournie avec l'appareil. La garantie prévoit la réparation ou le remplacement des pieces dont le fabricant aura lui-même établi la défectuosité. Les pieces replacées restent propriété du fabricant. La réparation ou le remplacement de pieces défectueuses ne prolonge pas la durée de la garantie applicable à l'appareil; aux pieces neuves montées sur l'appareil restant applicable la garantie de l'appareil. Le fabricant decline toute responsabilité en cas de dommages ou mauvais fonctionnement de l'appareil ou partie de celui-ci, provoqués par le non-respect des instructions d'utilisation, par un mauvais entretien de l'appareil, par le non-respect des normes et recom-mandations reportées dans la notice technique fournie avec l'appareil voire par l'utilisation de pieces et autres accessoires non prevus par le fabricant.

Toute intervention sur l'appareil effectuee par un personnel non agree par le fabricant annule la garantie. La garantie ne couvre pas les pieces sujettes a usure normale durant le fonctionnement de I'appareil.

TOUS LES FRAIS RELATIFS À DES DEMANDES D'INTERVENTIONS SOUS GARANTIE NON ACCEPTÉES PAR LE FABRICANT PARCE QUE NE REPONDANT PAS AUX CONDITIONS REQUISES À CET EFFET, SERONT À LA CHARGE DU CLIENT.

Lavor Solaris - TOUS LES FRAIS RELATIFS À DES DEMANDES D'INTERVENTIONS SOUS GARANTIE NON ACCEPTÉES PAR LE FABRICANT PARCE QUE NE REPONDANT PAS AUX CONDITIONS REQUISES À CET EFFET, SERONT À LA CHARGE DU CLIENT. - 1

ELIMINATION

En tant que propriétaire d'un apparil électrique ou électronique, la loi (conformément à la directive 2012/19/UE) vous défend d'éliminer ce produit ou ses accessoires ELECTRIQUÉ/ELECTRONIQUÉ comme un déchet domestique solide

urbain et vous impose au contraire de l'éliminer dans les centres de collecte prévus à cet effet.

On peut éliminer le produit directement du distributeur moyennant l'achat d'un nouveau produit, équivalent à celui que l'on doit éliminer.

Асистент за ръководство
Подкрепено от Anthropic
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : Lavor

Модел : Solaris

Категория : хладилник