GLI 12V330 Professional - Светкавица BOSCH - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството GLI 12V330 Professional BOSCH в PDF формат.
Въпроси на потребители за GLI 12V330 Professional BOSCH
0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.
Задайте нов въпрос за това устройство
Изтеглете инструкциите за вашия Светкавица в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си GLI 12V330 Professional - BOSCH и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. GLI 12V330 Professional на марката BOSCH.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ GLI 12V330 Professional BOSCH
bg Оригинална инструкция
mk Оригинално упатство за работа
sr Originalno uputstvo za rad
sl Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
Български ......Страница 171
Указания за безопасност за акумулаторни лампи

Прочетете внимателно всички указания и инструкции за безопасност. Пропуски при спазването на инструкциите за безопасност и указанията за работа могат да имат за последние токов удар, пожар и/или тежки травми.
Съхранявайте тези указания на сигурно място.
▶ Моля, прочетете и спазвайте всички указания за безопасност и инструкции, които са приложени към акумулаторната батерия или електроинструмента, с който е доставена акумулаторната батерия.
▶ Внимателно боравете с акумулаторната лампа. Акумулаторната лампа генерира силна топлина, която води до увеличена опасност от пожар и експлозия.
▶ Не ползвайте акумулаторната лампа в среда с повишена опасност от експло-
зия.
▶ След автоматичното изключване на акумулаторната лампа не продължавайте да натискате пусковия прекъсвач. Акумулаторната батерия може да бъде повредена. Уверете се, че акумулаторната батерия е заредена и акумулаторната лампа се е охладила, преди да включвате отново акумулаторната лампа.
▶ Използвайте само оригинални Bosch принадлежности.
▶ Светлинният блок не може да се заменя. Ако светодиодният блок се повреди, трябва да бъде заменена цялата акумулаторна лампа.
▶ Преди всякакви дейности по акумулаторната лампа (напр. монтаж, поддръжка и др.), както и при транспорт и съхранение изваждайте акумулаторната бтаерия от акумулаторната лампа. Съществува опасност от нараняване при задействане на пусковия прекъсвач по невнимание.
▶ Не насочвайте светлинния лъч към хора или животни и не гледайте срещу него, също и от голямо разстояние.
▶ Не използвайте акумулаторната лампа в уличното движение. Акумулаторната лампа не е предназначена за осветяване на уличното движение.
▶ Не покривайте главата на лампата, докато акумулаторната лампа е включена. По време на работа главата на лампата се нагрява и, ако топлината не се отделя, може да предизвика изгаряния.
Когато не използвате акумулаторните лампи, ги съхранявайте на недостъпно за деца място. Не допускайте с акумулаторната лампа да работят лица, които
172 | Български
не са запознати с нея или не са прочели нейните инструкции. Акумулаторните лампи са опасни, когато се използват от неопитни лица.
▶ При повреждане и неправилна експлоатация от акумулаторната батерия могат да се отделят пари. Акумулаторната батерия може да се запали или да експлодира. Погрижете се за добро проветряване и при оплаквания се обърнете към лекар. Парите могат да раздразнят дихателните пътища.
▶ При неправилно използване или повредена акумулаторна батерия от нея може да изтече електролит. Избягвайте контакта с него. Ако въпреки това на кожата Ви попадне електролит, изплакнете мястото обилно с вода. Ако електролит попадне в очите Ви, незабавно се обърнете за помощ към очен лекар. Електролитьт може да предизвика изгаряния на кожата.
▶ Акумулаторната батерия може да бъде повредена от остри предмети, напр. пирони или отвертки, или от силни удари. Може да бъде предизвикано вътрешно късо съединение и акумулаторната батерия може да се запали, да запуши, да експлодира или да се прегрее.
▶ Предпазвайте неизползваните акумулаторни батерии от контакт с големи или малки метални предмети, напр. кламери, монети, ключове, пирони, винтове и др.п., тъй като те могат да предизвикат късо съединение. Последствията от късото съединение могат да бъдат изгаряния или пожар.
▶ Не отваряйте акумулаторната батерия. Съществува опасност от възникване на късо съединение.


Предпазвайте акумулаторната батерия от високи температури, напр. вследствие на продължително излагане на директна слънчева светлина, огън, мръсотия, вода и овлажняване. Има опасност от експлозия и късо съединение.
Зареждайте акумулаторните батерии само със зарядните устройства, които се препоръчват от производителя. Когато използвате зарядни устройства за зареждане на неподходящи акумулаторни батерии, съществува опасност от възникване на пожар.
▶ Използвайте акумулаторната батерия само в продукти на производителя.
Само така тя е предпазена от опасно за нея претоварване.


Не поставяйте акумулаторната лампа в близост до импланти и други медицински уреди, като напр. пейсмейкъри или инсулинови помпи. Вследствие на намиращия се в акумулаторната лампа магнит се генерира поле, което може да наруши функционирането на имплантите или медицинските уреди.
Дръжте акумулаторната лампа на разстояние от магнитни носители на информация и чувствителна към магнитни полета апаратура. Вследствие на въздействието на магнитите може да се стигне до невъзвратима загуба на информация.
▶ Не поставяйте акумулаторната лампа в таванна позиция, захваната само с магнитите си. Съществува опасност от нараняване, ако лампата падне.
▶ Уверявайте се, че магнитите могат да задържат лампата стабилна продължително време. Съществува опасност от нараняване, ако лампата падне.
Описание на продукта и дейността
Моля, имайте предвид изображенията в предната част на ръководството за работа.
Предназначение на инструмента
Акумулаторната лампа е предназначена за мобилно, пространствено и временно осветяване на различни ограничени пространства на сухо, в затворени помещения или на открито, и не е подходяща за общо постоянно осветяване на стаи и помещения.
Изобразени елементи
Номерирането на елементите се отнася до изображението на акумулаторната лампа на страницата с фигурите.
(1) Светлинната глава
(2) Акумулаторна батерия ^a)
(3) Бутон за отключване на акумулаторната батерия ^a)
(4) Карабинер
(5) Опорен крак
(6) Магнит
(7) Кука за окачване
(8) Гнездо за монтиране към статив 1/4"
(9) Пусков прекъсвач
174 | Български
(10) Охлаждащо тяло
(11) Статив ^a)
a) Тази принадлежност не спада към стандартния обем на доставката.
Технически данни
| Акумулаторна лампа GLI 12V-330 | |
| Каталожен номер | 3 601 DA0 0.. |
| Номинално напрежение V= 12 | |
| Макс. номинална мощност W 3,6 | |
| Продължителност на светене, прибл. min/Ah 180 | |
| Светлинен поток Im 330 | |
| Препоръчителна температура на околната среда при зареждане | °C 0 ... +35 |
| Разрешена температура на околната среда при работа ^A) и при складиране | °C -20 ... +40 |
| препоръчителни акумулаторни батерии GBA 12V... | |
| препоръчителни зарядни устройства GAL 12... | GAX 18... |
| Клас на защита / III | |
A) Ограничена мощност при температури <0 °C.
Цветовете на осветените обекти могат да изглеждат различни от истинските.
Стойностите могат да варират според продукта и да зависят от условията на употреба и на околната среда. Допълнителна информация на www.bosch-professional.com/wac.
Акумулаторна батерия
Bosch продава акумулаторни лампи и без акумулаторна батерия. Дали в обема на доставката на Вашата акумулаторна лампа се съдържа акумулаторна батерия, можете да научите от опаковката.
Зареждане на акумулаторната батерия
▶ Използвайте само посочените в раздела Технически данни зарядни устройства. Само тези зарядни устройства са подходящи за използваната във Вашата акумулаторна лампа литиево-йонна акумулаторна батерия.
Указание: Литиево-йонните акумулаторни батерии се доставят частично заредени поради международните предписания за транспорт. За да се гарантира пълната мощност на акумулаторната батерия, заредете я напълно преди първата употреба.
Поставяне на акумулаторната батерия
Вкарайте заредената акумулаторна батерия в гнездото за акумулаторна батерия докато усетите прещракване.
Изваждане на акумулаторната батерия
За изваждане на акумулаторната батерия натиснете бутоните за освобождаване и издърпайте акумулаторната батерия. При това не прилагайте сила.
Указания за оптимална работа с акумулаторната батерия
Предпазвайте акумулаторната батерия от влага и вода.
Съхранявайте акумулаторната батерия само в температурния диапазон от -20^ до 50^ . Напр. не оставяйте акумулаторната батерия през лятото в автомобил на слънце.
Съществено съкратено време за работа след зареждане показва, че акумулаторната батерия е изхабена и трябва да бъде заменена.
Спазвайте указанията за бракуване.
Работа
Включване и изключване
Натиснете за включване на акумулаторната лампа пусковия прекъсвач (9).
За да изключите акумулаторната лампа, натиснете пусковия прекъсвач (9) повторно.
Настройване на яркостта
Натиснете краткотрайно пусковия прекъсвач (9), за да включите акумулаторната лампа с максимальна яркост. За регулиране на яркостта на две степени задръжте натиснат пусковия прекъсвач (9) до достигане на желаната яркост.
Температурна защита срещу претоварване
При превишаване на допустимата работна температура акумулаторната лампа се изключва. Изчакайте акумулаторната лампа да се охлади и я включете след това.
176 | Български
Указания за работа
Малко преди акумулаторната лампа да се изключи поради празна акумулаторна батерия, тя премигва три пъти и светва с намалена яркост.
Възможни употреби са например:
– осветление на помещението
– осветление на работното място без отблясьци
– осветление на пода
Указание: При наклон от над 90° акумулаторната лампа трябва да се закрепи.
Кука за окачване (вж. фигур. В)
С куката за окачване (7) можете да закрепите акумулаторната лампа върху предмет.
С карабинера (4) можете да закрепите акумулаторната лампа напр. върху въже или на колан.
С магнитите (6) можете да закрепите акумулаторната лампа върху намагнетизиращи се материали.
▶ Пазете пръстите си далеч от задната страна на опорното краче при закрепване на акумулаторната лампа към повърхности. Чрез силната притегляща сила на магнитите пръстите Ви могат да се прищипят.
При закрепването внимавайте за избягване на надрасквания по чувствителни повърхности.
Захвашане към статив (принадлежност) (вж. фигур. Е)
С поставката за статив (8) можете да монтирате акумулаторната лампа към 1/4" статив.
Затегнете акумулаторната лампа с винта на статива. Внимавайте за сигурното поставяне на статива.
Поддържане и сервис
Поддържане и почистване
▶ Преди всякакви дейности по акумулаторната лампа (напр. монтаж, поддръжка и др.), както и при транспорт и съхранение изваждайте акумулатор-
ната бтаерия от акумулаторната лампа. Съществува опасност от нараняване при задействане на пусковия прекъсвач по невнимание.
Акумулаторната лампа не изисква поддържане и не съдържа детайли, които да изискват техническо обслужване или периодична замяна.
Почиствайте пластмасовия диск на акумулаторната лампа само със суха мека кърпа, за да предотвратите надраскването му. Не използвайте почистващи препарати или разтворители.
Светодиодният блок не може да бъде заменен. Ако светодиодният блок се повреди, трябва да бъде заменена цялата акумулаторна лампа.
Клиентска служба и консултация относно употребата
Сервизът ще отговори на въпросите Ви относно ремонти и поддръжка на закупения от Вас продукт, както и относно резервни части. Покомпонентни чертежи и информация за резервните части ще откриете и на:
www.bosch-pt.com
Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще Ви помогне с удоволствие при въпроси за нашите продукти и техните аксесоари.
Моля, при въпроси и при поръчване на резервни части винаги посочвайте 10-цифрения каталожен номер, изписан на табелката на уреда.
България
Robert Bosch SRL
Тел.: +359(0)700 13 667 (Български)
Други сервисни адреси ще откриете на:
Препоръчителните литиево-йонни акумулаторни батерии трябва да изпълняват изисквания за транспортиране на опасни товари. Акумулаторните батерии могат да бъдат транспортирани от потребителя на публични места без допълнителни разрешителни.
178 | Български
При транспортиране от трети страни (напр. при въздушен транспорт или ползване на куриерски услуги) има специални изисквания към опаковането и обозначаването им. За целта при подготовката на пакетирането се консултирайте с експерт в съответната област.
Изпращайте акумулаторни батерии само ако корпусът им не е повреден. Изолирайте открити контактни клеми с лепящи ленти и опаковайте акумулаторните батерии така, че да не могат да се изместват в опаковката си. Моля, спазвайте също и допълнителни национални предписания.
Бракуване

С оглед опазване на околната среда акумулаторните лампи, акумулаторните батерии, допълнителните приспособления и опаковките трябва да се предават за оползотворяване на съдържащите се в тях суровини.

Не изхвърляйте акумулаторни лампи и обикновени или акумулаторни батерии при битовите отпадъци!
Само за страни от ЕС:
Съгласно европейска директива 2012/19/EC за старите електрически и електронни уреди и нейното транспортиране в националното право акумулаторните лампи, които не могат да се ползват повече, а съгласно европейска директива 2006/66/EO повредени или изхабени обикновени или акумулаторни лампи, трябва да се събират и предават за оползотворяване на съдържащите се в тях суровини.
При неправилно изхвърляне старите електрически и електронни уреди поради възможното наличие на опасни вещества могат да окажат вредни влияния върху околната среда и човешкото здраве.
Акумулаторни или обикновени батерии:
Литиево-йонни:
Моля, спазвайте указанията в раздела Транспортиране (вж. „Транспортиране“, Страница 177).